А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Своим поступком она лишь послужила справедливости. Наконец-то Алевенон лишился даже той ограниченной власти, которой обладал при жизни, наконец жестокость наказана.
Бард рухнул на землю, все еще сжимая пальцами горло. Стоя на коленях и упершись локтями в землю, он корчился и издавал булькающие, хриплые звуки. Рианнон подошла к нему и заговорила, и голос ее был холоден, как свет полночной луны.
– Ты побежден, Алевенон. Пора возвращаться в мир духов. Может быть, там ты наконец-то обретешь то, что ускользало от тебя при жизни. Запомни мои слова, если сумеешь. Власть нельзя добыть силой. За нее надо отдать душу.
Тело Алевенона оцепенело. Рианнон опустилась на колени и дрожащей рукой тронула его. Он не шелохнулся, и она решилась перевернуть его на спину. Остекленевшие глаза уставились ей в лицо. Королева ждала того мига, когда его дух поднимется над оболочкой и предстанет перед нею. Но не слышно было ни звука, кроме тихого шелеста ветра в траве.
Силы покинули королеву, и она вздрогнула, внезапно ощутив холодный ночной воздух. Волна за волной накатывало головокружение. Рианнон вырвало несколькими каплями горькой слюны – это было все содержимое ее желудка. Когда немного полегчало, она доползла до своей рубашки и с трудом натянула ее на замерзшее тело. Ее все еще тошнило от запаха крови и смерти. Холодный лунный свет проник в ее мысли, и она блаженно улыбнулась.
Рианнон открыла глаза. Было уже утро. Над нею склонился Роддери с искаженным от суеверного страха лицом. Когда королева приподнялась, он даже отпрянул.
– Ты, – раздался испуганный шепот, – ты убила его!
Рианнон приподнялась и окинула взором залитую кровью поляну. Труп Алевенона валялся в нескольких футах от нее. Черная кровь под мертвецом уже впиталась в землю, а по траве от него к Рианнон протянулся бурый след. Глаза королевы встретились с глазами Роддери.
– Это не я его убила, – произнесла она. – Это сделала Богиня. Она отправила Алевенона в мир духов, чтобы научить его смирению и состраданию.
Вождь отступил еще на шаг и перекрестился на христианский манер. Он поспешил покинуть поляну, но Рианнон властным голосом проговорила:
– Постой-ка. Я должна сказать тебе кое-что.
Королева поднялась на ноги, подобрала свое платье и быстро надела его, после чего снова повернулась к Роддери. Вождь стоял, не шелохнувшись, на том же месте, где застал его оклик Рианнон; но он сильно побледнел; пот струился по его лицу и всклокоченным седым вискам.
Королева глубоко вдохнула. Богини не было сейчас с ней рядом, но, возможно, она и сама сумеет найти нужные слова, чтобы выразить ее волю.
– Совсем недавно ты усомнился, Роддери. Усомнился в том, что я подходящая пара для короля. Ты строил заговор против меня и моего супруга. Теперь знаешь сам, что меня хранит Великая Богиня, Она отомстит всякому, кто попробует причинить горе мне или моим близким. И если еще хоть раз ты попытаешься обмануть или убить Мэлгона... или кого-нибудь из тех, кто нам дорог, то я призову на помощь всю ярость мщения, на которую способна Госпожа. – И она указала на скрюченный труп Алевенона. – С этим она была милостива, поскольку понимала, что он – слабый мужчина, чей разум отравлен застарелой ненавистью и ревностью. Но ты, – Рианнон с угрозой смотрела на Роддери, – ты-то точно знаешь, что замышлял. За твою алчность и жажду власти Богиня покарает тебя гораздо страшнее.
Вождь беззвучно шевелил губами. Наконец с трудом выдавил:
– Я не верю в Богиню, но пропустить твои угрозы мимо ушей – значит быть дураком. Ведь ты дочь Эсилт. – Он задумчиво хмыкнул, и Рианнон почувствовала, что Роддери немного приободрился. – Я знавал твою матушку в прежние времена, когда Мэлгон еще и не думал претендовать на королевство. Она была настоящей женщиной, темноволосая, белокожая... Эсилт затащила в свое жаркое лоно больше мужчин, чем я мог бы пересчитать. Я всегда говорил, что, будь у нее между ног то же, что у меня, она могла бы править всей Британией.
Роддери умолк. Рианнон настороженно наблюдала за ним. Она уловила какое-то движение в кустах и услыхала шорох за спиной собеседника. Сердце ее замерло, когда в зеленой листве сверкнули копья и доспехи. Роддери привел с собой своих воинов. Он действительно собирался схватить Мэлгона. Вождь смотрел на королеву одновременно с восхищением и неприязнью.
