А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Кстати, не удалось ли твоим людям разузнать что-либо новенькое в связи с бойней в Спрингфилде?
– Ничего существенного, сэр Я думаю, что все участники нападения уже давно вернулись домой, в Колумбию. ФБР в полном тупике.
– Ну, хорошо! – воскликнул Хэнкс, хлопнув Штрома по плечу. – Теперь остается только провести успешную операцию, которая принесет действенные результаты.
* * *
ВОЕННО-ВОЗДУШНАЯ БАЗА В ПЛАТТСБУРГЕ,
ШТАТ НЬЮ-ЙОРК
08:00
– Черт! Я чуть в штаны не наложил, когда дорожный полицейский выхватил пистолет и стал им размахивать во все стороны.
Участники дискуссии, которая обычно проводится по окончании операции, встретили шутку Миллера дружным смехом, а Райли вскинул глаза и не преминул добавить:
– Интересно, а как вы бы поступили на его месте? Парень открывает дверцу микроавтобуса и что он видит? Перед ним десять мужиков, вооруженных автоматами и пулеметами. Конечно, у него крыша поехала.
– Вы можете смеяться, сколько хотите, – осадил товарищей Пауэрс, – но считайте, что вам крупно повезло. К счастью, кто-то из национальных гвардейцев служил патрульным полицейским в Платтсбурге и знаком со своим коллегой на дороге. Если бы этого не случилось, вам пришлось бы провести ночь в КПЗ, пока начальство выясняло бы отношения друг с другом.
– Мне казалось, – вмешался Партуси, – что полиция ВВС должна была предупредить о предстоящем учении местную полицию и службу дорожного движения.
– Теперь-то они говорят, что так и сделали, – презрительно хмыкнул Пауэрс. – Но мы же знаем, как обычно бывает. Кто-то где-то что-то забыл сообщить.
Райли встал со своего места, где просматривал записи.
– Хорошо, пора подводить итоги. Через минуту-другую надо докладывать их полковнику.
Прошу всех и каждого придержать язык и не казаться слишком умным.
– Я вот что хотел бы сказать, шеф, – обратился к командиру группы Пауэрс. – Мне очень не понравилось, когда они преградили дорогу нашему грузовику. Между прочим, у этих оловянных солдатиков были боевые патроны, и вполне мог произойти несчастный случай. Нет никакой гарантии, что я бы при этом остался в стороне.
В душе Райли был полностью согласен со своим заместителем.
– Я все знаю и уже переговорил об этом с полковником Пайком. Дело в том, что наш игровой противник никак не ожидал атаки с двух сторон. Те парни, которые преградили тебе дорогу, попросту не знали, что происходит. Я предлагаю построить обсуждение так, чтобы первой высказалась полиция ВВС. Послушаем, что они скажут.
Пауэрс покачал головой, все ещё недовольный тем, как разворачивались события. Единственное, что его успокаивало, так это присутствие Райли. Командир не только грамотно высказывался, но и обычно производил должное впечатление на слушателей своим внешним видом и фамилией. Пауэрс с неизменным удовольствием наблюдал за теми, кому впервые случалось увидеть Райли, но тот уже привык к тому, что новые знакомые всегда вначале очень удивлялись.
Когда называли его фамилию, тотчас мысленно возникал образ ирландца с лицом, усыпанным веснушками. Никак нельзя было ассоциировать такую фамилию с жилистым невысоким уроженцем Пуэрто-Рико в звании старшего уоррэнт-офицера.
Еще одним преимуществом Райли при обсуждении итогов операции была способность показать глубокое знание вопроса и компетентность. Этого нельзя было объяснить отдельной чертой характера или внешним видом. Он являл собой единую полную картину – тонкие черты лица, пронзительные темные глаза и компактная фигура, говорившая о силе духа и тела. Но самое главное – он умел отлично держаться в присутствии любого начальства.
Все это далось годами упорных тренировок Он прекрасно понимал, как важно произвести приятное впечатление в первые же минуты, несмотря на кое-какие недостатки: ростом Райли не вышел – всего пять футов и семь дюймов а его вес не превышал 145 фунтов. Он появился на свет в результате крайне непродолжительной семейной жизни уроженки Пуэрто-Рико и бесшабашного ирландца, давно покинувшего семью.
