А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Какое замечательное решение! – вскричал Александр, моментально воспрянув духом.
Эмили закусила губу.
– Я скажу о работе у Хартов, только если он проявит упорство, – предупредила она, уверенная, что Джанни не станет торговаться, и быстро добавила: – Я знаю, что смогу с ним договориться, он поступит так, как надо. У меня нет сомнений.
– Поживем – увидим, – пробормотала Пола.
Александр встал и прошелся взад и вперед по комнате.
– А теперь, когда мы разобрались с любовными приключениями мамы, есть еще одна проблема, которую нам следует обсудить. – Он задержался у дверей. – Я сейчас… Когда я приехал, я забыл свой чемоданчик в холле.
Воспользовавшись его отсутствием, Эмили наклонилась к Поле:
– Джанни действительно очень милый. Ты просто не слишком хорошо его знаешь.
– Не сомневаюсь – при нормальных обстоятельствах. Но лучше быть готовыми к худшему.
Эмили промолчала.
Через минуту вернулся Александр. Он достал из чемодана папку и передал ее Поле.
– Что это? – спросила она.
– Отчет мистера Грейвса из фирмы „Грейвс и Сандерсон". Но сейчас нет необходимости его читать.
– Он касается Джонатана? – спросила Пола, вертя в руках папку. От дурного предчувствия у нее перехватило дыхание.
– Нет. Себастьяна Кросса.
– А… – Пола приложила руку ко рту, вспомнив тот день в Эйре и предвкушая какую-то неприятность.
– Я думаю, получится быстрее, если я вкратце изложу его содержание, – пояснил Александр. – Отчет действительно довольно длинный и местами скучный, вот почему я предлагаю тебе изучить его подробнее как-нибудь на досуге.
– Ну так давай рассказывай, Сэнди, – сказала Эмили. – Через несколько минут нам придется отправляться на обед. Я умираю от голода.
– Мистер Грейвс копал несколько месяцев подряд, пытаясь найти что-нибудь на Себастьяна, как вам обеим хорошо известно, – начал Александр. – Сперва его расследование велось в сфере бизнеса, в соответствии с указаниями бабушки. Когда в очередной раз его постигла неудача, он решил заняться личной жизнью Себастьяна. После ряда неудач и встреч с некоторыми людьми в Лондоне он отправился в Йоркшир. И там, если хотите знать, он наткнулся на кое-какие неприятные факты. Выяснив, что многие сотрудники «Эйр Коммюникейшнс» собираются в баре «Полли» в Лидсе, он принялся околачиваться там. Как-то раз в обеденный перерыв он разговорился с молодым парнем, некогда работавшим в «Эйр». В конечном итоге Грейвс и тот парень крепко подружились и в течение трех недель регулярно встречались там за выпивкой. Как-то вечером Томми Чарвуд – так звали парня – рассказал Грейвсу, что Себастьян – порядочная скотина, что он с удовольствием встретился бы с ним на узкой дорожке и задал ему жару. – Александр прервался, чтобы закурить сигарету, затем продолжил: – Когда Грейвс поинтересовался, почему, Томми Чарвуд поведал ему, что он когда-то ухаживал за девушкой, тоже работавшей в «Эйр», и что Себастьян увел ее. Теперь, судя по всему, та девушка, Алис Пил…
– Я знаю Алис, – быстро вставила Пола, оживившись. – Она работает в отделе по связям с общественностью, и как-то раз интересовалась у меня насчет работы в «Харт Энтерпрайзиз».
– И что она собой представляет? – полюбопытствовал Александр.
– Разбирается в своем деле. Довольно приятная. Я ее запомнила потому, что она была хорошо одета и вообще привлекательна. Высокая, смуглая, очень хорошенькая.
Александр откашлялся и долгим взглядом посмотрел на Полу.
– Я не уверен, что она осталась хорошенькой до сего дня. По словам Томми Чарвуда, Себастьян Кросс не раз избивал ее. И в последний раз так сильно, что ей пришлось сделать пластическую операцию. Чарвуд рассказал Грейвсу, что, не получи она срочную помощь в Лидской больнице, оставаться бы ей изуродованной до конца дней своих. Видишь ли, Кросс так ее избил, что сломал ей челюсть, подбородок, и вообще все ее лицо являло собой кровавое месиво.
– О Боже! – воскликнула Пола. – Как отвратительно, какой кошмар!
Эмили тоже побледнела. Вздрогнув, она поглядела на Полу и прошептала:
– Что касается Себастьяна Кросса, твой инстинкт тебя не подвел. – Проглотив комок в горле, Эмили повернулась к брату. – Девушка подала в суд? Обратилась в полицию? Потребовала компенсации?
