А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А пока мы с Пэтриком собираемся искупаться.– Прямо не знаю, что бы мы без вас делали. Мне совсем не хочется воздвигать преграды между вами и морем, но все-таки я вынужден просить вас еще об одном одолжении…– Да?– Я слышал, вам удается ладить с младшим Триэрном, верно?– Поначалу он меня не признавал. Они на славу постарались его изуродовать, но я… я все равно его жалею.– Я вас понимаю.Аллейн признался девушке, что хочет побеседовать с Уолли, и попросил ему в этом помочь.– Только в том случае, если вы не станете вынуждать мальчика давать показания, которые могли бы ему повредить, – заявила Дженни.– Признаться, я и сам не знаю, что он нам скажет. Пока трудно сказать, замешан он в убийстве мисс Кост или нет. А что, если он убил ее, приняв за мисс Эмили? Неужели вы хотите, чтобы его оставили на свободе и он мог спокойно напасть на кого-то еще, кто ему не понравится? Но ведь может оказаться, что Уолли здесь ни при чем. А я так или иначе должен найти убийцу. Ведь убийство не может оставаться безнаказанным.– Вы какой-то необычный полицейский, – сделала вывод Дженни, глядя в пространство перед собой. – О'кей. Я только надену юбку и предупрежу Пэтрика.Она вернулась через несколько минут.– Пэтрик слегка не в духе, – сообщила она. – Я попросила, чтобы он зашел за мной.– Это я во всем виноват. Мне очень жаль.– Ничего, пройдет.У витрины магазина мисс Кост толпился народ. Дверь была распахнута настежь, и внутри шла оживленная торговля.– За прилавком ее помощница, – пояснил Кумб.– Кто такая?– Сисси Поллок. Та, что изображала Зеленую Даму. Довольно-таки бестолковая девица. Заодно и связью у нас заведует. Здесь подстанция.– Дружила с мисс Кост?– Самая ее закадычная подружка. Обе прямо чокнулись на этом фестивале.– А вы не могли бы, когда разойдутся покупатели, тихонько прикрыть магазин? Можно посадить на коммутатор кого-нибудь из наших людей или же сообщить абонентам, что на острове вышла из строя линия.– Майор взбеленится. А может, лучше прикроем магазин, а Сисси оставим на коммутаторе?– Рискованно. Возможно, все это и окажется напрасной предосторожностью, однако на данном этапе… Кстати, вот-вот на этой тропинке появится Пендер. А что, если мы прикомандируем его к магазину? Пусть приглядывает за Сисси, а? Сможет понаблюдать за обстановкой, что называется, изнутри. Итак, жду вас в притоне Уолли.– Хорошо. Сделаю как вы считаете нужным. До встречи.Они расстались у дверей магазина.Дженни шла кромкой воды. Хлипкие лодки на берегу, ветхий мол и сами развалюхи, лепившиеся по склону горы, – все это гармонировало между собой лучше некуда.– Сейчас перед вами предстанет «Хижина Уолли», – предупредила Дженни, – но не такой, какой я ее знала. Два года назад это было убогое и грязное жилище, от которого вонь шла на милю. Миссис Триэрн с головой погрузилась в джин, а сам хозяин, как вы знаете, просто никакому описанию не поддается. Но вдруг случилось превращение, в основном благодаря усилиям мисс Кост, при содействии… ну…– Кого? Майора Бэрримора?– Не только… Мэра Нэнкивелла, его советников и всех остальных жителей Порткарроу, которые, так сказать, обладают развитым чувством долга. А в основном, как мне кажется, в этом виновата миссис Фанни Уинтерботом и ее советники по финансовым вопросам. Так считает Пэтрик. И разумеется, ваша мисс Эмили. Вот мы и пришли. Это и есть «Хижина Уолли».