– Но Эсилт не сумела бы хладнокровно убить. Наверное, эту жестокость ты унаследовала от Фердика. Скажи мне, как тебе удалось сделать это?
Рианнон попыталась унять отчаянный стук сердца. Оказывается, Роддери не ведает, кто ее настоящий родитель. Теперь, после смерти барда, эту тайну знают только она и ее муж.
– Алевенон знал, что Богиня мне доверяет, – ответила она. – И хотел разделить вместе со мной ее власть. Он был слишком глуп.
Роддери приблизился к мертвецу и некоторое время молча разглядывал его. Потом покачал головой и поднял глаза на королеву.
– Я ошибался в вас, леди Рианнон, принцесса бригантов. Я думал, что Мэлгон просто из прихоти оставил вас подле себя. Теперь я понимаю: Дракон прекрасно знает, чем владеет.
Седобородый воин вскинул вверх руку. Затем повернулся и пошел прочь. И вдруг, глянув через плечо, прокричал:
– Отправляйтесь-ка к своему супругу, миледи, и родите ему таких же храбрых, как вы сами, и таких же могущественных, как ваш муж, сыновей. Британии еще пригодятся такие люди. – Он снова взглянул на Рианнон, и волчий оскал зубов сверкнул в его густой бороде. – А если родится дочь, то немедленно сообщите мне. У меня пятеро сынов, и я не откажусь породниться с семейством, обладающим такой силой.
Роддери наконец добрался до края поляны и подал знак своим людям возвращаться. Рианнон дождалась, пока последняя пика не исчезнет из виду. Теперь лишь легкий ветерок беспокоил ветки кустарника. Голова закружилась от сознания только что сделанного. Ведь она сокрушила злейшего врага Мэлгона, не пользуясь даже поддержкой Богини. Это она, маленькая Рианнон, сумела развернуть вражеское войско и отправила Роддери восвояси.
Было отчего потерять голову. Хотя, может быть, головокружение – это лишь следствие голода и жажды? Так или иначе, земля уходила у нее из-под ног. Последние часы дорого стоили ей. Все тело ныло и болело. Губы пересохли, язык едва ворочался во рту; голова раскалывалась от боли, а желудок так и выворачивало наизнанку. Если удастся добраться до Диганви, это будет просто чудо. Однако не мешает хотя бы напиться.
Рианнон собралась с мыслями, пытаясь припомнить, где в последний раз видела ручей. Сейчас она находилась в совершенно незнакомом месте и могла лишь догадываться, в какой стороне дом, а также надеяться на то, что на обратном пути наткнется на источник.
Рианнон шла уже несколько часов. Плотные серебристые облака над головой мешали ей следить за движением солнца, но в конце концов, добравшись до шумного ручейка, она догадалась, что уже около полудня. Наконец-то она смогла припасть к холодной, животворной влаге. Слегка освежившись, женщина зашагала бодрее – вместе с лесной водой Богиня влила в нее новые силы.
Но когда солнце начало клониться к западу, Рианнон вновь почувствовала слабость. Каждый шаг давался ей теперь с огромными усилиями. Вокруг нее по-прежнему были незнакомые места, и ей подумалось, что она, наверное, сбилась с дороги. Но Рианнон отогнала от себя сомнения и продолжала путь. Богиня так долго и терпеливо защищала свою избранницу; наверняка она и сейчас ей поможет.
Когда тени деревьев стали уже совсем длинными, Рианнон вдруг расслышала доносившийся издалека топот конских копыт. Сердце радостно подпрыгнуло в груди. Люди Мэлгона отправились за ней! Иначе для чего бы всадники очутились тут?
Опустившись на землю, Рианнон решила, что будет ждать, не сходя с места. Все равно она больше не может идти.
Кавалькада приближалась. Испугавшись, что они проедут мимо, королева вскочила на ноги.
– Вот она!
Всадники приблизились к неподвижной крохотной фигурке. Какое-то мгновение Рианнон и ее муж просто молча смотрели друг на друга. Потом Мэлгон соскочил с коня и подбежал к ней.
– Кто это сделал? – воскликнул он.
Рианнон молча покачала головой. У нее уже не было сил говорить. Потом она сообразила: король принял кровь, перепачкавшую платье, за ее собственную.
– Я не ранена, – успокоила она мужа. – Просто смертельно устала.
– Боже правый, Рианнон, – молвил король. – Скажи, что же случилось?
Королева закрыла глаза. При звуках милого голоса она почувствовала удивительный покой и умиротворение.