– Очевидно, нет. Чарвуд сказал Грейвсу, что она до смерти боится Кросса. Ее отец действительно хотел идти в полицию, но Алис упросила его не делать этого, считая, что так будет только хуже. Именно тогда мистер Пил поделился своей бедой с Томми, с которым он дружен. Томми пытался уговорить Пила обратиться в лидское отделение отдела по борьбе с преступностью – у него там есть знакомые, – но тот колебался и в конце концов так и не решился. Примерно через месяц после последнего ужасного избиения Джон Кросс нанес визит в семью Пил и предложил мистеру Пилу денег. Тот – очевидно, он отличный мужик – швырнул деньги в лицо Джону Кроссу. Как только Алис немного оправилась, ее отправили к женатому брату на Гибралтар. Брат служит во флоте, в вертолетной части, по-моему, и живет там постоянно. Томми Чарвуд полагает, что она до сих пор там.
– Какая мерзкая история, – сказала Пола, не в силах унять бившую ее дрожь. – Меня не удивляет, что Алис Пил боится Кросса.
Она запнулась и отвернулась, переполненная чувством брезгливости:
– Наверное, он маньяк! – выдохнула Эмили. – Семье девушки следовало бы подать на него в суд несмотря ни на что.
Александр кивнул. Его лицо, как и лицо Полы, выражало безграничное презрение.
– И это еще не все, – заявил он хрипловатым голосом. – Чарвуд дал Грейвсу кое-какую другую информацию, когда наш хитрый детектив еще больше втерся к нему в доверие. Чарвуд готов поклясться, что Себастьян, помимо горького пьянства, балуется наркотиками, а также является записным игроком и недавно здорово проигрался в одном из заведений.
– И это – лучший друг Джонатана Эйнсли, – проговорила Пола. – Просто ужасно.
– Да, ужасно, – согласился Александр. – И хотя из информации о Кроссе мы не можем извлечь непосредственной пользы, однако она выставляет в весьма непривлекательном свете Джонатана, поскольку они близкие приятели. Разве не так?
Пола кивнула.
Эмили перевела взгляд с Полы на брата:
– Ты полагаешь, Джонатан тоже наркоман? И игрок?
– Лучше бы ему не оказаться наркоманом, – отрывисто бросил Александр. – Если он, конечно, хочет оставаться во главе нашего подразделения по торговле недвижимостью. Не стоит забывать, что в его распоряжении находятся огромные деньги и ему порой приходится принимать весьма важные решения. – Александр встал, подошел к буфету, налил бокал вина и пробормотал: – Отныне я стану проверять каждый его шаг и следить за ним еще тщательнее, чем прежде. Я просто не могу себе позволить, чтобы он наделал ошибок. Что же касается игры, – Александр передернул плечами и покачал головой. – Не стану гадать. Но возможно, он действительно время от времени садится за стол, и вот еще одна причина, почему я намереваюсь повнимательнее приглядывать за подразделением по торговле недвижимостью. Как я уже говорил, через него проходят огромные суммы наличными.
– Полагаю, ты поручил мистеру Грейвсу продолжать расследование, Сэнди, и копать еще глубже? – спросила Пола.
– Да, конечно.
– Странное совпадение, – задумчиво продолжала Пола. – Джон Кросс звонил сегодня в контору и просил о встрече.
– Ты собираешься встретиться с ним? – поинтересовался Александр, вновь усаживаясь в кресло.
– Не знаю – возможно, нет. Под вечер Гэй пыталась найти его в отеле, но не смогла дозвониться. Полагаю, утром он снова позвонит.
– Вообще-то любопытно бы узнать, чего ему надо. Он не может знать, что мы интересуемся их компанией. Особенно сейчас, когда он продал здание, являющееся их главным имуществом.
Пола пожала плечами и быстро сменила тему разговора, рассказав о приходе Сары и не опустив ни одной подробности. Закончив, Пола откинулась на спинку кресла, ожидая реакции своих собеседников.
На протяжении всего рассказа Эмили слушала ее, не упуская ни слова.
– Хотела бы я ознакомиться с версией Миранды о днях открытия, не говоря уж о всех десяти сутках, проведенных Сарой на Барбадосе. У меня есть довольно сильное подозрение, что их рассказы во многом не сойдутся. Сару всегда отличала способность присваивать не принадлежащие ей заслуги.
