А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– И не думал.Когда Нэнси рассказала ему о звонке по телефону, профессор Стэнли заявил:– Нед Никерсон безусловно едет. Кто-то попросту подшутил над вами.Нэнси воздержалась от комментариев. Сказав профессору, что они скоро увидятся, она повесила трубку. После этого Нэнси попросила мисс Хэнсон позвонить Неду в дом студенческого общежития в Эмерсоне. Неда там не оказалось. Тогда она разыскала по телефону Берта Эдлтона и рассказала ему о случившемся. Берт удивился и огорчился.– Нед ушел из нашего дортуара вчера днем. Позднее он позвонил откуда-то и попросил передать, что направляется домой.– Я сию минуту позвоню Никерсонам, – сказала Нэнси.Она узнала от миссис Никерсон, что Нед домой не приходил и ничего о себе не сообщал.Нэнси не хотелось без нужды волновать родителей Неда, и она не стала делиться с ними своими опасениями.Нэнси была почти уверена, что Нед оказался жертвой преступления! КОД: 4182 Миссис Никерсон была встревожена.– Это так не похоже на Неда – даже не попытаться установить связь с отцом, со мной и с друзьями, – сказала она.– Я попрошу моих подруг, Бесс и Джорджи, завтра утром отправиться со мной в Эмерсон и помочь мне в розысках, если, конечно, это понадобится, – обещала матери Неда Нэнси.Отец, слушавший разговор по отводной трубке, сказал:– Я рад. Если вы что-нибудь узнаете, пожалуйста, попросите его позвонить нам.Нэнси обещала. Повесив трубку, она повернулась к отцу.– Что, по-твоему, мне следует предпринять сейчас?– Почему бы тебе не позвонить Берту и Дэйву? Попроси их как следует обыскать студенческий городок – может, им удастся найти Неда.Мисс Хэнсон уже протянула руку к телефону и снова набрала номер студенческого общежития. Она попросила позвать Берта Эдлтона и Дэйва Эванса. К телефону подошли оба, и Нэнси сообщила им, что Нед не вернулся домой.– Я боюсь, что он стал жертвой преступления, – добавила Нэнси. – Не можете ли вы самым тщательным образом обыскать территорию городка и дать мне знать о результатах ваших поисков?Нэнси было слышно, как юноши тихонько переговариваются между собой. Наконец Дэйв сказал:– Поручение твое, Нэнси, довольно странное. Может, нам следует привлечь к поискам всех членов нашего землячества и заявить о случившемся в полицию?Трубку взял Берт:– Я думаю, что Нед ушел, чтобы как следует позаниматься. И если мы целой гурьбой отправимся его искать, это может поставить Неда в неловкое положение. Ты ведь знаешь – у нас экзамены и мы все заняты усиленной зубрежкой.Наступила еще одна ^продолжительная пауза, во время которой в голове Нэнси начал складываться некий план действий. Наконец она сказала:– А поможет делу, если Бесс, Джорджи и я приедем, чтобы принять участие в розысках – разумеется, если сегодня днем вы не нападете на след Неда?Берт сказал, что именно на такое предложение с ее стороны они и рассчитывали.– Мы приступим к делу немедленно и к вечеру сообщим тебе о результатах.После этого Нэнси позвонила Бесс, которая без колебаний согласилась отправиться в Эмерсон. Ее двоюродная сестра, Джорджи Фейн, девушка атлетического сложения, тоже горела желанием помочь в поисках.– Отлично, – сказала Нэнси. – Как только Дэйв и Берт свяжутся со мной, я дам вам знать.День тянулся очень медленно. Нэнси отправилась ремонтировать откидной верх своей машины. Механику показалось, что тут кто-то явно приложил руку. Нэнси была убеждена, что это были именно те мужчины, которые заблокировали ей путь на автостоянке!Тревога за судьбу Неда заставила Нэнси позабыть об африканском сафари и о тайне сапфира с пауком. Вспомнила она обо всем этом, когда укладывала кое-какие вещи в чемодан и беседовала с Ханной Груин. Экономка предположила, что в деле замешаны какие-то злодеи.– Страшно подумать, на что иные люди готовы пойти ради того, чтобы достигнуть своих бесчестных целей! Пожалуйста, Нэнси, обещай мне быть предельно осторожной!– Обещаю! – улыбнувшись, Нэнси обняла экономку, к которой питала самую искреннюю любовь.В семь часов зазвонил телефон. Нэнси бегом кинулась к аппарату. Звонил Берт. В голосе его слышалась глубокая тревога. В тщательных поисках на территории кампуса приняли участие двадцать пять юношей. Неда они не нашли.