А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джон едва смел верить своему везению. Еще несколько минут, думал он, и они обменяются клятвами и кольцами, а Белл отныне и навсегда будет принадлежать ему. Охваченный нетерпением, он с трудом удерживался, чтобы не схватить за грудки и не встряхнуть болтуна священника, заставив его веселее шевелить языком. Джон понимал, что ему следовало бы наслаждаться каждой минутой священного обряда, но единственное, чего ему хотелось, — поскорее покончить с этим и удалиться в какой-нибудь укромный уголок, где и провести с новобрачной следующую неделю.Однако все надежды Джона на быстрое завершение церемонии обратились в прах, когда он услышал, как парадная дверь дома распахнулась с оглушительным треском. Дауэс недоуменно уставился на него, и Джон вежливо кивнул, прося продолжать.Дауэс не перестал болтать, даже когда в коридоре загремели тяжелые шаги. Не желая очередных проволочек, Белл смотрела прямо перед собой, но Джон не удержался и, обернувшись, увидел, как в комнату ворвался темноволосый юноша. Такие синие глаза могли быть лишь у брата Белл.— Боже милостивый! — воскликнул Нед Блайдон, перепрыгивая через диван. — Вы еще не добрались до клятв?— Пока нет, — отозвался Дауэс, нос-картошка которого рдел в отблеске свечи. — Не добрались.— Отлично. — Нед схватил Белл за свободную руку и оттащил ее от импровизированного алтаря. — Ты соображаешь, что делаешь? — прошипел он. — Кто этот человек? Что тебе известно о нем? Что происходит? Как ты могла послать мне записку за день до свадьбы? О чем ты думала?Белл терпеливо переждала эту возмущенную тираду.— На который из вопросов ты хочешь получить ответ в первую очередь?— Послушайте! — взревел Дауэс. — Так мне продолжать церемонию или нет? Мне уже…— Продолжать, — решительно заявил Джон.— Я занятой человек, — оповестил собравшихся Дауэс, — я не могу…— Мистер Дауэс, — мягко перебил Данфорд священника, — прошу простить нас за прерванную церемонию. Мы весьма сожалеем, что человеку в вашем положении приходится терпеть подобное. Не хотите ли выпить со мной стаканчик бренди, пока ситуация не прояснится?Белл не знала, что делать — благодарить Данфорда или сердиться на него. Поглощая бренди такими темпами, Дауэс не сможет довести свое дело до конца. Страдальчески закатив глаза, она повернулась к брату, который с тревогой смотрел на нее.— Ты уверена, что не совершаешь ошибку? — спросил Нед. — Кто этот мужчина?Алекс шагнул вперед и хлопнул Неда по плечу.— Он славный малый, — негромко произнес он, а Эмма утвердительно закивала.— Ты любишь его? — спросил Нед.— Да, всем сердцем, — прошептала Белл.Нед взглянул на нее в упор, словно пытаясь измерить глубину ее чувств. — Что ж, хорошо. Прошу прощения, что помешал вам, — произнес он громко. — Но будьте любезны начать все с самого начала — я сам хочу повести сестру к алтарю.— Слушайте, вы, юнец! Мы уже добрались до середины, — взревел Дауэс.— Я — занятой человек…— Ты попросту красноносый пропойца, — пробормотала себе под нос Белл. — Что вы сказали? — переспросил Дауэс, гневно заморгав. Повернувшись к Данфорду, которого он принял за союзника, священник схватил его за плечо. — Что она сказала?Данфорд вежливо высвободился из мощной длани священника.— Не беспокойтесь, приятель, за дополнительные хлопоты дополнительная плата. Об этом я позабочусь.Белл и Нед заторопились вверх по лестнице и уже на верхней площадке услышали рев Дауэса:— Так она собирается аккомпанировать или нет?Не прошло и нескольких секунд, как Персефона мстительно ударила по клавишам бедного инструмента, и Белл начала второе шествие вниз по лестнице к алтарю.— Ты великолепна, — прошептал ей Нед.— Благодарю. — Белл улыбнулась, глубоко тронутая его словами.Они с братом нежно любили друг друга, но чаще препирались, нежели обменивались комплиментами. Вновь войдя в гостиную, Белл увидела, что глаза Джона по-прежнему излучают любовь и гордость, к которым теперь примешивалась легкая насмешка из-за некоторой комичности ситуации. Белл ответила ему улыбкой, желая показать, что неожиданная задержка не огорчила ее. Ей хотелось лишь скорее заполучить Джона в полную собственность.