А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если его неуловимые беглецы раскошелились на подарки, это позволит значительно расширить круг свидетелей.
Рядом со второй фамилией тоже стояло слово "ювелир", и Френч уже с удовольствием предвкушал, как среди постных мужских физиономий появится нечто более приятное для глаз.
Но когда инспектор под третьим номером узрел третьего ювелира, его одолели сомнения. Уставясь невидящим взглядом в листок с фамилиями, он начал тихо насвистывать любимый мотивчик.
И тут его наконец осенило! Он начал спешно просматривать список, читая фамилии наугад.
Так и есть! Все, кто там значился, все до одного были ювелирами!
Снова чертыхнувшись, он вскочил с кресла и стал метаться по комнате. О господи, ну конечно! Теперь все стало на свои места. Теперь понятно, почему возникла такая путаница. Каким же он был идиотом! Мог бы и раньше догадаться. Это же так очевидно!
Компаньоны скупали драгоценные камни. Необработанные, в этом Френч мог поклясться. А он-то все гадал, как этим умникам удалось избавиться от крупных сумм и при этом "не засветиться", почему краденые купюры так и не навели на их след ни одного полицейского, хотя должны были бы... Вот оно, объяснение!
Разумеется, можно выследить и камни, тем более необработанные. У специалистов глаз наметанный, не хуже, чем у кассиров на банкноты. И все же Френч вынужден был признать, что камни отловить гораздо сложнее, чем банкноты. Награбленное таким образом "добро" мошенники наверняка сразу же отдали в огранку, а если так, идентифицировать исходный товар будет практически невозможно. И даже если исходить из того, что попадутся честные огранщики, поди докажи, что такой-то бриллиант совсем недавно был алмазом, в сущности, украденным. Ловко они это придумали, ничего не скажешь... Опасные банкноты они решили превратить в гораздо менее опасную "валюту", в алмазы. По крайней мере, так Френч сейчас думал.
Подобное заключение невольно заставило его вспомнить про чемоданы. До сего момента они были неотъемлемой частью всей картины преступления, важнейшей составляющей расследования. Без чемоданов такое количество банкнот вывезти было практически невозможно. А теперь выяснилось, что деньги были вложены в камни. Горстка алмазов легко поместится в кармане, даже если эти алмазы стоят полтора миллиона фунтов стерлингов. Очень надежно и удобно. Никаких проблем с блюстителями закона и транспортировкой.
Одно теперь цеплялось за другое. Очередной мыслью была следующая: Реймонд бежал налегке, без чемоданов, однако вся добыча могла быть при нем. Френч снова остро осознал, что поимка Реймонда - задача номер один. Нужно приложить все усилия и здесь, в Англии, и на территории Франции. Нужно сообща непременно его поймать!
Усилием воли он заставил себя переключиться на более неотложные проблемы. Разумеется, надо немедленно обзвонить всех ювелиров. Наверняка тут действительно богатая жила! Если уж он и от ювелиров не добьется ничего стоящего, значит, самое время подавать рапорт об отставке!
Час был уже поздний, но наутро он помчался к номеру первому в списке. К мистеру Полу Малету на Риджент-стрит.
Френч велел отнести мистеру Малету свою визитную карточку, и через пару минут уже сидел в его личных апартаментах.
- Надеюсь, ваш визит не означает, что нам грозит буря?- сразу же спросил хозяин.- Визит представителя полиции для человека моей профессии не менее опасен, чем для какого-нибудь бандита.
- На этот раз вам не о чем волноваться,- успокоил его Френч.- Я тут действительно по поводу кражи, но не драгоценностей. Все, что мне требуется, это информация.
Малет вопрошающе на него посмотрел.
- Двадцать третьего мая,- начал Френч, ваша фирма сдала в филиал лондонского северного банка пятьсот сорок семь фунтов и десять шиллингов. Я хотел бы узнать, за что вам была уплачена эта сумма?
- А почему вы меня об этом спрашиваете?- изумился Малет.
- Это касается расследования кражи в концерне Моксона. Вам наверняка известно, что там огромная недостача. По нашим подсчетам, примерно полтора миллиона фунтов. Вы ведь в курсе?
Малет кивнул.
- Сначала мы думали, что воры забрали наличность. Но теперь у нас есть веская причина считать, что незадолго до банкротства их фирмы эта наличность была превращена в драгоценные камни,- и Френч рассказал ему про свою эпопею с обследованием банков.
- Но я тут абсолютно ни при чем.
