А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лишь бы не думать о том, в чем нельзя признаваться.О том, что ей стало легче, когда она увидела его здесь. О том, что не хотела причинить ему вреда. О том, что, несмотря на холодные слова Элдры и Хелен, она беспокоилась, очень беспокоилась. О том, что чувствовала свою вину, до тех пор пока не увидела его живым и невредимым. Она не позволяла себе попасть под его влияние, но как хорошо они подходят друг другу. Шинейд снова вздохнула, и Блейк невнятно заворчал во сне, передвигая руку по ее груди. Бессознательно он прижал девушку к себе, заставив ее тело откликнуться, что Шинейд явно не понравилось. Или понравилось?Она пыталась сосредоточиться на мелких пылинках, кружащих в потоке света, а не на затвердевшем соске своей груди и не на тяжести, зарождавшейся чуть ниже пупка. Но стоило Блейку пробормотать что-то непонятное ей на ухо и прижать к себе поплотнее, как легкий стон сорвался с губ девушки. Не было сил переносить его теплое дыхание, щекочущее шею, его руки, сжимавшие грудь, тяжесть его тела, прижимавшегося к ней. Ей хотелось изгибаться и корчиться рядом с ним в непонятном экстазе. Но Шинейд заставила себя спокойно лежать рядом. Дункан называл это игрой со смертью. И Шинейд играла, прекрасно понимая, что, даже умирая от изнеможения, не сможет уснуть рядом с ним, прижимающимся к ее телу так, как прижимался он. Глава 7 Шинейд спала сном младенца. Ее организм не смог более выносить усталость, и она провалилась в такой глубокий сон, что не проснулась даже тогда, когда прибыли остальные воины, и даже тогда, когда осталась одна. Проснувшись, она подумала, что и сам Блейк, и все ее ощущения были лишь сном. Но затем девушка заметила примятую солому рядом с собой.Не зная, где ей больше хочется оказаться — во сне или наяву, она поднялась на ноги. Снаружи доносились голоса. Шинейд поняла, что сюда пожаловали все английские воины, да и не только английские. Она не задумывалась о них, когда ее нареченный появился перед ней, но была уверена, что он явился один.Как она и ожидала, вся площадь между амбаром и хижиной была заполнена воинами и их лошадьми. Так как Шинейд была уверена, что Блейк приехал без них, значит, они прибыли недавно. Большинство из них были на ногах, но некоторые, несмотря на ранний вечер, спали.В самой середине всего этого шума и суматохи сидели Элдра и Хелен, чувствовавшие себя в высшей степени неуютно под обвиняющими взглядами окружавших их мужчин. Шинейд хотела было подойти к ним, но решила сначала удовлетворить естественные потребности своего организма и пошла по тропинке, ведущей к реке.К великому удивлению, никто и не подумал ее останавливать. Но не успела девушка дойти до берега, как поняла почему. В воде был Блейк. Он плавал, и девушка могла видеть лишь его голову, но когда мужчина встал, ее взгляду предстало все его тело. Рот у Шинейд приоткрылся, а глаза ярко заблестели. То, что у него замечательная фигура, было видно еще при первой встрече, но тогда все скрывала одежда. А сейчас — нет.Ее взгляд оценивающе скользил по широким плечам и сильным рукам. Тренированные мышцы напряглись, когда он отводил с лица влажные золотистые волосы. Казалось, каждый мускул его тела принимал участие в столь простом действии.Шинейд пыталась отвести глаза. Она была уверена, что настоящая леди отвела бы. Но ей это было не по силам. Вместо этого ее взгляд блуждал по восхитительному телу.Для Шинейд это было подобно чуду. В свои двадцать четыре года она не представляла себе, что обнаженное мужское тело может быть так прекрасно. Наверное, была слишком занята, видя, какими идиотами становятся мужчины, когда рядом оказывается женщина. Обычно они начинали делать глупости, как только симпатичное личико или милая фигурка оказывались в пределах их видимости. То же самое делала и она в данный момент.Шеруэлл был великолепен. Шинейд не могла оторвать взгляд от того места сзади, которое он демонстрировал. Там не было ничего вялого или безжизненного, как у тех двух воинов, которых ей довелось как-то увидеть. У Блейка все было округлым и… ну, задиристым — это было единственным словом, пришедшим ей в голову. Хотелось протянуть руки и сжать…— Ты весь день собираешься там торчать и притом меня разглядывать?