А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А проститутки для такой роли не годятся.— А я гожусь?Тиа сжалась под беспощадным критическим взглядом Бена. Его серые глаза осмотрели ее с головы до ног, оценивая, прикидывая и вычисляя, подходит ли она ему в качестве жены.— Полагаю, что да, — сделал он вывод. — Ты достаточно сообразительна, достаточно красива. Если тебя как следует одеть и обучить хорошим манерам, ты успешно справишься с этой задачей. Все, что от тебя требуется, — это говорить только тогда, когда тебя спросят, мило улыбаться, хлопать длинными ресницами и делать вид, что ты дурочка. Я расскажу тебе кое-что об Австралии и о себе.— А если я откажусь? — с вызовом проговорила Тиа.— Тогда я немедленно сдам тебя властям. Насколько я понимаю, у тебя два выхода: или ты соглашаешься на мое предложение, или садишься в тюрьму. Что ты предпочитаешь? Глава 3 Сомнения охватили Тиа, когда она услышала эти слова. Она видела, что он вполне способен осуществить свой план. Человек, подобный Бену, не задумываясь отправит женщину за решетку. Можно ли доверять его обещанию ее отпустить, если она согласится выполнить его просьбу?— Ну, я жду твоего ответа, — произнес Бен с само довольным видом. Преимущество было на его стороне и он был уверен, что Тиа не осмелится ему отказать.Но он ошибся.— Пошел к черту! Уж лучше сидеть в тюрьме, чек играть роль твоей жены.— Что? Какая же ты женщина, если предпочитаешь сидеть в тюрьме вместо того, чтобы несколько недель притворяться моей женой? Ты хоть понимаешь, что та кое тюрьма? Ты знаешь, какие ужасные веши случаются с несчастными, оказавшимися за решеткой?Тиа побледнела, глаза ее наполнились ужасом при воспоминании об историях, которые, как ей рассказывали, происходили в Ньюгейтской тюрьме. Она состарится и умрет в мрачных застенках, так и не познав любви и не насладившись свободой. Неужели именно это уготовила ей жизнь? Представив себе ужасную перспективу никогда больше не увидеть дневного света, она внезапно поняла, что это предложение не такое уж абсурдное, как ей показалось вначале, С каждой минутой альтернатива, предложенная Беном, выглядела все заманчивее.— Мне хотелось бы уточнить, — осторожно начала она, — если я соглашусь на эту авантюру, как долго я буду вынуждена играть роль твоей жены? И во что все это выльется?— Не беспокойся, девочка. Это только будет называться браком. Я уже говорил тебе, что у меня было предостаточно проблем с женщинами, и я не хочу новых. Всего несколько недель. К тому же я всегда могу сказать, что тебе не понравилось в Лондоне, и ты уехала погостить к родственникам.— И ты клянешься сразу отпустить меня, как только все убедятся, что у тебя есть жена?— Я всегда держу свое слово, — торжественно произнес Бен.Ум Тиа усиленно работал. Несколько недель? Сможет ли она так долго выносить его постоянное присутствие и его наглую самоуверенность? Она прекрасно знала, что мужчины умеют беззастенчиво использовать женщин в своих целях. Конечно, Бен Пенрод ей почти незнаком, но он, по ее мнению, мало чем отличается от других. Одно несомненно: Бен высокомерен и самонадеян, но не жесток.— Почему ты так решительно настроен против женитьбы? — внезапно спросила она. — Что плохого в Кэролайн Баттерсби?— В Кэролайн Баттерсби нет ничего плохого. Она прекрасная любовница. Но я принял решение никогда не жениться, — беззаботно ответил Бен. — Я не вижу смысла производить на свет сыновей и дочерей по своему образу и подобию. Мне также не нужен наследник, чтобы увековечить имя Пенрода. Мой брат Дир и его жена Кейси прекрасно справились с этой задачей. Я уже говорил, что Кэролайн не была невинной — я не хочу вешать себе на шею жену, которая будет мне изменять.— Она… она красивая? — спросила Тиа, готовая откусить себе язык за невольно сорвавшийся вопрос. Какое ей дело до того, красива эта особа или нет? Однако ей было любопытно узнать, с каким типом женщин Бен Пенрод ложится в постель.