А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Моя спальня вполне удобна. Для меня одной. Надеюсь, вы не причините мне кучу неудобств, причем вполне незаслуженно, не так ли Райан? – Ее глаза искрились.
Он взял ягоду из хрупкой раковины меренги и сунул в рот. Язык слизнул каплю шоколада с уголка губ.
– Значит, мы пойдем на это? – спросил он.
При виде этой сцены у нее вдруг закружилась голова. Она не помнила, откуда взялись силы ответить:
– Полагаю, что так. У вас прекрасная репутация. Вы не серийный убийца и кажетесь вполне рассудительным человеком. Да, полагаю, мы пойдем на это.
– На это?!
Райан плотоядно улыбнулся. Ужасно забавно заставлять ее краснеть. Судя по неприкрытому смущению, ее давно уже никто не заставлял краснеть.
– Черт, вы специально это делаете, – не выдержала Эшли.
– Виновен, – смеясь, признал он. – Вижу, у вас тоже взрывной нрав. Мне нравятся девушки с перчиком.
– И еще нравится дразнить людей, мистер Малкахи, – парировала она. – Ладно, пошутили – и хватит. Да. Мы поженимся, чтобы спасти наши состояния и наш образ жизни. Похоже, иного выхода нет, разве что перевести наши деньги на Каймановы острова, выправить новые документы на другое имя и бежать. А я в жизни ни от кого и никогда не бегала!
– Я тоже, – серьезно согласился он. – Как мы объясним окружающим столь скоропалительный брак? Если мы поженимся внезапно, и не предупредив никого, это покажется странным.
– Значит, начнем встречаться, – предложила Эшли. – Пусть все будет, как полагается, только период ухаживания сократим до минимума. Мне следует познакомиться с вашей семьей. У меня почти не осталось родственников, зато есть хорошие друзья, и я хотела бы вас им представить. Но никаких экстравагантностей, Райан. Я не желаю ничего сверхъестественного. Не нужно шумихи и суеты. Когда мы определимся с датой свадьбы, все должно быть очень скромно. Ваша матушка. Моя подруга Нина. Вот и все присутствующие. Возможно, ваша семья захочет устроить большое шоу из нашей свадьбы, но моя свадьба уже трижды срывалась. Я почти уверена, что здешний флорист на деньги, полученные от трех отмененных в последнюю минуту свадеб, ухитрился оплатить обучение старшего сына в колледже.
– Но мы должны обвенчаться в церкви, – заметил Райан. – Ма будет на этом настаивать.
– Нет проблем. Полагаю, вы католик?
– Крещен, конфирмован, но не слишком религиозен, – признался он.
– Я принадлежу к англиканской церкви. Но не хочу расстраивать вашу мать, тем более что, судя по всему, она много значит для вас. Церковь Святой Анны – католическая. Церковь Святого Луки – англиканская. Значит, поженимся в церкви Святой Анны. Там служит новый священник, отец Донован. Славный малый и, думаю, пойдет нам навстречу и проведет церемонию вместе с англиканским священником, отцом Эдвардсом. Надеюсь, вы согласны?
– Не хотите договориться о дате прямо сейчас? Никто, кроме адвокатов, не будет знать о наших истинных мотивах.
– Как насчет последней субботы августа? – предложила Эшли.
– Прекрасно. В августе я никуда не еду, – кивнул он.
– А где мы познакомились? Что, если нас спросят?
– Можно сказать правду. Что наши адвокаты оказались кузенами и познакомили нас на деловой встрече.
– Согласна! – обрадовалась Эшли.
Тут двери конференц-зала распахнулись. На пороге толпились адвокаты.
– Как ленч? – спросил Джо.
– Божественно! – заверила Эшли. – Тот, кто составлял меню, постарался на славу.
– Вы уже решили, что делать? – спросил Рей. Эшли вопросительно взглянула на Райана.
– Скажите сами, – попросил он.
– Мы с Райаном считаем, что будет лучше, если отношения между нами покажутся окружающим совершенно обычными. Предположим, мы полюбили друг друга с первого взгляда. Скажем всем, что нас познакомили наши адвокаты, то есть чистую правду. Думаю, лучше, по возможности, придерживаться истины. Несколько недель будем встречаться. А потом, к удивлению всех, вдруг решим пожениться. Райан согласился официально жить здесь, в Эгрет-Пойнт. Обвенчаемся в церкви Святой Анны, чтобы угодить его матери.
– Нет, – покачал головой Рей. – Никаких венчаний.
– Но почему? – удивился Райан.
