А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Может, вам лучше достать ружье и пристрелить меня? Ну давайте, что вы медлите?
Питер отступил. Не говоря ни слова, он подошел к краю скалы и, разорвав тишину своим диким, полным гнева воплем, лег на землю.
Мег даже не посмотрела в его сторону. Поведение Фарнзворта сейчас больше напоминало детское бессилие перед принятием серьезного решения, чем взвешенное, обдуманное действие взрослого мужчины. У него просто не хватило храбрости, значит, есть еще надежда как-то перехитрить его.
Теперь, когда стало очевидным, что Джефф не придет ей на помощь, она должна полагаться только на себя. Иначе они уплывут в Южную Америку, и Питер навсегда отнимет у нее ребенка. А пока у нее нет подходящего плана, ей следует не спешить и продолжать вести себя, как и прежде: то упрямо стоять на чем-то, то притворяться совсем беспомощной. Может, еще немного, и она так надоест Фарнзворту, что он с радостью покинет ее уже в Сан-Франциско. Конечно, это было очень сомнительно, но именно такая возможность придавала ей сил и вселяла веру. Она закрыла глаза и погрузилась в воспоминания. Что он сейчас делает? Работает у себя в лагере, восстанавливает канал или поехал в Портленд к своему адвокату и готовит документы к разводу? Все эти два дня Мег не покидала мысль, что Джеффри не счел ее исчезновение похищением. Что, если он не нашел на туалетном столике ее послание? А вдруг он нашел, но не смог разобрать его? Но больше всего беспокоило ее то, что он нашел послание, но не захотел откликнуться на него.
– Он приедет, – прошептала она, заставляя себя поверить в эти слова. – Он должен… он должен…
* * *
Мег пришла бы в восторг, если узнала бы, как близко был от нее муж.
В первый день он безумно гнал свою лошадь, с поразительной скоростью покрывая расстояние, разделявшее их. После шестнадцати часов скачки он натянул поводья, заночевал под деревом и со свежими силами вновь бросился в погоню. К вечеру второго дня, наткнувшись на тлеющие головни костра, он безошибочно определил, что до них оставалось всего несколько часов езды, и уже к одиннадцати услышал громоподобный голос Фарнзворта.
– Они там, – пробормотал Джефф и, быстро спешившись, укрылся поблизости в роще. Нужно было ждать. Вместе со сгущающимися тучами, которые предвещали безлунную ночь, на его стороне было большое преимущество – внезапность.
Прошла целая вечность, пока наступила полная темнота и Джефф наконец-то смог приступить к осуществлению своего плана. Привязав лошадь, он бесшумно двинулся вперед, остановился в ста футах от маленького лагеря Питера и Мег и присел за кустами на корточки.
– Я должен напоить лошадей, – послышался голос Фарнзворта.
Мег промолчала.
– Иди сюда, я свяжу тебя.
В этот раз Джефф услышал ее измученный голос:
– Зачем вам меня связывать, Питер? Все равно мне никуда не убежать.
– Я сказал, иди сюда!
– Питер, отстаньте от меня, я устала. Последовало молчание и удаляющийся стук копыт. Джеффри обождал еще десять секунд, подкрался к Мег и, чтобы избежать шума, быстро прикрыл ее рот рукой.
Напугавшись до полусмерти, Мег отчаянно замахала ногами.
– Шш, малышка, это я.
Еще мгновение, и ее зубы вонзились бы в ладонь мужа, но родной голос вовремя остановил Меган. Резко повернув голову, она радостно посмотрела на него, и из ее глаз покатились слезы.
– Привет, госпожа Уэлсли, – улыбнулся он. – Ну вот я опять с тобой. Вставай, нам надо идти.
– О, Джефф, у меня связаны руки, – прошептала она.
Без слов он достал нож и перерезал веревку.
– Джефф! – воскликнула она, забывая о всякой осторожности. – Я думала, что ты не придешь за мной.
– Не приду за тобой? Ты думала, я не приду за тобой? – не веря своим ушам, переспросил он.
– Ну… я не знаю! – Она крепко прижималась к нему.
– Шш, Меган, дорогая, – мягко проговорил Джефф, проводя рукой по ее волосам. – У нас нет времени. Надо торопиться.
– Мы что, просто так уйдем? – удивленно спросила она. – Он же не оставит нас в покое. Как только Питер обнаружит, что меня здесь нет, он бросится в погоню. Ой, Джефф, я боюсь этого человека. Он сумасшедший!
– Мегги, не волнуйся. Я отвезу тебя и вернусь. А с этим подонком у меня будет особый разговор.
– Джефф, пожалуйста, не рискуй собой. От него можно ожидать всего.
– Ничего, дорогая, – помрачнел он, – я его не боюсь. Ну а теперь пошли, я отведу тебя к моей лошади.