Поле немедленно припомнились детские годы в «Гнезде цапли». Уже тогда им с Эмили открылась вся неискренность Сары. Их кузина вечно пыталась выторговать себе благорасположение бабушки и выставить себя в наилучшем свете, часто за их счет.
– Сара вовсе не такая дура, – вмешался Александр. – Она знает, что, не посоветовавшись с правлением, ты не можешь продать салоны мод. Точно так же ей отлично известно, что она не в праве тратить деньги отдела мод по собственной прихоти, предварительно не получив моего согласия. Следовательно, она наверняка убедила себя, будто может обойти нас и добиться своего, обратившись непосредственно к бабушке. Я уверен, что она выполнила свою угрозу и отправила ей телекс.
– И я тоже, – пробормотала Эмили, в глубине души проклиная Сару последними словами. А что касается Полы, так у нее и без Сары сейчас хватало своих забот и проблем.
Пола слегка улыбнулась:
– Я с вами и не спорю. Однако могу вас уверить, что телекс в конце концов оказался в корзине для бумаг. Сара не знает, что перед своим отъездом в мае бабушка загорелась идеей модных салонов. Она уверена, что салоны повысят стоимость наших акций – разумеется, так оно и случится, – поэтому она хочет их продать ничуть не больше меня.
– Да, но ты только что сказала, что Сара этого не понимает, – ровным голосом заметила Эмили. – И к тому же, я всегда считала, что она в ярости из-за того, что сеть универмагов «Харт» досталась тебе, а не ей. Все-таки она действительно старшая внучка и весьма высоко ставит свой талант деловой женщины.
– Эмили опередила меня, – сказал Александр, быстро повернувшись к Поле. – Сегодняшний визит Сары, возможно, преследовал цель огорчить тебя, заставить нервничать, выбить тебя из колеи. – Тут ему в голову пришла еще одна мысль: – Послушай, а если это – начало той самой партизанской войны, о которой мы говорили и которую ждали?
– Я тоже допускаю такое, – ответила Пола.
– В таком случае, чего же она хочет добиться, а, Сэнди? – требовательно спросила Эмили.
– Получить удовлетворение от сознания того, что Пола расстроена, что у нее прибавилось забот. К тому же, нервничающий человек не всегда мыслит ясно и хладнокровно, и подчас ему не удается должным образом собраться. – Александр со значением оглядел обеих. – Сара и Джонатан здорово сдружились за последнее время. За ней следует следить не менее тщательно, чем за ним.
– Хватит о них, по крайней мере, на сегодня. Поехали обедать. – Пола встала, желая окончить неприятный разговор. – Сегодня был трудный день, да и вся неделя пока складывается просто ужасно. – Она устало вздохнула. – Не хочу взваливать на вас свои проблемы с «Сайтекс Ойл», но мне с ним тоже сегодня пришлось разбираться. Кажется, мои силы на исходе. Мне нужно немного развеяться – скажем, провести приятный вечер в «Белом слоне».
– У тебя серьезные проблемы? – спросил Александр, когда они втроем вышли в прихожую. Он ласково потрепал Полу по плечу. – Может быть, я могу чем-нибудь помочь?
Пола благодарно улыбнулась в ответ.
– Спасибо, Сэнди. Я контролирую ситуацию… – Немного поколебавшись, она добавила: – Дейл Стивенс хотел сегодня подать в отставку с поста президента. Я больше часа говорила с ним по телефону, пока не убедила его остаться. У него в правлении много врагов – таких, что ни на жизнь, а на смерть, – которые постоянно стараются связать ему руки. – Она печально покачала головой. – Но он согласился остаться президентом до конца года. По сути, я только выиграла немного времени.
Глава 27
– Джон Кроуфорд вызвался объяснить нам процедуру суда коронера, – объявила Дэзи, переводя взгляд с Эдвины на Энтони. – Он считает, что тогда нам не надо будет так бояться расследования.
– Конечно, тетя Дэзи, – отозвался Энтони. Он встал. – Пойду за Бриджит. Думаю, ей тоже следует послушать, что скажет ваш адвокат. – Когда он вышел из библиотеки, Дэзи встала и присоединилась к сидевшей на диване Эдвине. Она сжала в ладонях руки своей сводной сестры и заглянула в измученные тревогой глаза.
– Постарайся не волноваться, Эдвина. Через несколько часов все останется позади. Нам нельзя распускаться, мы должны быть в форме.
