А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Здесь больно? – спросил он, проводя пальцами по подошве. – А здесь?
Он дотронулся до раны, и Санни поморщилась от боли.
– Конечно, больно! Ты ведь надавил на рану!
– Да, тут у тебя большой кровоподтек, да и ссадина тоже… Тебе чертовски повезло, что гвоздь не проткнул кожу, иначе пришлось бы вводить противостолбнячную сыворотку. Все равно, будь поаккуратнее, пока рана не заживет.
– Обязательно! Спасибо за оказанную помощь.
Она попыталась высвободить ногу, но попытка не увенчалась успехом. Тай крепко обхватил ее ступню, зажав между ладонями.
– Пожалуй, слишком худые… Но в остальном у тебя очень красивые ступни.
– Это тоже входит в ваши профессиональные обязанности, шериф Бьюмонт?
– Моя профессиональная обязанность заключается в том, чтобы защищать жителей Латам-Грина и помогать им. Вот сейчас, к примеру, я вижу, что одна из жительниц нуждается в растирании ступни.
Когда он провел большим пальцем посередине ее стопы, Санни чуть не вскрикнула от неожиданности. Это прикосновение невероятным образом вызвало у нее сексуальное возбуждение.
– Однажды мне довелось побывать в Японии, – сказал Тай, растирая ей пальцы и рассматривая каждый блестящий ноготь. – Местные гейши практикуют восхитительный массаж ступней. Они…
– Мне это неинтересно.
–..обычно используют для этого специальный массажный лосьон. У тебя его, случайно, не найдется?
– Как-нибудь обойдемся без лосьона.
– Как хочешь. Так вот, гейши умеют так сжимать каждый палец, не причиняя при этом ни малейшей боли, что по всему телу начинает разливаться блаженное тепло и легкое сексуальное возбуждение.
Тай сопровождал свои слова соответствующими действиями, растирая каждый пальчик на ноге Санни. Прикосновения его сильных рук отзывались во всем ее теле, и особенно в эрогенных зонах. Действия Тая даже выглядели сексуально – загорелые мужские руки властно мяли ее узкую маленькую ступню. Когда он стал массировать основания пальцев, она едва не соскользнула со стула – до того острые ощущения пронзили все ее тело.
– Кажется, это не совсем то, что мне нужно, – пробормотала она. Он хитро улыбнулся.
– Готов поклясться, что тебе сейчас очень хорошо, разве нет? Давай доставим себе немного удовольствия. Ведь ты пережила ужасные минуты сильнейшего страха, а я спас тебе жизнь…
Его убаюкивающий голос и сонное выражение лица оказались столь же завораживающими, как и медленные движения рук, все еще массировавших ее ступню, поэтому, когда он упер ее пятку между своими бедрами, она даже не стала сопротивляться.
– Потом гейша, расслабив каждый мускул на ноге, принялась массировать только самые кончики пальцев. Вот так… легкими круговыми движениями… Порой мне даже казалось, что она и вовсе не прикасается ко мне…
Санни едва удержалась от стона наслаждения, и ее нога совершенно рефлекторно прижалась к ширинке на его джинсах. Она не смела думать о том, что моментально стало увеличиваться под ее стопой.
– Говорят, – завораживающим голосом продолжал Тай, – что самое утонченное наслаждение получаешь тогда, когда гейша массирует пальцы… языком…
Санни томно закрыла глаза.
И тут же вынуждена была ухватиться за край стула, чтобы не упасть. Неожиданно опустив ее ногу на пол. Тай вытирал руки, словно только что закончил тяжелую и грязную работу.
– Однако массаж языком стоил больших денег, а у меня тогда их не было, поэтому не могу похвастаться личным опытом. А ты? – простодушно спросил он.
Злясь на себя, Санни вскочила на ноги и холодно произнесла:
– Тебе пора уезжать.
«Давно пора! Ой как давно!» – пронеслось у нее в голове. Неужели она и впрямь спятила? Как могла она позволить ему так прикасаться к ней? Да еще говорить такие бесстыдные слова!
Она решительным шагом вышла из кухни, по пути включая свет в гостиной. Ей хотелось наполнить весь дом светом, шумом, только бы развеять эту слишком интимную атмосферу.
– Благодарю за визит, – холодно сказала она, беззастенчиво распахивая перед ним входную дверь, тем самым давая понять, что не хочет продолжать беседу и ждет, когда он уберется восвояси.
– Не стоит благодарности, мне за это платят.
– А как тебе удалось добраться сюда так быстро?
