А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дверь не открывалась. Кики попала в ловушку!
Что делать? Найти телефон? Кики помнила, что в кухне аппарата не было. В гостиной тоже. Может быть, в спальне? Но пока она будет искать телефон, пока будет дозваниваться кому-нибудь, пока сюда приедут на выручку, может быть уже слишком поздно. Надо бежать. Бежать из этого дома немедленно! Нужно вылезти в окно. А потом перелезть через забор!
Вбежав в кухню, Кики подскочила к окну и сразу почувствовала сильный запах. Она втянула носом воздух. Бензин! Откуда взялся в саду бензин? Гараж стоял далеко от кухни с другой стороны дома. И вообще отчего бы такой сильный запах бензина шел из гаража?
На подоконнике Рыжик приготовился к прыжку. Кики толкнула оконную раму и в тот же момент со двора послышались голоса.
Рыжик мгновенно кинулся в гостиную. Кики похолодела от страха.
Заскрипела входная дверь. И сразу Кики услышала знакомый голос:
– Вы всегда подпираете входную дверь железным ломом?
Кики повернулась к гостиной и чуть не расплакалась от радости: на диван в гостиной, оглядываясь по сторонам, усаживалась миссис Остенбуш. Кот немедленно тоже вскочил на диван и уселся к ней на колени.
– Нет, конечно, – смеясь, сказала мисс Беннет. – Это сделано только для того, чтобы кот не убежал. Входная дверь закрывается не очень плотно.
«Врешь! – подумала Кики, направляясь к гостиной. – Ты заперла дверь, чтобы не выпускать меня из дома. Здесь ты могла меня убить. А я ещё думала, что если ничего не буду здесь есть, то все будет в порядке!»
– Привет, Кэтрин Кристин, – сказала миссис Остенбуш таким тоном, как будто нет ничего странного в том, что она появилась в чужом доме незваным гостем. – Я надеялась, что ты представишь меня мисс Беннет. Но мне пришлось это сделать самой, поскольку мы с ней встретились во дворе.
– Извините! – пробормотала Кики в полной растерянности, не зная, смеяться ей или плакать.
Она была счастлива от того, что они с Рыжиком теперь не останутся наедине с мисс Беннет в этом доме. Но как сюда попала миссис Остенбуш?
Она подошла к окну и увидела, что перед домом на улице стоит длинный белый автомобиль. За рулем сидел шофер в униформе, а роскошный лимузин уже привлек внимание соседских ребятишек и даже двух женщин, которые глазели на него из своих дворов.
– Кэтрин Кристин сказала мне, что вы моделируете одежду. Мне нужны новые модные платья. И нужны срочно, – сказала миссис Остенбуш, обращаясь к хозяйке дома.
– На вас и сейчас очень модный костюм, – сказала мисс Беннет. – Это работа знаменитой Анны Гастгнола. Не так ли?
– Точно! – подтвердила миссис Остенбуш и расправила плечи, как бы демонстрируя свой белый жакет из легкой шерсти. – Вы хорошо разбираетесь в таких делах!
– Какое именно платье вы бы хотели иметь? – спросила мисс Беннет.
Стоя у окна, Кики слушала разговор и не могла поверить своим ушам – свихнувшаяся учительница домоводства и отставная оперная певица болтали о модах и фасонах, как будто не было ни угроз, ни опасности, вообще ничего особенного, кроме легкого облачка, ненадолго закрывшего яркое субботнее солнце.
– Я собираюсь поехать на гастроли на юго-запад страны. Поэтому мне нужна одежда, пригодная для теплой зимней погоды, – объяснила миссис Остенбуш.
– На гастроли?
– Я певица… Опера, оперетта, иногда мюзиклы на Бродвее… Но шоу только самого высокого класса!
– О! – сказала мисс Беннет. – Встаньте, пожалуйста. Мисс Беннет достала из кармана портновский сантиметр и начала измерять фигуру миссис Остенбуш.
– Так, так, – приговаривала она. – Сделаем широкую талию, чтобы не давила на диафрагму, широкий вырез у горла, чтобы ничего не мешало пению…
– Согласна, – сказала заказчица.
– А не хотите ли посмотреть мои самые новые образцы?
– Конечно, хочу!
– Кики, дорогая, – сказала мисс Беннет. – Принеси из кухни какое-нибудь прохладительное питье и что-нибудь закусить. Чипсы лежат в шкафчике. Я надеялась, что ты все это найдешь, пока я была в гараже…
Учительница как бы слегка журила Кики со снисходительной улыбкой на устах, но глаза у неё были холодные, как лед.