На этот раз все шло удивительно гладко, без прежних недоразумений.Даже Персефона перестала терзать пианино, едва услышала громогласный рев Дауэса: "Возлюбленные братья и сестры!”Джон и Белл наконец-то стали мужем и женой.Они поцеловались под шумные поздравления, хотя позднее Данфорд сознался, что радовался скорее завершению затянувшегося обряда, нежели счастью новобрачных.После привычных поздравлений и непременных поцелуев с невестой всех гостей мужского пола (таковых было всего три, потому поцелуи не затянулись) Нед перевел взгляд на сестру:— А где праздничный стол? Умираю с голоду.Белл потупилась. Она совсем забыла об угощении и теперь могла лишь досадовать на себя за подобное упущение. Кроме того, Белл казалось, что сегодня больше подойдет обычный ужин, чем торжественный обед.— Белл решила отложить свадебный обед, — спокойно вмешался Джон, — до возвращения родителей. Она сочла, что мать одобрит ее решение.Неду казалось, что мать гораздо охотнее одобрила бы задержку всей этой авантюры, но придержал язык. Вежливо улыбнувшись новоиспеченному зятю, он наконец-то задал вопрос, вертевшийся в его голове на протяжении всего вечера:— Так как же вы познакомились с моей сестрой?— Недавно я приобрел поместье близ владений Эшбурна в Уэстонберте, объяснил Джон. — Там мы и встретились.— Джон сражался вместе с Алексом в Испании, — добавила Белл. — Они давние друзья.Очко в его пользу, подумал Нед.— Кстати, о войне, — вдруг вмешался Алекс. — Тебе ни за что не догадаться, кого я видел из экипажа у самого дома.Джон круто обернулся к другу.— Кого же?— Джорджа Спенсера.Белл почувствовала, как пальцы Джона сжали ее руку. Казалось, он собирался что-то сказать, но не издал ни звука.— Ты наверняка его помнишь, — продолжал Алекс.— Кто такой этот Джордж Спенсер? — поинтересовалась Белл.— Один давний знакомый, — слишком поспешно откликнулся Джон. Склонившись, Алекс запечатлел отеческий поцелуй на щеке Белл.— А теперь, по-моему, нам пора предоставить новобрачным возможность побыть вдвоем. — Он улыбнулся Эмме, которая немедленно собралась уходить.Но Джон удержал друга.— Эшбурн, не могли бы мы прежде обменяться парой слов? — приглушенно спросил он.Алекс кивнул, и оба мужчины удалились в библиотеку.Джон закрыл за собой дверь.— По-моему, тебе не все известно насчет Джорджа Спенсера.Алекс удивленно вскинул голову.— Мне известно, что ты заставил его бросить воинскую службу.— Да, после того, как я стрелял в него.— Прошу прощения?— Я выстрелил ему в задницу.Алекс прошел к ближайшему столу, налил себе стакан виски и осушил его одним глотком.— По какой же причине?— Он изнасиловал молоденькую испанку. Девушку, которую я пообещал защитить.Алекс приглушенно выругался и стиснул стакан так, что суставы его пальцев побелели.— И если Джордж Спенсер и вправду слонялся у дома, — язвительно добавил Джон, — вряд ли его целью было пожелать счастья жениху и невесте. Алекс приподнял бровь.— Значит, на этом история не закончилась?Джон постарался реально оценить ситуацию. Меньше всего ему хотелось втягивать в это наверняка гиблое дело Алекса, обремененного женой и будущим ребенком. Но теперь и сам он обрел жену, и появление на свет их первенца в ближайшем будущем было вполне реальным. Груз ответственности лег ему на плечи, и Джон вспомнил слова, сказанные Белл пару дней назад. «Тебе нельзя бороться в одиночку».Джон и впрямь не знал, как ему поступить. Он всегда полагался лишь на самого себя и совсем не умел просить о помощи и уж тем более — принимать ее. Теперь Алекс стал его родственником — весьма отдаленным, соединенным лишь браком, но тем не менее родственником. Родство с ним Джон ощущал сильнее, чем с кем-либо из родных братьев или сестер. Дамиан даже его свадьбу не удостоил своим присутствием.А Эмма с Алексом примчались из отдаленного поместья. Незнакомые доселе родственные чувства охватили Джона. Он пристально взглянул на Алекса, который ответил ему не менее внимательным взглядом.— У меня возникли неприятности, — негромко сообщил Джон.Алекс склонил голову набок.— Джордж Спенсер пытается убить меня.После еле слышного изумленного присвиста Алекс отозвался:— А ты уверен?