А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Я надеюсь, что ваши инженеры помогут нам улучшить и укреп
ить ее. Среди нас единственные дракониды с инженерным взглядом на мир Ц
саперы-разведчики, но вы сами понимаете… Они хороши там, где нужно ломать
, но чтобы строить…
В каждом пехотном полку имелось небольшое подразделение саперов, котор
ых называли «пионерами». Эти солдаты имели некоторые инженерные знания.
Они расчищали завалы, устраняли другие преграды на пути наступающих вой
ск и, наоборот, чинили препятствия противнику при отступлении. Обычно «п
ионеры» либо что-нибудь взрывали, либо что-нибудь обрушивали. Их соображ
ения о строительстве были весьма приблизительными.
Ц Очень хорошо, что вы теперь с нами, Кэн, Ц добавил Прокел. Ц Я уверен, чт
о вы сумеете привести крепость в порядок.
Кэн не ответил. Он с удовольствием помог бы им усовершенствовать защиту
форта, но только как можно провести эффективные изменения без поддержки
командующего? Была еще и другая проблема. Кэн рассматривал это место как
остановку в пути. Привал, на котором его усталые солдаты смогут отдохнут
ь и подлечиться. Он вовсе не планировал оставаться навсегда в этом полур
азвалившемся форту. Кэн все еще намеревался достичь города своей мечты,
города, отмеченного красным кружком на порванной, но очень точной карте.

Слишком многие отдали свою жизнь за эту мечту. Он не мог допустить, чтобы и
х жертва была напрасной.

* * *

Гордые своей победой над хобгоблинами, полки драконидской пехоты парад
ным маршем прошли через главные южные ворота крепости. Вблизи стена креп
ости выглядела не столь ужасной. Впрочем, на Кэна все равно произвело впе
чатление бесстрашие стражников, расхаживавших в сторожевых башнях.
Ц Что это там за смешочки? Ц поинтересовался Кэн.
Ц Солдаты, командир. В сущности, я их понимаю, Ц заметил Слит.
Ц А я Ц нет! Ц Кэн чувствовал быстро нарастающую ярость. Ц Отправляйс
я назад и прикажи им немедленно заткнуться. Эти ребята, может быть и не сам
ые лучшие в мире проектировщики и строители, но они только что спасли наш
и задницы!
Слит отсалютовал и послушно отправился приводить Инженерную бригаду в
состояние должного почтения к хозяевам крепости. Под пристальным взгля
дом Кэна бригада маршировала через покосившиеся ворота без единой улыб
ки, хотя некоторые позволяли себе весело помахивать хвостами. Слит был х
орошо известен своим умением доводить до подчиненных приказы командир
а.
Когда все оказались внутри крепости, к Слиту и Кэну приблизился Вертакс.

Ц Бригадир, сейчас мы с Яканохом представим вас генералу Маранте. Проке
л вместе с вашим заместителем позаботится о размещении бригады и обеде.
Мы также позаботимся о раненых.
При слове «обед» у Кэна заурчало в желудке. Слит облизнулся.
Ц Я лично позабочусь о специальном подразделении, командир, Ц сказал С
лит и ушел вместе с Прокелом.
Кэн с тоской посмотрел им вслед. Он чувствовал себя в силах съесть тролля
в один присест, но порядок был ему известен. Он не может поесть, пока не буд
ет представлен генералу.
Кэн уже собирался последовать за офицерами, когда оглушительный треск з
аставил его обернуться. Одна из сторожевых башен медленно завалилась на
бок. Только крылья спасли бааза-стражника, который в этот момент находил
ся на смотровой площадке.
«В сущности, у нас нет выбора, Ц подумал Кэн. Ц В конце концов, если бы не о
битатели этой безумной крепости, мы были бы уже мертвы…»
У него оставалась слабая надежда, что форт не успеет обвалиться прямо ем
у на голову раньше, чем он сумеет что-то в нем изменить.