Джеффри взял жену за руку, и они бесшумно скрылись в роще.
– Спасибо тебе, – все еще тяжело дыша, проговорила молодая женщина.
– За что?
– За… все! – зарыдала она, бросаясь в его объятия. – За то, что не оставил меня, за то, что примчался за мной, рискуя своей жизнью, за то, что простил меня.
Джефф улыбнулся и нежно поцеловал ее.
– У нас еще будет время, чтобы обсудить мои достоинства, – пошутил он. – А сейчас я хочу, чтобы ты забралась на дерево и не спускалась с него до тех пор, пока я не поговорю с Фарнзвортом.
– На дерево?
– Да, – кивнул он, беря ее за талию и подсаживая на ветку большого дерева.
Усевшись, Меган крепко ухватилась за ствол.
– Почему я должна сидеть здесь? – недоуменно спросила она.
– Потому что, если что-то случится со мной, он непременно бросится искать тебя. Но отсюда ты сможешь заметить его раньше, чем он тебя.
– О… Джефф, – простонала Мег, – пожалуйста, я не хочу, чтобы ты…
– Прекрати, – поспешно перебил Джефф. – Хоть раз в жизни не спорь со мной.
Несмотря на его резкий тон, она знала, что муж совсем не сердится.
– Хорошо, милый, я не буду, – спокойно проговорила Мег.
– Молодец. А теперь возьми пистолет. С ним тебе будет спокойнее.
Меган кивнула.
– И сиди здесь, пока я не приду за тобой. Поняла?
Она попыталась уклониться от ответа, зная, что никакая сила не удержит ее на дереве, если мужу будет угрожать опасность.
– Мег? – настойчиво позвал муж. – Ты поняла меня?
– Да.
– Обещай мне.
Она опять промолчала.
– Меган?
Попросив у Бога прощения за свою ложь, она наконец ответила:
– Хорошо, обещаю оставаться здесь.
– Ну, я пошел, – успокоившись, сказал Джефф.
– Пожалуйста, будь осторожнее, – взмолилась она.
– Постараюсь. – Похлопав ее на прощание по ноге, он стал не спеша удаляться. Еще немного, и его уже не было видно.
Дойдя до их стоянки, он присел за кустом и быстро огляделся, убеждаясь, что Питера еще нет.
Оставалось только набраться терпения и ждать. Но враг подкрался с той стороны, откуда он его меньше всего ожидал.
– Уэлсли… – злорадно прошипел Питер. Готовый к самому худшему, Джеффри тут же обернулся и перед самым носом увидел устрашающее дуло кольта 45-го калибра. Не задумываясь, он мгновенно подался вперед и резко стукнул по руке Питера. Прогремел выстрел, и пистолет со стуком плюхнулся на землю. В безумном гневе Фарнзворт подхватил большой камень, размахнулся и изо всех сил ударил Джеффа в висок.
Его ноги подкосились, и он упал.
Долетевший до Мег раскатистый выстрел привел ее в такой страх, что она чуть не упала с дерева. Вцепившись в ветку, она с нетерпением стала дожидаться мужа, но он все не приходил.
– Джефф, – прошептала она, прислушиваясь к каждому шороху. – Джефф, где ты?
Но ответа не последовало. Что, если это был выстрел Питера? Вдруг он убил его? Она должна хоть как-то помочь мужу. Должна!
Засунув пистолет за пояс, Мег спрыгнула с дерева, стрелою полетела к лагерю и увидела склонившегося над неподвижным телом мужа Питера.
– Ты, маньяк! – разъяренно бросилась на него женщина. – Я убью тебя! – Достав пистолет, она угрожающе направила его в сторону врага.
Фарнзворт в страхе попятился.
– Не делай этого! – закричал он. – Джеффри жив!
– Врешь. – Меган подскочила к мужчине и вдавила ствол пистолета в живот…
У Питера волосы встали дыбом.
– Меган, прошу тебя, не делай этого. Я не буду вам мешать… уходите. Пожалуйста…
– Слишком поздно. Ты его убил. Ты убил моего мужа… человека, которого я люблю… отца моего ребенка. Я убью тебя, Питер.
Не успела Мег спустить курок, чтобы привести свой приговор в исполнение, как внизу что-то зашевелилось, и Питер неожиданно исчез, словно его здесь и не было. Секундой позже она услышала, как что-то тяжелое грохнуло на землю и в воздухе замелькали беспощадные кулаки Джеффри. Девушка не могла поверить своим глазам: лежащее в двух шагах бездыханное тело мужа ожило, и теперь он с поразительной силой наносил один удар за другим по лицу Питера.
– Беги отсюда, Мег! – прокричал муж, нанося Фарнзворту, как ему казалось, сокрушительный удар, и посмотрел в ее сторону.