— Я уверен лишь в том, что кто-то желает моей смерти, — объяснил Джон. — Но я не могу поверить, что Спенсер оказался поблизости случайно. Алекс запустил пальцы в копну волос. Он припомнил, как бушевал Спенсер, когда Джон вынудил его покинуть армию. — Да, это не случайно. Нам надо что-то предпринять.Джон испытал некоторое облегчение при слове «нам».— Где ты намерен провести эту ночь?Это был серьезный вопрос. В конце концов, час назад Джон сочетался браком. В обычных обстоятельствах они с Белл отправились бы в свадебное путешествие или на некоторое время уединились в Блетчфорд-Мэноре. Но Джону казалось, что в поместье их жизнь будет еще менее безопасной: в доме слишком много окон и дверей, через которые злоумышленник способен проникнуть внутрь. Лондон отличался лишь тем, что вокруг кишели люди, возможные свидетели нападения Спенсера.— Не знаю, — наконец ответил Джон. — Я был настолько занят, что не успел подумать об этом. Но мне бы не хотелось везти Белл в дом брата.— Тогда оставайтесь здесь, — предложил Алекс. — Сегодня я заберу Персефону к себе Белл больше не нуждается в компаньонке, — он лукаво улыбнулся. — Ты вовремя позаботился об этом.Джон не мог не улыбнуться ему в ответ.— Я пришлю сюда нескольких слуг, — добавил Алекс. — Здесь их и без того хоть пруд пруди, но еще несколько помощников не повредят. Чем больше в доме народу, тем безопаснее для вас.— Спасибо, — кивнул Джон. — Кроме того, я уже подумывал нанять телохранителя на предстоящие несколько недель.— Отличная мысль. Я позабочусь об этом.— Тебе незачем беспокоиться.— Ради Бога, Джон, ты ведь только что женился. Предоставь мне думать о таких скучных материях, как поиски телохранителей.Джон кивнул, решив, что пора привыкать к заботе родственников. — Мы с Эммой останемся в городе, пока все не уладится, — продолжал Алекс. — Встретимся утром и тогда подумаем, что делать со Спенсером.— Решено.— А пока желаю тебе восхитительной брачной ночи.— Непременно исполню это пожелание, — усмехнулся Джон.В дверь постучали, и Белл просунула голову в библиотеку.— Вы уже закончили, Алекс? — осведомилась она. — Видишь ли, сегодня моя брачная ночь, и по-моему, у меня есть все права на собственного мужа. — В сущности, мы только что говорили о том же самом, — улыбнулся Алекс. — И теперь, похоже, мне пора разыскать жену и отправиться домой. Белл проводила его взглядом, покачивая головой.— О чем это вы беседовали? — спросила она мужа.Обняв за плечи, Джон повел ее к двери.— Об этом я расскажу тебе завтра.Вскоре гости разошлись. Но перед уходом Эмма отвела Белл в сторонку, взяв ее за руку.— Ты не хочешь… м-м-м… поговорить со мной? — шепотом спросила она.— Вряд ли, — прошептала в ответ Белл.— Ты уверена?— В чем?— В том, что нам не о чем говорить?— Эмма, о чем ты?— О супружеской любви, глупышка. Так ты ничего не хочешь у меня спросить?— Гм… нет. Не хочу.Эмма приподняла бровь и улыбка осветила ее лицо.— Пожалуй, ты права. — Она отпустила руку Белл, сделала несколько шагов, но вдруг обернулась и произнесла: — Ну, тогда желаю тебе доброй ночи.Белл улыбнулась.— Спасибо.— О чем это вы шептались? — спросил Джон, целуя жену в шею, когда гости удалились.— Об этом я расскажу тебе завтра.— Отлично. Сегодня меня занимает нечто иное. — Он повел Белл вверх по лестнице.— И меня тоже. — Она охотно последовала за мужем.— О чем ты думаешь? — вдруг спросил Джон, когда они достигли площадки. — Сейчас, в эту минуту?— Я радуюсь тому, что мы сегодня остаемся здесь.— И я тоже. Добираться домой было бы слишком долго.— К твоему брату?— Нет, в Блетчфорд-Мэнор.Белл улыбнулась.— Кажется, что прошла целая вечность с тех пор, как я была там. Мне даже в голову не приходило, что это мой будущий дом.— Не слишком роскошный дом, — негромко заметил Джон.— Для меня он в самый раз.— И потом, у поместья отвратительное название.— Ну, это поправимо.— И слуг там совсем немного.— Нам ни к чему многочисленная челядь. Перестань указывать на недостатки Блетчфорд-Мэнора. У этого поместья есть множество достоинств. — В самом деле? — Они достигли верхней ступеньки лестницы.— О да! — кокетливо подтвердила Белл. — Розы, что растут у дома, поистине великолепны.— И это все?— А в гостиной такой чудесный ковер обюссон.— И только?