А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Нет, сэр. – Ветеринар повернулся, демонстративно наполнил шприц стерильной водой и вколол его в шею животного. Были некоторые приказы, которым он не собирался подчиняться, помня о клятве, которую давал, еще будучи юным идеалистом, хотевшим исследовать удивительные инопланетные формы жизни. – Это займет около двадцати минут, сэр, учитывая размеры животного.
Но Мэттью Лузон уже ушел. Ветеринар пытался придумать, куда можно спрятать огромного спящего зверя, чтобы его не заметили. Он все еще перебирал в уме варианты, когда через полчаса пришел майор с двумя солдатами – массивным мужчиной и худеньким парнишкой. Стоя в дверях, они заявили, что им было приказано забрать мертвое животное. Он неохотно показал им на бессознательное тело, отчаянно надеясь, что зверь успеет проснуться и не будет зарыт живым. Иногда попытка помочь оборачивается большим вредом.
Он чувствовал себя крайне несчастным, исполняя эту вроде бы рутинную миссию. Ни одно животное из доставленных к нему сегодня не имело никаких отклонений, кроме очевидной адаптации к климатическим условиям этого своеобразного места, хотя назначение необычного костяного нароста на носу жеребца, покрытого вьющейся шерстью, осталось для него загадкой. Внутренний носовой клапан был внесен в список как характеристика породы, не позволяющая ледяному ветру проникать в легкие. И теперь Лузон подозревал, что эти животные могут быть телепатами! Ветеринар никогда не стал бы по своей воле уничтожать ни в чем не повинное животное, и особенно такое уникальное!
Совершенно подавленный, ветеринар отправился в каморку, отведенную для него, и попытался заснуть. Проснулся он еще более расстроенным, потому что во сне видел пятнистого леопарда, легко бегущего по снежной равнине, прекрасного и мощного...

***

Проснувшись, Коакстл поняла, что хочет пить. Ее тело болело от уколов, царапин и кровоподтеков, и ее сознание было затуманено. Перевернувшись, она выглянула из-за низких кустов, под которыми лежала. Преследователи, люди, крикливые и шумные, ушли, но Коакстл показалось, что они достаточно близко и могут снова напасть. Неважно. Они ушли.
К сожалению, “котенка” не было тоже, и, если Коакстл удалось спастись от людей, то в одном они все-таки выиграли, помешав ей найти малышку.
Коакстл видела, как девочку запихнули в машину-птицу, больше, чем то ужасное создание, которое несло Коакстл, детеныша, человека-тюленя и его подругу к этой земле, где детеныш должен был жить с ее родней. Там черно-белый Нанук хотел, чтобы она была его подругой. Нанук многое рассказал Коакстл, которая слушала с возрастающим изумлением. Казалось, изменялся не только Дом, происходило что-то большее. Но Дом действительно изменился, если тебя могут вот так запросто лишить чувств и бесцеремонно бросить под куст.
Как бы то ни было, у корней еще оставалось немного снега, и Коакстл слизала его. Холодная серебристая вода избавила ее от ужасного, жгучего вкуса и сухости во рту, а холодный снег, попавший на шкуру, освежил ее.
Неплохо было бы поесть. Она подняла голову и, принюхавшись, чихнула. Слишком много людей, слишком много плохих запахов. Ничего привлекательного вокруг. Сквозь ветер и далекий шум, производимый людьми, слышался шум воды. В воде всегда есть рыба, а рыбу можно съесть. Конечно, она легко может поймать много рыбы ловкими быстрыми лапами и утолить голод. Потом она подумает, что делать дальше. Лучше всего было бы найти Нанука. Это его территория. Он должен знать, где искать детеныша.
Когда над низкими холмами и новым вулканом разгорался рассвет, Коакстл выловила уже четвертую крупную рыбину из ледяной реки и продолжала стоять неподвижно, ожидая, пока ничего не подозревающие водные существа снова проплывут мимо. К восходу солнца Коакстл уже была сыта.