Шинейд застыла. Блейк все так же стоял и все так же смотрел в другую сторону. А она-то была уверена, что он ее даже не заметил. Ни один мускул не пошевелился на его красивом теле. Неужели все это время он знал о ее присутствии? И из воды поднялся специально, чтобы шокировать ее и заставить испугаться и убежать обратно в лагерь, как полагается поступать истинной леди. Вместо этого Шинейд стоит здесь и таращится на его нагое великолепие, как…— Ну и?Девушка разогнала свои мысли и гневно уперла руки в бока.— Ну и что, сассенах? Как я могу стоять здесь весь день, если день почти закончился? Кроме того, раз уж ты решил устроить зрелище, было бы невежливо не насладиться им.— А, так ты наслаждалась? Это добрые вести. Значит, ты не собираешься отменять свадьбу по причине физического недостатка жениха?Она нахмурилась, расслышав в его голосе веселые нотки.— В этом ведь нужно убедиться.После такого заявления он повернулся к ней лицом, и Шинейд смогла увидеть его полностью. От макушки до коленей. Только икры были скрыты водой.— Матерь Божья, — выдохнула она, глядя на него. Был ли у него физический недостаток? Теперь она поняла вопрос. И… да, у него был недостаток, а точнее — переизбыток. Он был огромен. Ее бедра сжались сами собой от одной мысли, что он будет где-нибудь поблизости с этим монстром, висящим между ног. Не было такого способа на всей зеленой земле Божьей, с помощью которого можно было бы вставить этот меч в ее ножны. Господи! Совокупление казалось ей бесцеремонным и недостойным все те несколько раз, когда случалось заставать пары за подобным занятием. Шинейд всегда удивлялась всем этим стонам. Теперь она знала. Это были стоны боли! По крайней мере она была уверена, что сама будет стонать от боли, когда он попытается…— Ты не выглядишь впечатленной.Сухой комментарий заставил ее взглянуть ему в лицо. Оно было мрачным.— Такое ощущение, что… я вызываю у тебя отвращение.На мгновение Шинейд поймала его взгляд. Но больше она не могла выдержать. Тряхнув головой, девушка развернулась и пошла к лагерю. Ее ужас от его размеров был так велик, что хотелось нырнуть под воду с головой, чтобы хоть как-то успокоить свои мысли. Шинейд надеялась, что это поможет ей придумать новый способ бегства от ее нареченного, потому что с той путаницей, которая творилась у нее в голове, это было невозможно. Путаницы даже больше, чем при пробуждении. Этот мужчина сбил ее с толку одним лишь своим видом. Теперь желание избежать свадьбы и его постели стало даже безрассуднее, чем раньше. А безрассудство всегда плохой советчик в разработке стратегии.
— Ты весь день собираешься там торчать?Блейк поморгал, услышав вопрос, произнесенный им же, но чуть раньше. Оглянувшись через плечо на Рольфа, стоящего на берегу, он пожал плечами и вернулся обратно к своим мыслям. Он так и стоял, потерянный, с тех пор как Шинейд убежала в лагерь. Девушка была для него загадкой. Уверенность, что вовсе не чувство девичьей скромности заставило ее уйти, крепла с каждой минутой. Она рассматривала его довольно дерзко, пока он не повернулся к ней передом. Блейк не был удивлен. Он разговаривал с Гэвином, пока они ехали за девушками, и многое узнал о ее необычном воспитании.Гэвин много что мог рассказать про дочь своего лорда, и по большей части это была похвала. Ее мать умерла вскоре после подписания их брачного договора, и хотя Шинейд должна была находиться под присмотром одной из женщин, она под этим самым присмотром не находилась. После потери матери она крепко привязалась к своим брату и отцу, словно боясь, что и те ее бросят и «отправятся к ангелам». Ангус Данбар не мог сносить рыданий дочери, не желавшей оставаться без него, вот и брал с собой повсюду обоих детей. Гэвин говорил, что эта парочка была словно его тень, рука об руку следующая за ним и по двору замка, и когда он осматривал своих воинов, тренирующихся на площадке, и когда он занимался другими делами клана. После смерти брата Ангуса его дети, Элдра и ее брат Аллистер, присоединились к процессии, путешествующей вместе с лордом.