– Да, Дэзи, и спасибо за заботу. Со мной все будет в порядке, – пробормотала Эдвина утомленным голосом. Дни волнения и тревог взяли свое, и она выглядела изможденной, на грани обморока. Из всех своих платьев она остановилась на строгом черном без единого украшения, что ничуть не оживляло ее облик. Напротив, казалось, оно лишило ее лицо последних красок, еще больше подчеркивая ее бледность. В это утро Эдвина выглядела даже старше своих лет.
В ее блестящих глазах мелькнула искорка благодарности, и она тихо добавила:
– Не знаю, что бы я делала без тебя и Джима. Кстати, где он, Дэзи?
– В данный момент разговаривает по телефону с Полой и, полагаю, ему еще надо позвонить кое-кому из редакторов своих газет. Но он присоединится к нам, как только освободится. Да его особенно и не нужно инструктировать. В молодости, в бытность свою репортером, он вел судебную хронику и с тех пор знает механизм суда коронера.
– О да, конечно. Он уж точно знает все о таких вещах.
Эдвина перевела взгляд на часы, стоявшие на каминной полке в противоположном углу обитой изящными панелями комнаты. – Уже почти полдевятого. Чтобы вовремя приехать в Корк, скоро надо выезжать. Дорога ведь займет у нас больше часа, возможно, даже полтора.
Дэзи уловила в голосе Эдвины волнение и даже панику.
– Времени еще много, – успокаивающе сказала она. – Расследование назначено на одиннадцать, а наша беседа с Джоном продлится недолго. Он говорил, что осветит основные моменты минут за десять. А потом мы не спеша тронемся в путь. Не теряй спокойствия, дорогая.
Эдвина сидела в напряженной позе. Ее руки теребили платье на коленях, а в груди не хватало воздуха от волнения. Четыре дня и четыре ночи она прожила в безумном страхе за сына. Ей не терпелось оказаться в суде графства и поскорее покончить с расследованием, чтобы наконец рассеялись собравшиеся над его головой тучи. Только тогда она сможет вздохнуть спокойна. Она с радостью отдала бы жизнь за Энтони. На всей земле только он был ей дорог, и когда закончится расследование обстоятельств смерти Мин, она станет поддерживать его во всем, даже если ей придется принять Салли Харт, которую она не слишком-то любила. До своего смертного часа не простит она себе ту роль пассивного наблюдателя, занятую в обострившемся за последние несколько недель конфликте между Мин и Энтони. А ведь сын просил ее вмешаться и поговорить с невесткой… Он считал, что она может повлиять на его жену, убедить ее занять разумную позицию и разойтись с ним миром, как и договаривались. И возможно, ей действительно удалось бы – теперь никто не узнает, ведь она отказалась. И вот бедняжка Мин мертва. «Побеседуй я с ней, и она осталась бы в живых», – в сотый раз подумала Эдвина. Мучившая ее мигрень еще больше усилилась. Чувство вины не отпускало ее.
Дэзи принесла кофе и села в кресло напротив.
– Ты уже решила, что хочешь делать дальше? – спросила она. – После похорон ты проведешь несколько дней в Лондоне?
– Возможно, мне следует уехать отсюда, – начала Эдвина и вдруг замолчала, глядя на двери, в которых появился Энтони вместе со своей экономкой Бриджит О'Доннелл.
– Здравствуйте, миледи. Здравствуйте, миссис Эмори, – произнесла Бриджит, склонив голову, и села в указанное Энтони кресло.
Дэзи, вежливая, как всегда, улыбнулась в ответ:
– Как вам известно, мистер Кроуфорд – наш адвокат, и он приехал из Лондона, дабы по мере сил помочь нам. Он сейчас кое-что объяснит нам, Бриджит. Впрочем, я уверена, что лорд Дунвейл все вам уже сказал. Однако хочу добавить, что у нас нет абсолютно никаких причин для беспокойства.
– А я вовсе и не беспокоюсь, миссис Эмори, – быстро отозвалась Бриджит. Сейчас она говорила отрывисто, что почти скрывало ее обычную манеру растягивать слова. Она не мигая встретила взгляд Дэзи. – Говорить правду очень просто, а больше от меня ничего и не требуется. – Самодовольная улыбка молнией промелькнула по ее бледным тонким губам, и она откинулась на спинку кресла, закинув ногу за ногу. Ее рыжие волосы блестели в солнечных лучах, являя собой разительный контраст с холодными как льдинки голубыми глазами.
Дэзи еще больше утвердилась во мнении, что Бриджит О'Доннелл – особа хладнокровная, расчетливая и самоуверенная. Ей не слишком нравилась эта женщина, которой она дала бы лет тридцать пять или около того, хотя выглядела та и моложе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51