А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нельзя же быть такой негигиеничной.
— Кто-нибудь врежьте ему, пожалуйста.
— Мадам, я вообще то пацифист, но если хоть кто-нибудь из мужского пола, строящий здесь из себя женщину, рискнет шевельнуть в мою сторону хотя бы своим членом, то городской муниципалитет захочет узнать, кто разрешил снести настоящее строение.
— Я больше не потерплю такого варварского неприличия.
— Я, мадам, конечно, непричесанный, не прилизанный, не прирученный, неизысканный и неотесанный, но как вы смеете. Как вы смеете называть меня неприличным, если я не собрал еще всю свою плоть для незабвенного позирования на пьедестале в соответствующей позе святого и ученого. Которые оба, несмотря на их набожность и ученость, всегда должны были опорожнять свой кишечник.
— Вот вы и опорожнили свой и сделали из этого сэндвич. И положили в наш пакет для ланча на пикнике.
— Мадам, я сражен.
— А один из самых дорогих мне друзей развернул его и упал в обморок.
— Покарайте меня. Как раб я на колени падаю пред вами. Но отрицаю это. Такое обвинение — открытый вызов, брошенный в лицо моим исключительным принципам. Ваша гребаная ле ди да дражайшая подружка, между прочим, возражала, чтобы я сел и посрал рано утречком на газоне, пока вся ваша компашка наблюдала с террасы, как вы побеждаете на последней двухсот метровке.
— Так вы признаете это?
— Признаю? Абсурд. Я отрицаю это. И сообщу о вас и леди Макфаггер обществу любителей экскрементов.
— Вон из моей квартиры. И тот час же.
— Нет, не тот час же. Такой час еще пока не наступил. И не наступит до тех пор, пока я с кем нибудь не трахнусь-бахнусь.
— Пожалуйста, кто-нибудь отлупите его за меня. Он нагадил в сэндвич моей подруги. Размазал его как масло и положил в корзину со съестным для пикника. Отлупите его.
— Мадам, я здесь стою. Абсолютно голый перед вами только с ремнем на животе ради приличия. И не желаю никому зла. Даже женщине. Но если меня подопрет, то во имя справедливости я должен опорожниться. Я учился на сапожника. Пусть любой из вас снимет туфель и я покажу свой класс. Я гажу в традициях моих предков, которые не ослабил ни водопровод, ни водяной бачок.
Вероника закрыла лицо руками. Личность с черным ремнем хватает мужчину с порозовевшими от смущения щеками и трясет его за плечи.
— И куда же ты уставился, а? Я щас твою физиономию помну так, что и козел застрянет, долбаный ты в жопу попугай.
В схватку вступает другая широкоплечая личность. Встав между двумя голыми мужчинами, он разнимает их левым и правым хуками, от которых опоясанная ремнем личность делает полный оборот сначала в одну сторону, потом в другую и ошеломленно оседает на пол. Его подхватывают и поднимают чьи-то руки. И вышвыривают из двери вниз по лестнице. С растопыренными во все стороны конечностями. Голоса стихают. Когда тело вываливается за пределы гранитного входа. Я прохожу на цыпочках через темную спальню, чтобы выглянуть на улицу. Белая фигура в сточной канаве, барахтаясь, пытается встать с туфлей в каждой руке. Шатаясь, наклоняется, чтобы натянуть их на ноги. Встает и начинать писать. Одной рукой, сжатой в кулак, грозит в сторону окон, другой, отжимая, стряхивает последние капли. Со словами вызова.
— Я еще вернусь.
Вероника застенчиво снимает свитер через голову, расстегивает три верхние пуговицы нижней кофточки с длинными рукавами и втягивает живот, спуская ее на талию. Щелкая кастаньетами, она, извиваясь, проходит вдоль книжных шкафов между игриво улыбающимися ей джентльменами. Те, у которых свободны руки, вежливо аплодируют. Два строго элегантных гостя сидят рядышком, положив руки друг другу на колени.
— Какой оживляшь, Альфред!
Клементин налил себе еще стакан молока. Вероника протанцовывает мимо, извиваясь и тряся грудями. В чистом небе начинает вечереть. Над блестящими черепичными крышами вырисовываются тени гор. Входит маленький горбун. Монах Минор. Из своего казино в подвале. Где шарики рулетки скачут до рассвета. Говорят, когда его мать уехала отдыхать, он заложил по очереди всю только что установленную ей сантехнику, чтобы набрать стартовый капитал. И теперь ходить тенью среди собравшихся, предоставляя и принимая ставки на любую человеческую и нечеловеческую возможность.
