А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он славился своими шикарными вечеринками, на которые женщины приходили в вечерних туалетах, а гостям подавали шампанское и икру.
Натали не могла представить Майка в таком обществе.
– Я познакомился с Рисом через Ричарда, – объяснил Майк, – он в свое время одолжил нам обоим денег. С тех пор мы втроем подружились.
Натали была знакома с Рисом и Аланной ближе, чем с другими клиентами. Она была искренне рада, когда их брак по расчету превратился в крепкую любящую семью.
– У Аланны не было никаких осложнений от потери памяти? – спросила Натали, вспомнив, что не общалась с Аланной с того несчастного случая.
– Нет, – ответил Майк. – С ней все в порядке. У них скоро будет ребенок, ты не знала? Аланна беременна, как и Холли, жена Ричарда.
– Как это чудесно! – выдавила из себя Натали, снова ощущая волну грусти.
Похоже, что у всех, кого она знала, будут дети. Одна из ее бывших коллег по работе позвонила ей, чтобы сообщить радостную новость о скором прибавлении в их семье. Ее парикмахер поделилась с ней той же новостью сегодня утром.
Дети, кругом одни дети. У всех, кроме нее самой. Но это до тех пор, пока ты не перестанешь тратить время на недостойных мужчин, сказала она себе. В конце концов, их брак с Майком не продлится долго. У нее еще будет время, чтобы найти подходящего мужчину, утешила она себя.
– Истинная причина, по которой мы зашли к тебе, – продолжил Майк, – в том, что у родителей Натали проблемы с залогом за дом. Она хотела сегодня наведаться в банк и узнать, что можно сделать, но мы не успели. Я подумал, что ты мог бы помочь ей.
– Буду рад. Я так понимаю, ваши родители влезли в долги?
– Что-то вроде того.
– И их банк угрожает конфисковать имущество?
– Да, – неохотно признала Натали.
– Почему ты мне не сказала, что дела так плохи? – требовательно спросил Майк.
Она бросила на него холодный взгляд.
– Это совсем не твое дело.
– Как раз мое, если ты из-за этого согласилась выйти за меня замуж.
– Какое значение имеет то, почему я вышла за тебя замуж? Результат будет одинаковый. Ты получишь долгожданное сотрудничество, а я два миллиона долларов. Тебя не должно касаться, что делаю я, так же как мне нет дела до того, что ты делаешь со своими деньгами.
– Она права, Майк, – невозмутимо заметил Ричард.
Конечно, она права, подумал Майк. Но ему от этого не легче. Он предпочел бы думать о Натали как о расчетливой женщине, чем видеть ее в роли любящей дочери, готовой на жертву ради своих родителей.
Он предполагал, что двух миллионов долларов с лихвой хватит на погашение залога и процентов, да и ей самой останется довольно круглая сумма.
– Хорошо, – отозвался он. – Я не буду вмешиваться. Рич, ты сможешь помочь?
– Сейчас нет, но, если Натали придет ко мне в понедельник со всеми документами, я смогу сделать так, что их дом останется их собственностью до того момента, как Натали сможет выплатить за него всю сумму. Натали, вам подходит такой вариант?
– Очень. Спасибо, Ричард. Это так мило с вашей стороны.
– Рад помочь. Если честно, я ненавижу, когда банки грозят конфискацией. Ведь всегда есть другой путь. В какое время вы смогли бы зайти ко мне в понедельник? В десять вас устроит?
– Да, конечно. Я сама распоряжаюсь своим временем.
– Хорошо. А потом мы займемся вашим контрактом. А сейчас как насчет того, чтобы отметить это событие? Правда, не смогу задержаться надолго. Хочу побыстрей попасть домой к жене.
– Извините, – развела руками Натали, – но я не могу. Я поеду домой. У меня срочные дела.
– Что за дела? – спросил Майк, когда они спускались вниз на лифте.
– Женские дела.
Интересно, какие? – недовольно подумал Майк. Помыть волосы? Сделать педикюр? Побрить ноги?
Внезапно он представил обнаженную Натали в ванной. Она нежно водила станком по ноге вверх-вниз, а по ее телу стекали капли воды…
Двери лифта открылись и вернули его в реальность. Майк удивлялся сам себе, потому что раньше не увлекался такими фантазиями. Его сексуальные фантазии всегда были более конкретными.
Казалось, Натали сама провоцирует его на такие фантазии. Может, это своего рода вызов ее женской натуры? Майк никогда не отказывался от вызовов.
Но только не сейчас. Нельзя поддаться порыву и загубить все дело.
