А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Неужели пятнадцать лет для тебя слишком быстро?
Шон обнял ее, привлек к себе, и она даже испугалась, настолько ей было хорошо.
Шон проснулся от какой-то тревоги, хотя она лежала рядом, такая красивая, теплая, желанная.
Было еще очень рано, но он принял душ, оделся, сварил кофе на маленькой кухне и вышел с чашкой на балкон.
Сидя в кресле, Шон наблюдал, как солнце медленно поднимается над горизонтом. А полюбила бы его Лори, если бы он не добился успеха в жизни? Наверно, да. Ведь пришла же она к нему в их чистый, но убогий домик в квартале с дурной репутацией. И утешила, когда ему было больно.
Пятнадцать лет… Через месяц будет ровно пятнадцать.
Удивительно, но Шон помнил все, словно это произошло вчера. Помнил, как его забрали в участок, помнил местную тюрьму. Торговца наркотиками с раной под глазом, который решил поиздеваться над ним, потом, оценив его габариты, призвал на помощь двух автомобильных грабителей. Помнил крутого бандита, вставшего на его сторону, когда он был вынужден драться один против троих. В той драке Шону поставили синяк под глазом и сломали ребро.
Помнил он и то, как пугал его окружной прокурор, выкладывая перед ним жуткие фотографии: мертвая Мэнди, разлагающийся труп… Заставлял признаться, что он убил ее в припадке ярости, поскольку она своим поведением вывела его из себя.
На он все отрицал, и прокурору не удалось выбить из него признание.
Вспомнил назначенного адвоката, молодого парня, который горел желанием сражаться за него, однако не имел никакого опыта. Шон помнил тот день, когда соврал отцу, что все будет в порядке, а потом слушал адвоката, который говорил: если он не согласится на менее тяжкое непредумышленное убийство, то окружной прокурор обвинит его в убийстве первой степени и отправит на электрический стул.
Он мог умереть. Если бы жюри присяжных признало его виновным, он какое-то время еще ждал бы решения апелляционного суда, а потом его бы казнили.
Отхлебнув кофе, Шон обвел взглядом номер и остался доволен. Вот бы привезти сюда отца!
— За тебя, папа, — тихо сказал он, поднимая чашку. — Спасибо тебе. Как мне хочется, чтобы ты сейчас был здесь!
Шон задумался: а сможет он жить в округе Дейд? Были тут люди, которые считали его виновным и ненавидели. Но были и другие, которые верили ему, а может, и любили. Он уехал от плохих людей, ему все удалось в жизни. Но, уезжая от плохих людей, он уехал и от хороших.
— Привет, ранняя пташка. — На балкон вышла Лори в длинном шелковом халате, с растрепанными волосами. — Ты всегда так мало спишь?
— Что-то не спалось.
— Кошмары?
— Воспоминания. — Шон усадил ее на колени.
Лори ощутила приятное головокружение, а он — внезапный страх. Вдруг Лори, как и многое хорошее, ускользнет из его жизни? Не желая, чтобы она поняла его состояние, Шон завел разговор на щекотливую тему:
— И кто же собирается устроить любовь втроем?
— Не могу сказать. Кое-кто сообщил мне это по секрету.
— Брэд подбивает Джен, не так ли?
Ее судорожный вздох убедил Шона, что он попал в самую точку.
— Я не могу тебе сказать.
— Не ты уже сказала.
— Шон, не говори никому.
— Мы с Брэдом не делимся сокровенными тайнами.
— Но вы друзья. Ведете себя как друзья…
— Мы друзья только внешне. Иногда мы нужны друг другу как партнеры на футбольном поле… но я всегда слегка недолюбливал Брэда и относился к нему весьма осторожно.
— Почему ты его недолюбливал? — Во взгляде Лори была тревога.
— Из-за тебя.
— Мама, Шон! — воскликнул Брендан, появляясь на балконе. — Может, поедим чего-нибудь?
Лори попыталась вскочить, но Шон не позволил, и она поняла: иначе бы ее лихорадочная попытка выглядела признанием того, что, сидя у него на коленях, она делает нечто предосудительное.
— Конечно. Давайте позвоним Джексонам и пригласим их на завтрак. Брендан, может, ты сам позвонишь? А я пока оденусь.
Медленно встав, Лори направилась в спальню.
Поскольку Джексоны уже не спали, то вскоре они присоединились к ним. Завтракать решили на балконе, куда и принесли заказанные в ресторане блюда. Солнце поднималось над водой, и это зрелище было почти таким же прекрасным, как закат.
За едой обсуждали планы на день, ведь детям завтра предстояло идти в школу, а взрослым — на работу.
— Виндсерфинг, — умоляла Тина.
— Я подумаю, — сказал Брэд.