Когда же Дункан и Аллистер вышли из детского возраста и приступили к тренировкам, никто не удивился, что девочки стали тренироваться вместе с ними. Обе проявили замечательные таланты в искусстве боя, заменяя отсутствие силы сообразительностью и скоростью. Проведя на тренировочной площадке почти всю свою жизнь, девушки умудрялись избегать ран или сильных ушибов. Они обе обращаются с мечом так же, как другие девушки с иголкой.Блейк зачарованно слушал. Перед ним представала девушка, каких он никогда не знал. Когда ее брат женился и в доме появилась несравненная леди Иллиана, Шинейд попыталась научиться быть истинной леди. Она росла, бегая, сражаясь и охотясь вместе с воинами отца. Обученная сражаться сделанным на заказ мечом, стрелять из лука так же, как и ее брат, и другим воинским искусствам, дочь Данбара была так же далека от деликатных цветов женственности, изобилующих при дворе короля, как и его лучший друг Амори. Епископ был недалек от истины в своем сравнении этих двоих. И если сначала Блейк был в ужасе от самой идеи такого сопоставления, то, встретив эту девушку, нашел ее очень интригующей. На самом деле она была даже более интересна, чем любой придворный цветок, с которым он развлекался, откладывая собственную свадьбу. Под их мягкими лепестками и сладким ароматом надежно прятались шипы, которыми они были готовы разорвать мужчину на кусочки при первом удобном случае. Это была своего рода забава — наслаждаться их сладостью, уклоняясь от шипов.Шинейд представляла собой совершенно иную картину. Она не прятала свои шипы и обладала крепкой защитой от того, чего не желала. А еще она не казалась сильно впечатленной его сногсшибательной внешностью, которая не раз выручала его в прошлом. Шинейд Данбар явно бросала ему вызов.Позади его снова раздался нетерпеливый вздох.— Шеруэлл…— Иду я, — оборвал Блейк фразу, которая могла быть либо жалобой, либо приказом, и вышел из воды. — Все воины отдохнули?— Да, как и девушки.— Замечательно. Тогда пора отправляться. Проедем пару часов, а затем сделаем привал на ночь.Рольф выглядел недовольным.— Я бы предпочел ехать всю ночь, так как мы в трех, если не в четырех днях пути от Данбара благодаря последним событиям. Хотя вряд ли кто-либо из нас выдержит дневной переход.Блейк нахмурился, вспомнив об отравлении. Поездка за девушками даже вместе с Гэвином была худшим видом пытки. Несколько раз им приходилось останавливаться, чтобы он смог опустошить свой желудок. И хотя тело его очистилось, он все еще был слаб, словно тот самый кролик. Блейк дрожал, исчерпав все свои силы, когда наконец нашел их, мирно спящих в амбаре. Реши Шинейд с ним драться, он вряд ли смог бы остановить ее. Благодарение Господу, она вняла его предупреждениям и не стала сопротивляться. Блейк даже собирался поблагодарить ее за это, но смог только упасть рядом и заснуть.Сегодня он чувствовал себя ненамного лучше. Слабость понемногу проходила, но дрожь еще осталась, желудок сжимался в попытках исторгнуть несуществующее содержимое. От одной мысли о еде его начинало мутить, а предстоящее путешествие приводило в ужас. Блейк сомневался, что кто-либо из людей чувствовал себя иначе, но несколько часов медленной, осторожной езды приближали их к Данбару. Это казалось лучшей идеей, чем сидеть здесь целые сутки, ожидая, пока Шинейд начнет претворять в жизнь очередной план побега.Блейк снял сорочку с дерева, куда повесил ее сушиться, и, морщась, натянул на себя. Это была та самая сорочка, которую он выменял у Ангуса. Благодаря тому, что ткань долго не промокала, она не успела подсохнуть за то короткое время, пока он принимал речную ванну. Все еще влажная, одежда неприятно липла к телу, но это было лучше, чем зловоние, которое исходило от нее до этого. Понимая, что шерстяная материя никак не успеет высохнуть за столь короткое время, он решил не стирать килт, а развесил его на кустах, думая, что ветер хоть немного его проветрит. К сожалению, его надежды не оправдались, и отвратительный запах проник в его ноздри, как только он взял плед в руки.Бормоча себе под нос и проклиная привычки будущего тестя, Блейк разложил ткань на земле и раздраженно уставился на свой будущий наряд. Он впервые снял килт, с тех пор как покинул дом Данбара. И не мог сообразить, как надевается эта чертова вещица. О, Блейк помнил, что нужно сделать складки, а затем лечь, а вот как Ангус Данбар заворачивал все это дело, оставалось тайной — так быстро все произошло в замке. Он внимательно наблюдал за его действиями, но с повторением возникли трудности.