– Нэнси, как ты думаешь – его похитили? – спросил Берт.– Нэнси закрыла глаза, словно можно было таким образом отогнать от себя жуткую мысль, и сказала:– Похоже на то. Я немедленно свяжусь с Никерсонами.С тяжелым сердцем Нэнси набрала номер домашнего телефона Никерсонов. На этот раз трубку снял отец Неда. Он старался говорить твердым голосом, но было ясно, что, услыхав тревожные новости, он испугался за безопасность сына.– Бесс, Джорджи и я завтра рано утром едем в Эмерсон, – сообщила ему Нэнси. – Может, и вы поедете?Никерсоны решили, что, если Неда действительно похитили, в скором времени может прийти требование об уплате выкупа. Им хотелось быть дома на случай поступления любого сообщения.– Мы считаем также, что извещать полицию еще слишком рано, этого не надо делать, по Крайней мере, до получения письма с требованием выкупа.Нэнси обещала провести тщательное обследование всей территории вокруг Эмерсона.– Берт и Дэйв присоединятся к нам как только сдадут экзамены.– А я позвоню вашему отцу, если мы получим письмо с требованием выкупа, – сказал мистер Никерсон.Ночью никаких известий не поступило. В доме Дру все встали рано. Нэнси не хотелось завтракать, но отец и Ханна настояли, чтобы она поела.– Путь до Эмерсона долгий, и тебе понадобится немало сил, – уговаривала ее экономка.Около шести часов Нэнси остановила свою машину перед домом Бесс Марвин. Парадная дверь тут же открылась, и к машине подошла хорошенькая белокурая девушка с большим чемоданом в руке.– Привет, Нэнси. Прости меня за громоздкий багаж, но ведь неизвестно, сколько времени уйдет на поиски Неда, Ах ты Боже мой, какой все-таки ужасный случай! По-моему, это самая скверная история, в распутывании которой ты когда-либо приглашала меня участвовать.– Боюсь, ты права, – угрюмо отозвалась Нэнси.Они проехали несколько кварталов до дома Джорджи Фейн, почти не разговаривая друг с другом. Стройная темноволосая Джорджи легко сбежала по лесенке, размахивая на ходу маленьким рюкзачком. Бросив его в багажник, она прыгнула в машину.Выехав на шоссе, Нэнси сразу взяла предельную скорость, и мили быстро побежали одна за другой. К полудню девушки прибыли в Эмерсон и остановились в мотеле «Лонгвью».Как только они покончили с ленчем, Нэнси сказала:– Давайте сразу же примемся за дело. По-моему, стоит пойти на вокзал и на автобусную станцию и разузнать – может, кто-нибудь позавчера видел, как Нед уезжал из города.Однако ни на вокзале, ни на автобусной станции, ни в заведениях по прокату автомобилей узнать что-либо о Неде не удалось.– Я устала, – сказала Бесс. – Давайте вернемся в мотель, отдохнем, а потом снова возьмемся за поиски.Когда девушки вернулись в «Лонгвью», Нэнси отправилась звонить Никерсонам,– Мне ужасно неприятно сообщать им, что мы ничего не добились, но, может, к этому времени у вас появились какие-нибудь новости.Однако родители Неда по-прежнему ничего не знали о сыне.– Вы знаете, мне начинает казаться, что похитители годятся не за деньгами, – сказал мистер Никерсон. – Нэнси, нет ли у вас каких-либо соображений – что за всем этим стоит?– Есть, – ответила она. – Не исключено, что все дело во мне. Разгадка тайны, которой я сейчас занимаюсь, возможно, кроется в Восточной Африке. Похитители, быть может, воображают, что, мешая Неду принять участие в поездке, они заставят меня остаться дома. – После короткой паузы она добавила: – И конечно, я бы осталась.На этом Нэнси попрощалась с мистером Никерсоном.Когда она выходила из телефонной будки, в мотель вошли Берт с Дэйвом.– Есть новости? – спросили они. Нэнси покачала головой:– Если бы у нас была хоть какая-нибудь, пусть самая малюсенькая, ниточка…– У нас есть! – хором вскричали парни. Совсем недавно, когда они вернулись после экзамена в свое общежитие, им позвонили по телефону. Звонивший говорил очень торопливо и неразборчиво, но они не сомневались, что это был Нед Никерсон.– Что он сказал? – спросила Нэнси, к которой успели подойти Бесс и Джорджи.– Он сказал нечто, звучавшее примерно так: «Суахили Джо пара 4182».– Что это значит? – спросила Бесс. – Почему Нед прибегнул к коду?Нэнси предположила, что Нед боялся подслушивающих устройств и не решился точно назвать место своего заключения.