– Тебе не нужно отвозить меня домой, – бросила Натали, когда они вышли из лифта. – Я спокойно поймаю такси.
Майк посмотрел на нее и покачал головой. Она была очень необычной женщиной. Он разрывался между желанием соблазнить ее и поставить на место одновременно.
– Не будь смешной, – проговорил он, беря ее под локоть. – Я, конечно, не обладаю манерами Ричарда, но хотя бы знаю, что после того, как ты привез куда-то женщину, ее надо отвезти обратно.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Натали не могла дождаться, когда выберется из его машины. На этот раз он настоял на том, чтобы проводить ее до дверей.
– Что ты скажешь своим родителям? – спросил Майк, пока она искала свои ключи.
– Пока не знаю, – пробормотала она и досадливо вздохнула, уронив ключи. – Может быть, скажу, что выиграла в лотерею.
Она наклонилась, но Майк опередил ее и поднял ключи.
– Ты должна сказать им правду.
Он все еще держал ее ключи, не отводя взгляда от ее глаз.
– Ты, должно быть, шутишь, – сказала она. – У мамы будет инфаркт.
На самом деле Натали так не думала. Ее мать была уже в том возрасте, когда роль матери невесты приносит радость в любых обстоятельствах. Мама постоянно сетовала, что ее дочь находит богатых мужей всем, кроме себя.
– Отцу эта затея тоже не понравится, – добавила она.
– Я думаю, что они оба поймут, когда ты объяснишь им ситуацию. Они ведь в конечном итоге только выиграют.
– Дело не всегда заключается в деньгах, – огрызнулась Натали.
– Только если они у тебя уже есть, – горько сказал он, и Натали стало интересно, с каким трудностями Майк столкнулся в жизни, что так говорит об этом. – К тому же если твои родители будут присутствовать на свадьбе, она будет как настоящая. Мы сделаем свадебные фотографии, которые покажем Хельсингеру.
Натали сморщилась.
– Но это значит, что мне нужно покупать свадебное платье.
– Оно у тебя в любом случае было бы.
– Неужели?
– Да. И подходящий для медового месяца гардероб тоже.
Его взгляд снова скользнул по ее черным брюкам. Натали увидела в его глазах недовольство. Нет, даже хуже. Почти отвращение.
– У тебя замечательная фигура, Натали. Почему ты ее прячешь?
– Я ничего не прячу.
– Нет, прячешь. И я, кажется, догадываюсь почему. Ты просто боишься.
– Боюсь чего?
– Что ты будешь нравиться мужчинам и один из них снова воспользуется тобой.
– Боже мой! Оказывается, передо мной стоит не только эксперт моды и компьютерный гений, но еще и психолог! – воскликнула она, прекрасно понимая, что Майк попал в точку.
Он долго смотрел на нее, а она гадала, о чем он думает. Наверняка считает ее стервой. Пусть так и думает дальше. Сейчас она боялась его, боялась, что он сделает все, чтобы соблазнить ее. А начнется все с того, что она уступит ему и станет одеваться так, как в свое время одевалась для Брэндона.
– Я могу получить свои ключи? – чересчур вежливо спросила Натали.
Он несколько секунд смотрел на нее, прежде чем положить ключи на ее ладонь. Потом вдруг протянул руку и дотронулся до прядки волос, которая выбилась из ее прически.
Она вздрогнула от этого прикосновения, а по ее коже прошла дрожь. Он заправил прядь волос ей за ухо.
– Интересно, как давно, – спросил Майк низким голосом, – ты просто распускала волосы?
У Натали закружилась голова от мысли, что он сейчас может это сделать. Их взгляды встретились.
– Приятных выходных, – резко сказал он и повернулся, чтобы уйти. – Увидимся в понедельник утром.
Последнюю фразу он уже бросил через плечо по дороге к воротам.
– Кстати, Натали, – он снова повернулся к ней, – начинай уже носить кольцо своей бабушки.
Она стиснула зубы.
– Что-нибудь еще? – процедила она.
Он оглядел ее с ног до головы.
– Новая одежда, конечно, не помешает, но я думаю, это может подождать до того момента, как мы с тобой пройдемся по магазинам. Я не доверяю твоему вкусу. А теперь можешь идти и заниматься своими делами. У меня тоже есть свои дела. Мужские дела. Увидимся.
Натали с силой сжала в руке ключи. Интересно, что это за мужские дела?
Конечно, в глубине души она знала ответ на этот вопрос. Он собирается заняться сексом с одной из тех женщин, на которых мог бы жениться. Но не женился. Он, возможно, проведет с ней всю ночь или все выходные, занимаясь любовью.