Бен задумался, мысленно рисуя себе портрет Кэролайн. Темноволосая, весьма экзотичная, с роскошными формами. Любой мужчина захотел бы ее иметь. И хороша в постели, чертовски хороша! Но она хитра, изворотлива и умеет подчинять себе мужчин. Короче, в ней имелось все то, что Бену не нравилось в женщинах. Он давно понял, что ни одна не сравнится с Кейси Пенрод или Кейт Флетчер. Кроме того, он прекрасно чувствовал себя, оставаясь холостяком. В мире еще столько женщин, которых он не попробовал, и многие из них готовы удовлетворить его сексуальные потребности в любой удобный для него момент.— Полагаю, что Кэролайн можно назвать красивой, — наконец ответил он. — Но это не имеет никакого отношения к делу. Ты все еще не ответила на мой вопрос.— У меня есть выбор? — поинтересовалась она. — Нет, насколько я понимаю.— Ты всегда был таким мерзким ублюдком?— А у тебя всегда был такой поганый язык? Бен чувствовал, что победа на его стороне.— Что мне придется делать?— Для начала ты должна привыкнуть к моему имени. Мы ведь близкие люди, ты не забыла? И постарайся не употреблять вульгарных выражений. Большинство из них совершенно неприемлемы в обществе.— Пусть будет так, Бен, — с горечью сказала Тиа. — Я сумею убедить Кэролайн, что мы муж и жена, но после этого могу ли я рассчитывать на твое благородное слово? К тому же тебе придется оплатить затраченное мною время.— Корыстная маленькая негодяйка, вот ты кто, — хмыкнул Бен. — Я хорошо заплачу тебе за причиненное беспокойство. Мне остается надеяться, что ты хорошая актриса.В последующие дни Тиа не раз пожалела, что согласилась на эту авантюру. Некоторые мужчины идут на все, чтобы избежать брака, но Бен был в этом решительнее многих, В дом Бена, не теряя времени, пригласили портниху, и на следующий день у Тиа было два повседневных платья, сшитых по его объяснениям. Такое знание мужчиной женской моды привело Тиа в изумление. К субботе, когда должен был состояться прием у Баттерсби, она получила полный гардероб. Каждый день нес с собой что-то новое. Сначала привезли женское белье, на следующий день комплекты ночных рубашек и пеньюаров. Затем последовали бесконечные дневные платья и костюмы для прогулок. И наконец, появились два очаровательных бальных платья: одно зелено-голубое под цвет ее глаз, второе из чисто белого шелка, которое делало ее похожей на ангела. Тиа была поражена основательностью Бена и его горячим желанием превратить ее в жену богатого фермера, какой она должна была выглядеть в представлении людей. И хотя Тиа, одевавшаяся последние три года как мальчик, восхищалась новой одеждой, безрассудное транжирство Бена вызывало у нее раздражение. Ежедневно он усаживал Тиа в кабинете и пичкал сведениями до тех пор, пока у нее не начинала болеть голова.— Мне никогда не запомнить всего этого, — сокрушалась Тиа, когда Бен описывал ей Австралию. — Кроме того, я просто не верю, что какая-нибудь страна может быть такой, как ты говоришь.— Это правда, Тиа. На свете нет места, подобного Австралии. Я прошу тебя запомнить хотя бы такие существенные факты, как климат, названия городов и что-нибудь из флоры и фауны.— Ты требуешь невозможного, — рассердилась Тиа. — Всего три года назад я не видела даже Лондона.Бен внимательно посмотрел на нее. Понимает ли Тиа, что только что допустила промах? Она выдала себя, проговорившись, что никогда не жила в Лондоне, что большую часть жизни провела в сельской местности Он с самого начала чувствовал, что ее окутывает какая то тайна, но она упорно отказывалась хоть на йоту открыть свое прошлое.— Тем не менее предполагается, что ты хоть что-то знаешь о своей стране. Слушай внимательно, сейчас я буду рассказывать тебе о родственниках. У меня один брат — Дир. Он и его жена Кейси имеют троих детей. Двух мальчиков и девочку. Их зовут Брэндон, Люси и Джастин. Имя моего отца — Рой. Он недавно женился на Мод, бывшей каторжанке.— Что такое каторжанка? — удивленно подняла брови Тиа.— Каторжанка — это женщина, отбывающая срок не в тюрьме, а на каторге, — объяснил Бен.— Твой отец женился на заключенной? — изумилась Тиа.— Так же как и мой брат. А вот Робин женился на англичанке, недавно приехавшей в Австралию.— Робин? Он тоже твой брат?— Нет, но он мне как брат. Робин тоже бывший заключенный.— Проклятие! Что, в Австралии живут одни заключенные?— Придержи язык, Тиа, — строго проговорил Бен. — Там живут не только заключенные. В семье Пенрод таких нет. В Австралии много иммигрантов и продажных мальчишек и девчонок.