«Ты прекрасно знаешь, чем я занималась на кухне, пока ты была в гараже, – подумала Кики. – Осматривала бутылку с мышьяком, которую ты специально выставила напоказ, и изучала ту страницу в ежегоднике, которую ты оставила открытой. Ты знаешь теперь, что мне известно обо всем. Что же ты собираешься предпринять сейчас, когда здесь миссис Остенбуш? Отравить нас обеих? Но ты же не сможешь скрыться отсюда незамеченной! Теперь не сможешь! Тебя увидят соседи, привлеченные шикарным автомобилем».
– Кики! – повелительным тоном повторила учительница.
Кики молча пошла на кухню, нашла там нераспечатанный пакет кисленьких чипсов – своих любимых. Потом вымыла стеклянную вазочку, вытерла её бумажным полотенцем, захватила три бутылки содовой воды и принесла все это в гостиную.
Расставляя закуску на кофейном столике, Кики увидела улыбку миссис Остенбуш, которая как бы говорила, что их мысли работают на одной волне. Чипсы в запечатанном пакете нельзя отравить заранее. Открывать пакет придется при всех.
– Принеси, пожалуйста, стаканы и немного льда, – ласково попросила мисс Беннет.
Кики послушно вернулась на кухню. Она вымыла и вытерла стаканы и принесла их вместе с кубиками льда на подносе в гостиную. Когда она расставляла все это на столике, кот поднял голову, навострил уши и смотрел с нескрываемым подозрением.
– А чём мы угостим Рыжика? – спросила мисс Беннет, всё ещё разыгрывая роль гостеприимной хозяйки. Кики решила поддержать игру в кошки-мышки.
– Он кушает всё, что ему дают, – сказала она спокойно. – Например, он может угоститься чипсами.
Она пересыпала чипсы в вазочку, а миссис Остенбуш тем временем открыла одну бутылку содовой.
– Возьмите, – любезно обратилась к пожилой гостье мисс Беннет, подавая ей стакан и подвигая к ней кубики льда.
– Нет нужды пачкать стакан, – заявила миссис Остенбуш и, рассматривая альбом, приложилась к бутылке. – Приятно глотнуть из горлышка!
Каждый нерв был натянут у Кики как струна. «Когда это кончится? – думала она. – Чем это кончится? Почему здесь оказалась миссис Остенбуш? Может быть, ей известно нечто такое, чего не знаю я? Или она почувствовала опасность и испугалась, что я нахожусь с мисс Беннет наедине?»
У Кики не было теперь ни малейших сомнений в том, что мисс Беннет опасная ненормальная женщина. Бутылочка мышьяка и раскрытый на определенной странице ежегодник убедительно свидетельствовали о том, что именно учительница домоводства виновна в отравлении нескольких школьниц. Очевидно было, что она умышленно заперла Кики в своем доме. Что она намеревалась сделать, если бы её планы не разрушил неожиданный приезд миссис Остенбуш? Что означал острый запах бензина, доносившийся со двора в дом?
– Вот замечательная вещица! – сказала миссис Остенбуш и так повернула альбом, чтобы все увидели образец красного женского пальто.
– Спасибо! Но пальто слишком теплое для весенней поры на юго-западе, – сказала мисс Беннет и добавила, глядя на гостью сощуренными глазами: – В какое именно место вы едете на гастроли?
Её тон с полной очевидностью показывал, что она не верит ни одному слову собеседницы.
Напряжение достигло такой силы, что Кики чуть не закричала.
– Техас, – сказала миссис Остенбуш спокойным голосом.
– Техас? – повторила за ней мисс Беннет.
– Штат Техас, город Драйтон! – не выдержала Кики и посмотрела мисс Беннет прямо в глаза.
– Техас. Драйтон, – прошептала учительница. Её глаза сузились. Лицо побледнело и стало каменным. Она резко поднялась с места, задев кофейный столик, с которого свалилась откупоренная бутылка содовой воды. Она покатилась по полу, и все содержимое из неё вытекало да ковер. Переводя взгляд с одной гостьи на другую, хозяйка дома сказала устало: – Значит, вы все знаете… Я так и думала, что вы все знаете…
– Да, мы всё знаем, – подтвердила Кики.
– И полиция уже едет сюда, – добавила миссис Остенбуш.
Мисс Беннет сначала заметалась по комнате, потом неожиданно остановилась перед Кики, обхватила её плечи руками и её пальцы вцепились в тело девушки. Сердце Кики стучало, как тамтам.