* * *

Ц Столовая вон там, Ц сообщил Прокел Слиту, указывая на длинный сарай, и
з дверей которого истекали вкусные запахи. Ц Вы можете положить своих р
аненых под навес. У нас был госпиталь, но, к сожалению, он сгорел месяц наза
д. Что же касается остальных ваших солдат… Ц Прокел выглядел озабоченны
м. Ц Места у нас немного, но возможно…
Ц Не беспокойтесь о нас, Ц прервал его Слит. Ц Мы сумеем обеспечить себ
е крышу над головой. В конце концов, это наша специальность. Единственное,
о чем я хотел бы вас попросить прямо сейчас: отдельное помещение для аура
ка и специального подразделения. И как можно скорее…
Слит мельком бросил взгляд на группу драконидиц, которые собрались возл
е фургона. Там же находилась их охрана во главе с Крезелом. Его наказание б
ыло на время отложено. Пока же ему приказали ни на минуту не спускать глаз
с самок.
Драконидицы вели себя вполне прилично. Как и говорил Слит Кэну, у Фонрар б
ыла голова на плечах. Она понимала, что сейчас не время для пустого любопы
тства. Тем не менее, Слит прекрасно видел, что драконидицы просто пузырят
ся от новостей и перемен. Они, наверняка, постараются исследовать все окр
ужающее, как только им представится малейшая возможность. И он хорошо пр
едвидел те проблемы, которые непременно возникнут, если ему не удастся н
емедленно загнать их куда-нибудь в закрытое охраняемое помещение.
Ц Отдельное помещение? Ц поразился Прокел. Ц Я уже говорил вам, Слит, чт
о у нас проблемы с помещениями. Только у генерала есть отдельные покои. Вс
е остальные живут вместе.
Слит был к этому готов.
Ц Но это же аурак! Ц сказал он, доверительно понизив голос. Ц Вы знаете,
с ним рядом бывает так трудно… Ц Слит наклонился и еще понизил голос: Ц Н
есколько наших ребят… они, наверно, сказали что-то не то… то есть это аура
к их неправильно понял… в общем, я не имею права это обсуждать, но бригадир
Кэн приказал держать его отдельно…
Ц Я понимаю! Ц Прокел почесал лапой гребень. Ц А как же насчет драконид
ов, которые вместе с вашим аураком?
Ц Специально отобранные дракониды. Знаете ли, психологическая совмест
имость, то да се… К тому же вы заметили, что все они невелики ростом? Аурак т
ерпеть не может высоких драконидов…
Прокел, который был достаточно высок, сразу почувствовал себя неуютно.
Ц Да, я слышал о причудах аураков… в общем… Просто кровь в жилах стынет! Г
енерал Маранта тоже аурак, но он, к счастью, абсолютно нормален. Он один из
самых старых драконидов, из самой первой кладки. Может быть, дело в этом?
Ц Возможно, Ц согласился Слит.
Ц У нас есть один склад… Правда, мы там храним эль… Но его можно перенест
и в другое место…
Ц Это только на время, Ц убедительно сказал Слит. Ц Только до тех пор, п
ока мы не построим подходящее помещение… И мы, разумеется, сами позаботи
мся о переноске бочек. Просто объясните мне, как найти этот склад и куда пе
реложить все, что там сейчас хранится.
Ц Ну, я вас туда отведу, Ц предложил Прокел.
Ц Но вы, должно быть, устали и голодны, офицер. Право, мы легко справимся са
ми.
Ц Вот и ладно, Ц легко согласился Прокел, не слишком желая поближе узна
ть загадочного и опасного аурака. Ц Вы легко найдете склад в конце этой у
лицы. Она, конечно, слегка изгибается, но если идти по ней, то вы найдете.
Ц Хорошо, офицер, благодарю вас. Я отправлю солдат в столовую, если это уд
обно.
Ц Да, конечно. Я зайду и предупрежу поваров. А ваше специальное подраздел
ение? Они едят?…
Ц Вы хотели спросить: со всеми остальными? Нет, офицер! Ц мрачно сказал С
лит. Ц Теперь - нет! Вы, надеюсь, понимаете, о чем я? Если вы не воз
ражаете, я сам распоряжусь относительно их кормежки.
Ц Да нет, не возражаю, Ц Прокел кивнул и отошел, радуясь, что ему не приде
тся иметь дело с этим специальным подразделением.
Слит усмехнулся и почувствовал даже некоторую гордость за только что пр
идуманную сказку о кровожадном сапере-аураке. Он не сомневался, что слух
и поползут по крепости еще до наступления темноты. Это должно будет неко
торое время держать солдат в стороне. Потом он сумеет организовать для д
раконидиц надежный приют. А пока ему следовало позаботиться о том, чтобы
обезопасить гарнизон крепости от любящих приключения драконидиц. Это м
ожет оказаться значительно более трудным делом.

