А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Было такое облегчение, когда мы нашли себе хоть какое-то занятие.
Дерик не знал, что сказать. Ничего еще не кончено. Они даже не попытались добраться до плохих парней. Как же может быть все кончено? Но Антония никогда не ошибается.
И вот теперь его друг говорит о конце света так, будто это самое обычное повседневное дело.
– Так что, – продолжал Майкл, – я рад, что мы не провели наш, возможно, последний день в драке.
– Я тоже.
– Повезло, – добавил Майкл без всякой уверенности.
– Майк… – Дерик на миг замолчал. – Все будет хорошо.
– Да?
– Да.
Его друг пожал плечами. Дерик все еще не мог преодолеть ощущение странности происходящего. Они должны были драться. Именно так поступал всякий альфа, когда кто-то из Стаи не исполнял приказа – надрать ему задницу. Они должны были драться. А Дженни должна была делать то, что ей лучше всего удавалось, – слишком остро реагировать на опасность, грозящую ее семейству, и драка должна была произойти прямо здесь, на Милк-стрит.
Черт, когда берешься за такие дела, следует в первую очередь слушаться своего вожака.
И он ведь не верит на самом деле, что все кончено, да? Что уже слишком поздно? Что уже ничего нельзя изменить?
Но Майк что-то говорит, и лучше бы ему, Дерику, этому прислушаться.
– Знаешь, – говорил Майк, – ты поступил правильно, проигнорировав все мои приказы и подцепив самую опасную женщину на свете…
– Спасибо.
– …но я хочу дать тебе хороший совет.
– Жду, затаив дыхание, о чудесный вожак Стаи, чье самое незначительное высказывание наполняет мою жизнь смыслом.
– Ради бога, – пробормотал Майкл. – Как только она тебя терпит? Но все равно, совет такой: не отвлекайся.
– Не отвлекаться?
– Да.
– Хорошо.
– Я серьезно. Следи за мячом.
– Хорошо, что ты использовал клише, – отозвался Дерик, – иначе я не понял бы, о чем ты.
– Не забывай, – сказал Майк на редкость таинственно.
Дерика это крепко озлило, но хорошо уже, что они хотя бы не подрались насмерть.
– А они очень милы, – заметила Сара. – Парочка киллеров-оборотней-психов.
– Полегче.
– Это он тебя на меня напустил, Дерик.
– Да, но он тогда не был с тобой знаком.
– Вот радость-то, – насмешливо фыркнула она. – Теперь мне гораздо лучше. Но сейчас мы хотя бы знаем, почему они здесь.
Дерик посмотрел на нее, что подействовало на нее весьма раздражающе, потому что зрачки у него были необычно большими; радужная оболочка как узкие зеленые кольца. На самом деле с тех пор, как уехали Майкл и Дженни, он ужасно дергался. От этого и она тоже дергалась.
– Я понял, почему они оказались здесь, – сказал он. – Я не знал, что это поняла ты.
– Но это же очевидно. Теперь у нас есть деньги и машина, и ты не волнуешься из-за того, что Стая нас выследит. Мы можем не отвлекаться от дела, верно?
– Верно, – кивнул Дерик. – Не отвлекаться. Хороший совет. На самом деле причина, по которой они оказались здесь… боже мой!
– Что такое? – Сара отпрянула и в бешенстве огляделась. – Что случилось? Плохие парни, да? Хватай их!
– Это Рейчел Рей! Смотри!
Они шли мимо «Аквариума Новой Англии и легальных морепродуктов», и она увидела камеры, операторов, фургоны, провода и лампы; все доказательства телешоу налицо. А совсем неподалеку, покачивая бедрами, исчезала в «Морепродуктах» некая брюнетка – воплощенное совершенство…
– Бог ты мой! – восхитился Дерик. – Просто не могу поверить! Смотри! Наверное, они снимают шоу о Бостоне или о морепродуктах. Или о ресторанах Бостона, где подают морепродукты. – Он схватил ее за плечи и как следует встряхнул. – Ты понимаешь, что в этом здании, меньше чем в сотне футах от нас, находится Рейчел Рей?
– Никак нельзя сказать, что ты совсем не отвлекаешься, – сообщила она.
Она не верила собственным глазам. Дерик приглаживал волосы, которые были такими короткими, что никогда не спутывались – даже после любовных утех. Вот это да!
– Я хорошо выгляжу?
– Ты неотразим!
– Господи, как жаль, что я не взял с собой мои кулинарные книжки! Она подписала бы мне «Тридцатиминутные блюда-2»! – Дерик с диким видом огляделся, словно ожидая, что книги выскочат откуда-то. – Черт! Нет, постой… знаю! Она может поставить автограф на моей рубашке.
Он вытащил из джинсов свою футболку и разгладил ее.