– Потому что этот брак долго не продлится. Вы женитесь по необходимости. В один прекрасный день каждый найдет любовь всей своей жизни и захочет обвенчаться в церкви. Но если вы уже венчались раньше, а потом развелись, окажется, что повторная церемония невозможна. Поэтому нам понадобится местный судья. Я хочу, чтобы в этом штате брак был абсолютно законен, иначе ваши сестры устроят вам настоящий ад, узнав, что все деньги, обещанные Джерри Клейном, помашут им ручкой на прощание. Они наверняка попытаются обратиться в суд, а мне нужно, чтобы им не за что было зацепиться. В завещании вашего отца говорится только о том, что вы должны жениться к сорока годам, и ни слова о церковных обрядах или продолжительности брака. Кстати, насчет продолжительности. Я предлагаю минимальный срок два года.
– Согласен, – высказался Райан. – А вы, Эшли?
– Пожалуй, – кивнула она.
– Значит, договорились, – объявил Джо. – Ну все. Вы двое больше нам не нужны. Мы сами обсудим все детали. Когда составим рабочий вариант брачного контракта, сразу пошлем вам копии, внесем изменения, и вы подпишете окончательный вариант. Итак, когда свадьба?
– Двадцать пятого августа, – сообщила Эшли. – Все будет чрезвычайно скромно.
– Как?! – поддел Джо. – Никакого оркестра? Ни цветов на тысячи долларов? Ни ужина из дорогого ресторана? Магазинчик секонд-хэнд будет крайне разочарован.
– Ничего из вышеупомянутого, – отрезала Эшли. – Если мы не можем пойти в церковь, значит, обвенчаемся в Кимбро-Холл. Вы, Рик, Рей и ваши жены. Нина, Бернсы, мама и любимая сестра Райана. А потом традиционный обед в столовой. Цветы нарежем в саду, а если кто-то захочет потанцевать, поставим компакт-диск. В конце концов, это скоропалительная свадьба после недолгого ухаживания.
– Что ж, вполне благоразумно, – согласился Рей. – Райан, лимузин отвезет вас в город. Можно считать, что встреча удалась?
– С полным основанием, – согласился Райан. – И спасибо за то, что решили проблему.
– У вас не найдется времени посмотреть Кимбро-Холл? – предложила Эшли.
– Почему нет? Сегодня пятница, и мне не придется вести машину. Да, мне очень хотелось бы увидеть Кимбро-Холл. Впервые вижу человека, который живет в большой усадьбе.
– В таком случае назовем это нашим первым свиданием, – слегка улыбнулась Эшли и, повернувшись к поверенным, добавила: – Спасибо, парни. И, Джо, позвоните Тиффани, если не хотите вечером нарваться на развод. Райан, мы попросим водителя следовать за мной. Тогда вам потом не придется подвозить меня в город.
Они вышли на улицу, и Райан объяснил водителю лимузина, что следует делать. Эшли повела его к своей машине.
Он оглядел маленький спортивный автомобильчик и покорно уселся на место пассажира. Эшли включила зажигание, и они поехали тем же маршрутом, которым въезжали в город. Но немного погодя она свернула на узкую, вымощенную плитами дорогу. Скорость была такова, что Райан едва успел увидеть каменные колонны с прикрепленными к ним бронзовыми с медью табличками. По мере того как они поднимались выше, деревья встречались все реже. С вершины холма открывался поразительный вид на залив.
И дом был прекрасен: кирпичный, с белой отделкой, элегантный и приветливый, с портиком из красивых белых колонн на фасаде. Дом окружали живописные сады. Едва машина остановилась, из дома выскочили две гончие и бросились к хозяйке. Райан чувствовал себя так, словно попал в фильм сороковых годов. Он не думал, что подобные дома еще существуют. И вся эта земля принадлежала Эшли. На ее месте он тоже не захотел бы терять все это.
– Добро пожаловать в Кимбро-Холл, – сказала Эшли, гладя собак, – надеюсь, вам здесь понравится. Здешняя жизнь так отличается от городской! У вас большая квартира?
– Нет, – покачал головой Райан, выходя и позволяя собакам его обнюхать. – Гостиная и спальня в довоенном доме. Три квартиры на этаже. Окна моей выходят на задние стены других зданий. Честно говоря, вид для меня не особенно важен: я приезжаю поздно и уезжаю рано. Но это место… невероятно! И вы здесь выросли? Вот это да!
Эшли улыбнулась, довольная, что дом ему понравился:
– Я не могла бы жить нигде больше.
Стоило им подняться на крыльцо, как Бернс сразу открыл дверь, словно уже ждал их.
– Добрый день, мисс Эшли, сэр, – приветствовал дворецкий.
– Добрый день, Бернс. Это мистер Малкахи. Попросите миссис Би принести нам на веранду чай со льдом.