Она была и в самом деле здорово разукрашена. По обе стороны мощеной дорожки вздымались заросли роз, ромашек, наперстянки, вокруг двери по стене вилась жимолость. На заборе висели рыбацкие сети удивительной чистоты. У калитки табличка с готическим шрифтом: «Хижина Уолли. Вход I шиллинг. Чай с деревенскими сливками, мороженое».– Сзади есть пристройка. – Дженни поймала удивленный взгляд Аллейна. – Чай подает соседка – миссис Триэрн себя не утруждает. Золотой Список выставлен в гостиной среди прочих экспонатов.– Золотой Список?– Исцелившихся, – кратко пояснила девушка.– А Уолли мы застанем?– Думаю, да. И его папашу тоже. А посетителей здесь не так уж и много. Неужели… Неужели из-за происшествия?– Зайдемте. – Аллейн достал из кармана несколько монет.Посетителей встречал сам Триэрн. Он заискивающе улыбнулся Дженни. Аллейна же окинул взглядом, полным ненависти и страха. Уолли выглядывал из-за отцовской спины. Когда Аллейн посмотрел на него, он ухмыльнулся и протянул свои руки.– Доброе утро, мистер Триэрн, – поздоровалась Дженни. – Вот мистер Аллейн хочет взглянуть на ваш дом. Привет, Уолли.Мальчик приблизился к Дженни.– Вы приходите ко мне. Зайдите в школу. Как-нибудь на днях. – Он взял ее за руку и закивал.– Ну надо же! – воскликнул Триэрн. – Вы и раньше ходили у него в любимицах. Так ведь, Уол?В гостиной народу было немного. Посетители переходили от экспоната к экспонату, прислушивались к разговорам и искоса поглядывали на Дженни.Аллейн спросил Уолли, ловит ли он когда-нибудь рыбу. Мальчик презрительно покачал головой и заученным жестом протянул ему руку. «Дрессированный зверек», – с отвращением подумал Аллейн. Они открыли Золотой Список – нечто вроде книги для посетителей в ресторанах, куда довольного клиента просят записать отзыв. Аллейн запомнил даты так называемых исцелений и стал осматривать остальные достопримечательности.Туристы вышли с видом обманутых в своих надеждах увидеть чудо.– Мистер Триэрн, я офицер полиции, и меня попросили заняться расследованием по делу о насильственной смерти мисс Элспет Кост, – начал Аллейн. – Если не возражаете, я бы хотел задать несколько вопросов Уолли. Ничего такого, что могло бы его расстроить. Просто он может оказаться нам полезен.– Прямо не знаю, что вам ответить. Ведь мой парнишка здорово отличается от других детей, мистер, – промямлил Триэрн. – Его так легко вывести из себя. Живет в собственном тесном мирке и на то, что происходит вокруг него, ноль внимания. Правда, Уол? Честно говоря, я и сам не знаю, дошло ли до него то, что случилось с мисс Кост.– Она мертвая! – вдруг заорал Уолли. – Мертвая, как камень. – И взвизгнул по-птичьи.У Триэрна отвисла челюсть.– Бедная мисс Кост, – тихо сказала Дженни.– Бедная мисс Кост, – гнусаво запел Уолли и по какой-то странной ассоциации вдруг начал декламировать: – Ты не бойся, молвит Дама, все страданья позади. – Ага, это те самые стихи, которые ты читал вчера, да? – Аллейн похлопал Уолли по плечу. – Эге, да ты, молодой человек, гулял под дождичком. Промок, как курица. Так недолго и ревматизм заработать.Триэрн выразительно глянул на сына.– Ты где шлялся?– Нигде.– По лодкам небось лазил. Так его туда и тянет, – заискивающе пояснил Триэрн. – Настоящий сын рыбака наш Уол. Да, сынок?– Не знаю, – раздраженно буркнул Уолли.