— Я не хочу, чтобы она летала. Вдруг что-нибудь оборвется или сломается, — возразила Джен.
— Тогда рыбалка, — предложил Брендан.
— Можно поплавать с аквалангом, покататься на водных лыжах, — добавила Лори.
— Хорошо, я найму катер. Тогда и рыбу половим, и поныряем, и на водных лыжах покатаемся, — решил Брэд.
Лори заметила, как он улыбнулся бывшей жене, и подумала, что он действительно любит Джен, а не просто дурачит ее и обнадеживает. Затем вспомнила слова Шона, и ее охватил страх. С каждой минутой она хотела его все больше и больше, с каждой встречей их отношения приобретали все более серьезный характер, а поначалу обоих вроде бы привлекал главным образом секс. Черт побери, она взрослая женщина, Шон ей нравился, она согласна даже на роль любовницы…
Но когда-то она уже влюблялась в Шона, это не принесло ей ничего хорошего.
Они только начинают осознавать, как им хорошо вдвоем. И что очень важно, секс доставлял обоим истинное наслаждение. Однако Лори хотелось большего. Просыпаться рядом с Шоном; разговаривать, лежа голова к голове на одной подушке; видеть, как он улыбается, слушая ее; чувствовать на постели его тепло.
Или ей следует опомниться? Создать между ними определенную дистанцию, чтобы они могли начать все снова…
Начать с правды.
— О чем ты думаешь? — спросил Шон.
— Так, ни о чем.
— И все же?
— О том, чтобы сходить в церковь.
— В церковь! — воскликнул изумленный Брендан, но тут же взял себя в руки. — Мам, ты же всегда говорила, что Бог не считает нас ужасными грешниками, если мы не ходим в церковь.
— Это из-за Элли, — предположила Джен.
— Мам, а всем надо идти?
— Ладно, в церковь так в церковь, — решил Шон.
— На это уйдет полдня, — возразил Брэд.
— А мы помолимся, чтобы погода и во второй половине дня была хорошей, — философски заметила Джен.
Они сходили в церковь, вернулись в отель, потом арендовали катер. Катались на водных лыжах, ловили рыбу, но выбросили обратно в море несколько мелких рыбешек, которых сумели поймать.
Джен смилостивилась, разрешив Тине заняться виндсерфингом вместе с Бренданом, Шоном и Брэдом, а они с Лори начали готовиться к отъезду. Та в последний раз оглядела номер, проверяя, не забыла ли чего, и в этот момент услышала, как Джен зовет ее.
— Что?
Она вышла в гостиную, где подруга, будучи деловой женщиной, прослушивала по телефону сообщения на своем автоответчике.
— Сью, — с трудом пробормотала Джен.
— Что Сью?
— Исчезла. Один из ее помощников звонил мне десяток раз. Он встревожен, поскольку Сью не пришла на работу. Господи, что происходит?
Глава 17
— Ее просто нет дома, — заявил Брэд, когда они сидели в приморском ресторане. Дети рассматривали большой аквариум в центре зала, поэтому он мог говорить свободно. — И не стоит впадать из-за этого в панику.
— Она не пришла на работу, не позвонила. На Сьюзен это совершенно не похоже.
— Тед сейчас обзванивает ее коллег и друзей. — Шон со спокойным видом сложил руки на груди. — Потом намеревался заглянуть к ней домой, хотя Сью отсутствует менее сорока восьми часов. В последний раз мы видели ее в пятницу вечером. Джен, ты вроде говорила, что она намекала на какое-то свидание?
— Да.
— Вот если она и завтра не появится, тогда начнем паниковать, — заметил Брэд.
— И не думай ночевать сегодня где-нибудь еще. Только в моем доме, — предупредила Джен.
— Не волнуйся, я останусь у тебя. — Брэд посмотрел на Шона: — Надеюсь, и ты останешься у Лори?
— У меня все в порядке, — запротестовала та.
— Да, я не оставлю ее, — заверил Шон.
— Может, поедем домой? — спросила Джен. — У меня что-то неспокойно на душе.
У Эндрю создавалось впечатление, что, куда бы он ни отправился, его везде ждет Маффи.
Правда, вчера он сам позвонил ей, чтобы договориться насчет Брэда. Сегодня у него встреча с Джеффом и Джошем, просто чтобы выпить, без всяких деловых разговоров. В бар он приехал первым, заказал пиво и сидел за столиком, глядя на улицу.
— Привет!
Эндрю медленно повернулся. Конечно, это была именно она.
— Какой приятный сюрприз, Эндрю!
— Привет, Маффи.
— Можно посидеть с тобой?
— Да, но я жду друзей.
— Я удалюсь, когда они придут.
— Не хочу показаться неучтивым…
— Ладно, я все понимаю.
