А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Должно быть, там был сущий ад. И я знаю, что во время военных действий мужчинам приходится убивать, они близко видят смерть…– Нет, – Ройс перебил Эйми, качая головой, – Ватерлоо здесь ни при чем. Безусловно, война обострила мою озлобленность, и, чтобы побороть ее, требуется больше усилий, но то, о чем я говорю, было во мне всегда. Думаю, с самого рождения.Взгляд Стоунхерста остановился на камине. С отрешенным видом он смотрел на колеблющийся свет пламени.– Моя мать умерла, подарив мне жизнь. За это отец возненавидел меня и никогда не упускал возможности напомнить мне о том, что я со своим рождением несу окружающим смерть и горе. Всю свою любовь и внимание он дарил моему старшему брату, а ко мне относился как к грязи под ногами… Он всегда говорил, что я – порожденный адом маленький выродок, проклятый с той секунды, когда, покинув чрево матери, появился на свет. Он всегда повторял, что я обречен приносить только страдания и боль всем, кто окажется рядом.С негодующим выражением лица Эйми поднялась с колен. Переполненная внутренним гневом, она чувствовала, как кровь закипает у нее в венах. Каким же нужно быть чудовищем, чтобы предъявлять родному ребенку такие страшные обвинения?Она осторожно дотронулась до колена виконта.– Мне очень жаль, – мягким голосом произнесла она. – Похоже, ваш отец был ужасным человеком. Он не достоин был иметь детей.По лицу Ройса пробежала горькая улыбка.– Не буду с этим спорить. Но то, что он сказал, оказалось правдой.– Я не верю в это.– Я тоже не хотел верить, Эйми, но не могу отрицать, что с малых лет во мне жил и укреплялся гнев. Внутренний бунт беспрестанно бушевал во мне, вызывая желание наброситься на окружавших людей, и практически ничто не могло остановить меня.– Ты хотел добиться внимания отца, Ройс. Вот и все.– Возможно, и так. Но это было чем-то большим. Я хотел причинить ему боль и в итоге сообразил, что с помощью Алекса сделать это будет легче всего.Наклонив голову, Эйми вопросительно посмотрела на Ройса.– Ты имеешь в виду своего брата? – спросила она.Кивнув, Ройс поднялся из кресла и подошел к камину. Глядя на задумчивое лицо виконта, без труда можно было догадаться о душевной, боли, раздирающей его изнутри.– Алекс ничем не заслужил гнева с моей стороны. В отличие от отца он никогда не относился ко мне с жестоким презрением. В юности мы даже сблизились. Но со временем меня стало возмущать то, что в глазах отца все поступки брата были хороши, и я с неистовой силой принялся с ним соревноваться. – Стоунхерст обернулся и посмотрел па Эйми. – Конечно, когда отец умер и Алекс унаследовал титул, наши отношения более или менее наладились. Правда, назвать нас лучшими друзьями было нельзя, но, лишившись отца, постоянно сталкивавшего нас лбами, мы постепенно начинали понимать друг друга. Вот тут-то в нашей жизни и появилась Корделия.Трепет, с которым Ройс произнес имя этой женщины, искренняя теплота, в ту же секунду озарившая его взор, служили бесспорным свидетельством, что Корделия значила для него очень много.– Она была дочерью графа Самтерз. Красивая женщина, – с задумчивым видом продолжал Ройс. – И внутри, и снаружи. Всегда веселая и улыбчивая. С первой же секунды их знакомства Алекс без памяти влюбился в нее и вскоре сделал предложение. Когда же он привез ее в Стоунклифф, чтобы познакомить со мной, я помимо воли вслед за братом был бесконечно очарован этой женщиной. Чувствуя напряженность в наших с Алексом отношениях, Корделия всячески старалась нас подружить, хотела вернуть былую близость. Я никогда не встречал такого человека, как она.Поднявшись, Эйми подошла к Ройсу.– Ты влюбился, – тихо сказала она. Это не было вопросом. До этого мгновения Эйми ни на секунду не задумывалась, что сердце Ройса могло принадлежать кому-то еще. Неожиданно для себя она почувствовала укол ревности.– В то время я думал, что влюблен. Но сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что это было лишь мальчишеское увлечение. Я был молод, всего-то двадцать лет, и, боюсь, на тот момент обида на Алекса еще не прошла. Я вдруг начал обращать внимание на все, чем располагал Алекс на тот момент – титул, Стоунклифф, Корделия, – и решил, что что-то должно быть и у меня.