– Пошли, покажешь мне все, – предложил Аллейн, и Уолли с готовностью повел его по залу. Трудно было сказать, насколько мальчишка отстал в развитии. Он рассказывал о каждом экспонате хоть и не гладко, но вполне вразумительно. Даже если он и заучил все это как попугай, думал Аллейн, все равно это доказывает, что Уолли способен связать то или иное пояснение с соответствующим предметом.– Как насчет чая с булочкой? – спросила через несколько минут Дженни. – Уолли, хочешь мороженого?Мальчишка тотчас же схватил Дженни за руку и потащил к двери, на которой было написано «Чайная».Кроме них, посетителей не было. Заказ приняла старуха, к которой Дженни обратилась по имени.Аллейн молча разглядывал Уолли. Тот уже успел по уши измазаться мороженым.– Утром дождик шел, да, Уолли?Мальчик едва заметно кивнул.– Ты гулял под дождиком?Уолли фыркнул, и во все стороны полетели липкие брызги.– Уолли, дружище, ешь аккуратнее, – сказала Дженни. – Ты бегал под дождиком? У тебя ботинки в грязи.– Ну и что? Что я, дождя испугался, что ли?– Ну конечно, нет. Ты ведь уже большой мальчуган, – с грустью отметила Дженни.– Думаю, кроме тебя, больше никто не отважился разгуливать под дождем, – проговорил Аллейн. – Держу пари, на улице больше никого не было.– Был там кто-нибудь, а, Уолли?– Был! Был! – закричал он и хлопнул ладонью по столу.– Тише, тише. Кто же?– Вернее, была, – заявил Уолли. – Я ее видел, эту старую су… Да!– Кого-кого? – переспросила Дженни. – Кого ты видел?Он неуклюже выбросил вперед правую руку, как марионетка, которую дергают за ниточку. Будто хотел чем-то швырнуть в Дженни.Она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть.– Кого ты видел? Это была… – Дженни поглядела на Аллейна, и тот кивнул. – Это была мисс Прайд?– Пройдоха Прайди приперлась к нам, дадим ей под зад и отправим к чертям.– Уолли, кто тебя научил таким гадостям?– Ребята, – не задумываясь, ответил он и снова запел:– Пройдоха Прайди…– Перестань. Нельзя так говорить, Уолли. Успокойся. Он не врет, – Дженни повернулась к Аллейну. – Я сама слышала вчера, как они это распевали.Уолли запихнул в рот остатки мороженого.– Еще хочу, – потребовал он с набитым ртом.В дверях появился Кумб. Аллейн предостерегающе поднял руку, и тот застыл на месте. Из-за его спины выглядывал глупо ухмыляющийся Триэрн. Кумб обернулся и жестом велел ему удалиться. Триэрн замешкался на пороге, и Кумб захлопнул дверь прямо перед его носом.– Еще хочу, – ныл Уолли.– Сейчас получишь. Но сперва скажи, что именно ты видел, когда бегал сегодня утром под дождем, – настаивал Аллейн.Мальчик опустил голову и покраснел.– Еще хочу.– Где была мисс Прайд?– Там.– У входа?– У входа, – повторил он как эхо.– Ты видел, как она уходила?– Она вернулась.Дженни в ужасе прикрыла ладонью рот.– Мисс Прайд вернулась? – переспросил Аллейн.Мальчик кивнул.– По дорожке пришла? Когда?– Она вернулась! – с раздражением твердил Уолли. – Вернулась!– Скоро после того, как ушла?– Нескоро.– И пошла к роднику? Вошла в ворота и пошла к роднику? Да?– Это мой родник. Ее нельзя пускать к моему роднику. – Он снова выбросил вперед руку, как бы бросая камни. – Убирайся!– Ты что, швырял в мисс Прайд камни?– Вы не узнаете, чего я делал. Ни за что не скажу.– Скажи мисс Уильямс.– Нет, не скажу.– Ты кидался камнями, Уолли? – спросила Дженни. – Вечером? Кидался?Он с опаской покосился на нее.– А где мой папа?– Он там, Уолли. Ну! Скажи мне!Мальчик приблизил к Дженни свое измазанное лицо, и она наклонилась к нему. Аллейн услышал, как Уолли прошептал:– Это секрет.