А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но моего куража хватило ненадолго: львы, с которыми мне предстояло сразиться, были вооружены.
В это время дверь стремительно распахнулась, оттолкнув Шиа в сторону. Пока Кэпс продирался к нам, я подкатила мусорный бак и с силой толкнула его через всю комнату на лезшего следом второго головореза. Не успел Кэпс как следует стать на ноги, как Шиа захлопнул дверь.
Он быстро продел ножку стула за дверную ручку, схватил меня за руку и потащил в угол. В это мгновение раздался оглушительный удар, разнесший дверь в щепы.
– Не сюда. Туда, – не менее эффектным ударом Шиа выломал другую дверь. – Сидите здесь.
Я практически не видела, куда указывает мне Шиа, и осторожно стала продвигаться вперед. Шиа бесцеремонно подталкивал меня сзади. Даже когда я наконец поняла, что нахожусь на черной лестнице, смелости мне это не прибавило: беспросветный мрак окружал меня.
– Ногами нащупывайте ступеньки, а то упадете, – услышала я искаженный эхом голос Шиа.
Не успев ответить, я слетела с узкой лестницы и заскользила коленями по грязи. Шиа благополучно приземлился на ноги.
– Быстрее. Они скоро настигнут нас. Что-то теплое струилось по моим ногам, но сейчас было не до того. Желание жить было сильнее, чем чье-нибудь сочувствие.
Шиа схватил меня за руку, и мы побежали под деревья, подобно привидениям то появляясь, то исчезая в серебряном лунном свете. Кажется, Шиа держался за правое колено.
Иногда до меня доносились звуки его дыхания – более глубокого и частого, чем обычно, но как всегда ровного и ритмичного. Это отчасти успокаивало. Мы бежали через чей-то задний двор, и мне пришлось сконцентрировать все внимание на том, чтобы не угодить в крысиные норы; я наверняка налетела бы на натянутую поперк двора бельевую веревку, если бы Шиа не пригнул мне голову в последний момент.
Мы выбежали на улицу, протиснулись между двумя припаркованными автомобилями и наконец добрались до машины Шиа.
– Далековато вы поставили свою машину, – с трудом проговорила я: каждый вдох теперь причинял мне боль.
Он вручную стал заводить автомобиль, а я, пытаясь справиться со своим дыханием, ожидала появления наших преследователей. Я была уверена, что они схватят нас раньше, чем мы успеем запустить мотор, но после нескольких жалобных всхлипываний двигатель, затрещав, ожил; у нас появилась надежда на спасение.
Петляя, с погашенными фарами мы проехали через весь город, и вот уже «Модель-Т» затряслась на ухабах проселочной дороги, – настоящее ралли по бездорожью.
– Как вы узнали о той черной лестнице? – спросила я, стараясь взбодрить себя.
– Отправляясь на дело, следует прежде всего подумать о путях отхода, – важно заявил Шиа. Потом, немного помолчав, добавил: – Просто это классная комната моей маленькой сестренки – там она занималась несколько месяцев.
Мне хотелось бы узнать больше, но как обычно он ничего не добавил. Огни города постепенно растаяли вдали, позади не было видно фар преследовавших нас автомобилей, и я позволила себе расслабиться, откинувшись на заднее сиденье.
– Мы уже не сможем вернуться обратно?
– Не-а.
– Неужели нет никакой возможности вернуться?
– Во всяком случае, я ее не вижу. – Я тупо уставилась на дорогу.
– Вы сможете узнать человека, который ударил ножом? – спросил Шиа.
– Нет, было слишком темно.
– Думаю, Вилли не будет долго выяснять, что вы разглядели, а что нет. У него теперь только Одно желание прикончить вас, как и того бедолагу. Это был Орвил Биггс, владелец Чиггер-клаба.
– О нет. – Я надеялась, мне никогда не придется вспоминать то ужасное место, но теперь мне показалось, что треклятый клуб до конца дней будет преследовать меня.
– Почему они убили его?
– Трудно сказать. Может, самогон был плохого качества.
Я содрогнулась, осознав грозившую мне опасность; она показалась еще реальнее, когда я вспомнила, что нахожусь не у себя дома, а в гангстерских двадцатых годах нашего века. Слабым утешением служила мысль о том, что и там, в моем времени, творятся ужасные вещи: трагедия в Лос-Анджелесе, например:
– Я должна была внять вашим предупреждениям.
Шиа ничего не ответил.