Свои первые испытания на выживание прошел в раннем возрасте на улицах Южного Бронкса. С самого начала твердо усвоил, что если выглядеть крутым парнем, способным в любую минуту дать отпор, то совсем не обязательно доказывать свои способности на деле. Но Райли также знал когда следует уступить, если это необходимо.
Райли взглянул на распахнувшуюся дверь и услышал команду «Смирно!», поданную Партуси.
В конференц-зал вошел начальник базы полковник Олбрайт в сопровождении офицеров штаба и майора, командующего охраной базы Процессию замыкал слегка прихрамывающий полковник Пайк.
В спецназе о Пайке ходили легенды. В начале своей военной карьеры он прослужил рядовым два срока в войсках особого назначения во Вьетнаме и так проявил себя, что его рекомендовали в офицерское училище. После четырехмесячной подготовки в Форт-Беннинге он получил первое офицерское звание и в третий раз оказался во Вьетнаме в качестве командира взвода 173-й авиадесантной дивизии.
При первой возможности Пайк добился перевода в спецназ. Прихрамывать начал после того, как возглавил разведотряд, действовавший в районе границы с Лаосом и частенько пересекавший границу. Однажды его отряд эвакуировали вертолетом в сложных условиях, и Пайк завис на канате, с помощью которого солдат поднимали в салон, когда вертолету негде было приземлиться. К несчастью, попался неопытный пилот, не рассчитавший высоту, и Пайка швырнуло о деревья. От ударов о ветви и стволы у него было сломано несколько костей и поврежден позвоночник. С годами эти увечья все больше давали о себе знать, но это не помешало Пайку оставаться одним из лучших.
После Вьетнама Пайк продолжил службу в любимом спецназе и со временем был назначен командиром батальона в 10-й группе спецвойск в Германии. После этого вместе с Чарли Беквитом принимал участие в создании группы «Дельта».
Ходили слухи, что Пайк был сброшен на парашюте и пробрался в Тегеран с целью передавать информацию с места во время неудачной попытки спасти американских заложников, которых удерживали в посольстве США банды исламских фундаменталистов.
Ухудшающееся состояние здоровья в сочетании с нежеланием держать язык за зубами, когда он считал необходимым высказаться, привели к тому, что Пайка не включили в состав командования войск спецназа. По тем же причинам ему не присвоили очередного звания – бригадного генерала. До вынужденного выхода в отставку по возрасту ему оставалось играть роль ржавого винтика неповоротливого механизма в Пентагоне.
По мнению Райли, с Пайком поступили крайне несправедливо, не воздав должное как человеку, отдавшему армии всю свою жизнь, и как офицеру, который обладал огромным боевым опытом и всегда заботился о своих солдатах.
Пайк незаметно подмигнул Райли, неловко усаживаясь на стул, а Райли в ответ чуть наклонил голову и улыбнулся. Затем вперил взгляд в командира базы ВВС, который с удивлением рассматривал десяток чумазых солдат спецназа, выстроившихся перед ним в шеренгу по стойке «смирно».
– Скажите, джентльмены, разве у вас не было времени на то, чтобы умыться и привести себя в порядок? – осведомился полковник Олбрайт.
– Нет, сэр, – ответил за всех Райли. – Последние два часа ушли на подготовку к этой встрече. По её окончании мы займемся своими личными делами.
– Хорошо, – кивнул головой полковник. – Кто из вас мистер Райли, о котором мне так много рассказывал полковник Пайк?
– Это я, – откликнулся Райли, сделав шаг вперед.
Олбрайт сумел скрыть удивление, повернулся и занял свое место.
– Давайте начнем. Первым предоставляю слово майору Бейли. Всех прошу сесть.
К трибуне вышел щеголеватый майор полиции ВВС, прокашлялся и начал:
– Доброе утро, сэр. Я остановлюсь на итогах проверки сохранности содержания ядерного оружия, проведенной прошлой ночью. Начну с краткого описания начального сценария, расскажу о том, что фактически произошло, и завершу свое выступление выводами и рекомендациями относительно усиления системы безопасности. После меня выступит уоррэнт-офицер Райли из седьмой группы спецназа. Он изложит свою точку зрения.