– Собственно, я уже и так был здесь.
– Уже был здесь? Он спокойно кивнул.
– Я решил проверить, не случилось ли с тобой какой-нибудь неприятности.
– Боже, с чего ты взял, что со мной может что-то случиться?
– Ну, я подумал о всяких психах и извращенцах…
– Нет тут никаких психов и извращенцев!
– Никогда нельзя быть в этом абсолютно уверенным. К тому же если ты не смогла справиться даже с семейством енотов, то как, интересно, ты собиралась противостоять настоящему бандиту?
– Спокойной ночи, мистер Бьюмонт.
– Я уже был близко, когда мне сообщили по рации, что тебе нужна помощь и что ты подозреваешь возможное нападение на твой дом. Разве ты не видела свет фар моей патрульной машины?
Чувствуя себя полной идиоткой, она не смела взглянуть в его смеющиеся глаза.
– Нет, я ничего не видела. Я была на кухне. Теперь, зная, что ты патрулируешь окрестности озера, я совершенно спокойна за собственную безопасность.
– А почему ты запаниковала, услышав подозрительный шум? Почему не взяла ружье?
– Ружье?
– Ну да, то самое, из которого сегодня днем грозилась пристрелить меня, если я не уберусь с твоего причала.
– Я не… Наверное, мой отец забрал его с собой… я даже не знаю, где… Оно не было заряжено!
– Что-то слишком много вариантов объяснения. Ты уверена, что в твоем доме есть оружие?
– Спокойной ночи, мистер Бьюмонт, – процедила она сквозь зубы.
– А это что такое?
Тай с интересом смотрел на стол, где были разложены блокноты с карандашными набросками. Рисунки по большей части не были закончены.
Санни тяжело вздохнула, подчеркивая свое раздражение и нетерпение. Чтобы не напустить в дом комаров, ей пришлось закрыть входную дверь.
– Мои рисунки.
– Что это за жуки? – спросил он, критически разглядывая один из ее рисунков.
– Это стрекоза!
– Опять какие-то стрекозы… Это твое хобби? А художник из тебя неважный, надо признаться, – прямодушно сказал он.
Выхватив рисунок из его рук, она положила его на стол.
– И шериф из тебя тоже неважный. Ты даже не носишь форму.
Он был одет в джинсы и белую рубашку с закатанными до локтей рукавами. Белый цвет выгодно оттенял его бронзовый загар и подчеркивал ярко-голубой цвет глаз.
– Зато у меня есть фирменный значок шерифа и патрульная машина с сигнальными огнями и сиреной. Если будешь хорошо себя вести, когда-нибудь я покатаю тебя на своей служебной машине.
– Сомневаюсь, что хорошим поведением женщина может от вас, мистер Бьюмонт, чего-то добиться.
Ничуть не смутившись, он снова улыбнулся и направился к двери. Дойдя до порога, он внезапно остановился, повернулся и, прищелкнув пальцами, сказал:
– Кажется, я забыл фонарик! И решительно двинулся на кухню. Санни выжидательно стояла у входной двери. Прошло две минуты, а он все не возвращался. Интересно, что там можно так долго искать?
– Шериф, вы нашли свой фонарик? – громко спросила она.
Не услышав в ответ ни звука, она нетерпеливо топнула ногой. Прошла еще минута, а он все не возвращался. Озадаченная столь странным поведением, Санни пошла на кухню… и увидела, что он сосредоточенно рассматривает свои наручные часы.
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Иди сюда, – позвал он ее, не сводя глаз с циферблата.
Заинтригованная, Санни осторожно подошла к нему и тоже уставилась на циферблат часов. Секундная стрелка быстро бежала по кругу, отсчитывая последние мгновения уходившего дня – была уже полночь.
– Пять, четыре, три, два, один, – вел обратный отсчет Тай.
– И что все это значит?
– А это значит, милая Санни Чандлер, что ты влипла.
Резко развернувшись, он зажал ее в угол между двумя кухонными шкафчиками и всем телом загородил ей выход. Сжав руками ее бедра, он придвинулся к ней вплотную.
– Все, наступила полночь, – тихо проговорил он.
– И теперь ты снова превратишься в крысу? – язвительно поинтересовалась Санни.
– Да, в каком-то смысле, – улыбнулся он. – Мое дежурство закончилось в полночь, теперь я уже не на работе.
– Выпусти меня! – вспылила она.
