А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Ева топнула ногой.
— Нехай! — передразнил ее таможенник. — Вот же дура. — Он повернулся и заговорил по-турецки с напарниками.
Турки уходили с сожалением, громко давая советы коллеге и показывая, в каких именно местах эти советы особенно хорошо применимы.
— Ну? — выжидательно поторопил ее таможенник, когда они остались одни.
— А они в дверь не будуть смотреть? — спросила Ева.
— Нет, у них своих радостей хватает, они за смену уже насмотрелись, раздевайся!
Ева сняла безрукавку, опустила ее на пол и медленно потянула свитер. Когда свитер поднялся до живота, она вдруг резко дернула его вниз.
— Я не можу! Ну не можу я! — закричала она вдруг так громко, что таможенник в испуге вскочил.
— Ты что, больная? — Он снял форменную фуражку и провел быстрым движением по волосам, потер лоб. — Что это ты устраиваешь? Я тебя трогаю? Я тебе…
— Я первый раз так еду, сами можете по-дывиться по документам, не торопите меня! Усе так раздеваются?
— Я тебя на обыск привел, если не хочешь по-хорошему, пригласим девушку, она осмотрит тебя голую и во всех местах! Я же вижу, у тебя рыльце-то в пушку! — рассердился таможенник.
— Какие вы, — обиделась Ева, — не надо кричать на меня, я попробую…
Она еще раз медленно потянула вверх длинный свитер, посмотрела пристально в напряженное лицо таможенника, закрыла глаза и дернула свитер вниз.
— Не можу! — сказала она медленно. — Пропади эти доллары, шо ж я за эти бумажки буду стыд терпеть?! — Она быстрым движением залезла еще раз в бюстгальтер и достала две сотенные, свернутые пополам. — От и весь ваш досмотр, не можно их провозить, да? Та подавитесь! — Ева разорвала доллары на мелкие кусочки.
— Ты… Ты что это творишь?! — Таможенник сгреб на столе в кучу зеленые обрывки.
— Все — позычила! Все — в долг! Ничого, пэрэживу! У нас же там — люди! — воспитывала его Ева, размахивая руками. — Они розумиють, шо можно, а шо — ни за що! Я расскажу. Они поймуть! Двести долларов, ой же мамочка моя! — Теперь она схватилась за щеки и села, обессилев, на стул.
— Пошла вон, — тихо и зло сказал таможенник. — Забирай свои шмотки, дура. Я же сразу понял, что ты больше объявленного везешь, спокойно бы разделась слегка, и все!
— Ага, слегка! Ага, усе! Отобрал бы все одно! — обиженно сказала Ева из-под ладоней. — Так и забирай, а стыд терпеть не буду! Вызывай свою девушку, нехай она меня теперь смотрит! Шо то за порядки такие, не можно две сотни лишку провезти!
Таможенник подумал, пройдясь туда-обратно по комнате, и смахнул обрывки в выдвинутый ящик стола.
— Будешь девушку звать, чи я пойду уже? — спросила Ева тихо, поднимая безрукавку с пола.
Отстрельщик увидел приставучую хохлушку, выходящую из служебного помещения, красную и растрепанную. Она вызывающе сдувала со лба свои обесцвеченные кудряшки и волокла по полу сумки. Отстрельщик почему-то не мог отвести от нее взгляда: что-то в ее походке было странным. Ева споткнулась о свою сумку, подвернув ногу, и упала руками на пол, встав на четвереньки.
— От же, боженька моя, — простонала она громко, обратив на себя внимание всех стоящих у стойки.
Отстрельщик закрыл глаза и покачал головой, отвернувшись. Когда он их открыл, на него шла высокая желтоволосая женщина с напряженно-безумным лицом заблудившейся иностранки. Рядом с ней пробежками перемещался старый горбун, одетый ярко и не по размеру.
Отстрельщик повертелся рядом с этой странной парой. Просто так. Потому что женщина была не правдоподобно хороша. Про себя он решил, что ему такую не одолеть, много возиться придется, да и интеллект потребуется. Он с удивлением услышал, что женщина сопровождает мертвеца. Горбун громко говорил со старым таможенником, женщина смотрела застывшим взглядом в спину хохлушке, подтаскивающей свои сумки к багажному контейнеру. Таможенник показал на бусы женщины, большие, в несколько рядов, он поманил ее пальцем к себе, доставая лупу. Далила оторвалась взглядом от невероятно округлого, уютного зада странной женщины и, увидев лупу, тут же достала из кармана бумаги. Таможенник ушел советоваться. Шептались двое негров, рассматривая ожерелье. Отстрельщик тоже присмотрелся. Крупные продолговатые бусины темного цвета, к тому же все разные, на массивной цепочке. На его взгляд, аляповато и странно для джинсового костюма и спортивной куртки. Далила заметила внимание окружающих, расстегнула две верхние пуговицы плотной джинсовой рубашки и запрятала бусы.