С самого начала предполагалось, что учения пройдут в обстановке, максимально приближенной к реальной. С этой целью мы позаимствовали в Форт-Драме 80 комплектов лазерного оборудования, которое позволяет точно воспроизвести боевую обстановку в её развитии. В основе этой системы – лазерный луч, и такой установкой оборудуются все системы оружия. При стрельбе холостыми патронами лазер указывает направление огня, а весь личный состав и оборудование оснащены, если можно так сказать, «попонами», воспринимающими луч. Если он поражает военнослужащего, датчик в «попоне» подает сигнал.
При поражении боевой машины, выводящем её из строя, наверху начинает мигать желтый свет и по внутренней связи звучит сигнал тревоги. Весь личный состав в районе хранения вооружений и на стоянке дежурных самолетов был оборудован соответствующим образом.
Первый сигнал опасности был получен в 01:26…
Райли перестал вслушиваться в речь майора и принялся обдумывать свое собственное выступление. Как и следовало ожидать, майор делал все, чтобы представить свою организацию в лучшем свете.
Разбор операции был, в конце концов, лишь формальностью. Главное – что напишут на бумаге в заключении.
Сам Райли, когда пришла его очередь, шаг за шагом перечислил развернувшиеся события. Ему не раз случалось выступать на разборе операций, и сейчас он видел, что его слушают очень внимательно. Но так всегда и бывало. Все высокие начальники навостряли уши, когда заходила речь о сохранности ядерного арсенала. Если быть предельно честным, Райли был убежден, что полиция ВВС на базе в Платтсбурге проявила себя далеко не с худшей стороны. Да и система охраны у них была налажена совсем неплохо. Однако до них пока не дошло, что предотвратить кражу ядерного оружия можно только одним путем – если наладить абсолютно надежную и непробиваемую охрану. Завершая свое выступление Райли обратился к полковнику Олбрайту:
– Сэр, мы готовы представить вам наши рекомендации в письменном виде. В целом мы набрали тридцать один совет по части укрепления системы охраны.
Самые важные он перечислил, но усталость брала свое. Сказывалась бессонная ночь и одолевала досада на людей, которые злились на него только за то, что он пытался им помочь. Но больше всего измотали бесконечные поездки по всему свету за последний год и необходимость вести кочевую холостяцкую жизнь. Не терпелось вернуться в Форт-Брэгг и расслабиться.
Он поспешил закончить выступление:
– Сержант первого класса Партуси и я останемся здесь ещё на день, чтобы все обговорить с майором Райли и его людьми. Остальная часть моей команды сегодня во второй половине дня возвращается в Форт-Брэгг. От лица всех благодарю за сотрудничество и надеюсь, что наше пребывание здесь пошло на пользу общему делу.
Когда совещание закончилось, к спецназовцам подошел полковник Пайк. Он переждал пока конференц-зал покинули представители ВВС, а потом предложил команде Райли занять места.
– Джентльмены, это была ваша последняя операция, проведенная по моему приказу Вы честно выполнили свой долг, прошел год, и вам на смену придет команда из первого батальона.
Я счастлив, что довелось поработать вместе с вами, и должен сказать, что вы блестяще справились с поставленной задачей. За минувший год с американского объекта не пропало ни единого ядерного заряда, и, думаю, в этом есть и доля вашей заслуги. Наконец последнее, что хотелось бы сказать. Вам наверняка часто приходится слышать всякую чушь, особенно от командиров, заверяющих, будто лучше вас никого нет. Что ж, и я вам кое-что хочу сообщить. Причем должен уточнить, что ничего подобного я не говорил другим труппам спецназа. Так вот, для вашего сведения: данная команда 055 второго батальона седьмой группы войск спецназа и есть лучшая из всех команд, за работой которых я следил в ходе этой программы.
По очереди осмотрев всех спецназовцев, Пайк заключил:
– Желаю вам всего наилучшего по возвращении в Форт-Брэгг. Весьма сожалею, что не могу к вам присоединиться, а вынужден согревать своим задом кресло в одном из подвалов Пентагона.
Райли первым двинулся к выходу, крепко пожав руку полковнику. Его примеру последовали остальные. Хотя Райли радовался окончанию затянувшейся на год серии операций, в душе он знал, что ему всегда будет не хватать полковника.
Не так много оставалось в армии подобных ему офицеров.