– Я пыталась предупредить вас всех! – вскричала Шир-ли Беннет, ещё больше усиливая свою хватку. – Вы думаете, это случайность, что никто из отравленных школьниц не умер? Я знала, что делаю! Я знаю все, что нужно знать о мышьяке: как появляется чесночный запах при дыхании, как наступает обезвоживание организма, как возникает такая жажда, что хочется выпить целый плавательный бассейн. Рвота. Понос… Я знаю, какая доза приводит к смерти, а какая нет! – она засмеялась диким смехом безумия. – Если бы я этого хотела, то могла бы убить вас всех!
Неожиданно она высвободила Кики из своих объятий и захлопала в ладоши. Кики сделала шаг назад, к дивану, на котором сидела миссис Остенбуш. Но Ширли Беннет тут же снова придвинулась к ней, приблизила свое лицо с горящими глазами почти вплотную к лицу девушки и громким шепотом прошипела:
– Я не хотела убивать… Но ты суешь нос в мои дела, шпионишь за мной, Кэтрин. Ты и эта Натали! Вы объединились против моей Джулии. Если бы ты не осталась в тот вечер в доме Натали, моя Джулия была бы сейчас жива.
Слезы наполнили глаза Кики, катились по щекам. Её всю трясло.
– Если бы ты не задержалась так долго в доме Натали, она пошла бы на другое утро в бассейн с Джулией. Но она не пошла! – продолжала Ширли Беннет свою безумную обличительную речь, но тут голос её изменился, будто она передразнивала какую-то девочку: – «Я не могу пойти в бассейн с Джулией, миссис Петерсон: Кэти остается у меня на всю ночь и мы не можем завтра вставать так рано…» Из-за этого с Джулией в бассейн пошел Роберт! О, если бы он остался с ней! Он обязан был! Если бы! Тогда Джулия не погибла бы! Я никогда ему этого не прощу! Никогда! Я убила его! И не могла поступить по-другому!
Теперь по лицу Ширли Беннет текли слезы. Миссис Остенбуш многозначительно посмотрела на Кики. Перед ними открывалась тайна мисс Беннет.
– Вы не понимаете? – с отчаянием продолжала учительница. – В то утро Джулия собралась идти на тренировку очень рано. Ей нужно было тренироваться по прыжкам в воду с двойным сальто. Никто из их команды не захотел так рано начинать тренировку. И Натали не пришла… Из-за тебя, Кэтрин! Тогда Роберт сказал, что в это утро он будет тренером Джулии. Но он вышел из бассейна на улицу, чтобы взять какую-то вещь из машины… А когда он вернулся, она лежала на дне. Её нельзя было спасти: прыгая с вышки, она ударилась головой о каменный бортик и сломала шею. Она была уже мертва… Поэтому я отравила его и сожгла вместе с домом. – Мисс Беннет посмотрела на Кики с жгучей ненавистью. – Это была его вина! Его и ваша! Я бы уничтожила тебя, Кэтрин, если бы мне не помешали…
«Бензин, – подумала Кики. – Заперев меня в этом доме, она хотела сжечь его вместе со мной».
Неожиданно учительница заговорила спокойным и нормальным голосом:
– Теперь вы должны понимать, почему я решила воспользоваться удобным случаем – возможностью заменить миссис Аткинсон. Я прочитала в газете, что у вас в школе затеяли строительство плавательного бассейна, и у меня появился шанс помешать этому строительству. Бассейн – это дьявольское изобретение…
В дверь постучали. С трудом передвигая ноги, Кики пошла открывать её. На пороге стоял полицейский в форме и мужчина в сером костюме. На улице рядом с лимузином миссис Остенбуш стоял черно-белый полицейский автомобиль.
– Входите, – устало сказала Кики.
Прибывшие представились, и полицейский сообщил мисс Беннет её права, прежде чем детектив задаст ей несколько вопросов. Кики отошла к окну. Миссис Остенбуш, с Рыжиком на коленях, продолжала сидеть на диване.
– Разумеется, я отвечу на ваши вопросы, – сказала бледная как смерть учительница тихим, охрипшим голосом.
Откашлявшись, она добавила погромче: – Могу я выпить глоток воды? Пожалуйста!
Полицейский в штатском костюме кивнул головой, и миссис Остенбуш, наполнив стакан водой и положив туда квадратик льда, протянула питье мисс Беннет.
– Спасибо, – сказала та, улыбнулась и поднесла стакан к губам. Но Рыжик тут же вскочил, изогнул спину и, оскалив зубы, зашипел.
– Нет, – закричала Кики. – Не давайте ей пить!
Она бросилась к учительнице и выбила стакан из её рук. Стакан упал на кофейный столик, вода из него потекла на пол.
– Питье отравлено, – объяснила Кики полицейским. – В лед подмешан мышьяк!
– Вы лишили меня последнего шанса, – всхлипнула мисс Беннет.