— А как ты здесь оказалась?
— Рядом живет мой друг.
— Друг?
— Разумеется, — пожала плечами Маффи. — Кроме работы, у меня есть и личная жизнь.
— Рад это слышать, — улыбнулся Эндрю.
Интересная женщина. Очень симпатичная, пышные формы. Брэд наверняка останется доволен.
— Ты выглядишь смущенным, Эндрю. Не надо. Я благодарна тебе за то, что ты порекомендовал меня своему другу. Может, он передумает и не успокоится после одного раза. И жена его останется довольна, обещаю. Мне нравятся такие вещи: как будто помогаешь людям. — Маффи говорила серьезно и абсолютно искренне.
— Спасибо, успокоила.
— А твоя сестра знает, что ты подрядил меня на любовь втроем?
— Нет. И не говори ей, ладно?
— Конечно, не скажу. Эндрю, уж не подумываешь ли ты оставить наш бизнес?
Тот смутился еще больше, ибо почувствовал себя каким-то сутенером.
— Понимаешь, Маффи, я хочу снять фильм, о котором мечтаю. Как только мы закончим два последних фильма, я намерен обратить свой талант на нечто действительно стоящее.
— Это большая потеря для нашего бизнеса, — искренне опечалилась Маффи.
— Ага.
— Но ты же один из лучших, Эндрю. Красивый, умный, честный. Нам будет тебя не хватать, однако я рада, что ты займешься любимым делом.
— Спасибо, Маффи.
— Я потом расскажу, как все прошло с твоими друзьями, — подмигнула она.
— Договорились.
Маффи встала, и Эндрю вдруг ощутил к ней глубокую нежность.
— Ты хорошая девочка.
— Спасибо. А ты хороший парень.
Он смотрел ей вслед, когда услышал голос Джеффа:
— Понимаю тебя, Эндрю… Аппетитная женщина.
— Привет, брат! — Джош уселся рядом. — Девица и впрямь хороша.
— Твоя очередная пассия? — спросил Джефф.
— Нет, подруга, — буркнул Эндрю.
— А может, актриса? — не унимался Джефф.
— Да, снялась в паре сцен.
— Маффи — искусница в своем деле, — с улыбкой заметил Джош.
— Ты разве знаешь ее?
— Ну и ну! Она же работала у тебя в те времена, когда мы нуждались в деньгах, а ты — в дешевых актерах.
— Да, вспомнил.
— А я бы, наоборот, хотел забыть, — простонал Джош и сменил тему: — Не хочешь во вторник поиграть в гольф?
— Во вторник… — Эндрю отхлебнул пива. — Да, смогу. В половине четвертого, в четыре?
— Идет. Мы прихватим Брэда, и нас будет четверо, — сказал Джефф.
— Потом отправимся к Джен, поплаваем в бассейне, примем водный массаж. О Господи, а вот и наши блюстители! — воскликнул Джош, заметив Рики и Теда, видимо, свободных от службы, поскольку те были в джинсах и майках.
— Привет, ребята, — сказал Тед, усаживаясь за столик.
— Как вы узнали, что мы здесь? — поинтересовался Эндрю.
— А мы и не знали, — ответил Рики. — Чистая случайность. Кстати, что это за блондинка?
— Моя старая подруга.
— Хороша подружка, — ухмыльнулся Джефф. — Чертовски хороша.
— Как бы с ней встретиться?
— Все хотят встретиться с Маффи, — буркнул Джош. — Но она ушла. Так что вас привело сюда?
— Лично я пришел выпить, — сообщил Тед.
— Да? С чего бы вдруг? — Джефф удивленно поднял брови.
— Сью пропала, — ответил Тед неожиданно серьезным тоном.
— Пропала?
— Она не появилась на работе ни вчера, ни сегодня. Ее служащие в шоке. По закону человека можно объявлять в розыск только через сорок восемь часов, но поскольку это Сью… У одной из ее соседок имеется ключ, поэтому мы смогли зайти в дом. Похоже, Сью просто решила отдохнуть. По словам женщины, нет большой дорожной сумки и маленькой — с личными вещами.
— И что? — осторожно произнес Эндрю.
— Но ее машина стоит возле дома.
— Ничего удивительного, — заметил Джефф. — Наверное, уехала с приятелем.
— Возможно.
— Тогда что вас тревожит? — продолжал допытываться Эндрю.
— На кухне мы обнаружили ее кота. Мертвого.
— Видимо, Сью забыла оставить ему корм и воду, — предположил Джош. — У животных обезвоживание происходит так быстро…
— Иногда их кусают ядовитые лягушки.
— Жабы. И все-таки я не понимаю вашего беспокойства, — пожал плечами Эндрю. — Да, на нее это не похоже, но, возможно, Сью решила уехать и ради шутки никому не сказала.