– Сейчас, мисс Эшли, – вежливо кивнул Бернс. Эшли повела Райана через дом. Он с неприкрытым любопытством вертел головой, рассматривая дорогую антикварную обстановку и безделушки. В доме царила идеальная чистота, и каждая вещь находилась на своем месте. Все выглядело безупречной декорацией из старого фильма. Райан был совершенно очарован.
На веранде стояла плетеная мебель с подушками из ситца с зеленым узором на белом фоне.
– Садитесь, – пригласила Эшли.
– Сколько же помещений в этом доме? – спросил Райан.
– На этом этаже – кухня, кладовая, гостиная, столовая, библиотека, бальный зал, который, правда, не использовался много лет, и небольшой кабинет. На втором этаже – спальни, ванные, целое крыло отведено под детские комнаты, а еще одно – для мистера и миссис Бернс. Раньше, давно, в славные времена, там были спальни для слуг. Во дворе – гараж на три машины, но мы используем только два отсека, для моей машины и для машины Бернсов. Горничная, которая убирает дом, живет в городе, и садовник тоже.
– Слишком большой дом для одинокой девушки, – отметил Райан.
– Знаю. Но это мой дом, и, может быть, я еще найду хорошего человека, с которым смогу его делить. Нарожаю мужу кучу детишек.
– Вы хотите детей?
– О да! Таким счастьем было расти вместе с Беном, хотя я была намного моложе. Он, как настоящий старший брат, всегда заботился обо мне.
Райан увидел, как в ее глазах блеснули слезы, но ничего не сказал.
Дворецкий принес небольшой серебряный поднос с двумя стаканами охлажденного чая и поставил на стол.
– Вам понадобится что-то еще, мисс Эшли? Если нет, я хотел бы пойти в огород и нарвать на ужин гороха.
– Нет, все в порядке, Бернс. Спасибо, – поблагодарила Эшли.
Дворецкий удалился.
– У вас и огород есть? – поразился Райан. – В нынешних супермаркетах такое разнообразие еды! Странно, что кто-то выращивает не только чудесные цветы, но и овощи. А ведь это богатый дом.
– Бернс и Тони, наш садовник, каждый год возятся с огородом. Это их любимое занятие, – пояснила Эшли. – Кто я такая, чтобы отказываться от свежих овощей?! Да, не хотите ли приехать в следующий уикэнд? Пожалуй, нужно, чтобы нас почаще видели в Эгрет-Пойнт.
Немного подумав, Райан кивнул:
– Вы и тут правы. Если я собираюсь жить здесь, следует лучше узнать местных жителей.
– И захватите плавки. У меня есть бассейн с подогревом, – сообщила Эшли.
Он удивился, хотя сам не знал почему. Очевидно, она принадлежит к семейству старинному и благородному. Не из тех, о ком постоянно пишет светская хроника. Представителей таких семей редко увидишь в обществе, разве что на свадьбах и похоронах.
– Обязательно привезу. Люблю поплавать, – мечтательно вздохнул Райан и поднялся. – А сейчас мне пора. В пятницу я обычно ужинаю у матери и не хочу опаздывать. Она попытается выведать, в чем дело, а я пока не готов все ей рассказать.
– Почему же? – пожала плечами Эшли. – Если верить Рею, именно она предложила найти вам невесту, чтобы спасти состояние. По-моему, стоит немедленно все рассказать, чтобы она не волновалась.
– Так вы не возражаете? Учтите, она может вам позвонить, – предупредил он.
– Чудесно. Пугающе, но чудесно, – улыбнулась она и тоже встала. – Провожу вас до дверей и вернусь в магазин. Еще только начало четвертого, а дел полно. Июнь – один из самых оживленных месяцев: сплошные свадьбы и годовщины.
Перед домом уже стоял лимузин. Они пожали друг другу руки, и Райан уселся, готовясь к длинной поездке в город. Пожалуй, сегодняшний день был одним из самых интересных в его жизни!
Эшли смотрела вслед исчезающей машине. День прошел как во сне и все же оказался вполне реальным. Через несколько коротких недель она станет женой почти незнакомого человека. И на этот раз жених не гей, не мошенник и не сексуальный маньяк. Конечно, у них одна и та же проблема, и брак поможет им выпутаться из неприятной ситуации. Свадьба наверняка состоится.
Эшли неожиданно испугалась, но тут же взяла себя в руки. Он красив, умен, образован, и его единственная цель – удержать свои деньги. Впрочем, это и ее цель тоже, не так ли?
Глава 3
– Ты опоздал, – упрекнула сына Анджелина Малкахи.