– А если ты снимешь рубашку, она сможет поставить подпись на твоем соске.
Он бросил на нее испепеляющий взгляд.
– Это важное дело, Сара.
Не расхохотаться было просто невозможно.
– Неужели?
– Слушай… – Он сжимал ее пальцы, совершенно не отдавая себе отчета, что причиняет ей боль. Раздражающая растущая сила оборотня… – Я должен это сделать. Именно должен. Я смотрю ее шоу с тех пор, когда она начала «Сеть еды». Оба ее шоу… «Тридцатиминутные блюда» и «Сорок долларов в день». Она просто великолепна. И я должен узнать. Это мой шанс!
Сара с трудом улавливала смысл его речей, потому что речи эти были довольно странными.
– Какой шанс?
– Узнать, не из Стаи ли она. Она должна быть из Стаи. Ни один обычный человек не может выглядеть так прелестно и очаровательно и в то же время быть великим поваром и вести два шоу на одном канале.
– Убедительный аргумент, – согласилась она.
– Но я не знаю в точности. Если я подойду так близко, что смогу ее обнюхать, я все узнаю.
– А почему ты этого не знаешь?
– Ну, разумеется, у нас ведь есть огромный список оборотней, и я помню его наизусть. Так, по-твоему?
– Я об этом не задумывалась, – сказала она. – А разве Майкл не знает?
– Он мне не скажет. Я много лет приставал к нему, пытаясь выяснить, а он так и не сказал! Негодяй! Как я выгляжу?
– Я тебе уже говорила.
– Ну ладно, сейчас я этим займусь. – Дерик глубоко втянул воздух, чтобы успокоиться. – Я должен это сделать.
– Понятно. – Сара указала на яркие огни. – Иди к ней.
– Вот здорово! – Он нагнулся, поцеловал ее и умчался.
Сара смотрела ему вслед. Ужасно забавно. Он походил на юношу, устремившегося к объекту своего поклонения. Крупного, робкого юношу. Будем надеяться, что Рейчел обойдется с ним хорошо.
Дерик вернулся через несколько минут с таким разочарованным видом, что Сара поняла – ему не удалось встретиться со своим кумиром.
– Вокруг было столько народу, – мрачно проговорил он. – Я, конечно, мог бы пробраться без особого труда, но мне не хотелось пугать ее, или чтобы она подумала, будто я ее преследую или что-то вроде.
– Может, в другой раз. Ты выяснил, оборотень ли она?
– Нет. Я учуял кого-то из Стаи, но не смог подойти настолько близко, чтобы определить, кто это… это мог быть кто-то из операторов, мог быть ее ассистент, мог быть владелец «Морепродуктов», откуда мне знать. – Он задумчиво прищурился. – Но это может быть и она. Это должна быть она.
– Ладно, ты хотя бы попытался.
– Да. – Он посмотрел на нее – и с таким серьезным видом. Ух ты, господи! – Сара, я хочу сказать, я очень ценю, что ты меня поддерживаешь.
– Если под «поддерживаешь» ты имеешь в виду «смеешься надо мной у меня за спиной», тогда да, я одна сплошная поддержка.
– Нет, правда, Сара. И еще я хотел сказать… то есть попросить тебя. Когда все будет сделано, мы могли бы, я думаю, снова отправиться в путь, может, попробовали бы снова наткнуться на Рейчел.
«Что за немыслимо странная идея!»
– Ладно. То есть это было бы неплохо. Я бы с удовольствием. – Когда Сара произнесла эти слова, она поняла, что это так и есть. – Когда все будет сделано.
Он снова взял ее за руки, на этот раз, как с радостью заметила она, уже осторожней.
– Я хочу сказать, что нет никого, с кем я бы последовал за шоу «Тридцатиминутные блюда», кроме как с тобой.
– Это… очень мило.
Она прикусила губу, чтобы не рассмеяться. А потом, к своему полному потрясению – и к его тоже, это уж точно, – расплакалась.
– Это хорошо, – сказал он, обнимая ее. – Потому что именно на такую реакцию я надеялся.
– Извини, – всхлипнула она. – Просто мне хочется, чтобы все это кончилось – кончилось хорошо – и мы могли бы заниматься всякими глупостями – преследовать Рейчел Рей, например. Вместе.
– Глупостями? – Дерик помолчал, а потом сказал: – Я люблю тебя, Сара.
– Я тоже тебя люблю.
Он сгреб ее в охапку своими крупными, сильными руками, и она едва не растаяла.
– Ах, Дерик. Как же это мы во все это ввязались?
– Кто знает? Я тебя люблю, и мы все уладим. Я полюбил тебя, – произнес он ностальгически, – с того момента, когда попытался убить тебя.
– Мне понадобилось немного больше времени, – призналась она.