К ней подошли таможенник и строгий молодой человек. Он обратился к женщине по-русски.
— Здесь написано, что вы декларировали ожерелье при въезде и заплатили пошлину на вывоз.
— Наверное, — неопределенно пробормотала Далила.
— Извините, вам придется подождать. Это недолго, не беспокойтесь. Зачем вы привозили в нашу страну такой дорогой черный жемчуг?
Далила медленно подняла на таможенника серые утомленные глаза.
— Это ожерелье моей бабушки, — сказала она с вызовом. — Я не знала, что оно такое дорогое, я всегда его ношу на себе от дурного глаза!
— Вы везете с собой покойника, — задумчиво заметил молодой человек.
— А это пятый муж моей бабушки, мой незаконный родственник. Я его не декларировала при въезде в страну! Хотя он дороже ожерелья!
— Вы так не беспокойтесь, пройдите со мной, мы только проверим насчет ожерелья, специалист его посмотрит и определит, подлинное ли оно. У вас будут неприятности, только если оно поддельное, понимаете? Здесь написано, что вы ввезли подлинный жемчуг.
— Я ничего не понимаю. — Далила грустно махнула рукой.
Когда все пассажиры прошли в небольшой зал ожидания после таможенного досмотра, старый таможенник с молодыми напарниками прошел в комнату отдыха. Они пили кофе и обсуждали пассажиров. Старик говорил, что это был вполне спокойный рейс, если бы не пара с покойником и ожерельем.
— Это была не пара, женщина летела одна, — заметил молодой, который хорошо управлялся с английским, — горбун ее только проводил. Вероятно, — таможенник засмеялся, — он был у нее переводчиком, хотя его турецкий, скажу я вам! А почему они вас насторожили?
— Это просто, — уселся поудобней старик, — уловка. Красивая женщина, утомленная и нервная, везет на себе достаточно дорогую или необычную вещь. Иногда редкого зверька.
Она делает вид, что ничего не понимает или не помнит, короче, создает проблемы. Вызываем специалистов, рассматриваем эту вещь, проверяем документы. Время идет, у нее оказывается все в порядке, она может забыть какую-нибудь бумажку в сумочке, а потом найти, или ей становится плохо и нужна медсестра. Она отвлекает внимание и время. Все крутятся вокруг этой заметной вещи и небрежно проверяют остальной багаж.
— Но у нее же остальной багаж — это покойник? — удивился молодой русский.
— Вот я и занимался этим покойником, пока она нервировала вас своим ожерельем. Все в порядке. — Старик зевнул. — Такая куча денег на шее в дороге, знаете ли… А что у нее было в сумочке с собой? — поинтересовался он, прикрывая глаза.
— У нее был небольшой рюкзак, все нормально. Кое-что из одежды, косметики минимум, но она и не была накрашена, жевательная резинка, ручка и блокнот, немного денег и журнальчик комиксов.
— Комиксов? — удивленно спросил старик.
— Косметика?! — громко спросил русский, который хотел раздеть хохлушку.
— Да нормально, у нее в паспорте ребенок семи лет.
— А ты чего про косметику спросил? — поинтересовался старик, открывая глаза. Самолет на Москву пошел на взлет.
— Да так, — замялся русский, — я тут у женщины вещи проверял, русская, вы сами мне ее документы дали. Она раскрашена, а косметики никакой, только зеркальце в боковом кармане большой сумки.
— И что? — Старик окончательно проснулся.
— Она… Она везла с собой немного лишних денег в иностранной валюте. — Таможенник говорил неохотно. — Я как раз хотел с вами посоветоваться, как это оформить. Вот. — Таможенник подошел к столу и открыл ящик. Выгреб на стол мелкие обрывки долларов.
— Ну и? — Старик встал и рассмотрел внимательно бумажки. — Они настоящие, знаешь, что это значит?
— Нет, — понуро сказал молодой, он уже ругал себя последними словами. Надо было просто выбросить это и забыть.
— Позвони, — махнул рукой старик на дверь, — узнай, самолет улетел? Как у вас это по-русски? Ты сел на яйцо. Был обыск?
— Нет, она сама достала эти две лишние сотни, очень расстроилась, раскричалась и порвала.
— Самолет улетел, — сказали старику.