– И ты соблазнил ее. – И снова реплика Эйми не звучала как вопрос.Ройс же раздраженно ответил на столь решительное заявление Эйми:– Не считаю, что этим надо гордиться. Но к своему оправданию могу лишь сказать, что она не отвергала моих знаков внимания. Даже осмелюсь добавить, что соблазн шел не только с моей стороны. Хотя она пожалела об этом сразу же, сказала мне, что любит Алекса и будет любить всегда, а то, что произошло между нами, никогда не повторится. И тут-то темная сила взбунтовалась во мне, как никогда. Захотелось наброситься на каждого, кто приблизится к Корделии. Особенно на Алекса. Это было словно болезнь. Мне хотелось постоянно изводить Алекса, докучать ему на каждом шагу, мучить его. Но как бы зол я ни был, я никогда не думал… я никогда не хотел…Когда Ройс запнулся и тяжело сглотнул, Эйми поняла, что он подошел к самому важному моменту, и, желая подбодрить его, коснулась рукой.– Что же произошло? – Она мягко вернула Рейса к рассказу.Ройс с силой сжал кулаки, костяшки его пальцев побелели.– Я был на конной прогулке, когда вдруг встретил Алекса с Корделией, ехавших в фаэтоне. Увидев, с каким счастливым видом Корделия сидит рядом с Алексом, в ту же секунду я пришел в ярость. Как обычно, я намеренно выбрал высокомерно-оскорбительный тон и нагрубил брату. С его стороны тоже не обошлось без грубых слов. Прежде чем осознал, что делаю, я уже бросил вызов – мчаться до дома наперегонки, а наградой победителю должен быть поцелуй Корделии… Конечно, я знал, что Алекс примет вызов. Он никогда не пасовал перед вызовом. К тому же он горел желанием взять надо мной верх. Может быть, у него были какие-то подозрения насчет произошедшего между мной и Корделией, но теперь уже я никогда об этом не узнаю. Преодолев половину намеченного нами пути, он слишком резко взял в сторону, и фаэтон перевернулся, врезавшись в дерево. – На какое-то время Ройс замолчал, а когда продолжил, его хриплый гортанный голос звучал так, словно слова с силой вырывались из уст помимо его воли. – Корделия умерла в ту же секунду – она сломала шею. Алексу же придавило обломками фаэтона ноги, и он стал калекой.Придя в ужас от услышанного, Эйми уставилась на Ройса. Сердце ее сжималось от боли за него. И несмотря на то, что внешне он оставался невозмутим, Эйми чувствовала, как жестоко он терзается из-за случившегося. Горе осязаемым духом все еще витало над ним.– Ройс, ты не можешь обвинять во всем себя. Это был несчастный случай, и не по твоей воле он случился. Твоей вины тут нет.Когда Ройс оторвал взгляд от камина и посмотрел на Эйми, она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть – так глубоко было страдание, раздиравшее его изнутри.– Алекс не сомневался, что все произошло по моей вине. Я помню его нападки на похоронах Корделии и заявление, что своей жизнью я порочу доброе имя семьи. Он сказал, что все слова отца правда, что каждый, кто полюбит меня, обречен на несчастья.– Я уверена, он потом пожалел о своих словах. Это было сказано в сердцах.– Нет. Он знал, о чем говорил. Эйми, я убил женщину, которую он любил… – Прежде чем Эйми успела возразить, Ройс направился к перевернутому столу. Наклонившись, он принялся разгребать кучу мусора на полу, чтобы достать тяжелое стеклянное пресс-папье. – Как бы там ни было, я не мог оставаться в Стоунклиффе и видеть, как страдает брат, – продолжил Ройс. – Я собрал свои вещи и ушел из дому. Верный долгу, отправился в военную комиссию. В тот момент мной руководила исключительно темная сторона моей натуры, полная ненависти и презрения к самому себе. Мне было все равно, что со мной случится. Сейчас я вспоминаю, с каким неистовым желанием я рвался в бой. Как оказалось позднее, мое желание сбылось достаточно быстро.– Ты попал в пекло Ватерлоо? – высказала догадку Эйми, наблюдая за тем, как виконт устанавливает на прежнее место стол и ставит на него пресс-папье.