30
Сара предложила – то была уловка, чтобы отвлечься от мыслей об их миссии и подбодрить Дерика – остановиться у «Водсворта» и купить новую поваренную книгу. Дерик сразу же согласился.
– Так ли уж это плохо, что мы откладываем поездку в Сейлем?
– Не очень.
– Ну и хорошо. – Она вошла в книжный магазин, Дерик придержал перед ней дверь. – А почему не очень?
– Да ведь мы даже не знаем, куда идти, когда окажемся в Сейлеме, – вполне резонно заметил он. – Может, если мы поболтаемся немного, твои способности подтолкнут нас, или плохие парни как-то проявятся, или еще что случится.
– Угу. Так дело во мне или это ради спасения мира требуется ждать, чтобы что-нибудь произошло?
– Дело в тебе, – сказал он и потрусил в отдел книг по кулинарии.
– Чтоб ты провалился, – пробормотала она.
У нее не было никакого желания прибавлять что-то к своей кулинарной коллекции, но почему бы не посмотреть, нет ли и отделе художественной литературы…
О! О!!!
Через две минуты она сидела на полу исторического отдела, просматривая книги о короле Артуре. Что на самом деле было немного глупо – в конце концов, она ведь написала в колледже множество работ о короле Артуре и фее Моргане, так что вряд ли здесь окажется книга с неизвестной для нее информацией…
«Избранники Артура». Также называются «Секта Артура», «Гильдия Артура» и «Смерть Моргане». Таинственная секта, основанная в год смерти короля Артура. «Избранники Артура» верят, что в один прекрасный день Артур вернется, но только с помощью его сводной сестры феи Морганы…
Вот повезло. Она посидит здесь и узнает все о плохих парнях, большое вам спасибо. И Сара погрузилась в книги.
Час спустя
Идиот! Вот идиот!
– Будь осторожен, – сказал он громко, напугав продавщицу, стоящую неподалеку.
Он бросил на нее извиняющийся взгляд, пошел по запаху Сары и вышел из магазина.
«Ну что, разве не этого ты ждал? Чтобы что-нибудь случилось?»
– Заткнись, – сказал он. – Черт, опять он говорит вслух!
Плохой поступок, плохие парни. Он мог найти след, оставленный Сарой, даже в метель; разумеется, он мог бы проследить за ней до Сейлема. И если с головы ее упадет хотя бы один волос… полволоса… если они прикоснутся к ней… дохнут на нее… подумают о ней…
Дерик заметил, что люди разбегаются перед ним, и решил, что ему нужно успокоиться – он пугает совершенно посторонних людей, а рычать в общественных местах действительно не стоит, слишком он раздражен.
Они не в Сейлеме. Они не выехали из города, они здесь. Выследить их – то есть Сару – не представляло труда. Наверное, это должно было бы его насторожить, но он был слишком рад.
Он дошел до заброшенного склада рядом с аэропортом «Логан». Ну конечно, именно в таких местах вечно ошиваются плохие парни, а эти плохие парни явно смотрели все киношки, какие нужно, – и Деррик как раз собрался сорвать дверь с петель, когда зазвонил его сотовый.
Это настораживало, поскольку телефон не звонил ни разу с тех самых пор, как он уехал из Кейпа. Честно говоря, он вообще забыл, что телефон висит у него на боку. На ночь он ставил телефон на зарядку, утром прикреплял к ремню и никогда не думал о нем, как никогда не думал о том, как он крутит баранку. Все знали, чем он занят, и никто не хотел мешать ему. Не говоря уже о том, что у оборотней не очень принято звонить друг другу и беседовать о погоде.
Так кто же ему звонит? И почему именно сейчас, когда он идет искать и спасать?
Он принюхался – здесь тошнотворно воняло углеводородом – и нажал кнопку. Не успел он еще сказать «Алло», как Антония уже кричала ему в ухо:
– Не делай этого! Дерик, не ходи в этот дом!
– Когда все будет кончено, – сказал он в полном замешательстве, – нам придется сесть и поговорить о том, какая ты пугливая. Вы с Сарой хорошо поладите, кстати.
– Убирайся оттуда. Уйди. Сию же минуту!
– Не могу. Там Сара. Я должен идти…
– Заткнись, блин! Дерик, если ты войдешь в это здание, ты погибнешь. Я это видела. Ты… – Голос Антонии надломился, и он чуть не уронил телефон. И это Антония? Вся в соплях из-за его мерзкой задницы? – Ты погибнешь. Не входи туда, Дерик. Не входи.
– Благодарю за предостережение, – сказал он. – Но я должен. Если мы больше не увидимся…
– Не входи!
– …спасибо за помощь.
– Вот тупица! Господи! Я сказала Майклу, что уже ничего нельзя сделать, а он? Взял и поехал в Бостон на целый день! Вы что, думаете, я могу ошибиться?