– Перестань, Санни, не будь дурочкой. – Взяв прядь ее волос, он стал легонько щекотать ее шею. – У меня только что закончился рабочий день, а сегодня он был не из легких. Мне пришлось разнимать двух подвыпивших драчунов, искать потерявшегося ребенка и арестовать одного лихача за управление машиной в нетрезвом состоянии. Я уже не говорю о том, что целый день провел за рулем патрульной машины, а потом еще спасал одну истеричную дамочку от енотов. Ты понимаешь, к чему я веду весь этот разговор? Говорят, делу – время, потехе – час. Ну вот он и наступил, час потехи. Разве ты не хочешь провести его со мной?
– Нет, и пожалуйста… – Она оборвала фразу на полуслове, вздрогнув от удивления. – Ты что делаешь?
– Слушаю твой пульс, – безмятежно ответил он, положив руку чуть выше левой груди Санни. – Когда я вошел, то сразу увидел, что у тебя учащенный пульс. Это было видно здесь, – Тай нежно и сильно прижал ладонь к ее груди, – и здесь, – он коснулся мягкими губами основания ее шеи. – Знаешь что? – Он осторожно просунул руку под ее футболку. – Сдается мне, твое сердечко и сейчас сильно бьется.
Что и говорить, он был абсолютно прав. У нее не только сильно билось сердце, но и дыхание стало прерывистым. Тай не снимал своей ладони с ее левой груди, сосок затвердел в ожидании ласки. Но ее не последовало, и это сводило Санни с ума…
– Оставь меня, – едва слышно пролепетала она, но в ее голосе не было должной настойчивости. Да и откуда ей было появиться, если Тай покрывал всю ее шею нежными поцелуями?
– Хочешь, я тебе кое-что скажу? – прошептал он, целуя ее в ушко. – Когда я увидел тебя в дверях в одной батистовой ночной рубашке, у меня тоже сильно забилось сердце. Оно и сейчас бьется. Хочешь послушать?
Свободной рукой он взял ее руку и, просунув под сорочку, прижал к своему сердцу. Санни тут же почувствовала всей ладонью сильные ритмичные толчки. Ей было невыразимо приятно ощущать тепло его кожи, мягкость курчавых русых волос на груди.
Он нежно прикусил мочку ее уха и стал слегка теребить языком бриллиантовые сережки.
– Ты думала обо мне, когда я уехал от тебя сегодня днем?
– Нет.
– Лгунья, – прошептал он, осторожно раздвигая ее бедра и всем телом прижимаясь к ней, – ты думала обо мне, о нас с тобой… ты вспоминала тот поцелуй.
– Нет, нет, ничего подобного… В ответ на ее слабый протест он хрипловато засмеялся.
– Думала, конечно же, думала! Признаться, и я тоже не мог думать ни о чем другом, как о тебе, о том, как сладко было тебя целовать, – он слегка коснулся губами ее полураскрытого рта, – как сладко было ласкать твои губы и весь рот…
– Перестань… не надо… – едва слышно прошептала она, не в силах терпеть сладостную муку ожидания страстных ласк.
– Ни за что, Санни. Я не перестану, пока не увижу тебя под собой, обнаженной и жаждущей любовных ласк…
Он снова поцеловал ее, как тогда, на причале. И снова весь мир для нее исчез. Теперь она чувствовала только вкус и запах Тая, это была вселенная, полновластным хозяином которой был только он, и никто другой.
Тай мягким движением опустил руку чуть ниже, но так и не коснулся набухшего соска. Обвив руками его шею, Санни страстно отвечала на его поцелуй. Невольным движением она полностью раскрыла бедра, крепко прижимаясь к его напрягшейся плоти. Оба испытали настоящий шок от этого прикосновения.
Потемневшими от страсти глазами он взглянул на влажные розовые губы Санни. Она тоже смотрела на него из-под длинных пушистых ресниц откровенным чувственным взглядом.
– Однако действительно становится слишком поздно, – неожиданно ровным голосом произнес Тай.
Санни не поверила своим ушам!
Осторожно выпустив ее из объятий, он вышел из кухни. Спустя несколько секунд она услышала, как закрылась входная дверь и на улице взревел двигатель автомобиля. К тому времени, когда она совсем пришла в себя, Тая уже и след простыл.
Схватив свою чашку с остатками кофе, она с силой запустила ее в стену кухни, призывая на голову Тая Бьюмонта все мыслимые и немыслимые кары небесные.
Глава 4
Стараясь держаться как можно увереннее, Санни опустилась на предложенный ей стул и скромно одернула юбку, заметив краем глаза, что ее торопливое движение оценил сидевший за столом напротив нее мужчина.