— Ну, еще одно из достоинств поместья — его владелец, — с улыбкой заявила Белл, подходя к двери спальни.— Владелец? — Джон просиял.— Он так привлекателен.— Ты уверена? — он распахнул дверь.— Разумеется.Джон нащупал обтянутые тканью пуговицы на спине Белл.— Я хочу открыть тебе одну тайну.— Вот как? — Белл ощутила, как забилось ее сердце от теплого прикосновения ладони Джона.— Да. Владелец, о котором ты говоришь…— Ну, так что же?— Он любит тебя.— В самом деле?Джон расстегнул последнюю из пуговиц и спустил платье Белл с плеч, оставив ее облаченной лишь в тонкую шелковую сорочку, при виде которой его желание вспыхнуло с новой силой.— И он не прочь вступить во владение тобой сегодня же ночью.— Вступить во владение? — переспросила Белл шутливо, дивясь выбранному Джоном выражению.— Да, однажды это ему уже удалось, и он был весьма доволен.— А сейчас он тоже доволен? — Белл едва выговорила фразу, ибо ладони Джона уже скользили по ее телу, спуская с плеч сорочку.— Чрезвычайно.— Так, что он готов заниматься этим всю жизнь?— Да, и чтобы позволить тебе владеть им.Белл вскинула голову и улыбнулась.— В самом деле?— Да. — Его губы отыскали впадинку возле ее плеча.Белл отступала назад до тех пор, пока не оказалась у постели. Губы Джона скользнули к ее груди, и устоять перед такой лаской оказалось невозможно. Они упали на постель.Жаркое тело Джона вдавило Белл в матрас, на мгновение он приподнялся и сорвал с себя рубашку.— Господи, Белл, — прерывисто пробормотал он, — если бы только знала…— Если бы я знала — что? — тихо повторила она, любовно скользя взглядом по его обнаженной груди.Его пальцы замерли на поясе брюк.— То, как я… что ты… — он потряс головой, словно желая извлечь изнутри слова. — Моя жизнь была такой… — он глотнул. — Не знаю, что и сказать.Белл протянула руку и коснулась его.— Тогда покажи.Он приложил ее ладонь к своему сердцу.— Оно бьется для тебя, — прошептал он, — только для тебя.Остатки его одежды полетели на пол, и теперь их тела отделял лишь тонкий шелк сорочки Белл.Белл ощутила, как разгорается в нем нетерпение. Его ладони пылко ласкали ее тело. Белл пронзило желание, воспламененное его горячими ладонями, губами и бессвязным шепотом.Она пыталась высвободиться из сорочки, но Джон бережно удержал ее руки.— Пусть будет так, — попросил он, — мне это нравится.— Но я хочу чувствовать тебя, — выдохнула она.— Ты и так почувствуешь. — Он накрыл ладонью ее пушистый холмик. — А я чувствую тебя — этот шелк, тепло и желание.Белл ощутила, как что-то сжалось у нее внутри. Ее дыхание участилось. Бедра Джона прижались к ее телу, и свидетельство его желания стало несомненным.— Джон, я…— Что, любимая?— Я хочу тебя.По его телу прошла дрожь, и Белл почувствовала, как напряглись его мускулы в попытке сдержаться.— Тебе незачем медлить, — прошептала она, — я не хочу ждать.Их глаза встретились.— Белл, я не хочу причинить тебе боль.— Этого не будет. Ты никогда не сможешь причинить мне боль.Проведя ладонями по ее ногам, он медленно раздвинул их и приподнял шелковую рубашку. Кончик его достоинства коснулся ее, проникая все глубже.Белл затаила дыхание, ощутив, как он заполняет ее. Это была самая интимная из всех ласк, и Белл выгнула спину, приподнимаясь ему навстречу. Его движения становились все более быстрыми и страстными.В ней росли напряжение и блаженство, заполняя ее без остатка.Дыхание Джона стало прерывистым. Он запустил пальцы в волосы Белл, шепча ее имя и не прекращая яростного ритма.Белл с нетерпением ждала приближения экстаза. Она впилась ногтями в его спину, желая приблизить блаженство, и это ей удалось. Охваченная наслаждением, она простонала его имя.Но Джон не слышал ее. Ее вскрик потонул в его стонах, когда он в последний раз рванулся вперед и взорвался внутри нее. Мгновенно ослабев, он накрыл Белл всем телом.Прошло немало времени, прежде чем он сумел перекатиться на бок, увлекая за собой Белл. Теперь их тела были разделены, но Джон не разжимал объятий.— Я хочу, чтобы ты заснула в моих руках, — прошептал он, — хочу чувствовать тебя, вдыхать твой запах. Хочу знать, что ты рядом.Белл придвинулась ближе.— Я никуда не денусь.Джон вздохнул, слабо улыбаясь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31