Тиа открыла рот, чтобы задать новый вопрос, но Бен ее опередил:— Эти мальчишки и девчонки — сыновья и дочери бывших заключенных. Ты все поняла?Тиа неуверенно кивнула. Голова ее шла кругом от избытка информации, которую, как ей казалось, она никогда не запомнит. Кроме того, Бен слишком ее запугал, и она никак не могла сосредоточиться. Гипнотизирующий взгляд его серых глаз был безжалостным, проницательным и завораживающим. Тиа никогда ке думала о мужчинах в романтическом плане, но, не будь Бен столь самонадеянным негодяем, она могла бы, пожалуй, относиться к нему не так агрессивно. Бен продолжал бубнить, объясняя Тиа разницу между природой Англии и Австралии. Но мысли его были далеко — он сосредоточил свое внимание на губах Тиа. Они были восхитительны — красные и слегка приоткрытые оттого, что она жадно впитывала каждое его слово. Он чуть не потерял нить своих рассуждений, когда она, высунув кончик языка, облизнула губы. С неохотой оторвавшись от их созерцания, он заглянул ей в глаза и был поражен их блеском, напоминавшим блеск драгоценных камней. «Как я мог принять ее за ребенка? — думал Бен. — Какую тайну она скрывает? Возможно, она не только карманница, но и шлюха».— Достаточно, Бен! — внезапно закричала Тиа, зажимая уши. — Я не могу запомнить столько за один раз.Бену понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что говорит Тиа. Она заинтриговала его, возбудила, вызвала в нем интерес. Кто она? Мегера? Жертва? Шлюха? Воровка? Неужели ее прошлое столь отвратительно, что она не хочет вспоминать о нем?— Что ты сказала?— Я сказала, что на сегодня хватит. Я хочу немедленно вернуться в свою комнату.В тот день, когда Тиа согласилась на предложение Бена, ей была отведена гостевая комната, в которой она с радостью поселилась. Опыт подсказывал ей, что мужчинам нельзя верить, а Бен Пенрод мужчина. Разве не бесчестно он поступает по отношению к семье Баттерсби, разыгрывая целый спектакль, чтобы избежать женитьбы? И хотя Бен пока не посягал на нее, она чувствовала себя неуверенно в его присутствии.— У тебя осталось мало времени, чтобы запомнить всю информацию, которая поможет одурачить Баттерсби, — проговорил Бен, не желая ее отпускать.Он не доверял Тиа. Она была кокетлива, как и все молодые женщины, которых он знал. Под ее взглядом ему становилось неуютно. Она смотрела на него так, словно пыталась соблазнить. От этих мыслей у него в паху появлялась знакомая боль. Но он не поддастся на дешевые трюки уличной проститутки, решил Бен, и. однако, не мог не думать о том, какое ощущение испытает, если глубоко войдет в ее тело. Она выглядит такой хрупкой, что вряд ли сможет его принять.Проклятие! Он чуть не потерял над собой контроль. «Все женщины одинаковы, — уговаривал себя Бен. — Одни из них лучше, другие хуже, но у всех между ногами одно и то же».— Извини, Бен, но с меня хватит, — повторила Тиа, поднимаясь со стула.— Сядь, мы еще не закончили.— Хватит! Я устала. У нас еще завтра будет целый день.— А послезавтра суббота — день приема у Баттерсби. Я еще не описал тебе нашу ферму.Не слушая его, Тиа направилась к двери, но Бен опередил ее и, схватив за руку, развернул лицом к себе. Она уперлась руками в его твердую грудь, а затем, чтобы не упасть, уцепилась за его плечи и неожиданно оказалась в его объятиях. Его руки сомкнулись вокруг нее, и она обмякла, почувствовав силу его желания. Потрясенная, Тиа чуть не задохнулась. Жизнь не подготовила ее к такому тесному слиянию двух тел. Она и представить не могла, что прикосновения мужчины могут быть столь чудесно возбуждающими. Она слышала биение его сердца и задавалась вопросом, почему и ее сердце бьется так сильно. Тепло, исходившее из глубин его серых глаз, гипнотизировало, и Тиа слишком поздно поняла, что ей грозит опасность. Будучи невинной, она никогда прежде не испытывала желания и не понимала, что оно может возникнуть от простого прикосновения. Интересно, все ли мужчины и женщины испытывают подобные чувства? Глядя в зелено-голубые глаза Тиа, Бен признался себе, что не стал бы возражать, если бы она его соблазнила. Он бы это только приветствовал. Ему хотелось убедиться, что перед ним не ангел, а существо из плоти и крови с присущими смертным потребностями и желаниями. Однако он ощущал в