Клементин тихо уходит. В задние комнаты. Чтобы устало растянуться на кровати. И успокоиться. Одиноко пришедшему в город и безнадежно желающего. Услышать чей-то теплый голос. Спрашивающий твое имя. Спасибо тебе, Трехяйцовый. Или объявляющий какое сейчас время мира. Пол-бедлама. Прикрыл рукой глаза. И чувствую, как кто-то тянет за ширинку. Две головы склонились в темноте. Одна Вероники. Орет.
— Убирайся, оставь его в покое.
— С была все в порядке, пока ты не пришла.
— Убери свою руку с его пениса, он здесь как мой гость.
Вероника выталкивает фигуру из двери. Закрывает ее. Разворачивается обратно в полумраке. Теперь конечно на ногах после коньков и зонтика. Наклоняется, касаясь моего лица. Двумя грудями нежно. В обе щеки. Приводя в порядок мои чувства. Перегруженные низменным. С улицы снова несутся крики.
— Этот надоедливый ублюдок. Можешь представить, Гейл чуть не откусила кусочек. Испортил нам весь пикник. Ужасный монстр. Ну, хватит о нем. Давай о всех забудем.
Голоса прощаются. Шаги в зале. Спускаются по лестнице. Ставни закрыты. Засовы на месте. Лежу здесь. Не столько печальным или само удрученным. Сколько готовым к следующему вторнику. Чтобы всем сказать. Извините за мое уродство. Выкованное постоянным страхом укуса змеи, взрыва и боя быков. И двойным наебом при траханьи. Один раз элегантно, другой раз западло. У Эрконвальда где-то в блокноте записана теплота моей кристаллизации. Даже масса моих надежд. Измеренная его аксиометром. Мечтаю о мире, где полно женщин. Всегда готовых пощекотать сзади холодными пальчиками. Остался целым в мужской суете. Развязываю шнурки. Снимаю ботинки. Слышу пение в ночи. Шевелю пальцами, пытаясь согреть ноги, пока Вероника стоит там. Всем своим телом. Покачиваясь взад и вперед. Вот и пришел я из провинции. Потрогать твои груди и почувствовать твои руки, крепко обнимающие меня. Никогда не знаешь, когда пятьдесят восемь мелко травчатых ебарей вдруг разом появятся на горизонте. И начнут вести себя невыносимо. Я сдерживаю чувства. Сильного гнева. Вежливо всем отвечая. И молюсь. Господи, не лишай больше спокойствия раба твоего затюканного. И пожалуйста. Если ты вскоре не поможешь, по крайней мере, одному из нас.
Если в мире
Так пойдут дела
И дальше.
То станет плохо
Каждому
И всем.

15
— Дорогой, как только сможешь, сделай это снова. А потом я занесу тебя в свой альбом.
Слабый белесый рассвет. Нависают волосы Вероники. Капельки пота на ее лбу. Изогнувшись, сидит на мне. И постанывает, насаживаясь на мой пестик. По потолку проходят балки. На подоконнике птичка клюет крошки хлеба. Ни секунды отдыха всю ночь. Растут счета бакалейщика. Таращась сквозь нули, смотрю в ее глаза. А она говорит, глядя на меня сверху вниз.
— Мой мальчик, ты мой шестьсот восемьдесят первенький мужчина.
Цокот копыт на улице. Позвякивают бутылки на ступеньках домов. С большими пустыми холодными расползающимися комнатами. Единственное место, где еще тепло, чердаки. Во сне видел Бладмона. Взлетает на мостик океанского лайнера, дает пощечину капитану, берет на себя управление кораблем и отдает приказание, выставить запасы шампанского и копченного лосося на игровой палубе для пассажиров третьего класса. Проснулся и опять на мне Вероника. И сотни рук вокруг нее. Хорошо вспаханная пашня. На глубину достаточную для посева. Простыни и одеяла как маленькая пещера. Чтобы в ней укрыться. Пока я пишу письмо за письмом двоюродной бабушке. И получаю один и тот же ответ.
Дорогая тетушка,
Пожалуйста пришли немного деньжат отчаянно нуждаюсь чтобы содержать себя должным образом или умереть.
Твой преданный внучатый племянник
Клейтон
Мой дорогой племянник,
Ничего не поделаешь, ты самостоятельный человек.
Твоя преданная двоюродная бабушка,
Джезебель
Дорогая тетушка,
Мне нужно всего несколько тысяч чтобы купить скот и продержаться пока не встану на ноги и не рыкну как лев.
Твой преданный внучатый племянник
Принц Клейтон
Мой дорогой Принц Львиное Сердце,
Любой рык, который ты издашь, будет исходить из твоих собственных легких.
Твоя преданная двоюродная бабушка,
Джезебель
Стою босыми ногами на холодном линолеуме и писаю. Смотрю вниз на извозчий двор. Из узкого окна туалета. Лошади жуют сено. Принял тихое ржанье ночью за вздохи заблудших гостей в экстазе на лестнице. Слышал, как колотили кулаками в двери. Затем удары по челюстям. Стоны и хрипы на улице. И хныканье ближе к рассвету. Как выбраться отсюда? Пока мой член вообще еще цел.