— Нужна помощь? — спросил Рольф, и Блейк не удивился, видя, как подергиваются его губы. Но Рольф не присутствовал при переодевании. Возможно, Малыш Джордж заметил подробности. Но к гиганту с подобной просьбой не обратиться. Оставались Гэвин или кто-нибудь из его людей. Проклятый шотландец! У него же язык как помело.— Нет, сам справлюсь, — ответил он с негодованием. Если не получится одним способом, попробует другим.Тем не менее, когда он встал на колени и начал делать складки, получалось у него не лучше, чем в замке Данбара. То, что рядом стоял Рольф, пристально наблюдающий за его попытками, совершенно не помогало. Он уже решился просить помощи, как из-за деревьев выступил Малыш Джордж.— Что случилось? — поинтересовался Блейк, видя раздражение на лице гиганта. Что-то сильно рассердило воина.— Прибыла группа людей. Кэмпбеллы, — выдавил рыцарь с таким отвращением, словно знал их лично. Однако Блейк не слышал, чтобы у него были знакомые в Шотландии.— И? — решил уточнить Блейк. — Вероятно, они тоже друзья Коменов и хотят отдохнуть от длительного путешествия.— Да, — кивнул гигант. — Только они присоединились к Гэвину и женщинам возле костра. Шотландец кормит их сплетнями о наших неприятностях с девушками. Кэмпбеллы находят их очень забавными… и самым нахальным образом ухлестывают за Шинейд и малышкой Элдрой. — Последняя часть повествования расстроила Малыша больше всего, благодаря чему Блейк понял, что гиганта привлекает кузина его невесты. В любом случае, если Гэвин сплетничает с этими Кэмпбеллами, то, забрав от них девушек, Блейк станет посмешищем всей Шотландии.— Попытаемся справиться с этим, — произнес Блейк, глядя на несчастный плед под ногами. — Вели Гэвину помочь мне с килтом.Рольф кивнул и ушел вместе с Малышом, а Блейк остался размышлять над своей не самой лучшей тактикой. К его недостаткам теперь можно было добавить тот факт, что он даже не может самостоятельно одеться. С другой стороны, Гэвин оставит наконец этих шотландцев и прикусит свой длинный язык.— Ад и пламя! — проворчал он и вернулся к своему килту. Но собственные успехи его не впечатляли. Каждый раз она умудрялась сбежать от него. Какого же она о нем мнения? Он не мог назвать себя неспособным. Во имя всего святого, он же воин! Лорды по всей Англии оплачивали его военные навыки, нанимая их с Амори сражаться вместо них. А сейчас он стал объектом смешных историй и не мог одеться без посторонней помощи.
— Довольно странно.— Что странно? — удивилась Шинейд.Покачиваясь на поверхности холодного горного озера, вода которого ласкала ее обнаженное тело, девушка была слишком расслаблена, чтобы воспринимать то, о чем говорила Хелен. Это была первая возможность расслабиться с тех пор, как они покинули аббатство. После неприятного случая с отравленным кроликом ей казалось, что мужчины вряд ли оставят их без надзора. Поэтому девушка решила прекратить свои попытки побега до тех пор, пока они не достигнут Данбара.К счастью, Блейк вернул шотландкам их мечи. Только все еще настаивал, чтобы девушки ехали вместе с мужчинами. Вероятно, хотел затянуть поездку, потому что два седока на одной лошади заставляли животных идти медленнее, а саму езду делали ужасно напряженной. По крайней мере для Шинейд, которую близкое присутствие Блейка приводило в замешательство. Было так ужасно ощущать спиной его грудь, чувствовать, как его ноги трутся о ее, а эти руки, обвивающие тело… Она молча и неловко сидела несколько часов, пока они ехали вчера, да и сегодняшний день не принес облегчения.Когда поздним вечером они достигли этого маленького озера, Блейк решил сделать здесь остановку и разбить лагерь на ночь. Лорд Рольф казался раздраженным, но Шинейд смогла наконец расслабиться. Они попадут домой на несколько часов позже, зато ее мышцы смогут отдохнуть от напряжения. А ей ничего так не хотелось, как поплавать в холодной воде. Это было такое острое наслаждение, что Шинейд не возражала, даже когда этот рыжеволосый англичанин настоял на их помощи в устройстве лагеря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28