- Повторяю, сэр, к вам никаких претензий и быть не может. Но я был бы вам чрезвычайно обязан, если бы вы все-таки сообщили, за что были получены эти деньги.
Помрачневший Малет тут же призвал своего управляющего мистера Дьюлапа и спросил, может ли он узнать, в чем там было дело.
Дьюлап сказал, что попробует. Вернулся он буквально через несколько минут. Его рассказ Френч слушал не отрываясь, впитывая каждое слово. Так иссохшая земля впитывает долгожданный дождь.
Двадцать третьего мая к ним зашел один джентльмен и спросил, нет ли у них для продажи алмазов высокого качества. Он сказал, что собирается заняться оптовой продажей, и ему нужно иметь на руках минимальный исходный капитал. Он внимательно изучил предложенные ему камни и выбрал четыре штуки общей стоимостью в пятьсот сорок семь фунтов и десять шиллингов. Продавца тогда еще удивила одна особенность. Расплачивался этот мужчина сравнительно мелкими купюрами, преимущественно пятерками и десятками. Продавец никогда раньше его не видел. Представился он как мистер Септимус Биррел. И назвал свой адрес: Суррей, город Фарнем, район Дюны, коттедж "Дандженез".
Звучало все очень вдохновляюще, но надо было прийти к чему-то конкретному. Френч попросил пригласить продавца.
- Взгляните на эти фотографии,- сказал он, раскладывая на столе целую пачку.- Нет ли среди них вашего покупателя?
Пачка действительно была солидная. Помимо компаньонов Генерального банка ценных бумаг и всех тамошних начальников, Френч вложил в нее две дюжины фотографий похожих на них людей, какие уж сумел раздобыть.
Пока продавец изучал фотографии, в комнате повисла напряженная тишина. Продавец не спешил, внимательно разглядывая каждое лицо, Даже если он никого не опознает, уговаривал себя Френч, эту жилу надо разрабатывать дальше, пока рано ставить на ней крест. Но если все-таки опознает, это будет колоссальный шаг вперед, прорыв. Френч наблюдал за продавцом, затаив дыхание.
Тот просмотрел почти все, потом вернулся вспять, несколько секунд сравнивал две фотографии и наконец одну отложил. Взял оставшуюся, потом положил ее на с гол, потом все-таки снова взял.
- Вот этот похож,- заявил он,- но точно сказать не могу. Нет, не могу.
Френч забрал у него фото. Эсдейл! Эсдейл, пропавший бухгалтер! Эсдейл, умчавшийся в Париж за день до трагедии, и с тех пор ни от него, ни о нем никаких вестей! Это была несомненная удача. Если бы еще помочь этому парню вспомнить получше, чтобы он был более уверенным. Это было бы здорово.
Но продавец продолжал сомневаться. Его смущала одна-единственная деталь. На покупателе были очки в тяжелой черепаховой оправе, а на фотографиях все люди были без очков. Френч попытался закрыть полоской бумаги глаза Эсдейла, но это ничего не дало.
Наконец, предложив ему всякие наводящие вопросы, Френч выудил то, что хотел. У покупателя был не совсем обычный мизинец на левой руке - чуть согнутый. По описанию Уиллиса у Эсдейла был действительно чуть скрюченный мизинец. Значит, покупателем камней действительно был Эсдейл. И к тому же он явно пытался замаскироваться, нацепил очки.
У Френча отлегло от сердца. Опознание можно было считать полноценным, стало быть, следствие наконец сдвинулось с мертвой точки. Чтобы подстраховаться, он с позволения Малета позвонил в полицейский участок Фарнема. Дежурный сержант доложил ему, что в Дюнах нет такого коттеджа, а среди местных жителей нет никого по имени Септимус Биррел. Это могло означать только одно: Эсдейл был сообщником этих мошенников. Френч обернулся к Малету.
- Я должен побеспокоить вас еще одним вопросом, но это крайне важная для нас информация Мы должны найти эти камни. Не могли бы вы предоставить мне точное их описание, чтобы я мог передать его перекупщикам камней?
- Я могу дать описание только тех камней, которые были проданы,- сказал Малет.- Но если у этих ваших приятелей есть голова на плечах, они не станут перепродавать их в первозданном виде, они сразу отдадут их в огранку. А после уже никому при всем желании не удастся их опознать.
- Мы предупредим и огранщиков.
Малет пожал плечами.
- Они и сами могли их огранить.