– И как только вы умудрились появиться в самый критический момент? – Действительно, я стала свидетелем убийства как раз в ту минуту, когда пыталась вернуться в спортивный зал.
Он как-то странно посмотрел на меня. Невозможно было сказать, сердится он или нет.
– Если бы вы все время оставались со мной, мне бы вообще не пришлось суетиться. – Притормозив машину, он свернул с дороги – из-за плохой видимости я даже не могла рассмотреть, куда именно, – и остановился у стоящих рядком деревьев.
– Что мы сейчас будем делать?
– Подождем, посмотрим, гонятся ли они за нами.
Мы были достаточно близко от шоссе, чтобы услышать шум автомобиля, если тот появится. Мы сидели молча, едва дыша; было слышно даже, как падают на землю мелкие кусочки гравия с остывающих колес. Я не представляю, как долго мы ждали; все вокруг было под властью тишины – теплая летняя ночь.
Мои думы не были столь безмятежны. Мысленно я вновь и вновь прокручивала увиденную мною сцену, стараясь понять, что произошло. Я вышла вслед за рыжеволосым на улицу, но так и не разглядела, куда он пошел. Были ли он соучастником убийства?
Шиа открыл дверцу со своей стороны, прервав мои размышления.
– У меня затекли колени. Хочу немного поразмяться.
– Может, нам удалось оторваться от них? – спросила я с надеждой.
– На какое-то время – да.
Это звучало не слишком обнадеживающе; сидеть, беспокойно ерзая на своем месте, и трепать себе нервы я больше не могла. Я заковыляла за Шиа и догнала его на вершине небольшого холма. Вглядевшись в темноту, я поняла, что черная матовая пустота перед нами не что иное как бесконечная водная поверхность.
– Автомобиль можно спрятать здесь. – Он указал на крутую отмель посреди озера.
– Зачем? Как мы тогда выберемся отсюда?
– Теперь от «форда» пользы будет мало. Если мы не избавимся от него, рано или поздно они его застукают, а заодно и нас. Дорога полна неожиданностей: например, ночью автомобиль может сойти с дороги и оказаться на дне озера, похоронив седоков. Можно попробовать инсценировать такую аварию, тогда будет время спокойно подумать, как действовать дальше.
Я вспомнила рассказ Бу о том, что автомобиль моего отца был найден в озере. Это совпадение вызвало во мне суеверный трепет.
– А где мы сейчас находимся?
– На озере Изабелла.
– О Боже! – не выдержала я.
– А в чем дело, красавица?
Я сокрушенно покачала головой, обводя взглядом бескрайнее черное пространство слегка рябившей воды.
– Здесь утонул мой отец.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
– Утонул? – Встревоженные глаза Шиа под звездным небом казались уже не зелеными, а серебристо-серыми. – Я никогда не слышал об утопленниках в озере Изабелла. Когда это случилось?
Я продолжала смотреть на воду, тщательно подыскивая слова – тщательней чем обычно, более всего на свете боясь показаться сумасшедшей. Я обещала рассказать Шиа правду, и сейчас у меня не было другого выхода: эксцентричной дамочке, которая, кажется, до конца дней обречена попадать в неприятности, для полного счастья не хватает угодить в заведение для умалишенных.
Облако медленно плыло в ночном небе; лунный свет, то появляясь, то исчезая, отражался от водной глади озера. Внезапно я почувствовала, что здесь, в этом месте, отчетливо ощущаю присутствие моего отца. Возможно, он так же сидел здесь, устремив взгляд на такую же печальную луну и придумывая, как лучше инсценировать свою гибель, – точно так же, как и мы сейчас с Шиа пытаемся сделать это. Я не знала, действительно ли Адмирал покончил с собой той ночью, в будущем, но я не сомневалась, что он был здесь. Каким бы невозможным это ни казалось, даже сейчас – за годы до его рождения – я чувствовала его присутствие; оно было едва уловимо, как прикосновение кошачьей лапки, но никаких сомнений у меня не было.
Я сделала глубокий вдох, слабо надеясь, что Шиа поверит моему рассказу – наспех слепленной смеси правды и вымысла. Мой план добывания денег привел к плачевному результату: теперь нам угрожает смертельная опасность; но узнав, что заставляет меня предпринимать подобные отчаянные шаги, он, быть может, поймет меня.
– Ферма моего отца находится на холмах к северо-западу отсюда. Он был самый старший в многодетном семействе. Когда наступили тяжелые времена, он отправился в Хот-Спрингс в Чиггер-клаб и стал профессиональным игроком в покер.