— Тут может быть все, — вздохнул старик, — но скорей всего, она этих денег провезла несколько тысяч. Не меньше десяти. Или что-то еще интересней на себе. Это известный трюк. Нервный пассажир рвет возмущенно сотню-две, когда нужно провезти много. Ладно, не огорчайся. За что ему выговор дадим? — спросил старик остальных.
— Не раздел женщину? — попробовал угадать знаток английского.
— Не угадал, — самодовольно улыбнулся старик.
— Мне выговор за то, что не сказал вам сразу про отсутствие косметики у раскрашенной женщины, — казнил сам себя таможенник.
— А вот это — в точку!
Хамид забылся тревожным сном только под утро. Он судорожно вздрагивал и вздыхал, ворочаясь на огромной кровати. Хамид всегда спал хорошо, сейчас, мучаясь и злясь, он спрашивал сам себя — за что наказан? Близко к глазам, как только он сжимал веки, подступало мутное пространство воды. В воде плавала, извиваясь, красивая женщина в золотой кольчуге и с короной на голове. Женщина улыбалась ему, грозила пальцем. Разворачиваясь, она показывала великолепный чешуйчатый хвост, который так пугал задремавшего Хамида, что он дергался, кричал и просыпался.
Тревожным колоколом прозвучал входной звонок. Хамид подождал несколько минут, лежа неподвижно. Не выдержал, вскочил и подбежал к окну, из которого виден въезд в ворота. Полицейская машина. Его человек уже шел по дорожке, из машины вышли двое и ждали за оградой.
Хамид быстро оделся, уговаривая себя не волноваться, приказал разбудить Никитку и приготовить угощение.
Полицейские не пошли в дом. Это было очень неприятно. Ему нужно было проехать с ними.
— Ты поедешь со мной! — прошипел он заспанному Никитке. — Одевайся быстро, я пока позвоню своему адвокату.
— Слушаюсь, господин, — съерничал Никитка, но оделся быстро.
Полицейские не разрешили секретарю сесть с ними, Никитка занервничал было, но к воротам подъехал огромный «роллс-ройс». Лиза открыла дверь и кивнула.
— Мы что, поедем в полицию на этом? — удивился Никитка.
— Пусть прочувствуют, да и адвоката нужно захватить по дороге.
Никитка, хмыкая, разглядывал огромный салон. На сиденьях навалены крошечные подушечки в бархате, подушечки пронзительно пахли сладким тягучим парфюмом.
В полицейском участке они сразу услышали громкий возмущенный голос Хамида. Хамид кричал по-турецки, его уговаривали успокоиться. Он вышел в коридор, адвокат Хамида прошел в кабинет к старшему офицеру.
— Дело такое, — сказал он, вернувшись через несколько минут, — ночью был найден труп молодой красивой женщины. Труп лежал в сумке недалеко от виллы одного не очень законопослушного гражданина из России. Они говорят, что ты должен проехать в морг, осмотреть тело и сказать, не твоя ли это девочка. Ты что-нибудь понимаешь? Я — нет, — категорично заявил адвокат. — Посиди, я сейчас оформлю протест, пусть покажут фотографию, и никуда ехать не надо. Дело вообще странное, потому что при ней найдены документы, она фотомодель из международного агентства. Если бы это была твоя девочка, какие могут быть документы?
— Помолчи, — сказал Хамид и задумался, — ничего не надо делать, я поеду и посмотрю.
— Зря, — спокойно сказал адвокат, — если уж мне ничего не известно, скажи конкретно, что надо делать? Зачем ты меня пригласил?
— Может так случиться, что это будет не модель, а именно моя девочка. Ну может же такое случиться?! — волновался Хамид, повышая голос.
— Если это твоя девочка, которая, как указано у них в протоколе, заколола клиента и покончила с собой, бросившись в море, то как она отрезала себе при этом голову, переоделась, взяла чужие документы и легла в сумку у виллы Паши Закидонского?!
— А это ты придумаешь там по ходу, может, она и не утонула?! — Хамид вопросительно смотрел на Никитку.
— Минутку, — сказала рассудительная Лиза, — вы должны ее видеть, а потом уже решим, что говорить.
— Заткнись, я и так знаю, что это она, моя девочка! — зашипел Хамид.
— Я должен тебя предупредить, — тронул Хамида за рукав адвокат. — Там очень молодой и очень подозрительный человек в кабинете старшего офицера. Он русский, одет с иголочки и разговаривает нагло, он очень интересовался тобой.
— Плевал я на всех подозрительных русских! Здесь все турки и те русские! Что он мне сделает? У меня турецкое гражданство! Я поеду смотреть.