На это инспектору было нечего возразить.
- Ну что ж,- сказал он наконец,- предпримем все, что в наших силах. Поэтому я все же хотел бы иметь на руках описание.
Френч понимал, что действовать надо весьма энергично. Вернувшись в Скотленд-Ярд, он подключил к работе несколько помощников. Они навестили еще шестерых ювелиров и предложили им те же вопросы, что сам Френч Малету. Банк информации начал стремительно пополняться.
Выяснилось, что, видимо, вся четверка - и Моксон, и Дипинг, и Реймонд, и Эсдейл - занималась скупкой алмазов. Продавцы тыкали пальцами в разные фотографии, но при этом никогда не были до конца уверены, что человек на фото - действительно тот, кто покупал у них в такой-то день такие-то камни. Абсолютно точно было выяснено лишь одно: у кого-то из покупателей был скрюченный палец, что, как было известно Френчу, являлось особой приметой Эсдейла. В общем, все подтверждало предположение Френча о том, что они маскировались, прежде чем отправляться в ювелирный магазин за камнями.
Френч был приятно изумлен идеальным порядком в описях камней, принадлежавших разным фирмам. Полученные им описания были столь подробны и точны, что попади такой камешек на рынок, его тут же можно будет "вычислить". Теперь самое главное было себя не выдать. Все эти скупщики-перекупщики не должны были даже догадываться о том, что за ними наблюдают. Френч попросил всех свидетелей никому не говорить о визитах людей из Скотленд-Ярда.
Однако камешков в полученных описаниях было примерно на пятьдесят тысяч фунтов, тогда как общая сумма должна была составлять полтора миллиона. То есть пока им удалось отследить лишь один из каждых тридцати камней. А откуда взялись остальные двадцать девять и как найти их источник - сие было покрыто мраком. Как бы то ни было, придя в Скотленд-Ярд, Френч обнаружил, что из банков продолжают поступать списки клиентов, сдавших выручку от про лажи камней. Несколько дней ушло на то, чтобы проверить эти списки. Неожиданно выяснилось, что компаньоны действовали с куда большим размахом, чем предполагал Френч. В списках фигурировали главным образом скупщики камней из Амстердама, их услугами активно пользовались Моксон и Дипинг. В конечном счете Френчу удалось отследить покупки камней примерно на полмиллиона фунтов.
Что и говорить, на сей раз его хлопоты оказались весьма плодотворными. Бдительность банковских служащих помогла ему выяснить крайне важные моменты. Первое: преступление было преднамеренным. Второе: оно было спланировано за три месяца до убийств. Третье: оно было тщательно проработано и очень четко проведено. А главное, он вышел наконец на нужную колею, теперь появилась реальная возможность помешать мошенникам добывать деньги, перекрыть все подходы к скупщикам камней. Но действовать надо очень осторожно: их ни в коем случае нельзя спугнуть.
Вот именно. Все эти камешки и подсчеты конечно вещь полезная, но сосредоточиться надо на другом. На том, как отыскать самих этих типов, Реймонда и Эсдейла. Найти их как можно быстрее. А без них все его гениальные догадки и гроша ломаного не стоят.
С походами в ювелирные лавки Френч покончил в субботу. Наконец-то он мог провести выходные дома, но отдохнуть так и не удалось: мозг его помимо воли хозяина продолжал искать выходы и новые подходы.
Нет, пора делать решительный шаг. В понедельник он вплотную займется поимкой. Надо обязательно поговорить с инспектором Уиллисом, которому поручили выслеживать Эсдейла. Если у него нет пока никаких зацепок, придется снова ехать во Францию и снова искать Реймонда.
Однако утром, как только Френч закрыл за собой дверь своего кабинета. Судьбе заблагорассудилось отменить его грандиозные планы. В захлопнувшуюся дверь постучали, и молоденький констебль сообщил, что Френча был бы крайне рад видеть помощник комиссара. Причем немедленно.
Глава 16
Кочегар с парохода "Щегол"
- Ну что, Френч. Теперь вы лучше нас всех представляете, как выглядят английские деньги?
Френч, знавший, что шеф его был большим шутником, застонал. Сэр Мортимер коротко захохотал.
- Дело под названием "Лиха беда начало". Так, по-моему, говорят в Северной Ирландии, когда чего-то очень много?
Френч не был в этом уверен. Ему вспомнилась совсем другая пословица, весьма актуальная для ирландцев, "пришла беда - отворяй ворота". Но он предпочел не уточнять, сказал, что не помнит.