– Я был в маленьком городке Эгрет-Пойнт. Встречался с будущей невестой, – сообщил Райан, целуя гладкую щеку матери.
– Что?! – ахнула Анджелина.
– Но ты ведь сама просила Рея найти мне невесту, помнишь? – поддразнил он, садясь в кресло и беря бокал с аперитивом с маленького подноса, который держала мать.
– Да, – медленно ответила она, садясь напротив, – но не думала, что он так быстро сумеет найти девушку из Старого Света.
– Какой еще Старый Свет? Она славная американская девушка с той же проблемой, что и у меня. В завещании ее деда говорится, что она должна выйти замуж или потерять все. Часть этого всего я видел. Ее дом – настоящая усадьба. Он прекрасен. И обстановка – сплошь антиквариат. Самое подходящее место, чтобы принимать моих клиентов.
– Я думала… – задумчиво протянула Анджелина. – Думала, Рей найдет тебе хорошую девушку из Италии или Ирландии. Где он нашел ее?
– Его кузен, тоже адвокат, – поверенный Эшли, – пояснил Райан.
– Значит, богатая девушка потеряет все состояние, если не выйдет замуж? – допытывалась мать, медленно потягивая аперитив. – Не знаю, Райан. Я не совсем то имела в виду, когда просила Рея найти тебе жену. Я представляла славную, неизбалованную девушку, которая станет хорошей женой и матерью. Но капризная богачка, боящаяся потерять наследство… не знаю.
– Мама, она богата, но не избалованна. У нее степень в бизнесе, как и у меня. Покойный дед вложил деньги в ее магазин, а она его единственная наследница. Только ей нужно выйти замуж до тридцати пяти лет, иначе потеряет все, включая магазин, а ведь Эшли только начала расширять свою маленькую империю!
– Она действительно славная? – не сдавалась мать.
– Очень.
– Хорошенькая?
– Собственно говоря, да, – улыбнулся он. – Но сам бы я ее никогда не выбрал. У нее темные волосы, почти прозрачная кожа и самые зеленые на свете глаза. И она не тростинка. Рост у нее не меньше пяти футов и восьми дюймов.
– Крупная девушка, – кивнула Анджелина. Что ж, это совсем неплохо. Значит, она здорова.
Анджелина терпеть не могла девиц, неделями голодавших, лишь бы оставаться почти бестелесными, зато имевших лучшие груди, которые можно приобрести за деньги.
– Нет, просто высокая и пропорционально сложенная. И любит поесть. Мы обедали вместе, и она мигом проглотила свои равиоли. И хлеб тоже.
– А десерт? – заинтересовалась Анджелина.
– Все. До последней крошки, ма.
Анджелина кивнула.
– Так когда я с ней познакомлюсь? – настойчиво допрашивала она.
Но прежде чем он успел ответить, в дверь позвонили.
– Разговор закончен, если кто-то пришел к обеду, – предупредил Райан.
– Это Фрэнки, – успокоила мать и, подойдя к порогу, расцеловалась с младшей дочерью.
Франческа Малкахи О'Коннор, тридцатисемилетняя вдова, одна воспитывала сына. Ее муж, инвестиционный банкир, погиб в черный день, одиннадцатого сентября.
– Ма! Как я рада тебя видеть! Привет, старший братец! Что у нас новенького?
Она ловко подхватила бокал с аперитивом, налитым матерью.
– Рей Пьетро д'Анджело нашел Райану жену, – сообщила Анджелина и тут же поспешила поддержать дочь под руку.
– Вот здорово! – одобрительно кивнула Фрэнки. – Когда свадьба?
– Двадцать пятого августа, – спокойно ответил Райан.
– Вы уже и дату назначили? – слегка удивилась Анджелина.
– У меня осталось совсем мало времени, ма. Весной мне будет сорок. Помнишь?
– Помню, – вздохнула Анджелина. – Прекрасно помню.
– А что у нее за магазин? – оживилась Фрэнки.
– Он называется «Лейси натингс», – пояснил брат и ухмыльнулся, когда сестра взвизгнула:
– О Боже! Настоящий «Лейси натингс»? Тот, где я покупаю себе белье?
– Тот самый, хотя не совсем понимаю, зачем подобное белье почтенной вдовствующей даме, – поддел Райан.
– Заткнись, – фыркнула Фрэнки. – Как по-твоему, если ты женишься, она позволит мне приобретать белье по закупочным ценам?
– Что такое «Лейси натингс»? – вмешалась мать.
– Магазин дамского белья. Высший класс, и цены соответствующие, – сообщил Райан.
– Он просто роскошный, ма! – выпалила Фрэнки. – Настоящее качество. Она выпускает каталог, и в последнем говорится, что открываются еще два магазина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28