– Что – секрет?– Камни. Так мне папа сказал.– А тот большой камень – тоже секрет?Он быстро отпрянул от Дженни.– Ничего не знаю. Еще хочу.– А мисс Кост была возле родника? – спросил Аллейн.– На фестияле.– Да, на фестивале. А сегодня утром она приходила к роднику? Когда шел дождик?– Утром нет. На фестияле была. Еще хочу.– Погоди, – вмешался Аллейн. – Сейчас получишь. А ты не видел сегодня утром мужчину на катере? Когда дождик шел?– У моего папы самый большой катер.– Не на папином катере. Другой человек на другом катере. Доктор Мэйн. Ты доктора Мэйна знаешь?– Доктор, – без всякого выражения повторил Уолли.– Да. Ты видел его?– Не знаю…– Уолли, а где ты был, когда видел у родника эту женщину.Указательным пальцем Уолли чертил на пластиковой поверхности стола липкие круги. Он делал это с преувеличенным отвращением и явно без всякого интереса.– А сам ты войти не мог. Правда ведь?Левой рукой Уолли достал из-за пазухи несколько входных жетонов и выложил их на стол.– Ты был сегодня утром возле родника?Уолли пронзительно вскрикнул.– Ничего не выйдет, – предупредила Дженни. – Теперь от него больше ничего не добиться. Он звереет. Может случиться приступ. Не надо. Прошу вас.– Хорошо, – уступил Аллейн. – Пусть ест свое мороженое.– Успокойся, Уолли. Все в порядке. – Дженни погладила его по руке. – Видишь, все в порядке.Он недоверчиво покосился на нее и тут же давно знакомым жестом протянул свои руки.– Только не это! – прошептала Дженни. – Уолли, не показывай мне свои руки. 2 Уолли прикончил очередную порцию, и они вышли из чайной во внутренний двор. Аллейн внимательно приглядывался к застиранному белью, вывешенному на проволоке. По двору расхаживала растрепанная женщина. Она окинула вошедших затуманенным взором.– Служебное, – с трудом выговорила она. – Вы не имеете права сюда входить.– Извините, миссис Триэрн, – сказала Дженни. – Мы заблудились.Из-за их спин появился Триэрн.– Молчи, женщина, – велел он жене, взял ее руку и подтолкнул в сторону дома.– Вот калитка, – буркнул он Аллейну. – Сюда.Аллейн подошел к проволоке, на которой сушилось белье. С колышка свисал свободный конец со свежим срезом.– Не могли бы вы одолжить мне с ярд вот такой проволоки? – спросил он Триэрна. – У меня бампер на машине отлетает.– Нету лишней. Самому нужно. Все равно она старая и вам не сгодится. Вот калитка.Они вышли.– Вы думаете, это та самая проволока, из которой сделали ловушку? – поинтересовался Кумб.– Безусловно. Но я подозреваю, что здесь такой пользуются все. Она старая, но откусили от нее недавно. Ловушка сохранилась?– Да.– На чем она крепилась?– На железных кольях. Такие используют здесь для просушки сетей.Пэтрик с безразличным видом сидел в ялике.– Это было так любезно с вашей стороны, – сказал Аллейн Дженни на прощание. – Я вам больше чем обязан.– Я чувствовала себя ужасно. Мистер Аллейн, он не способен отвечать за свои поступки. Вы видели, что он из себя представляет.– Вы думаете, это он в тот вечер швырял камнями в мисс Эмили?– Да, – со страданьем в голосе ответила девушка.– Я тоже так думаю.– Но больше он ничего не делал. Я в этом убеждена.– Возможно, вы правы. Кстати, буду благодарен, если все это останется между нами. Идет?– Да, – не сразу ответила она. – Конечно, если вы просите.– Да, вот еще что: у вас нет никаких предположений насчет того, кто была эта Зеленая Дама?