– Мы знаем, что ты никогда не ошибаешься, – объяснил он. – Но это не значит, что мы будем сидеть и смиренно ждать, пока погибнет мир.
Единственным ответом был неструктурированный визг.
– Спасибо, что пытаешься спасти меня. Вряд ли ты видела, что произошло с Сарой?
– Обезьяна! Шимпанзе! Горилла!
– А теперь ты просто противная, – сказал он и отключил телефон.
«Черт, – подумал он. – Забыл узнать у нее, как именно я погибну. Ну ладно, все равно я это узнаю через несколько минут».
Он был настроен странно оптимистически и, поразмыслив минуту, понял почему. Он может посмотреть в лицо смерти, если с Сарой все в порядке. Он может даже посмотреть в лицо гибнущему миру, если с Сарой все в порядке. Но он не может оставаться на этой вонючей автостоянке и осторожничать, когда Рыжая попала в беду.
Значит, он туда войдет. И погибнет, потому что Антония никогда не ошибается. Зато Сара, возможно, выйдет отсюда живая и невредимая. А может, и нет.
Но все равно попытаться стоит.
Он пнул ногой дверь, сорвал ее с петель и с запозданием понял, что она не была заперта.
– Ах! – сказал Дерик, аккуратно прислоняя дверь к стене. – Эй! – позвал он. – Выходите, ребята, займитесь мной. Перестаньте делать, что вы там делаете с этой-как-ее, и идите ко мне. Давайте потанцуем.
– Давайте потанцуем? – сказал ужасающе знакомый голос. – Дело действительно плохо, Дерик.
– Сара! – Он увернулся от троих «Избранников Артура» (их клюквенного цвета одеяния были всего лишь тусклой дешевкой, и зачем им это понадобилось?) и побежал к ней. – Господи, слава богу, с тобой все в порядке! – Он обнял ее, поставил на ноги. Потом встряхнул. – Интересно, как тебе кажется, зачем ты ушла с этими плохими парнями? – Потом он снова обнял ее. – Я не знаю, что сделал бы, если бы с тобой что-то случилось, ах, детка, детка. – И снова ее встряхнул. – Дал бы хорошего пинка кому-нибудь под зад, вот что я сделал бы! А что с тобой стряслось? Я велел тебе стоять на месте, а ты ушла? Ты что, никогда в жизни не видела ужастиков? – И снова обнял ее. – Ах, Сара, Сара… дорогая, дорогая моя, тупая ослица.
– Да замолчишь ли ты? – Она с трудом высвободилась и сдула локон с лица. – Меня сейчас вырвет, если ты не замолчишь. Просто я должна была пойти с ними.
– Как это должна?
– Они сказали – они сказали, что у них есть снайперы. Они целятся в твою голову. И я не знаю, правда это или ложь. Это кажется немного неправдоподобным. Но после того случая в больнице я знаю, что они пользуются оружием, – боже, неужели это было всего лишь в начале недели? Интересно, мою машину уже починили?
– Пожалуйста, не отвлекайся.
– Я и не отвлекаюсь. В любом случае я не могла рисковать. Я не думаю, что ты – даже ты – можешь уцелеть, получив пулю в голову. Они сказали, что не убьют тебя, если я пойду с ними. Вот я и пошла.
– Тупая ослица.
– Ну, если подумать, то – да. – Она понизила голос, что было глупо, потому что «Избранники» стояли тут же и слышали каждое слово. – Им нужна моя кровь. – Она показала внутреннюю сторону локтя, на которой виднелась капля засохшей крови. – И они даже не продезинфицировали иглу. Ублюдки.
– Твоя кровь? Им нужна твоя кровь? – Это не к добру. Это совсем не к добру. – Типа для колдовства? Типа для чародейства?
– Я не присутствовала на их последних сборищах, – холодно сказала Сара, – так что не знаю, для чего им это нужно.
Он обнял ее одной рукой, повернулся и зло посмотрел на «Колдунов в красном».
– В чем дело, ребята? Для чего вам ее кровь?
Самый низенький из «Избранников Артура» прищурился.
– А ты кто такой?
Дерик был просто сокрушен. Эти ребята явно имели доступ к могущественной магии, по крайней мере один из них умел видеть будущее, и они понятия не имеют, кто он! Это совершенно сбило его с толку.
– Я муж вот этой, – бросил он, сжав Сару с такой силой, что она вскрикнула. – Ой, детка, прости.
– Муж, да? – пробормотала Сара. – А я и не знала, что тебя это так волнует.
Странно, но придурки в балахонах начали кланяться. Он учуял появление новых «Избранников» и поднял голову… их оказалось по меньшей мере дюжина на узком мостике и еще больше – сзади, где ему не было видно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16