Ройс кивнул:– Да, именно. Я был неопытным сержантом в полку новичков под командованием графа Аксбриджа. И когда он отдал приказ идти в атаку вслед за пехотными войсками, я подчинился, не раздумывая и лихо бросился в бой. Тогда я хотел умереть. Я искал смерти. Но как видишь… Все вспоминается как в тумане – у меня не осталось четкого представления о ходе самой битвы, единственное, что я помню, так это пушечные выстрелы. В самый разгар схватки на меня из тумана неожиданно выскочил французский солдат и скинул меня с лошади. – Лорд провел рукой по шраму. – Что он сделал с Балтазаром, ты видела. Что он сделал со мной, ты можешь понять, глядя на мое лицо. Хотя я легко отделался, ведь он метил мне прямо в сердце. В тот момент я решил, что вот он конец, которого я сам себе желал. Однако…– Однако ты остался жив. – Эйми обхватила себя за талию, стараясь подавить настойчивое желание обнять в эту минуту Ройеа. Но она боялась, что он оттолкнет ее и прервет свой рассказ. – Ты выжил.– Выжил, но сам не пошевелил и пальцем для этого, – сказал Ройс без всякого выражения. – В моем полку служил молодой солдат по имени Бентон Гарви. Нас связывало шапочное знакомство со времен Итона, в котором мы вместе учились, мы никогда не были закадычными друзьями. Уж не знаю почему, но он привязался ко мне, и, хотя я всегда старался сохранять дистанцию, отвязаться от этого дурачка было невозможно. Последнее, что я видел, прежде чем упал в обморок от жуткой боли, как Гарви бросился на врага, стоявшего надо мной… – Ройс закрыл глаза, словно пытался отогнать нахлынувшие воспоминания. – Придя в сознание, я понял, что лежу на поле битвы, раненный, но живой. Живой, в то время как вокруг меня все было усеяно мертвыми телами. Сотни погибших… В том числе и Гарви. Вдобавок ко всему, вернувшись домой, я узнал, что умер Алекс. Запоздалая жертва несчастного случая, причиной которому – я… Как ты теперь уже поняла, – заключил Ройс, глядя на Эйми смиренным взглядом, – тогда-то я и узнал, что отец был прав. Я проклят. Поэтому я и отказался от тебя. Я ценю твою заботу, котенок, но полагаю, для тебя же будет лучше держаться в стороне, если ты дорожишь собственной жизнью.Прошло несколько мгновений, прежде чем Эйми ответила.– Думаю, все это чепуха, – сказала она, чеканя слова. – Никакого проклятия нет. Тебе просто внушили глупые мысли. Глава 17 Открыв от изумления рот, остолбеневший Ройс смотрел на Эйми. Судя по всему, он неправильно ее понял. Только что он открыл ей весь ужас своего мрачного и переполненного страданиями прошлого, а в ответ она лишь назвала все это чепухой.– Что ты сказала?! – медленно вымолвил Ройс. Взгляд Эйми вспыхнул воинственным гневом.– Ты разве не расслышал? Все эти проклятия – вздор! В твоей жизни их не больше, чем в моей.Оскорбительные слова разозлили Ройса.– Ты удостоила хоть каплей внимания мой рассказ? – процедил он сквозь зубы. Он изо всех сил старался не растерять остатки покидающего его терпения. – Это не шутка и не приукрашенное мной повествование. Люди, оказавшиеся рядом со мной по жизни, умирают.– Но не по твоей вине. С ними случались несчастья. Ты не можешь этого не видеть.У Ройса не нашлось ничего в ответ.Эйми со всей силой охватившего ее негодования топнула ногой.– Как бы мне хотелось заглянуть в глаза твоему отцу. Это… это… чудовище. Это он вбил в твою голову все эти мысли. Он взрастил в тебе чувство вины. Он сделал тебя таким уязвимым… За что?!Подлинная ярость, с какой Эйми защищала его, крайне удивила Ройса, несколько поубавив его гнев. Никто и никогда не боролся за его интересы. И верность, обнаруженная лордом Стоунхерстом в поведении Эйми, согревала его душу, опустошенную и, казалось, навсегда охваченную холодом.Сделав шаг вперед, Ройс коснулся ладонями ее плеч.– Эйми, я очень ценю твое желание помочь, но ты не сможешь ничего изменить. Теперь ты знаешь, на что я способен, и все это только усугубляется. Я смог совладать со своей яростью в этот раз, но в следующий… – Он замолчал, глядя ей в глаза. – Я не всегда могу остановиться, когда меня охватывает злость, поэтому мне бы не хотелось причинить тебе боль.– Чепуха, – с твердой уверенностью заявила Эйми. – Я уже говорила это и снова повторю. Ты никогда не причинишь мне боль. Да, вполне возможно, что у тебя крутой нрав. Но это не значит, что ты должен избегать людей всю оставшуюся жизнь. Я полагаю, надо воздать должное силе твоего характера. Ведь за все время, что мы знакомы, до сегодняшнего дня ты никогда ничем не выдал эту непредсказуемую часть собственной натуры.