– Может, я знал его?
Я покачала головой, сожалея, что пропутешествовала слишком далеко назад во времени.
– Это просто невозможно, чтобы вы когда-нибудь встретились. Когда вы родились, его не было на свете.
Хотя Шиа выглядел старше меня – по крайней мере на год, – он не стал спрашивать меня, как такое могло получиться. Вместо этого он обнял меня за плечи и прижал к себе. Он был нежен и деликатен, его ласка согревала – как и в тот волшебный миг, когда он последний раз прикасался ко мне. Мне пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы набраться храбрости и продолжить свой рассказ.
– Однажды, путешествуя по Калифорнии, он встретил мою мать и женился на ней. После моего рождения мы с мамой жили одни, а он отсутствовал месяцами. Он говорил нам, что служит на флоте и надолго уходит в плавания. А совсем недавно я узнала, что он вообще никогда не был моряком. Он жил двойной жизнью. Все время он проводил на Юге, зарабатывая деньги игрой в карты. Если бы моя мать узнала об этом, она не прожила бы с ним и секунды. Теперь мне понятно, почему он так редко наведывался домой.
И вот однажды – был как раз шестой день моего рождения он не приехал. Мы продолжали ждать его; мы привыкли к долгим ожиданиям. Но на этот раз не дождались. Дни проходили за днями, потом месяцы, потом годы, и образ его начал стираться в памяти; иногда мне кажется, что у меня никогда не было отца. Теперь вспоминаю о нем все реже и реже.
Однако каждый год в канун дня моего рождения со мной происходит что-то странное: я ищу его черты в лицах, случайно встреченных в толпе, то и дело выглядываю в окно, надеясь увидеть отца. Я уже плохо помню, как он выглядит, но тем не менее не пропускаю ни одной проезжающей мимо машины: я уверена, что обязательно узнаю его среди седоков. В эти дни у меня бывает ощущение, что отец вернулся и незримо присутствует рядом, что он вообще никогда не покидал меня. Когда же мой день рождения проходит, я почти перестаю вспоминать об отце – до следующего года.
Легкий ветерок прошелестел листвой в кронах деревьев, слегка возмутив атласную поверхность озера и наполняя воздух ароматом цветущей магнолии. Ритмичные всплески воды смешивались с отдаленным стрекотом цикад. Все еще обнимая меня за плечи, Шиа взял мою руку и принялся нежно перебирать пальцы, терпеливо ожидая, когда я закончу свой рассказ. Его прикосновения меня всегда обезоруживали, но теперь, после того как я поняла, как много общего у него с моим отцом, это стало особенно очевидно.
– Правда, в этом году все было несколько иначе. – Я мягко высвободила руку, чтобы поправить выбившийся из прически локон. – Это желание найти его превратилось в навязчивую идею. Меня мучает мысль, что я теряю время и если немедленно что-то не предприму, потом будет уже поздно. И чем ближе мой день., рождения, тем сильнее становится это чувство.
– Ваш день рождения? Когда он? – спросил Шиа спокойно.
События последних дней так захватили меня, что стало трудно следить за числами. Я на минуту запнулась, подсчитывая даты.
– Через два дня.
Шиа внимательно смотрел на меня; затекший глаз и распухшие губы придавали его лицу потешный вид.
– Какая-то неведомая сила, которой невозможно сопротивляться, влечет меня к нему. – Эти слова прозвучали как будто сказанные кем-то со стороны; прислушиваясь к ним, я почувствовала какой-то липкий холод, обволакивающий нас. Взглянув на Шиа, я поняла, что он чувствует то же самое.
– Однажды ночью в Чиггер-клаб мой отец спустил все деньги, которые долгое время копил на покупку дома. Он впал в депрессию. На следующий день его автомобиль был найден в этом озере. Когда шестью месяцами позже тело было извлечено из воды, полиция не смогла в нем никого опознать, но многие склонялись к тому, что это был именно отец.
– А вы, насколько я понял, не поверили в его гибель.
Ни мучительных ожиданий, ни поисков – всего этого могло бы не быть, поверь я хоть на минуту, что отец утонул в ту ночь. Но я отрицательно покачала головой.
– Я думаю, это узнала бы, если бы он умер. Узнала бы непременно, почувствовала бы сердцем. – Я постучала себя кулаком в грудь, стараясь унять болезненную пульсацию, вдруг возникшую где-то внутри меня. Я вновь оказалась рядом с отцом, и во мне вновь закровоточили старые раны.