— Мой дорогой, идем обратно в постельку.
— Думаю, мне надо одеваться.
— Я тебя утомила?
— О, нет, все в порядке.
— Я очень, очень сожалею. У тебя такая шаткая походка. Ты действительно в порядке?
— Полагаю, у меня в паху что-то случилось.
— Я там рассмотрела кое-что очень интересное. Если ты не возражаешь, у меня тут камера.
— Я бы не хотел, чтобы ты меня фотографировала.
— Да, ладно, не будь ребенком, не канючь. А потом я приготовлю тебе завтрак.
Клементин принимает различные позы. Чтобы не портить удовольствия другим. Встает в профиль в свете лампы. Выглядит довольно соблазнительно. Не смотря на то, что от него почти ничего не осталось. После того, как она все взяла. А теперь ходит взад вперед и рассматривает. Выгибая грудь и напрягая бицепсы каждый раз перед тем, как щелкнуть камерой.
— Знаешь, мне надо было родиться мужчиной. У меня переизбыток созидательной силы. Быть женщиной — для меня просто недостаточно. Мой мальчик, ты какой-то нерешительный. Давай, давай, сделай его большим и сильным для Вероники.
— Я не могу, я едва держусь на ногах.
— Ну, дорогой, не мелочись. Давай я его поласкаю и поцелую.
— Нет, прошу тебя, не надо.
— И это называется благодарностью! Приютить тебя в своей квартире. Отдать свое тело в твое полное распоряжение. Ты, что, так и будешь стоять и утверждать, что не можешь его поднять для одной фотки?
— Да.
— Ну, ладно, тогда может после завтрака. Какао. И бекон с яйцами. Ты должно быть считаешь меня жестокой. Так настаивать. Но мои фотографии достойны художественной похвалы. Я, конечно, ха,ха, иногда их продаю. Но ты не беспокойся. Твои я не продам. Обмякший пенис интересен только тогда, когда его потом можно лицезреть в полной эрекции. Друзья, мой мальчик, довольно хорошие клиенты. Я бы уже умерла с голоду, если бы продавала гигиенические салфетки.
Маленький столик накрытый для двоих. К птичке с желтым клювиком и голубыми крылышками, клюющей на подоконнике, присоединяется еще одна. Белая кастрюля с кашей. Вероника сидит и сильными руками намазывает масло на гренок. Кимоно распахнуто до пупка. Было бы неплохо взять ее к себе экономкой. Сумеет и цементный раствор приготовить и корову подоить. Расставит цветы в парадном зале. В бальном зале устроит выставку своих фотографий. Вот будет шороху. Если ее попытается закрыть совет графства, пожалуется на недостаток сценического обхождения.
— Ты придешь сегодня вечером, мой мальчик?
— Ну.
— Ты не беспокойся. Я тебя не трону. Если захочешь. Ты такой застенчивый. У тебя такие грациозные конечности. Как хорошо мы начинали. Вообще-то на роликовых коньках я катаюсь неплохо.
Перескакивая через две ступеньки, Клементин мчится на улицу. Голову холодят мокрые волосы. Дороги забиты велосипедистами. Бибикает автомобиль. Спозаранку над городом уже серая пелена от дыма труб. Над парком туман. Мимо грохочет трамвай. Звучит сигнал. И после завтрака он вряд ли бы встал. Розовый и распухший до боли. Для портрета.
Клементин проходит под стеклянным навесом отеля. Из фундамента растет остролист. Надо купить газету у мальчика. Женщина в шали с замерзшим ребенком на руках. Сидит на мокром тротуаре. Тут повернем за угол. Где бы попить кофейку? Иди на запах кофейных зерен.
— Клейтон, Клейтон, подожди.
Глория. Нарисовывается из отеля. Бежит по улице. В другом облегающем платье. И в черном развивающемся настежь пальто.
— Эй, привет.
— Привет.
— Я так рада тебя видеть, кроме шуток. Я имею ввиду то, что было. Ты там на сене лежал на мне в этом дурацком шлеме. И тебе даже не надо было одевать плавки. Боже праведный, как ты это умеешь. Я должно быть заснула. Я так устала. Но проснулась, чтобы поискать еще. По всему замку. Почему ты мне не сказал? Мне пришлось нанимать два такси, чтобы сюда добраться. Они ехали друг за другом. Постоянно ломаясь.