- Ай-ай-ай. А я слышал, вы знаток ирландского фольклора. Ну, как ваши дела?
- Вот, собираюсь приступать к очередному этапу. Полагаю, мне можно больше не возиться с купюрами и алмазами. Все распоряжения я отдал, посты и перехваты расставил, все перекупщики предупреждены, у каждого из них есть реестр с описанием интересующих нас камешков. Пора вплотную заняться Эсдейлом или Реймондом.
- Ну, положим, это проще сказать, чем сделать. Ни Уиллис, ни французская полиция пока ничего утешительного не обнаружили. Ни единой зацепочки.
- Вот-вот. Признаться, я понятия не имею, как и где искать дальше.
Шеф улыбнулся.
- Возможно, я сумею вам помочь. Давайте вспомним, что у нас есть на настоящий момент. Вы засекли, что Реймонд был в Дьеппе. Там он купил себе новый костюмчик и краску для волос. Так?
- Да, сэр.
- И это происходило в пятницу, так? И в пятницу же в Лондоне было объявлено о банкротстве фирмы Моксона?
- Совершенно верно, сэр.
- И до какого момента вам удалось его отследить?
Френч задумался, но ненадолго:
- Примерно в час он вышел из магазина мужской одежды и сразу отправился в парикмахерскую, которая находится через пару улиц оттуда, покупать краску для волос. В парикмахерской он был примерно в час десять, сэр. А после этого его следы обрываются.
Сэр Мортимер усмехнулся.
- Все сходится,- с загадочным видом произнес он.- Честно говоря, Френч, пока вас тут не было, я получил кое-какие интересные новости.- Он взял со стола телеграфный бланк.- Вот, взгляните. Мы получили это послание днем в субботу, но отрывать вас от дел было пока совсем ни к чему. Сейчас сами в этом убедитесь. Если капитан Куэйл не обознался, вы сразу поймете, почему вы сбились со следа.
Френч с бьющимся сердцем схватил бланк. Текст запечатленной там радиограммы был таков:
Кому: СКОТЛЕНД-ЯРД. Уверен, что объявленный в розыск Брюс Реймонд находится на моем судне в качестве кочегара. Прошу встретить меня в Суонси Суонси - портовый город на юге Уэльса, прибываю во вторник утром. Куэйл, капитан парохода "Щегол".
Радиограмма была отправлена с Северного моря в два часа пятьдесят пять минут. В субботу.
- О господи, сэр! Еще один Криппен! Криппен Хоули Харвей (1861-1910) американец, убивший свою жену и сжегший ее останки в погребе своего дома в Лондоне. Пытался бежать с любовницей в Америку, но был арестован на судне благодаря посланной радиограмме Вы узнали откуда он плывет?
- Да. Сразу полезли в "Регистр Ллойда". "Щегол" - это трамп Трамп грузовое судно, сухогруз емкостью в десять тонн. Работает по найму на европейских маршрутах. Он отбывал из Дьеппа в Осло в субботу, то есть на следующий же день после пятницы. Шел с балластом, там, в Осло, он загрузился деревянными подпорками для шахт Ньюкасла. В Ньюкасле он оставил крепежные подпорки и загрузился углем, уголь отвез обратно в Осло и загрузился очередной порцией подпорок. Ранним утром в прошлый четверг отбыл из Осло и взял курс на Суонси. Ну как, пока все совпадает?
- Абсолютно, сэр. Если "Щегол" отчалил от Дьеппа в субботу, значит, в ту пятницу он еще был в порту, и Реймонд мог на него попасть, очень даже спокойно. Поэтому мы и потеряли его след.
- Я смотрю, этот ваш Реймонд весьма сообразительный малый,- заметил Мортимер.- Едва ли можно было придумать более остроумный способ без хлопот убраться из Франции. Правда, мне непонятно, как ему удалось обвести вокруг пальца бывалого морского волка.... Но сейчас не это нас должно больше всего волновать. Ваша забота - встретить пароход в Суонси, а там уж будем выяснять, что да как. Вы ведь, кажется, знакомы с Хауэллзом?
- Это старший офицер в полиции Соунси, сэр? Да, мы с ним сотрудничали, когда я расследовал дело Пайка.
- Я так и думал. Пошлю ему каблограмму, что вы к ним едете. Неплохо было бы вам с ним увидеться сегодня вечером, а там уже и до прихода "Щегла" останется всего два-три часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30