* * *
ПЕНТАГОН
11:00
Генерал Максей быстро обрисовал генерал-лейтенанту Линдерсу задачу, которую поставил министр обороны. Нельзя сказать, что Максею пришлась по душе эта затея, но приказ есть приказ, особенно когда он исходит от министра, и теперь следовало выработать детальный план на случай, если президент даст добро на операции в Колумбии. Генерал завершил краткую речь, поинтересовавшись мнением Линдерса о том, как он намерен выполнить задание.
После небольшой паузы Линдерс принялся перечислять свои шага, одновременно делая записи в блокноте.
– Значит, так, сэр. Во-первых, необходимо подобрать команду, которую мы высадим там с воздуха, и она займется перепроверкой данных на месте. Видимо, им следует поручить и наведение на цель. Много солдат не потребуется. Думаю, от силы человек десять или двадцать. Но это должны быть настоящие профессионалы, потому что нельзя допустить, чтобы кто-то из них угодил в плен.
В блокноте Линдерс обвел карандашом цифру десять.
– Это должны быть мастера по части тайного проникновения на территорию противника, равно как и хорошие наблюдатели. Они должны быть также обучены методам быстрой эвакуации.
На мой взгляд, таких людей следует искать среди рейнджеров, спецназовцев либо в группе «Дельта». Последняя представляется наилучшим вариантом, но мне кажется, что в данном случае эту группу лучше не использовать Вы сами знаете что сейчас перед ней стоят иные задачи, и им и без того нелегко приходится, так как не хватает личного состава для поддержания должной численности сил в борьбе с терроризмом. С другой стороны, рейнджеры – отличные солдаты, но…
В этом месте Максей решил прервать своего заместителя. В конце концов, Линдерс вышел из ВВС, и ему не дано было понять рода войск, воспитавшего Максея, – сухопутные войска.
– Рейнджеры и впрямь неплохие солдаты, но для наблюдения они не приспособлены, – отрезал генерал, ткнув пальцем в черно-золотую нашивку рейнджеров на обшлаге своего мундира. – Рейнджерам нравится убивать. Если вы им прикажете куда-то пойти и просто посмотреть, но руки в ход не пускать, это равносильно тому, чтобы дать ребенку доллар и отправить его в кондитерский магазин, умоляя ничего не покупать.
Линдерс кивнул головой и подчеркнул слово «спецназ».
– Если память мне не изменяет, большинство спецназовцев прошли обучение именно в качестве наблюдателей в ходе различных операций, приближенных к боевым условиям. Они знакомы с наводкой на цель с помощью лазерного луча и электронных маяков, у них на вооружении необходимое радиооборудование, позволяющее установить связь на большой дистанции. Кроме того, высадка на месте и эвакуация не представят для них трудностей, поскольку они умеют прыгать с парашютом, десантироваться с вертолета либо с моря.
Линдерс размышлял здраво, и Максей согласно кивал головой.
– Хорошо. Тебе нужно связаться с командованием спецназа в Форт-Брэгге и подобрать группу. Набери столько людей, чтобы можно было создать две команды наблюдателей, действующих одновременно.
– Слушаюсь, сэр, – откликнулся Линдерс.
Взглянув в блокнот, добавил.
– Еще одно, сэр Мне кажется, надо бы подобрать опытного старшего офицера, который мог бы возглавить операцию. А поскольку работать придется в сотрудничестве с ЦРУ и Управлением по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками, потребуется человек, способный при необходимости дать отпор этим ведомствам.
– Кого ты имеешь в виду?
– Хотелось бы, конечно, не меньше генерала, но тогда у нас крайне ограниченный выбор, потому что каждый из них на счету, при деле и вытащить его непросто. Кроме того, требуется офицер с опытом работы в спецназе, а таких генералов можно по пальцам пересчитать.
– Ладно, не финти. Возьмем полковника и присвоим ему чин бригадного генерала.
– В таком случае нет проблем, сэр, – сказал Линдерс, осененный блестящей мыслью. – Есть на примете как раз тот, кто нам нужен, – полковник Пайк. У него огромный опыт работы как в спецназе, так и в группе «Дельта», и он сидит в одном из моих отделов. Сегодня вечером он возвращается из командировки, а я тем временем свяжусь с генералом Слейтом, чтобы договориться о выделении группы солдат.
Максей посмотрел на откидной календарь и сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36