Хамид прошел на опознание не один. К нему где-то незаметно присоединился идеально выбритый молодой человек.
«Не больше двадцати пяти, — определил про себя Хамид, — симпатяга!»
Молодой человек действительно имел очень располагающую внешность. Красиво уложенные русые волосы открывали высокий лоб. Голубые глаза смотрели сквозь круглые стекла очков удивленно и ласково, большие губы были все же довольно красиво очерчены, щеки на пределе приятной пухлости, руки у него были крупные, с сильными пальцами.
Он стоял рядом с Хамидом и улыбался. Санитар пришел с полицейским, сверился со своими записями и выдвинул совсем немного ящик с номером 505.
Голова Светы Кошкиной лежала чуть отдельно от туловища в тусклом золоте блестящих волос.
— Что это? — спросил Хамид и показал непроизвольно на нее пальцем.
— Это женщина, которую нашли сегодня ночью в сумке «Аэрофлот» возле виллы Слоника, — ласково улыбаясь, сказал молодой русский.
Хамид настолько опешил, что спросил совсем уж нелепо:
— А других женщин не было?
— Других не было. Узнаете эту женщину? — спросил русский, перестав улыбаться.
— Нет. Впервые вижу. Не узнаю, — он задержал руку санитара, — подождите, можно посмотреть дальше?
— Не стоит, уважаемый, — твердо сказал обаятельный русский, — кроме головы, ничего не отрезано, руки и ноги в порядке, — перечислял он монотонно. — Женщина обнаружена босой, приехала к особняку на огромном «кадиллаке», машина принадлежит известному в Стамбуле адвокату, он уже заявил о краже. Что странно, в «кадиллаке» есть туфли на высоком каблуке, но совершенно не подходят ей по размеру! Под ногтями кожа и кровь, она пыталась бороться. Значит, вы не узнаете эту женщину?
— Не узнаю, — подавленно сказал Хамид.
— И сумку не узнаете? — вкрадчиво и тихо спросил русский.
Хамид посмотрел в его лицо долгим спокойным взглядом.
— С кем я разговариваю? — спросил он тоже тихо.
— Василий Денисов, служба разведки ФСБ России, — представился русский. — Документы я могу показать вам в машине.
— В какой машине? Какой разведки? — не понял Хамид.
— Я хотел бы поговорить с вами, в моей машине удобно.
— Нам не о чем говорить. — Хамид решительно направился к дверям.
— Не хотите в машине, давайте здесь, у меня к вам несколько вопросов по поводу Федора Самохвалова, убитого у вас в доме. Я попрошу всех выйти, это ненадолго. — Он опять чуть улыбнулся.
— Две минуты, — сказал Хамид.
— Какие проблемы! Дело в том… — Денисов чуть замялся, словно подбирая правильно слова. — Я молодой сотрудник, — сказал он вдруг невпопад, — но дело это мне представляется запутанным. Вот, к примеру, что мы нашли на шее убитой женщины…
Хамид помедлил, но подошел к выдвинутому ящику.
— Посмотрите, — предложил Денисов, наклонившись и поманив Хамида рукой. — Как вы это объясните?
— Что? — Хамид наклонился пониже, рассматривая чуть кривой отрез на уже отмерших тканях.
— Что частей всего две? А не шесть? — спросил его русский и схватил за ухо.
Хамид только подносил, скривясь, руку к голове, а русский уже сделал молниеносное движение, уху стало горячо. Хамид сначала ничего не почувствовал, только увидел, как на мертвое лицо женщины брызнула струя крови.
Он приложил руку к пустому месту. Еще не веря, Хамид прижал ладонь сильней к тому месту, где только что было его ухо, и тут же почувствовал резкую сильную боль.
— Ах ты гаденыш! — закричал он. — Что же это ты сделал? — Хамид шагнул к русскому, тот, спокойно улыбаясь, показал ему отрезанное ухо и положил его на рассыпанные медные волосы. Потом медленно и с любовью провел пальцами по лезвию небольшого ножа.
— Я тебе, уважаемый, ухо отрезал. Ты не выполнил договор и убил совсем не ту женщину.
Хамид одной рукой прижимал изо всех сил рану, а другой нажал кнопку у себя на пейджере.
Через несколько секунд в комнату вбежала Лиза, держа двумя руками пистолет.
— Уже ухожу! Уже ушел! — радостно улыбаясь, сообщил ей Василий Денисов, показывая пустые руки и медленно подходя к двери. — Твой хозяин так расстроился, что не выполнил обещанного, представляешь, ухо отрезал себе от позора!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33