– Почему ты здесь? – спросила она. – Я думала, что ты поехал к Кинану.
– Не важно. Все пустяки... Главное, что ты жива.
Она прижалась к мужу, словно наполняясь его силой.
– Меня похитил Алевенон. И заставил последовать за ним в земли Роддери. Это была ловушка. Отправившись за мной, ты угодил бы прямо в плен.
– Алевенон?!
Рианнон открыла глаза и увидела искаженное яростью лицо мужа. При виде его она невольно отшатнулась.
– Алевенон? – повторил король. – Где он?
Рианнон молчала. Станет ли Мэлгон осуждать ее за расправу над чародеем? Всю жизнь ей внушали, что барды были особенным сословием, требующим к себе необычайного уважения. Возможно, убийство одного из Посвященных было ошибкой?
Но нет, она поступила правильно. Она ведь слушалась Богиню. Поэтому Рианнон смело глянула в глаза Мэлгона.
– Я убила его, – призналась она. – Он хотел вновь изнасиловать меня, и за это я перерезала ему горло.
Мэлгон так долго и пристально смотрел ей в лицо, что Рианнон стало не по себе. Наконец он глубоко вздохнул и прижал ее к груди.
– Моя милая жена, как же я недооценивал тебя, даже теперь. Ты так хрупка и слаба на вид, но у тебя просто железная воля.
– Ну как твоя супруга? Ее не украли? – словно сквозь сон донесся до нее голос со знакомым северным акцентом.
Рианнон подняла глаза и увидела Гаврана, который озадаченно разглядывал ее и Мэлгона. Удивление бриганта лишь возросло, когда кимрский король ответил:
– Супруга в порядке, но ее действительно пытались украсть. Похоже, этот ваш бывший бард Алевенон вместе с Роддери решили использовать Рианнон в качестве приманки.
– Алевенон с Роддери? Ну и гнусная получилась парочка! – Гавран с любопытством посмотрел на Рианнон. – Что произошло, моя королева? Как вам удалось бежать?
– Я убила Алевенона, – ответила Рианнон. – Он хотел изнасиловать меня и к тому же собирался убить короля. Я не могла этого допустить.
Глаза Гаврана округлились. И вдруг он громко рассмеялся:
– Клянусь серебряной рукой Ллуда! Правду говорят, что чародея может убить только еще более могущественный чародей. – Он поглядел на друга и с притворным испугом покачал головой. – Я тебя предупреждал или нет, что твоя жена колдунья? Лучше тебе спать с веточкой ведьминой отравы под подушкой, Мэлгон, а то проснешься однажды и обнаружишь, что превратился в летучую мышь или жабу.
– Ну нет, его не случайно зовут Драконом, – улыбнулась Рианнон. – Только представь себе, какой милый дракончик от него родится. С зелененькой шкуркой и глазами, что твои огромные сверкающие рубины.
– Этот дракон, – пробормотал Мэлгон, склонившись к самому ее уху, – хочет только одного – унести далеко в горы самую прекрасную принцессу на свете и держать ее там в своем гнезде вечно.
Глава 33
По дороге к Диганви Рианнон задремала, прижавшись к Мэлгону. Несмотря на тряску, вызванную скорым бегом Кинрайта по неровной местности, несмотря на громкие разговоры всадников, она больше не могла противостоять власти сна.
Ей показалось, что уже через несколько мгновений кто-то принял ее из рук Мэлгона. Королева открыла глаза и увидела, что ее держит Бэйлин, а Мэлгон тем временем слезает с коня. Огромные карие очи великана ласково смотрели на нее сверху вниз.
– Миледи, я так счастлив, что с вами ничего не случилось, я действительно очень рад.
Рианнон улыбнулась ему и даже осмелилась провести ладонью по загорелой щеке воина.
– Благодарю тебя, Бэйлин. Мне приятно, что ты тоже разыскивал меня.
– А что же мне еще оставалось делать? Ведь Мэлгон без вас просто жить не может. А я бы собственную жизнь отдал, лишь бы он был счастлив.
– Ну хватит болтать, – проворчал король, подхватывая на руки Рианнон. – Пошушукайтесь мне еще, и я подумаю, что вы оба задумали отправить меня в отставку.
Рианнон прижалась к широкой груди Мэлгона и улыбнулась. Напряженность между друзьями пока еще сохранялась, но должна была вскоре исчезнуть. Король слишком мудр и справедлив, чтобы всю жизнь казнить человека за единственную ошибку во все время его верной службы.
Мэлгон отнес Рианнон в спальню и уложил на кровать. Таффи ворвалась следом.