К тому времени как Натали, наконец, удалось вставить ключ в замок и открыть дверь, ее захлестнула волна ревности. Желание испортить Майку выходные становилось невыносимым.
Может, рассказать родителям правду? Ведь она знала, какой будет их реакция.
Ее мать вся изведется от любопытства, а отец – от волнения. Они оба захотят встретиться с мужчиной, который собирается жениться на их дочери лишь для того, чтобы заключить выгодный контракт. Деньги, конечно, будут иметь важное значение и уменьшат их недовольство ситуацией, но они все равно захотят познакомиться с Майком до того, как их дочь подпишет необходимые бумаги.
И их реакцию можно попять. В мире полно странных людей. И хотя Натали не считала Майка странным человеком, а просто амбициозным, сексуальным мужчиной, она понимала, почему родители непременно захотят увидеть его.
Но потом Натали поняла абсурдность своей идеи. От этого возникнут лишние проблемы. Одного только взгляда на Майка хватит, чтобы ее мать уверовала в то, что их брак – это нечто большее, чем просто расчет. Она ведь хорошо знала вкус своей дочери.
Однако ей все-таки придется позвонить вечером матери и объяснить, откуда у нее в скором времени появятся деньги на оплату их долга.
Натали перекусила и направилась в гостиную к телефону.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Удобно расположившись па своем балконе с бокалом в руке, Майк смотрел на огни вечернего города, когда зазвонил его мобильный телефон. Поставив бокал на стол, он приподнялся на стуле и достал из кармана аппарат.
– Майк Стоун, – сказал он, гадая, кто бы это мог быть.
Может, кто-то из его партнеров? Нет, только не в пятницу вечером. Может, Ричард, который снова будет отговаривать его от идеи жениться на Натали?
– Майк, это Натали.
– Натали! – воскликнул он. – Я как раз тебя вспоминал.
– Я так и подумала, – последовал саркастический ответ. – Ты сейчас где? – требовательно спросила она. – У тебя удивительно тихо.
– Я дома.
– О, тогда мне не надо было звонить тебе на мобильный. Дело не такое важное. Я сделала, как ты просил, и сказала своим родителям правду. Думаю, ты обрадуешься, когда узнаешь, что они пригласили нас завтра на барбекю.
– Что? – не веря своим ушам, он резко подскочил на стуле.
– Я думаю, что это не такое уж неожиданное предложение, – заметила Натали. – Так получилось, что мои родители заботятся обо мне. На самом деле они хотят посмотреть на тебя, чтобы убедиться, что ты нормальный человек безо всяких странностей. Хотя я тебя слишком плохо знаю, чтобы утверждать, что у тебя их нет.
– Могу тебя в этом заверить.
– Откуда я знаю? И почему я должна верить тебе на слово?
Майк нахмурился.
– Я, конечно, не святой, но не лжец! Спроси, у кого хочешь. Тебе любой скажет, что Майк Стоун – человек слова.
– И кого я могу спросить, кроме Ричарда Кроуфорда, который имеет акции в твоей компании и заинтересован в твоей женитьбе на мне? Если я выйду за тебя замуж и ты подпишешь этот контракт, это принесет немалую прибыль и ему.
– Что значит – если ты выйдешь за меня замуж? Я думал, это уже решенный вопрос.
– Так было до того, как я по твоей просьбе поставила в известность родителей. Сначала ты должен поправиться им, а потом уже я вся твоя.
Слова вырвались у нее до того, как Натали успела себя остановить. Она вообще не должна была звонить ему. И не должна была выяснять отношение Майка к той реакции ее родителей, которая была бы, если бы Натали на самом деле сказала им правду.
К ее радости, Майк находился на другом конце провода и не мог видеть, как краска стыда залила ее щеки. Потому что ее слова были правдой. Она хотела бы принадлежать ему.
Хотя нет. Она бы больше хотела, чтобы это он принадлежал ей, чтобы был рядом всегда, когда ей хочется.
Но все это напрасные мечты. На самом деле Майк не удостоит ни одну женщину такой чести.
Это женщины всегда испытывают большие чувства, чем просто сексуальное влечение. А мужчины обычно получают то, что хотят, и после этого удаляются не моргнув глазом. Натали не сомневалась, что Брэндон в свое время не испытывал никаких угрызений совести. Он просто вернулся к своей жене и нашел новую любовницу.
– Проблема в тебе, – заявил он ей, когда она, наконец, решилась выставить его вон, – ты, слишком, серьезно относишься к жизни.