В это мгновение Питер высвободился из-под Джеффри, оттолкнул от себя и навалился на него всем телом. Сцепившись в смертельной хватке, они покатились по земле. То один из них оказывался наверху, собирался с силами и бил что есть мочи противника, то другой. Сами того не замечая, соперники стремительно приближались к краю пропасти. Какое-то время, бессильная помочь мужу, Мег стояла неподвижно и надеялась, что Джефф вот-вот разделается с Фарнзвортом, но с каждой секундой становилось все очевиднее, что дьявольская сила этого гнусного человека берет верх. И вот, когда они были уже у самой пропасти и Питер, изловчившись, ухватился за горло Джеффа, Мег бешено понеслась вперед и, подбежав, со всего размаху пнула Питера. Это решило исход схватки. Воспользовавшись замешательством противника, Джеффри вмиг разжал его руки, отшвырнул их и, предупреждая попытку Питера вновь сдавить его горло, толчком в плечо сбросил его с себя.
Неистово крича, Фарнзворт покатился к пропасти, повис на краю и тут же исчез.
Глава 32
Мег открыла глаза и посмотрела на обеспокоенное лицо мужа.
– С возвращением тебя, – тихо сказал он.
– Что со мной случилось? – понемногу приходя в себя, удивленно спросила она.
– Ничего, ты просто спасла мне жизнь, – улыбнулся Джефф, наконец успокаиваясь.
Память вернула ее в прошлое, она закрыла глаза и слабым голосом проговорила:
– Питер…
– Шш, – остановил ее Джефф, взял на руки и стал покачивать, словно маленького ребенка. – Его больше нет, дорогая. Не думай об этом.
– О, Джефф, когда я увидела тебя на краю пропасти…
Он не дал договорить и нежно поцеловал.
– Все уже позади, малышка. Нам нечего больше бояться.
Открыв глаза, она только сейчас заметила, что по его лицу течет струйка крови.
– Ты ранен? – Меган высвободилась из его объятий и села. – У тебя на лице кровь!
Его рука коснулась глубокой раны на виске.
– Не беспокойся. Ничего страшного.
– О, Джефф, – слабо простонала Мег, – прости меня…
– Тсс, тебе не за что просить у меня прощения. Все уже позади.
Перед Меган опять встала жуткая картина у пропасти: еще мгновение, и Питер сбросил бы ее мужа вниз.
– Если бы ты не оттолкнул его в последний момент, он бы убил тебя, ведь так? Скажи, так?
– Да, – подтвердил Джеффри.
– Тогда так и должно было быть.
Выводя жену из ее заторможенного состояния, он резко спросил:
– Почему ты не осталась на дереве, как я тебе приказал?
– Мне кажется, все и так понятно, – чуть оживилась она.
– Ты ж обещала оставаться там.
– Я солгала. И ты должен быть благодарен мне за это.
– Да, спасибо тебе. – Муж потянул ее к себе и крепко обнял. – Ты спасла мне жизнь. Если бы ты не ударила Фарнзворта, я бы не смог вырваться из его рук. Ты просто удивительная женщина, Меган Уэлсли.
– Спасибо, – смутившись, улыбнулась она.
После недолгого молчания Джеффри поинтересовался:
– Мег, ты сможешь через пару часов отправиться в обратный путь? Уже светает.
– Конечно, конечно, смогу!
– Но я же слышал, как ты говорила Фарнзворту, что сильно устала.
Девушка лукаво посмотрела на мужа.
– Да, говорила, но только ему. И все для того, чтобы ты скорее нагнал нас… Знаешь, я все-таки сомневалась, что ты отправишься за мной.
– Что? Меган, ты сомневалась во мне?
– Джефф, поверь, я бы никогда не потеряла надежды, но после того, что произошло между нами…
– О, дорогая, – он ласково обнял ее, – как ты могла сомневаться! Я же люблю тебя.
– Правда? – воскликнула Мег, и ее глаза наполнились слезами.
– Боже, знала бы ты только, как сильно я тебя люблю. Ты себе представить не можешь, что я чувствовал, когда не нашел тебя дома. Я даже подумал, что ты покинула меня.
– Я? Тебя? Почему?
– Потому что из-за своего упрямства и нетерпимости я постоянно причинял тебе боль.
– Это неправда. Ты самый…
– Знаю, знаю, – рассмеялся Джеффри. – Я замечательный, романтичный и вообще самый лучший. Ты даже говорила мне это, и я рад, что ты по-прежнему так думаешь. Но, Меган, с тех пор как мы с тобой поженились, я действительно вел себя как тупица. Прости меня.
– О мой дорогой, это мне нужно извиниться перед тобой. Я заставила тебя жениться на мне, я не рассказала о долге…
– Не продолжай, я знаю, что ты не обманывала меня, – остановил Джефф, – я видел письмо от ювелира из Портленда.