– Вы бы получше заботились о своей жене, милорд. – Она с упреком взглянула на короля. – Ведь вот уже во второй раз едва не потеряли ее. Безобразие.
– Твое дело – служить госпоже, – проворчал Мэлгон. – Даже такой грязнуле, как ты, должно быть понятно, что ей сейчас необходима баня. Ступай и позаботься, чтобы принесли воды. – Усевшись на кровать возле жены, король покачал головой и, едва рабыня удалилась, сказал: – Не понимаю, как только ты ее терпишь. У нее ужасно дерзкий язык.
– Все-таки она преданна, – ответила Рианнон. – И еще проворна. Она не только позаботится о ванне, но и принесет мне чего-нибудь перекусить, я просто умираю с голоду. Этот ребенок, наверное, родится мальчишкой. Я могла бы целую неделю не отрываться от еды... и все равно уверена, что так и не сумею насытиться.
– Ребенок? – Мэлгон пристально посмотрел на нее, и Рианнон смущенно улыбнулась.
– Я не хотела говорить тебе, не уверившись, что его душа уже пришла в этот мир. – Она удовлетворенно вздохнула. – Теперь уверена. Все то время, что я была рядом с Алевеноном, я ощущала внутри себя новую жизнь. Она заставила меня бороться и выжить.
– Так ты собираешься рассказать, что произошло? – спросил Мэлгон.
– Ты имеешь в виду... Алевенона?
Мэлгон кивнул.
– Не теперь, а прежде. Что он с тобой сделал?
Рианнон снова вздохнула.
– Это такая длинная история, но ты, должно быть, и сам уже кое о чем догадался. – Она легла на спину и заговорила чуть хрипловатым, нежным голосом. – Много лет назад, когда я была еще девочкой, Алевенон пришел к очагу моего отца и спел волшебную песнь...
Мэлгон молча слушал, а когда она добралась до рассказа о насилии, его глаза прищурились и потемнели, а кулаки сжались. Однако он слушал, не перебивая.
Возвращение Таффи с двумя мальчиками-слугами, которые тащили на плечах огромные кувшины, прервало повесть Рианнон. Деревянный ушат, принесенный третьим слугой, быстро наполнили водой, и Таффи велела всем выйти из спальни, а потом обернулась к королю. Но он воскликнул:
– Если в тебе осталась хоть капля разума, женщина, то ты немедленно уберешься с глаз моих!
Вздернув подбородок, Таффи с независимым видом направилась к выходу. На пороге остановилась и поглядела на хозяина.
– Интересно, если я уйду, то кто станет купать миледи? – спросила служанка.
– Я сам! – рявкнул Мэлгон.
Несмотря на усталость, Рианнон не смогла удержаться от улыбки. Когда же Таффи ушла и муж повернулся к ней, Рианнон громко рассмеялась:
– Бедненький ты мой. Ты же сам понимаешь, что она права.
– Я буду тебя купать, – решительно заявил король.
Рианнон поглядела в глаза мужу и при виде той нежности, которая в них светилась, у нее перехватило дух. Мэлгон убрал с милого лица спутанную прядь. Жена опустила веки, когда муж поцеловал ее, и совсем обмякла, когда он снял с нее грязное платье и поднял на руки.
Вода оказалась восхитительно горяча, и большие ладони Мэлгона нежили ее измученное, ноющее тело. Улегшись на спину, она полностью предалась отдыху и неге. Нелегко было отодрать засохшую кровь и грязь, а тем более распутать и вымыть волосы. Наконец, завернув жену в огромную теплую простыню, он отнес ее обратно в постель и попросил закончить прерванный рассказ.
Рианнон продолжила свою повесть. Она говорила медленно и почти без запинки. Теперь ей казалось, что, перехитрив Алевенона и убив его собственными руками, она совершила невозможное. Королева с благоговением рассказывала, как на нее снизошли сила и власть Богини, наполнив душу яростью и жаждой мести, которые и руководили всеми ее дальнейшими поступками.
– Я и впрямь верила, – сказала она, и голос ее задрожал. – Да, я думала, что действую по Ее воле. Мне чудилось Ее присутствие, и я не сомневалась ни в чем. Странно, но теперь мне даже немного жаль Алевенона, потому что у меня было то, чего он искал всю свою жизнь и чего так и не смог найти.
– Жаль его? – нахмурился Мэлгон. – Как можно жалеть человека, грубо оскорбившего тебя? Алевенон заслуживал смерти, причем гораздо более жестокой, чем та, которую он принял из твоих чересчур ласковых рук.
Рианнон покачала головой.
– У него был какой-то душевный изъян – это такая неизлечимая болезнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44