Вспомнив об этих словах Брэндона, Натали поняла, что не должна поддаваться сексуальному влечению к Майку. Для нее страсть и любовь давно стали едины. Каждый раз, когда она ложилась в постель с мужчиной, она неизбежно влюблялась в него. Брэндон не был первым. Он стал последним.
Именно последним, напомнила она себе.
– Надеюсь, ты не понял мои слова буквально, – добавила она равнодушным тоном, – это было образное выражение.
– Что касается тебя, ни о чем таком я и не думал, Натали.
Эти слова больно задели ее.
– Рада слышать это, Майк. Однако тебе следует весьма осторожно выбирать мне новый гардероб. Мужчины теряют разум, когда дело касается секса. В былые времена они теряли голову от одного только вида обнаженной женской лодыжки.
Он рассмеялся.
– Мне понадобится намного больше, чем просто обнаженная лодыжка, милая. Но это что касается тебя. У меня в жизни были такие ситуации, когда женщина стояла передо мной обнаженная, но я не спешил набрасываться на нее.
– Бедный Майк! У тебя с этим проблема?
Он снова рассмеялся.
– Сейчас точно есть, но думаю, что решу ее сегодня ночью.
Натали в этом не сомневалась. Он поедет в какой-нибудь клуб и там познакомится с подходящей женщиной.
– Надеюсь, ты не забываешь предохраняться.
– Дорогая, об этом я никогда не забываю.
– Ты понял, что за последние тридцать секунд назвал меня «милой» и «дорогой»? – жестко спросила она. – Мне кажется, мы говорили об этом.
– В этом вся проблема, Натали, тебе слишком много кажется. Перестань думать. Оденься и сходи куда-нибудь развеяться.
– Брать с тебя пример?
– Я никуда не собирался сегодня.
– Но я думала…
– Вот видишь? Ты слишком много думаешь. И, как всегда, не в том направлении.
– Ты очень утомительный человек.
– То же самое могу сказать и о тебе.
Она глубоко вздохнула.
– У меня есть дела поважнее, чем пререкаться с тобой. Пока все не зашло слишком далеко, я хочу кое в чем признаться.
– Звучит зловеще.
– Дело в том, что на самом деле я не сказала своим родителям правду. И никто не ждет нас завтра на барбекю.
– Извини, но я ничего не понимаю.
– Я просто хотела тебе показать, насколько все усложнится, если мы всем расскажем, что собираемся пожениться. Я понимаю, что ты хочешь, чтобы наша свадьба выглядела как настоящая, но я хотела бы потом иметь возможность спокойно развестись с тобой и ничего не объяснять родителям. Неужели это не понятно?
– А у меня нет семьи, которой пришлось бы потом что-то объяснять, – каким-то равнодушным голосом сказал он.
Натали снова подумала, что у него непростая жизнь.
– Совсем никого из родных?
– Совсем никого, – отрезал Майк таким тоном, что у нее пропало желание задавать еще вопросы.
– А твои друзья? – все-таки спросила Натали.
– У меня есть только два близких друга. Ричард уже знает обо всем, а Рис скоро узнает. Я приглашу его и Аланну на нашу свадьбу.
– Зачем?
– Для фотографий. И для прессы. Рис известный бизнесмен, и его жена ждет ребенка. Хельсингеру понравится, что у меня такие друзья, которые ценят свою семью.
– Может, и так, но мне все равно будет неудобно.
Конечно, Рис и Аланна нравились ей, но все же они ее бывшие клиенты. Она не хотела бы, чтобы они знали, что она выходит за Майка ради денег.
– Тебе? Неудобно? – ухмыльнулся он. – Нет, только не тебе!
Если бы он только знал!..
– Так что ты сказала своим родителям? – спросил Майк.
– Почти что правду. Я рассказала им о том, что ты хочешь заключить контракт с Хельсингером, и о том, что ты предложил мне миллион долларов, чтобы я нашла тебе жену на время. Я им сообщила, что нашла ее, только не сказала, что это я.
– Очень умно с твоей стороны.
– Да, я тоже так думаю. Мозги у меня есть. Так что, Майк, можешь быть спокоен за себя. Уверена, что мозги в женщине привлекают тебя в последнюю очередь.
* * *
Майк очень хотел бы, чтобы так оно и было. К сожалению, его все равно неудержимо тянуло к Натали.
Конечно, то, что он давно не спал с женщиной, могло служить одним из объяснений. Но его постоянное возбуждение объяснялось не только этим. Стоило Майку посмотреть на ее чувственный рот, и он мгновенно возбуждался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11