У Дженни был растерянный вид.– Нет. Никаких. Я как-то даже об этом забыла. Может, ее и вовсе не существовало?– А что об по этому поводу говорит юный Триэрн?Дженни поморщилась:– Только то, что она была очень красива и ее волосы блестели под солнцем. И будто она сказала, что все его бородавки исчезнут.– А сам он мог такое сочинить?– Не думаю. Но главное в том, что этот мальчик необычайно правдив. Он никогда не лжет. Никогда.– Это очень ценное качество и редкое. А теперь идите и успокойте вашего воздыхателя.– Ни за что на свете. Сам успокоится, – весело сказала Дженни, и Аллейн понял по ее тону, что она вовсе не сердится на Пэтрика. Он смотрел, как девушка садилась в ялик, и тот отчалил от берега и поплыл в открытое море. Дженни помахала Аллейну рукой. Ее каштановые волосы блестели на солнце.– Славная девчонка, – отметил Кумб. – Добились чего от парнишки?– Он, можно сказать, признался нам, что в тот вечер швырялся камнями в мисс Прайд и что его папаша велел ему держать язык за зубами. Говорит только, будто видел, как мисс Прайд ушла, а через некоторое время вернулась. Но, судя по всему, это уже была не она, а мисс Кост.– Вот видите! – удовлетворенно воскликнул Кумб.– Как вы помните, доктор Мэйн видел Уолли бегущим по дороге в сторону родника. Было примерно без двадцати пяти восемь. Мисс Прайд видела его тоже приблизительно в это же время. В гостиницу мисс Прайд возвратилась без пяти восемь. С мисс Кост она по дороге не встретилась. Семичасовая служба окончилась, скажем, без десяти восемь – это мы точно выясним у священника, – выходит, около восьми часов мисс Кост была только у насыпи…– А мисс Прайд к тому времени уже была в гостинице, – добавил Кумб.– Примерно в четверть девятого мисс Кост дошла до родника, а я обнаружил ее тело в десять минут десятого.– Между половиной восьмого и четвертью девятого у парнишки было более чем достаточно времени, чтобы войти за ограждение и спрятаться за валуном.– А зачем? Он ведь видел, как мисс Прайд уходила. С чего бы он стал ждать, когда она вернется?– Ну, просто оттого, что он туп как ложка.– Значит, по глупости? Но пригласи мы его в свидетели, и мы будем выглядеть не умнее. Если даже парень и замешан в чем-то, доказать это мы сможем только лишь при помощи фактов. К примеру, таких, как четкие отпечатки его подошв за валуном.– Вы ведь видели землю. Настоящее месиво. Как будто… Теперь, когда я вспоминаю, мне кажется, будто там специально постарались.– Вы правы. За валуном и там, откуда отломили камень. Вы заметили, что с краю лежит плоский голыш с грязным ребром? Им и могли уничтожить следы.Аллейн взглянул на часы. Было двенадцать. Он предложил Кумбу вернуться в деревню и навестить священника. Начался прилив, и им пришлось воспользоваться шлюпкой. У мола стояла машина Аллейна. В багажнике лежал его чемодан. Если бы не это убийство, он бы уже был на полпути к Трой.Дом священника находился между небольшой церквушкой в норманнском стиле и лечебницей доктора Мэйна – опрятный домик в позднегеоргианском стиле.– Когда-то здесь был бедный приход, – пояснил Кумб, – но при том обороте, какой приняли события за последние два года, дела подокрепли. Прежде всего, священнику повысили жалование. Большинство понимает, что своим нынешним благосостоянием они обязаны святой родниковой водичке, и поэтому на пожертвование не скупятся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18