***

Мармион действительно хорошо спала, но причиной тому была скорее уверенность никогда не ошибавшегося Шона, чем уверения Салли в том, что существуют неопровержимые факты, которые можно представить комиссии. Когда Мармион проснулась на следующее утро, она была вполне готова к предстоящей битве.
Но к тому, что Салли с расширенными от испуга глазами ворвется в ее комнату, она вовсе не была готова.
– Они это сделали. Они забрали всех, кого Лузон называет “ренегатами и предателями”, используя “шаттлы” комиссии и десантников, о существовании которых мы даже не знали, – выговорила она на одном дыхании. – Они их держат в заключении в одиночных камерах на дальнем краю поля.
– Виттэйкер... – Мармион почувствовала неожиданный укол страха. Неужели она перехитрила сама себя вчера вечером? Виттэйкер никогда бы не согласился с такой уловкой.
– Нет, он на свободе, и Фрэнк тоже, и Диего Метаксос; я попросила Фабера оставаться с ними. Миллард ходит по пятам за Виттэйкером – тот в бешенстве!
Мармион закусила нижнюю губу, перебирая в голове разные планы.
– Кого именно они захватили в ходе этой незаконной процедуры?
– Всего-то половину этой проклятой планеты, включая представителей фауны, – ответила Салли.
Когда она закончила перечислять всех, Мармион уже скрипела зубами.
Она выскочила из постели и побежала в ванную.
– Мне завтрак, как обычно, и побольше кофе. Какой канал мы используем сегодня утром для персональной связи?..
Салли назвала ей частоту.
– Я приготовлю вам завтрак собственными руками, – сказала она, уходя.
Мармион остановилась на пороге ванной комнаты. Конечно, Мэттью... Против этой хитрости – задержать людей, которых могла бы вызвать комиссия в качестве свидетелей, – она могла и будет протестовать, так как их виновность в действиях против Интергала не могла быть доказана, если только пассивное противостояние не рассматривается теперь как преступление. Все активное сопротивление исходило от планеты. И Интергал еще сомневается, что у этого мира есть собственный разум?! Она позволила себе жестко усмехнуться – такая усмешка много раз настораживала ее деловых коллег, имевших смелость противоречить ей. Мармион встала под душ, и горячая вода окончательно разбудила ее. Она была уже почти одета и накрашена к тому времени, когда в комнату, неся поднос, вошла Салли.
– Кругом полный бардак, мадам, – сообщила Салли; ее всегда веселый голос сегодня звучал несколько натянуто. – Все любимчики Мэттью бегают вокруг со стопками документов, и, кажется, они все расстроены одним и тем же. Я видела Брэддока Макема: он был одним из тех, кто получил задание выяснить, какие результаты исследований противоречат тому, что хочет доказать Лузон. Больше ничего узнать я не смогла. Территория охраняется, как первый лагерь на планете; прибыли еще десантники, я думаю, с корабля МС “Прометей”.
Мармион налила себе кофе, чувствуя, что без него она сейчас не может обойтись. Затем, осознав сказанное, ошеломленно посмотрела на Салли:
– Они вызвали крейсер МС? Но они не имеют права вызывать крейсер до тех пор, пока дело не будет рассмотрено комиссией и вышестоящими инстанциями. Иначе, конечно, я бы опередила их и сама обратилась в Совет Межпланетного Сообщества.
– Вспомните, что капитан “Прометея” – племянник вице-председателя Лузона.
– Но мы их не испугаемся, верно? – Такой откровенный вызов только прибавил Мармион решимости. – Еще посмотрим, кто кого!
– Я также должна сообщить вам. – Лицо Салли было печальным и злым. – Я слышала, что сегодня рано утром в отделение ветеринарной хирургии доставили крупную пятнистую кошку.
– Только не Коакстл! – Мармион глубоко вдохнула, ее глаза сверкнули, и она жестко добавила:
– Достаточно скверно уже и то, что людей этого мира избивают и обращаются с ними как с пешками, но когда это делают с прекрасными животными... Ну что же, есть несколько вещей, которые Патрик Мэттью Олингарх-Лузон не хотел бы афишировать!
Она допила кофе, налила себе еще одну чашку и направилась к своему рабочему столу и терминалу.