Глава 6

Вертакс и Яканох привели Кэна к большому зданию, которое он заметил еще н
а перевале. Здание было квадратным, высотой около семи метров. Для его пос
тройки использовались деревянные балки и камни. Поверх все было обмазан
о глиной, смешанной с песком. Немногочисленные окна в здании были узкими
и представляли собой настоящие бойницы. Массивные двойные двери были сд
еланы из дуба и обшиты железными полосами. Кэн был поражен.
Ц Что здесь? Ц спросил он.
Ц Бастион, Ц ответил Вертакс. Ц Покои генерала Маранты внутри.
Двери были закрыты. Два сивака в черных жилетках, украшенных эмблемой пя
тиглавого дракона, стояли на страже. При виде их у Кэна отвалилась челюст
ь. Изумленный, он обернулся к Вертаксу.
Ц Личная гвардия Владычицы? Ц тихо спросил Кэн.
Вертакс кивнул.
Ц Я думал, что они все погибли, когда пала Нерака, Ц прошептал Кэн, рассма
тривая часовых.
Сиваки застыли неподвижно: ни крылья не шелохнутся, ни хвост не дернется.

Ц Впрочем, я думал, что и генерал Маранта погиб там же.
Ц Он никогда не упоминал о том, как ему удалось спастись, Ц сказал Верта
кс, тоже понизив голос. Ц Я бы посоветовал вам не говорить с ним об этом. Ге
нерал, как и любой военный, предпочитает вспоминать о своих победах, а не о
поражениях.
Ц Трудно его в этом винить. Нас тогда послали на разгрузку конструкции д
ля замка чёрных магов, которую они собирались использовать как летучую ц
итадель. Это нас и спасло. Вы представляете, первые несколько цитаделей э
тих черных магов, которые они собирались поднять в воздух, просто развал
ились! Никакого представления о проектировании. Они были ужасно удивлен
ы, когда внутренние стены упали, а потолок обвалился на их глупые головы. Т
оже мне, волшебники! Ц Кэн покачал головой, вспоминая. Ц В конце концов, н
икто не может винить генерала за Неракскую трагедию…
Ц Это правда, Ц иронически заметил Вертакс. Ц Правдивее, чем может пок
азаться на первый взгляд, Ц он подмигнул Кэну.
Тут-то Кэн понял, хотя раньше он об этом и не задумывался. Маранта был прои
зведен в генералы в армий лорда Ариакаса чисто номинально. Будучи дракон
идом, генерал Маранта не мог отдавать приказы людям. Он никогда не получа
л под свою команду боевых подразделений. Его использовали как декоратив
ную фигуру, чтобы поддержать самоуважение драконидов. Пусть те думают, ч
то кто-то из них является офицером самого высокого ранга.
В действительности генерал Маранта занимался вполне бессмысленными де
лами. Он разрабатывал стратегии, которые никогда и нигде не применялись,
и отдавал приказы, которые уже были отданы людьми Ц командирами более н
изкого ранга. Несмотря на то, что он был магом-аураком, ему, возможно, запре
тили использовать магию или даже лишили его этой способности. По крайней
мере, никто и никогда не слышал, чтобы он ее применял.
Но, возможно, генерал Маранта и не был марионеткой. Во всяком случае, он су
мел выжить при падении Нераки, в которой погиб его гордый и могущественн
ый господин лорд Ариакас. Кэн неожиданно почувствовал гордость за старо
го аурака, который в критический момент оказался достаточно сильным и из
воротливым, чтобы претворить в жизнь свою собственную стратегию, котора
я позволила выжить не только ему самому, но и еще сотням драконидов. Кэн мн
огое бы отдал, чтобы узнать от генерала истинную историю падения Нераки.
Но он сомневался, что это возможно. Некоторые военные истории старые сол
даты держат в своем сердце и никогда не рассказывают.
Кэн был удивлен, услышав, что Яканох и Вертакс не только сообщают часовым
свое имя и звание, но и называют пароль дня. Он подумал, что дисциплина Ц в
ещь, конечно, хорошая, но, учитывая, что все они вместе уже более тридцати л
ет.
Один из гвардейцев Такхизис сказал:
Ц Можете входить. Генерал ждет вас.
Потом он холодно взглянул на Кэна.
Ц Что это за офицер?
Ц Бригадир Кэн. Инженерная бригада Первой драконидской армии, Ц предс
тавился Кэн, подумывая о том, не отдать ли честь.
Сиваки внимательно осмотрели его сверху донизу. Кэн никогда не встречал
ся с такой подозрительностью. Даже тогда, когда он ненадолго попал в плен
к Соламнийским Рыцарям. Он уже начинал злиться. Проклятие! Ведь мы же все д
ракониды! В это время один из гвардейцев кивнул.
Ц Вы можете войти, бригадир Кэн. Однако… Ц сивак выставил руку, прегражд