– Мэгги. – Шиа погладил мои волосы и вдруг, резко развернув меня лицом к себе, сомкнул за моей спиной руки, прежде чем я успела отстраниться от него.
– Эта история... она как бы не имеет конца независимо от того, как давно все это произошло. Вы действительно рассказали мне все без утайки?
Я посмотрела ему в глаза, понимая, что у него были все основания сомневаться в услышанном; с огромным трудом мне удалось преодолеть искушение до конца излить ему душу.
– Разумеется, я не тот человек, в обществе которого ваша мать была бы рада видеть вас, – сказал Шиа, понизив голос. – Ей бы наверняка не захотелось, чтобы дочь повторяла ее собственные ошибки. Но я все-таки прошу вас доверять мне; поверьте, я вам не враг.
Я хотела верить его словам, верить, что он именно тот человек, на которого я полностью могу положиться. Наши глаза встретились. В его взгляде читалась твердость, уверенность в себе – те самые черты, что когда-то мне так нравились в Дэвиде. Я закрыла глаза, желая избавиться от непрошеных воспоминаний о своем муже.
– Видите ли, вы не слышали о несчастье, случившемся с моим отцом, потому что оно еще не произошло. Дело в том, что мой отец... он еще не родился. Его еще просто нет, – сказала я запинаясь. – Каждый должен сначала родиться, прежде чем умереть или исчезнуть.
Шиа выпрямился. Пока я, ожидая, что он скажет в ответ на все это, смотрела на него – его молчание казалось мне бесконечным, – стрекот цикад отдавался в моих ушах подобно грохоту тяжелого молота.
– Вы, должно быть, переутомились. – Шиа так сильно сжал меня, что я невольно вскрикнула. Он смутился и ослабил объятия. – Мэгги, – проговорил он, тщетно пытаясь скрыть волнение, – сейчас тысяча девятьсот двадцать шестой год. Вы устали. Сегодняшняя ночь, должно быть, – слишком большое потрясение для вас.
Я снова изучающе посмотрела на него. На его обычно безукоризненном лбу обозначились морщинки.
– Вы хотели, чтобы я доверилась вам, именно это я и пытаюсь сделать сейчас. Я знаю, очень трудно заставить себя поверить в это, и все-таки выслушайте меня. Я из будущего. Я сама не могу объяснить, как это случилось, но что-то привело меня в аптеку Оачиты – там, в моем времени – и к злополучному порошку. Я случайно вдохнула его, а когда я выходила из лифта в Арлингтоне, случилось нечто, в результате чего я оказалась в прошлом.
– Так вы утверждаете, что именно поэтому я никогда не слышал о том, что ваш отец здесь утонул? Что этого еще не случилось, так?
Я кивнула.
– Но у меня такое чувство, что я здесь для того, чтобы найти его; я не должна терять времени, иначе будет поздно.
– Слишком поздно – для чего?
Я растерянно покачала головой: больше всего на свете мне самой хотелось бы знать ответ на этот вопрос.
– Все, что я знаю, это лишь то, что должна достать этот чертов порошок. Кажется, это единственный способ вернуться в свое время.
– Значит, вот почему вы так стремились в Дак Конер?
Я улыбнулась и снова кивнула.
– Хасси узнала этот флакончик в формеколокольчика; она сказала, что это снадобье сделано там какой-то женщиной.
– О Боже, только не это! Неужели вы имеете в виду Мортиану? – Шиа схватил меня за плечи. – Черт возьми, Мэгги! Она просто аферистка. Вы не должны иметь с ней дела.
– Хасси сказала, что она ведьма.
– А вы верите в существование ведьм?
Я улавливала недоверчивые нотки в его голосе; мне хотелось сказать ему, что после всего, что со мной произошло, я готова поверить во что угодно.
– Вообще-то нет. Но раньше я не верила и в возможность перемещения во времени, – сказала я упрямо.
– Простите, вы уверены, что после удара у вас все в порядке с головой?
– Ну а как вы объясните тот факт, что я знаю кое-какие вещи, которые неизвестны вам? Я имею в виду события, которые произойдут в будущем?
– Что же именно?
– Например, Аль Капоне много лет спустя его признают самым знаменитым гангстером всех времен.
Шиа фыркнул.
– Недавно его привлекли к суду по поводу убийства, произошедшего в Чикаго, но так и не смогли ничего доказать. Он просто ничтожество, грошовый бутлегер.
– Возможно, сейчас это действительно так, но сухой закон и пресса сделают его знаменитым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33