– Расшифровать его сообщение будет не так-то легко, – заметил Дэйв. – Кто такой Суахили Джо?– Я думаю, – вставила Джорджи, – что он и есть похититель.Берт отправился звонить в местный полицейский участок. В скором времени он вернулся и сообщил, что в участке нет сведений о Суахили Джо.– Они полагают, что, возможно, он – владелец ресторана или парикмахер, но в их архивах никто под такой фамилией не значится.– Это, вероятно, прозвище, – заметил Дэйв. Друзья довольно долго обсуждали странное имя. Наконец Нэнси сказала, что она позвонит отцу.– Я попрошу его связаться с иммиграционным департаментом. Наверняка Суахили Джо – это африканец, прибывший в Соединенные Штаты из какой-либо страны, где говорят на языке суахили.Когда она ушла звонить, Джорджи выдвинула новую теорию. Цифры «4182», возможно, составляют часть номера телефона.– Чтобы выяснить номер по абонентной книге, потребуется Бог знает сколько времени, но все же стоит попытаться.Вскоре Нэнси тоже подключилась к поискам, но предприятие оказалось попросту невыполнимым.Бесс вздохнула:– Нэнси, что сказал твой отец?– Он собирается связаться не только с иммиграционными властями, но и с ФБР и после этого позвонит мне. Так что, думаю, нам придется на какое-то время здесь задержаться.Телефон зазвонил в три. Мистер Дру сообщил Нэнси, что ни один человек по кличке «Суахили Джо» в Соединенные Штаты не прибывал. Не проявилось каких-либо новых сведений и по делу о сапфире с пауком. Выслушав его ответ, Нэнси спросила:– Папа, а ты не думаешь, что во всей этой истории имеется элемент надувательства? НОВОЕ ТОЛКОВАНИЕ Прошло несколько секунд, прежде чем мистер Дру снова заговорил.– Ты хочешь сказать, что подлинный сапфир с пауком, возможно, вовсе и не был украден?Нэнси предположила, что тут возможен обман, связанный со страховкой. Собственник драгоценности мог заявить в страховую компанию, что его драгоценность украдена.– В этом случае, – заявила Нэнси, – он может получить за нее кругленькую сумму.Позднее сапфир тайным образом продадут какой-нибудь нечистоплотной личности, и покупатель, быть может, разобьет его на мелкие камешки с целью безопасного и выгодного сбыта.– Твоя догадка весьма правдоподобна, Нэнси, – признал юрист. – На этой стадии никто ничего толком не знает. Если хочешь, я расскажу тебе эту историю во всех подробностях.– Очень тебя прошу, – отозвалась Нэнси.– Двое мужчин явились с визитом к мистеру Рэмзи. Они заявили, что их послал владелец сапфира с пауком, мистер Тагор. Зовут их Джахан и Дхан. Родились они в Индии, но живут в Момбасе, в Африке.Когда эти двое обвинили мистера Рэмзи в том, что он ц украл драгоценность, принадлежащую Тагору, и выставляет ее под видом синтетически произведенного сапфира, мистер Рэмзи страшно рассердился.– Наглость какая! – взорвалась Нэнси. – И что же сделал мистер Рэмзи?– Он созвал нескольких сотрудников своей фирмы, которые самым решительным образом опровергли обвинение, выдвинутое против мистера Рэмзи. Рэмзи, говорили они, гениальный ученый, сумевший самостоятельно создать синтетический сапфир.На этот раз Джахан и Дхан извинились за свои поспешные выводы, но тут же выдвинули новую теорию. Теперь они обвиняют мистера Рэмзи в том, что он взял оригинал Драгоценности «взаймы» у вора и использовал его в качестве модели для изготовления собственного изделия.– Ну, это еще хуже первой версии! – воскликнула Нэнси.Отец согласился с ней. Разумеется, мистер Рэмзи отвергает их обвинения, но мистер Дхан заявил с этакой самодовольной улыбочкой: «Мистер Рэмзи, если вы возвратите нам оригинал драгоценности или денежную сумму, которую она стоит, мы обещаем ничего не сообщать властям. Вы ведь наверняка желаете избежать неприятной огласки всей этой истории».– Звучит весьма серьезно, – заметила Нэнси. – А дальше что было?– Мистер Рэмзи заявил, что ему необходимо все обдумать, и попросил индийцев прийти снова через несколько дней. Ко мне мистер Рэмзи явился немедленно и сразу же рассказал, как и что было. Я пытался связаться с собственником настоящего сапфира с пауком, но мне сказали, что он уехал отдыхать, а делами в его отсутствие ведает его секретарь по имени Рхим Рао, тоже индиец.