ая дорогу двинувшемуся вперед Кэну. Ц Я должен попросить вас оставить з
десь оружие, бригадир.
Ц Что?! Ц он готов был взорваться, как взрываются бомбы Слита.
Вертакс положил лапу ему на предплечье.
Ц Мы все так делаем, Кэн, Ц тихо сказал он. Ц Так заведено. Еще со времен Н
ераки.
Вспомнив, что он слышал о конце Нераки, когда дракониды убивали драконид
ов, Кэн отдал свой боевой топор. Поскольку он никогда с ним не расставался
, у него возникло чувство, будто он лишился части себя самого.
Гвардеец особым образом постучал в дверь. Кэну показалось, что была отки
нута тяжелая задвижка. Двери на хорошо смазанных петлях распахнулись, и
офицеры вошли внутрь.
Кэн был поражен, увидев грубо сделанную острую и тяжелую крепостную реше
тку, которая висела над входом. Если эта решетка была так же плохо спроект
ирована, как и все остальное в этой крепости, то он не согласился бы быть н
а месте часовых-сиваков за все сокровища Владычицы Тьмы.
Двери закрылись за ними с громким стуком. Внутренние стражи задвинули ма
ссивную задвижку. Никто и ничто не могло бы проникнуть внутрь без боя.
В помещении было холодно и темно. Ни факелов, ни ламп не было. Когда глаза К
эна привыкли к темноте, он огляделся в изумлении. Позднее он следующим об
разом описывал Слиту внутренность этих покоев:
Ц Готов поклясться, Слит, что вся эта штуковина отчего-то напоминает нор
ы гномов, прорытые в горе.
Ц Командир, Ц удивленно отвечал Слит, Ц вы случайно не перебрали гном
ьего спирту?
Ц Даже если бы и перебрал, то я просто не сумел бы вообразить ничего подо
бного. Это что-то совершенно невозможное с инженерной точки зрения… Эти
тоннели расходятся во все стороны, кроме той, в которую вы направляетесь.
Настоящий лабиринт. Я бы никогда не нашел путь в центр, если бы со мной не б
ыло Вертакса и Яканоха… Само здание огромное, и в нем неизвестно сколько
комнат. Во всяком случае, даже Вертакс не смог мне ответить. По его словам,
их количество все время меняется. Одни проходы закрывают, другие открыва
ют. А как ты думаешь, Слит, кто живет внутри этой сумасшедшей конструкции?
Только генерал Маранта!
Ц Что Ц один? Ц изумленно переспросил Слит.
Ц Да, один. Гвардейцы Такхизис живут в казармах рядом с бастионом, но не в
нутри.
Ц То есть генерал Маранта обитает в своем собственном форту, внутри соб
ственной крепости?
«Крепость внутри крепости» Ц именно об этом думал Кэн, пока они двигали
сь в глубь этого исключительно странного здания. Кэн никогда не встречал
ничего подобного. Он никогда не ходил по дому, из которого не смог бы найт
и путь наружу в случае необходимости. Машинально он начал считать поворо
ты: один направо, один налево, два налево и т д. Через некоторое время Кэн сб
ился со счета. Потом у него возникло ощущение, что его водят по кругу. «Еди
нственная возможность выбраться отсюда, Ц мрачно подумал Кэн, Ц это вз
лететь и попытаться пробить головой потолок». Поскольку потолок был в тр
ех метрах над его головой и по виду довольно прочен, Кэн предпочитал держ
аться поближе к своим проводникам. По дороге Вертакс тихо сообщил ему, чт
о эта похожая на пещеру конструкция обладает свойством разносить голос
а очень далеко и что генерал Маранта живет здесь один.
Ц Не то чтобы затворником или что-то вроде, Ц поспешил добавить Яканох,
оборачиваясь. Коридор был так узок, что им приходилось идти один за други
м. Ц Он периодически проводит смотры, а офицеры приходят к нему для ежедн
евных докладов. Вам тоже придется делать это, бригадир Кэн.
Ц Здесь? Ц он не мог представить себе, что кто-то ежедневно ходит этой до
рогой. Он чувствовал, что у него начинается приступ клаустрофобии. Стены,
казалось, сдвигались все ближе.
Ц Нет, не здесь. Вы, Кэн, удостоены высокой чести, раз попали сюда, Ц сказа
л Вертакс. Ц У генерала есть шатер рядом с бастионом. И совещания обычно
проводятся там. Генерал в курсе всего, что происходит в лагере…
В этот момент Яканох закашлялся и выразительно забил хвостом. Вертакс см
утился и поменял тему разговора. Он рассказал о том, что генерал сам плани
ровал это здание.
Кэну казалось, что они никогда не придут на место. Желудок издавал протес
тующие звуки, требуя немедленного наполнения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30