Глава 17

Яна проснулась от того, что кто-то грубо тряс ее. Взглянув вверх, она увидела двух солдат с дубинками в руках. Один из них жестом приказал ей встать. Она сделала шаг, чтобы взять одежду, но ее подхватили под локти. Яна пожала плечами, хотя шевелиться ей было трудно, и, когда они вели ее по коридору, очень старалась поспевать за их широкими шагами. Они прошли по коридору до конца и втолкнули ее в открытую дверь с достаточной силой, чтобы она по инерции пролетела еще несколько метров. По запаху и разложенным на столе инструментам Яна поняла, что это медицинское отделение. Вошел санитар с бумажным бельем в руках, протянул Яне одежду и молча указал на ширму.
Яна взяла белье с улыбкой. Когда она вышла из-за ширмы, ее, снова крепко взяв под локти, вывели из комнаты. Никто по-прежнему не говорил ей ни единого слова.
КОТ-сканер, подумала она, увидев огромный цилиндр, и чуть не рассмеялась, вспомнив замечание Мармион о том, что Клодах никогда не влезет в эту штуковину, хотя объем устройства был бы вполне достаточным для большинства людей.
Она выдержала уколы и пробы, испытания на вибростенде и анализы: у нее взяли довольно много крови. Ей надели на голову металлическую ленту одного из самых сложных приборов, изучающих функции мозга, который она когда-либо видела, и она сидела в нем, пока врачи изучали ее рефлексы. Потом ее снова кололи иглами и приклеивали на разные части тела кусочки пластыря и снова снимали их. Доктор, проводивший гинекологический осмотр, дважды брал пробу, прежде чем понял, что она беременна – в ее-то возрасте! – но автоматически пробормотал уверения в том, что плод в хорошей форме. Ее поставили на бегущую дорожку; и ей пришлось бежать все быстрее и быстрее, чтобы не упасть. Когда закончился этот тест, Яна только слегка запыхалась и осталась весьма довольна тем, что она в такой хорошей форме. Пока медики совещались между собой, она спокойно ждала. Самый старший из них (который, впрочем, был вряд ли старше ее) наконец махнул рукой санитару и ее отвели обратно, позволив забрать нижнее белье. Затем ее вернули в камеру.
По ее ощущениям, исследования заняли около часа. Когда Яна переодевалась, она улыбалась, думая о КОТ-сканере и бегущей дорожке: с Клодах или Эйслинг наверняка возникли бы проблемы... Она снова надела рубашку, выданную ей санитаром, завернулась в одеяло и попыталась заснуть. Она надеялась, что остальные, с которыми наверняка тоже проводили подобные процедуры, не лишились силы духа из-за этого молчаливого обращения, нужного, чтобы деморализовать их. Яна пыталась вспомнить, кого еще схватили посреди ночи, и наконец заснула, перебирая в памяти их имена.

***

Пронзительный вой сирены разбудил Яну, и она быстро оделась, не желая снова быть застигнутой врасплох. Один охранник молча выдал ей коробку с пайком и пластиковый стакан с водой, в то время как другой следил за ней, лениво поигрывая дубинкой. Яна ничего не сказала и взяла еду. Тем не менее она понюхала воду, прежде чем выпить; но это была хорошая вода, а паек был стандартным рационом Интергала в оригинальной упаковке, с кодом. Она разобрала код: срок годности уже истек, но это странным образом убедило ее в том, что туда ничего не добавили.
Яна сидела, скрестив ноги, и делала упражнения на расслабление, когда почувствовала, как дрожит пол. Это были легкие, но ощутимые сейсмические толчки.
– Добрый старый Сурс, ты не позволишь им выйти сухими из воды!
– Не разговаривать! – раздался голос из скрытого громкоговорителя.
Яна сделала себе выговор за то, что не подумала о “жучках”: конечно же, они должны были подслушивать всех заключенных, проверяя эффективность пытки тишиной.
– Как бы не так! – пробормотала она, просто из чувства противоречия.