– Я постаралась сделать как можно более подробный финансовый бизнес-план, мистер Смит. К нему приложено несколько рекомендаций для получения кредита, налоговые декларации за последние три года, а также расчеты предполагаемых доходов от осуществления проекта.
– Я вижу, вы много поработали, мисс Чандлер.
Дежурный комплимент ровным счетом ничего не говорил о том, что этот банковский служащий на самом деле думает об аккуратных колонках цифр, которые он внимательно разглядывал вот уже десять минут.
Отодвинув наконец в сторону тщательно подготовленные документы, он положил на стол руки и окинул Санни таким взглядом, словно собирался сообщить ей грустное известие о том, что никакого Санта-Клауса на самом деле не существует. Глядя на его слегка высокомерное, но полное снисходительного сочувствия лицо, Санни приготовилась к краху своих надежд на собственное дело. Опять дискриминация по половому признаку!
– Подготовленные вами, мисс Чандлер, цифры весьма впечатляющи.
– Надеюсь, вы сочли их абсолютно реалистичными, – улыбнулась она, стараясь не выдать свою тревогу. Ей было отлично известно, что банки не дают ссуду тем, кто откровенно показывает, что остро нуждается в ней.
– Я искренне восхищен вашим предпринимательским энтузиазмом, но, боюсь, вы слишком оптимистически смотрите на вещи.
– Напротив, во всех своих планах я очень консервативна.
– И все же, – откашливаясь, произнес мистер Смит, – это только планы.
– Они основаны на личном опыте, – рискуя показаться завзятой спорщицей, возразила Санни, не желавшая смириться с очередным поражением. – Мне прекрасно известно, какие деньги готовы заплатить клиентки – да и клиенты, кстати говоря, – за сделанные мной вещи. У них, как правило, имеется стабильный источник доходов, и неплатежей ожидать не приходится.
– Однако в настоящий момент никаких клиенток у вас нет, – рассудительно возразил ей мистер Смит.
– Именно поэтому мне нужна ссуда, мистер Смит! Уже сейчас есть люди, готовые давать заказы только мне. Я работаю с ними три года, не будучи пока хозяйкой собственного дела. Узнав, что я наконец открыла свой бизнес, они с радостью станут исключительно моими клиентами.
Выражение лица мистера Смита было весьма скептическим, но он терпеливо выслушал ее, ничего не возражая. Затем красноречиво взглянул на часы, давая понять, что Санни и так отняла слишком много его драгоценного времени.
– Что же касается обеспечения ссуды…
– Небольшой коттедж на озере.
– Да, но ведь формально он принадлежит вашему отцу, – Я предоставила вам официальное письменное разрешение на использование его в качестве обеспечения ссуды. Или вы думаете, что подпись моего отца поддельная, мистер Смит?
– Конечно же, нет, Санни, – сказал он, фальшиво улыбаясь и называя ее по имени. Это прошло незамеченным для обоих, потому что он знал ее с детства.
– Тогда я не вижу, в чем проблема. Стоимость коттеджа и прилегающей к нему земли с лихвой покрывает ту ссуду, о которой идет речь. Как вам, должно быть, известно, мой отец является весьма уважаемым бизнесменом, и он не стал бы рисковать собственной недвижимостью, если бы не верил в успех затеянного мною предприятия.
– Однако организация собственного дела является весьма рискованной идеей, особенно для молодой женщины.
Выпрямившись на стуле, Санни с вызовом взглянула на него:
– Вы хотите сказать, что, будь на моем месте мужчина, банк не колеблясь выдал бы ему необходимую ссуду?
Смит поднял руки вверх:
– Нет, этого я не говорил. Наш банк отвергает подобные предубеждения.
«Наглая ложь!» – пронеслось в голове у Санни.
– Просто большинство местных девушек собственному делу предпочитают замужество и…
Смит слишком поздно понял, что совершил непоправимую ошибку, и вспыхнул от смущения. Санни в душе возликовала – теперь он будет стараться загладить свою вину.
– Я только хотел сказать, вам лучше попросить ссуду в одном из банков Нового Орлеана, по месту жительства.
Увы, она уже обращалась не в один банк Нового Орлеана, и всюду ей вежливо отказывали. Национальный банк Латам-Грина был ее последней надеждой, но Санни не хотела, чтобы об этом узнал мистер Смит.
– Я думала, вы поддержите мою идею, – произнесла она с кислой улыбкой.
– О, нам, конечно же, нравится ваш план, просто… – запинаясь, произнес Смит, роясь в бумагах на своем столе и не зная, что сказать дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18