— Такое впечатление, что уехала она по своей воле, но ведь кот не просто умер, — сообщил Рики.
— То есть?
— У него сломана шея, — объяснил Тед.
Эндрю почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Убийца медленно ехал по улице.
Ему нравилось это занятие. Сначала он проехал мимо дома Лори, затем — мимо дома ее родителей.
Милое семейство Келли.
Хотя уже стемнело, шторы в гостиной старого особняка в испанском стиле еще не задернули. Миссис Келли всегда была прекрасной хозяйкой. Симпатичная женщина, казалось, даже не стареет: в волосах не видно седины, фигура стройная. Убийца видел, как она села на диван, разговаривая с кем-то. Со старым Грампсом?
Убийца напомнил себе, что должен проявлять величайшую осторожность. Ведь некоторые вещи знают даже глупые полицейские. Например, что убийцу тянет вернуться на место преступления.
Но в любом случае он проедет мимо дома Сью. Хотя это совсем не место преступления.
Черт побери, а забавно получилось! В доме нет ни Сью, ни дорожной сумки с вещами; на кухне — мертвый кот.
Полиция не знает, что и подумать.
Но скоро они догадаются.
Убийца проехал мимо дома Сью.
Потом — мимо дома Лори.
Шон еще у нее, и все-таки не будет же он торчать там вечно. Да, Шона ждет сюрприз. Лори умрет, его за это убийство отправят на электрический стул, а он, настоящий убийца, останется свободным как птица. И продолжит где-нибудь в другом месте. Разумеется, все поймут его желание уехать отсюда…
Шон проснулся в отличном настроении, хотя повода для этого вроде бы и не было. Спать он лег на диване в гостиной, потом тихонько пробрался в спальню Лори и, приказав себе проснуться в четыре утра, вернулся на диван. Интересно, Брендан понимает? Он, похоже, нравится парню, да и тот ему нравился.
Шон поспал на диване с четырех до шести, встал первым, отправился на кухню, сварил кофе, затем в одних джинсах вышел из дома и забрал на лужайке газеты.
Просмотрев несколько страниц, Шон увидел заголовок, набранный крупным шрифтом: «Известный писатель Шон Блэк возвращается на место преступления… И умирает еще одна женщина».
К горлу подступила тошнота. Он почувствовал, что от ярости в нем пробуждается зверь, однако ничего не мог с собой поделать.
Шон пробежал статью. Там описывалось все, что произошло, когда погибла Мэнди: обстановка у котлована, его арест, заключение под стражу, то. что никому больше так и не предъявили обвинение в этом убийстве. Далее сообщалось, что другая участница компании, собравшейся тогда у котлована, недавно погибла при ужасных обстоятельствах, а теперь пропала и еще одна. Именно в это время после длительного отсутствия в город вернулся Шон Блэк. Совпадение?
— Шон?
Он резко обернулся и увидел Лори. Странно, он даже не слышал ее шагов.
— Что с тобой? — спросила она.
— На, почитай. — Шон протянул ей газету.
Лори пробежала глазами статью и побледнела.
— Брендан не должен этого видеть.
— Неужели до него не дойдут слухи?
— Шон, я понимаю, ты расстроился…
— Да, расстроился. Но тебя это не касается.
— Я ведь тоже была тогда у котлована, не забыл?
— И все-таки статья не имеет к тебе отношения. Держись подальше от этой грязи, а я должен выяснить, что происходит, кто убил Элли.
— Выяснит полиция.
— О да, как же!
— Там работают опытные…
— А я более опытный, чем ты себе представляешь. Господи, я начинаю подозревать, что это делает кто-то близкий к нам! Сначала Элли, теперь Сью.
— Говорят, она просто уехала на выходные.
— Возможно. Но я должен выяснить… — Услышав звонок телефона, он яростно помотал головой. — Лори, ответь, пожалуйста!
— Если надо, позвонят еще.
— Черт побери, я прошу тебя взять трубку!
Через минуту она сказала:
— Это Джефф Олин.
— Что ему нужно?
— Хочет поговорить с тобой.
Шон вернулся в дом.
— Алло, Джефф.
— Шон, я прочел статью, — раздался возмущенный голос.
— Думаю, ее уже видел почти весь город.
— Зта журналистка… как там ее… Кейти Клайнс… просто рехнулась. Мы все — все, кто знает тебя, — мы не верим. На нее запросто можно подать в суд за клевету, и я с удовольствием буду представлять твои интересы против этой идиотки и ее газеты.
Шон почувствовал, что внутреннее напряжение ослабло.
— Спасибо, Джефф, но я ни с кем не намерен судиться. Пусть, черт побери, меня оставят в покое!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25