***

Мэттью Лузон был разбужен в два часа Брэддоком, который представил ему первые медицинские отчеты. Их регулярно продолжал выплевывать принтер в его офисе. Он заметил, что майор Янаба Мэддок беременна уже два месяца, и задумался, как бы он мог использовать этот факт. Он проигнорировал то, что она была в замечательной физической форме – никаких признаков болезни легких, из-за которой она ушла с действительной службы. Это был не тот результат, который он мог бы использовать в своих целях.
Шон Шонгили тоже был в хорошей форме. Сканер показал самые большие нервные узлы из всех виденных. У Шонгили также обнаружилось самое большое количество бурого жира и увеличенная поджелудочная железа. Пальцы на ногах и руках были ненормально длинными, но это нельзя было рассматривать ни как адаптацию, ни как мутацию; легкое увеличение пищеварительного тракта было странным, но не исключительным. Точной информации о его внутренних органах не было – медики не могли настроить машины из-за слабых подземных толчков все то время, когда они изучали Шонгили, – но, согласно другим тестам, все они функционировали абсолютно нормально.
Мэттью, который помнил, что он видел в Долине Слез, имел свои подозрения насчет внутренних органов, но понимал, что он должен доказать свою правоту, прежде чем сможет забрать Шонгили с планеты и сумеет провести более точные тесты и исследования. Мэттью знал, что Шонгили не обычный человек, но ни один из тестов, которые он мог провести легально, не давал достаточной информации. Была замечена только легкая аномалия в строении тела – ноги Шонгили были короче, чем обычно. Если бы кости его ног были пропорциональны размеру туловища, он был бы на несколько дюймов выше. Это не сочли особо важным; однако у Шонгили обнаружился необычайно большой объем легких, высокая скорость метаболизма, а кровяное давление было на нижней границе нормального.
Они не смогли сканировать Клодах Сенунгатук и с трудом сделали это с ее сестрой Эйслинг. Хотя с точки зрения медицины они страдали ожирением, обе женщины тоже были абсолютно здоровы, и, так как у Эйслинг Сенунгатук был развитый нервный узел и пятьсот граммов бурого жира, можно было заключить, что ее старшая сестра обладала теми же особенностями.
Продолжались исследования разнообразных порошков и жидкостей, найденных в доме Клодах Сенунгатук, но это все были растительные продукты и минеральные соли с редкими добавлениями животных белков. Ничего токсичного или ядовитого не нашли. На вопросы об использовании этих веществ хозяйка отвечала охотно и даже чересчур подробно: когда ее спрашивали, описывала способ изготовления и места, где добывались ингредиенты. На биохимиков, ответственных за этот аспект исследования, произвели большое впечатление столь обширные фармацевтические познания в таком примитивном обществе. В ходе расспросов было выяснено, что предки Сенунгатук были местными биохимиками во время первоначального разведения флоры и фауны на Сурсе, работавшие со старшим доктором Шонгили. У Сенунгатук была исключительная память, и, хотя она могла дословно воспроизвести длиннейшие описания биохимических процедур, было очевидно, что это не механически заученный текст, а реальные познания.
Мэттью Лузон вырезал эту часть из отчета. Если медицинские процедуры не смогли деморализовать ренегатов, ему стоит прекратить исследования ввиду их полной бесполезности. Установление того факта, что все они находились в “прекрасной физической форме”, не являлось целью его исследований, да и здоровья этого не хватит надолго при тех условиях, в которые он собирается их поместить, если то, что Мэддок сказала Торкелю, правда, и неожиданная кончина Пастыря Вопиющего является тому доказательством... Он удовлетворенно потер руки, ощутив подземные толчки под ногами. Это давало ему несколько минут перерыва. Но только несколько минут. Сейсмическая активность – не доказательство разумности планеты, как утверждали Виттэйкер и прочие. Это доказывает только то, что процесс терраформирования привел к возникновению непредусмотренных проблем. С другой стороны, теперь у него было множество подтверждений подрывной деятельности и саботажа среди населения и преднамеренного убийства четырех шаначи. У него были также свидетельства того, что вера в разумность этого куска камня вовсе не была всеобщей.
– Брэддок! – позвал он; молодой человек незамедлительно явился. – Выясни, насколько широка область сейсмической активности и как долго продлятся толчки. Я бы не хотел, чтобы они помешали заседанию комиссии.
Брэддок удивленно посмотрел на него, затем сказал покорно: “Есть, сэр” и ушел.
Мэттью обратился к некоторым другим отчетам, которые составили его работники. Демографическая ситуация была вовсе не такой, как он ожидал. Первые поселенцы происходили от смешанных эскимосо-ирландцев, скандинавов, шерпов, андских индейцев, славян, сомалийцев, афганцев и нескольких других беспокойных народов, которые должны были быть перемещены с Земли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35