Клементин придерживает открытой дверь в восточное кафе. Поднимаются по лестнице, полной запахов хлеба, пирожных и кофе. Садятся за стеклянный столик с видом на улицу. Официантка в черном фирменном костюме приносит белые чашечки. В черную дымящуюся жидкость наливают сливки из маленьких кувшинчиков. Придержи лошадей. Намажь толстым слоем сливочное масло, обмакни булочку в кофе. Осмотрись. Сядь. Одень наколенники. Открой уши. И после этого ввязывайся в драку.
— Клейтон, она пыталась пристрелить меня. Эта госпожа УДС в шарахнутом кресле. Нам пришлось столкнуться. Она обещала достать меня и здесь. Что я ей сделала? Ты можешь мне сказать? Эти люди шарахнутые. Полностью выжили из ума. Ты веришь, что она приедет сюда вслед за мной?
— Да.
— О, Боже! Скажи, что я ей сделала? Это все, что я прошу. Я никогда ее до этого не знала. Я всего лишь восемь месяцев назад закончила колледж. Я не хочу так умирать. Может быть мы найдем порт? Чтобы уехать вместе. Я хочу сказать, ты так хорош в сене. Кто знает, может мне и хватит. Кстати, ты богат?
— По внешнему виду, да, но фактически нет.
— Да, это плохо. Но внешний вид тоже в счет. Я могла бы быть твоим постоянным компаньоном. Ты меня даже замечать не будешь. Я серьезно. Ты можешь остановить ее?
— Нет.
— Ты имеешь ввиду, ты не хочешь?
— Я не могу.
— Эй, что же ты за парень? Меня же убьют.
— Правильно.
— Так, извини. Это, что, заговор? Мне надо было это понять. По тому, как пахнут твои ноги, а рубашка под подмышками аж зеленая. Да и к дантисту тебе тоже надо. И забудь о том, что я сказала. Ты — любовник так себе.
— Так на тебе был не я.
— О, только не надо. Чего ты стыдишься?
— Мне просто не надо лживых претензий.
— Стоп, подожди. Ты хочешь сказать, что это был не ты?
— Не я.
— О, Боже. Может ты и прав. И это даже к лучшему. Я тогда подумала, что это у тебя вдруг уменьшился. Эй, вау. А кто это был? Мне надо отметить это в моем дневнике. Трах Бах. Меня это так возбуждает. Я и в такси всю дорогу спускала. Даже когда помогала им менять шины. Все время думала о тебе, как о моем любовнике. Эй, а чё мы ссоримся. Мы друзья.
Опять в толпе на улице. Все толкутся по магазинам и прогуливаются. Все о чем-то говорят. Рыжие кудрявые джентльмены с цветками мака в петлицах стоят, отмечая в блокнотах каждый развязавшийся шнурок на ботинке. Мчатся вслед за виновным, чтобы вручить повестку. Небо проясняется. Глория удовлетворена и улыбается. Держится за мою раскачивающуюся руку. Говорит, что мы братья. И должны держаться вместе. Я тем временем направляюсь в банк. Ожидая пули. Которая может разъединить друзей.
Высокий свод. Длинные стойки. Выложенный плиткой холодный пол. Джентльмен приглашает пройти с ним. Глория сидит на каменной скамье. Разворачивает газету и скрещивает свои загорелы быстрые ноги. Указующему Доброму Свету достаются пипки, мне друзья. В эту маленькую дверь. Захожу вместе с запиской, которую я не открывал всю неделю.
Дорогой Клейтон,
Если вы передадите это письмо г-ну Обо в банке на Зеленой улице, вы услышите кое-что для вас приятное.
Ваша подруга,
Гейл
Г— н Обо сидит, держа карандаш заточенным концом над блокнотом. Улыбаясь, встает. Волосы расчесаны на пробор посредине. Протягивает руку. Воротничок сверкает. Позади него на стене картина с изображением теплохода.
— Леди Макфаггер рассказала мне о вас, выше высочество. Немного поиздержались. Сейчас мы все быстренько уладим. Не беспокойтесь. Прошу вас, садитесь.
— Спасибо.
— Как вы здесь себя чувствуете? Немного тихо для вас, полагаю.
— Нет, все довольно пикантно.
— Неужели? Разрешите мне от имени нашего банка выразить вам наши самые добрые пожелания. Я только поручу г-ну Бопу оформить на вас необходимые чековые книжки. Большого или маленького размера?
— Большого, пожалуйста.
— Прошу вас, не стесняйтесь, используйте их полными суммами. Нет ничего утомительней для банка, чем сведение мелких сумм. Вы, наверно, в замке все перестраиваете? Постоянно заняты? Как у вас с наличными на данный момент?
— Вообще-то не очень.
— Сколько вы хотите?
— Можно десятку?
— О, конечно, вы можете взять и сотню, если хотите.
— Ну, хорошо, сотня бы меня устроила.
Поклоны и улыбки до самой двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31