– Он подтвердил версию Джахана и Дхана? – поинтересовалась Нэнси.– Да, конечно. Вежливо, но настойчиво он твердил, что сапфир с пауком, принадлежащий мистеру Тагору, украден и подозрения падают на мистера Рэмзи. Я так и не смог его убедить, что синтетическая драгоценность была изготовлена в нашем городке, Ривер-Хайтсе.Мистер Дру находился в конторе мистера Рэмзи в тот день, когда там снова появились Джахан и Дхан. Будучи поверенным мистера Рэмзи, а также желая испытать честность индийцев, он потребовал, чтобы они представили доказательства своей версии. Доказательства, разумеется, представлены не были.– Я нанял сыщика, чтобы выследить их, но, к сожалению, им удалось от него ускользнуть.Нэнси спросила, не означает ли это, что Джахан и Дхан покинули страну.– Возможно, но под другими фамилиями. Я навел справки у иммиграционных властей.Попрощавшись с отцом, Нэнси продолжала ломать голову над этой странной историей. Когда она вернулась к своим друзьям в вестибюль мотеля «Лонгвью», они были так поглощены обсуждением различных способов поиска Неда Никерсона, что Нэнси решила пока что не рассказывать им о том, что поведал ей отец.Неожиданно заговорил Берт. Он был сильно возбужден.– Эй, послушайте-ка, мне только что пришла в голову одна мысль. Может быть, мы неправильно толкуем слово «пара». Нам послышалось, он сказал «ра», то есть «пара». а может, он произнес похожее слово – «рез» – «срезать».– Возможно, ты и прав, – отозвался Дэйв, – но что он намеревается срезать? Твое толкование не вносит никакой ясности.– Верно, – согласилась Бесс, – но все-таки, что он хотел этим сказать?Джорджи не могла удержаться от соблазна поддразнить свою кузину.– Ты так любишь поесть. Для тебя ответ на этот вопрос никакой трудности не представляет.Бесс привыкла к подковыркам Джорджи и быстро находила, что ответить.– А что вы скажете, если речь шла не о «паре» и не «урезании» чего-то, а слово, которое он произнес, было «руш», то есть груша, и речь вообще идет о грушевом саде?– Блестящая идея, – похвалил ее Дэйв. – Но как нам отыскать нужный грушевый сад?– Тут я могу помочь, – вмешалась Нэнси. – Мне кажется, Нед составлял географические карты для научного курса, входившего в его программу.– Да, – подтвердил Берт. – Но при чем тут карты? Ответ Нэнси удивил всех.– Эти цифры – 4182 – могут означать широту и долготу.– Блестящая мысль! – воскликнул Дэйв.– Давайте разыщем карту этого района, – предположила Джорджи.Управляющий мотелем тут же снабдил их картой. Друзья расстелили ее на столе в вестибюле. Нэнси стала вести пальцем вдоль линии долготы, а Джорджи – вдоль широты. Их пальцы встретились в точке, находившейся в нескольких милях от Эмерсона.– Это то, что нужно! – вскричал Берт. – Пошли!Пятеро следопытов двинулись в путь в машине Нэнси. Ехать пришлось по неровным сельским проселкам. На самом последнем отрезке пути, длинном и очень узком, с их стороны пролегал глубокий овраг.– Надеюсь, – нервно заметила Бесс, – мы ни с кем не встретимся. Иначе что мы будем делать?Не успела она договорить, как впереди, за поворотом послышался рев мотора. Нэнси, сидевшая за рулем, начала сигналить. В следующее мгновение появился грузовик, остановившийся прямо перед их машиной.Водитель оказался фермером. Нэнси вышла из кабины и подошла к нему.– Неприятность какая! – сказала она. – Что же нам делать?Фермер скорчил гримасу.– «Что нам делать?» Вы хотите сказать, что вам делать? Нэнси вытаращила глаза на неприятного типа.– Я не знакома со здешними дорогами, вы же наверняка хорошо их знаете. Есть здесь где-нибудь ответвление?– Нет, – ответил фермер. – Я вам скажу, что вы сделаете: усядетесь в свою машину и двинетесь задним ходом. Из автомобиля выскочили Берт и Дэйв.– С нашей стороны пролегает овраг, – заговорил Берт. – Вы не могли бы чуточку сдвинуть с дороги ваш грузовик, чтобы мы могли проехать?– Ах так, сдвинуть и при этом перевернуться? – вскричал фермер. – Нет уж! И помимо всего прочего, я спешу. Мне надо на рынок.– Но ведь вы требуете, чтобы мы двигались задним ходом целую милю! – возмутился Дэйв.– Именно этого я и хочу от вас, и давайте-ка поторапливайтесь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12