«Что за черт, невозможно достучаться до этой упрямой женщины», – с досадой подумал Ройс. Порывистым движением он вновь отстранился от нее, из всей силы напрягая мозг в поисках способа образумить Эйми. Но она продолжала говорить, не замечая его смятения. В какой-то момент она снова заглянула ему в лицо.– Ройс, пожалуйста, – прошептала она с обеспокоенным видом. – Ты должен понять, что все это нелепо. Скажи мне, что не веришь всерьез в то, что на тебя наложено проклятие.В ответ Стоунхерст лишь обреченно пожал плечами, стараясь не встречаться с пытливым взглядом Эйми.– В буквальном смысле? Возможно, и не верю. Но со мной все равно что-то не так. До определенной степени я в чем-то ненормальный. В силу давления отца, или из-за всех этих смертей, пережитой войны, или из-за какого-то таинственного проклятия, я не знаю. Одно я знаю точно – я не могу и не буду подвергать близких мне людей силам дьявола, терзающим меня изнутри.Ройс вновь хотел пройти мимо Эйми, но она остановила его простейшим приемом – аккуратным скользящим движением вложила свою ладонь в его руку. Ей удалось так непринужденно и доверительно сплести пальцы их рук, что у Рейса застрял в горле ком и на какое-то время он лишился дара речи.– Ройс, верь мне, когда я говорю, что понимаю, каково это быть преследуемым прошлым и чувствовать, как оно влияет на твое настоящее, – заговорила Эйми. – На протяжении многих лет мне казалось, что я лишена чего-то. Словно во мне чего-то недоставало. Я была твердо убеждена, что не могу быть желанной, и мысль открыться кому-то только для того, чтобы быть отвергнутой, ужасала. Намного легче было спрятаться за стенами отцовского поместья и делать вид, что вполне довольна предстоящей судьбой старой девы, нежели решиться на знакомства и общение.Ройс почувствовал набежавшую волну отвращения к самому себе.– Знаешь, – скрипучим голосом произнес он, – в этом ведь есть и моя вина.Эйми отрицательно покачала головой:– Нет! Так было, пока ко мне не начала возвращаться память. Тогда-то я поняла, что все это связано с несчастным случаем в ночь убийства матери. Теперь я знаю, что она совершенно не имела в виду то, что говорила лорду Страттону. Что все это было сказано лишь для того, чтобы сбить его с толку и не дать причинить мне вред. Но в ту ночь, услышав, что она несчастна, что хочет убежать с ним, я была вне себя от горя. Я искренне поверила, что мама готова бросить нас.Лицо Эйми сделалось невыразимо грустным. Не сдержавшись, Ройс поднес к губам ее руку и нежно поцеловал.– Никогда не сомневайся в собственной значимости, котенок. Уверен, твоя мама любила тебя.– Да, конечно. Но оглядываясь назад, я понимаю, как слова, сказанные ею тогда, повлияли на мою самооценку. Долгие годы я верила, что ни для кого не представляю никакого интереса. А уж когда думала, что лорд Страттон нажал на курок и убил маму из-за меня… Можешь себе представить…– Это случилось не по твоей вине. Ты была ребенком, ты боялась потерять маму.– Возможно, и так. Но меня не оставляют мысли, а что, если бы я просто дала ей уйти? Если бы я не вмешалась, она могла бы остаться в живых.Возмущенный тем, что Эйми взвалила такое бремя на свои хрупкие плечи, Ройс воскликнул:– Не смей так изводить себя! Страттон был сумасшедшим, и вполне вероятно, что гибель твоей матери была неизбежна. Ты не могла изменить ситуацию, как бы ты ни поступила.Эйми закусила губу.– Мне так хочется в это верить, – еле слышно произнесла она.– Вот и поверь. – Ройс нежно обхватил ладонями лицо Эйми. – Ты можешь в это поверить. Проблема не в тебе. Я уже говорил об этом. Ты – само совершенство.Услышав комплимент из уст Ройса, Эйми залилась краской смущения.– Думаю, что начинаю поддаваться твоим уверениям. Теперь, когда я знаю, что желанна для тебя, в моем мире все изменилось. – Она неуверенно улыбнулась, глядя на Ройса. – Знаешь, ты всегда был среди тех немногочисленных людей, не считая отца и сестер, которые во все времена давали мне почувствовать, что я достойна внимания и любви. Я не в силах выразить словами, как много это для меня значило, как сильно я ценила нашу дружбу Я… очень скучала по тебе, когда ты уехал.Ройс вздрогнул от такого признания. До этой секунды он в полной мере не осознавал, какую боль нанес ранимому сердцу Эйми, отвергнув ее любовь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26