– Нам пора ехать, – сказал детектив, кивая патрульному полицейскому. – Пожалуйста, идите с этим человеком к машине. Я сам запру дом.
Уходя, учительница сказала Кики холодным тоном:
– Прощай, Кэтрин! Ты разрушила все мои планы. Надеюсь, ты довольна!
Слезы опять покатились у Кики из глаз. Она подошла к двери и увидела, как полицейский помогает мисс Беннет сесть на заднее сиденье автомобиля.
Глава одиннадцатая
Когда Кики вернулась в гостиную, детектив записывал показания о случившемся, которые давала миссис Остенбуш. Но Кики так трясло, что миссис Остенбуш встала с дивана, подошла к ней и нежно обняла за плечи, а Рыжик спрыгнул с подоконника и прижался к её ногам. Потом женщины сели на диван, и Кики сказала сквозь слезы:
– Ничего… Не беспокойтесь – я здорова. Просто это все… так ужасно. Она такая красивая… и талантливая модельерша… Не могу никак поверить в то, что я о ней знаю…
Детектив, которого звали Джой Дженсен, принес ей из кухни стакан воды. После этого он поместил кусочки льда, лежащие на кофейном столике, в специальную коробку.
– Вы сделали то, что должны были сделать, мисс Коллир, – сказал он. – Иногда люди, испытавшие страшный удар судьбы, как миссис Петерсон после ужасной гибели своей дочери, так и не могут прийти в себя. У таких людей в голове что-то ломается. Происходит нечто вроде короткого замыкания, и они не в состоянии отличать реальный мир от выдуманного ими самими. Вы спасли её жизнь. Скорее всего, она бы покончила с собой. Но почему вы заподозрили, что вода в её стакане была отравлена?
– Я покажу вам кое-что, – сказала Кики и повела детектива и миссис Остенбуш на кухню. Она показала им лежащий на столе ежегодник драйтонской школы и пояснила: – На этой странице помещены имена школьниц, которые были в одной команде пловцов с Джулией Петерсон.
– Что означает этот список? – спросил детектив, читая страницу.
– Имена трех девушек из списка зачеркнуты красным карандашом. А три девушки из нашей школы, которые отравились, имеют те же самые имена: Мерилин, Натали и Дебора.
– А кто четвертый?
– Кэтрин. Это моё имя. Я была следующей в её списке. Из того, чем она предложила мне закусить на кухне, все было в фабричной упаковке. Кроме кусочков льда. Поэтому я поняла, что именно в нем находится яд. Недаром Рыжику очень не понравилось то, что я принесла этот лед с кухни! Он чувствовал неладное!
С этими словами она прошла вдоль стола к дальнему его концу и, взяв в руки коричневую бутылочку, сказала:
– Тут мышьяк. Она использовала этот химикалий для окраски тканей. Разве не странно, что она поставила бутылку отдельно, на виду? Так же как и книгу?
– Она хотела, чтобы её поймали, мисс Коллир, – сказал детектив. – Она хотела, чтобы кто-нибудь остановил её…
– Но она хотела отравить меня этим льдом! – воскликнула удивленно Кики. – А потом сжечь вместе с домом!
– Знаю, – сказал детектив. – Некоторые соседи видели, как она поливала бензином углы дома. Но в ней, по-видимому, боролись противоречивые чувства.
– Что же с ней теперь будет?
– Полагаю, её отправят в психиатрическую больницу, – сказал детектив и посмотрел на часы. – С минуты на минуту сюда приедут полицейские криминалисты. Вы и миссис Остенбуш можете идти домой, если хотите. Но завтра, пожалуйста, приходите ко мне в полицейский участок, там запишут ваши показания. Кстати, миссис Остенбуш сообщила мне, что учительница призналась вам, что убила своего мужа. Это верно?
Кики кивнула головой.
– Я свяжусь с полицией Техаса: попрошу их сделать исследование останков его тела. Если от него что-нибудь осталось, – сказал детектив Дженсен.
– Поедем, Кэтрин Кристин, – сказала миссис Остенбуш, обнимая Кики за плечи. – Ты выглядишь очень усталой. Я отвезу тебя домой.
– Это невозможно: здесь мой велосипед, – засомневалась Кики.
– Нет проблем! – сказала миссис Остенбуш. – Подожди меня минуту…
Она вышла во двор, оставив за собой открытую дверь, так что Кики из гостиной было видно, как она подошла к шикарному лимузину, что-то сказала шоферу в униформе, и он вылез из машины.
– Такой лимузин может перевезти не только велосипед, но и малолитражку, – объяснил детектив Дженсен. – Она говорит шоферу, чтобы он погрузил в машину велосипед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12