Тиа какую-то наивность, словно она провела жизнь вдали от мира и никогда не сталкивалась с пороками общества. Бен уже не мог предотвратить того, что должно было случиться, даже если бы от этого зависела его жизнь. Ее рот был таким манящим, таким соблазнительным, что устоять было невозможно. Из горла Тиа вырвался хриплый стон, когда его губы завладели ее губами, сначала ласково, затем все настойчивее очерчивая языком их нежные контуры. Тиа тонула в водовороте сжигавшего ее огня, задыхалась в обуревавших ее эмоциях. Ее никто прежде не целовал, даже… Никогда! Ее бросало то в жар, то в холод. Она испытывала чувство, которое ее смущало. Когда язык Бена проскользнул между ее зубами, чтобы ощутить медовую сладость ее рта, Тиа сжалась, уверенная, что он делает непозволительные вещи. Затем его руки начали осторожно путешествовать по запретным местам. Скользнув вниз по спине, его пальцы обхватили упругие округлости ее ягодиц, и она оказалась прижатой к твердому свидетельству его желания. Стон, сорвавшийся с губ Тиа, выражал протест и шок. Она была беззащитна в мощных объятиях Бена. Но когда его руки легли на ее грудь, Тиа взбунтовалась и стряхнула с себя чары, окутавшие ее сознание. Упершись в твердую стену его груди, она высвободилась и покачала головой, тем самым сообщая ему о своем нежелании. Она чувствовала — о Господи! — она чувствовала нечто такое, о существовании чего раньше не подозревала. Посмотрев на Бена и увидев его самодовольную улыбку, она рассвирепела:— Проклятый идиот! Что, черт возьми, ты себе позволяешь?! Сколько раз можно повторять, что я не проститутка!Бен продолжал улыбаться — его не так-то легко обмануть, ведь Тиа откровенно дала понять, что она весьма искушенная девица.— Решила снова вернуться к языку трущоб? — язвительно осведомился он. — Почему ты так рассердилась? Ведь сначала тебе это очень понравилось. Кого ты намерена одурачить? Уверен, что ты не так уж неопытна в подобных делах, как пытаешься это показать. К чему же тогда этот спектакль?Тиа побледнела. «Самонадеянный ублюдок!» — подумала она, глядя на его красивое лицо. Этот мужчина привык, что женщины падают в его объятия, стоит поманить их пальцем. Да будь она проклята, если пополнит список его побед! Ей даже стало жаль Кэролайн Баттерсби. Да и вообще любую женщину, имевшую несчастье попасться ему на глаза.— Язык трущоб — это все, что ты заслуживаешь, — процедила Тиа сквозь зубы. — Я обещала помочь тебе одурачить Баттерсби, играя роль твоей жены, но не обещала согревать твою постель, играя роль дешевой шлюхи. Не забывай, что мы разыгрываем спектакль для публики. Как только ты перестанешь нуждаться в моих услугах, я навсегда исчезну из твоей жизни.— Это будет не так уж скоро, — заверил Бен.«Вот дьявол! — подумал он в бессильном гневе. — А ведь этой маленькой пройдохе удалось затронуть какую-то струнку в моем сердце». Видит Бог, он не хотел этого. Все произошло так неожиданно, что он не успел взять ситуацию под контроль. Уложить в постель маленькую ведьму — последняя в мире вещь, которую ему хотелось. То, что она так уютно чувствовала себя в его объятиях и поцелуи ее были столь сладкими, вовсе не означает, что он должен испытывать к ней какие-то чувства. Он мужчина со всеми присущими его полу потребностями, и его тело автоматически отреагировало на теплую женскую плоть. Развернувшись, Тиа выскочила из комнаты. Ее раскрасневшееся лицо и дрожь, пробегающая по телу, лучше всяких слов говорили о том, что Бен Пенрод представляет для нее опасность. Что, если он выяснит, кто она такая? Что предпримет, узнав о ней правду? «Глупости, — уговаривала она себя. — Ни один человек никогда не раскроет мою тайну». На следующий день, накануне приема у Баттерсби, Тиа и Бен снова встретились, чтобы в последний раз повторить то, что он упорно вдалбливал ей всю прошедшую неделю. Она сидела напротив него, скромно потупив глаза, пока он угрожающим тоном напоминал ей о недопустимости сквернословия. Тиа была непредсказуема, и Бен не мог предвидеть, когда она перейдет на язык, повергающий в ужас представителей высшего общества. Если такое случится, то Баттерсби тут же догадается, что она ему вовсе не жена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29