– Да?
– Я не хотел его читать. Все как-то само собой получилось. Я ничего не знал, я был в отчаянии… думал, что ты ушла от меня…
– Джефф, – серьезно произнесла Мег, – скажи мне… только всю правду.
– Что?
– Если бы ты узнал, что я сама ушла от тебя, ты бы попытался меня вернуть?
Последовало долгое молчание, пока муж не ответил:
– Да, даже если бы знал, что не нужен тебе.
– Из-за ребенка?
– Нет. Из-за того, что я люблю тебя.
– Я люблю тебя, мой дорогой, – дрожащим голосом проговорила Мег.
– Что? Ты опять собираешься плакать? От твоих слез у меня уже промокла рубашка. Ну, Меган, если ты не перестанешь, я простужусь и умру.
Она рассмеялась.
– Наверное, я плачу потому, что беременная.
– Может, и так, – сразу же согласился Джефф и осторожно положил руку ей на живот. – Там все хорошо?
– Да. Кажется, теперь ей и желать лучшего не приходится.
– Наверное, ты хотела сказать, ему.
– Ну хорошо, хорошо. Пусть будет ему. Они умолкли ненадолго, слишком счастливые, чтобы что-то говорить друг другу.
– Мег, ты помнишь, минуту назад я сказал, что, когда я бросился догонять вас, я не думал о ребенке, – прервал тишину Джефф.
– Да.
– Ты не подумай, что я не беспокоился о нем. Я, конечно, очень волновался за него.
– О Джефф…
– Нет, дай мне закончить, милая. Я хочу детей, очень много детей. Знаешь, так много, что готов построить для них еще десяток комнат в нашем новом доме. И когда через тридцать лет они вырастут и покинут нас, мы, как и сейчас, останемся друг с другом. Нет, моя дорогая, ты дороже всех на свете. И был бы ребенок или его не было, я все равно бросился бы за тобой.
Девушка, наклоняясь, поцеловала мужа.
– Я так сильно люблю тебя. Если хочешь знать, – добавила она, шаловливо поглядывая на него, – мне кажется, лучшего мужчину я бы не нашла на всем белом свете.
Всходило солнце, начинался новый день, и они лежали в объятиях друг друга на зеленой высокой траве, целовались, шутили и в какой уже раз повторяли горячие слова любви.
* * *
Их приезд вызвал в Юджине целый переполох. В этом процветающем городе Джеффри был достаточно известной фигурой, и его появление обычно вызывало интерес в совершенно определенных кругах: у молодых предпринимателей, желающих во что бы то ни стало познакомиться с богатым «лесным бароном», и светских дам, которые наперебой зазывали его к себе на вечера. И в тех редких случаях, когда он все-таки принимал приглашение, они выставляли обаятельному и состоятельному господину Уэлсли на смотрины своих незамужних дочерей.
Но в этот раз все было совсем иначе. Во-первых, вопреки своей привычке, он приехал не в своем салон-вагоне, а объявился в городе верхом в компании незнакомки. Во-вторых, появившись на Центральной улице, они походили больше на неопрятных, грязных лесоруба с женой, ищущих временную работу, чем на респектабельную молодую пару.
Первая, кто их увидел, была Флоренция Мирада, одна из почтенных вдовушек Юджина. Она гордилась своим итальянским происхождением и тем фактом, что ее дед, переехав из Нью-Йорка в Орегон много лет тому назад, сколотил немалое состояние на выпуске железнодорожных шпал. Флоренция от нечего делать брела по улице, рассматривая прохожих и витрины магазинов, и случайно бросила взгляд на странную пару в затрапезной одежде. Обычно такие люди не заслуживали ее драгоценного внимания, но лицо мужчины показалось уж слишком знакомым, и поэтому, прищурившись от яркого солнечного света, она более тщательно всмотрелась в верхового.
– Бог ты мой. – Вытаращив глаза, она ткнула локтем свою подругу Ребекку Харгрив. – Посмотри-ка на эту парочку на лошадях. Ты знаешь, кто этот мужчина?
Ребекка была подслеповата, так что говорить о том, чтобы внимательно всмотреться в лицо незнакомца, не приходилось.
– Думаю, что нет, дорогая, – ответила она немного рассерженно. – Ты же знаешь, что я не ношу очки на людях.
– Ну хорошо, я скажу сама, – довольная, что ей выпала возможность первой узнать эту потрясающую новость, выпалила Флоренция. – Это Джеффри Уэлсли!
К этому времени Джефф и Мег настолько приблизились к двум пожилым подружкам, что Ребекка все-таки смогла рассмотреть кое-что из их внешности, по крайней мере сейчас она с полной уверенностью могла сказать, что двое незнакомцев на лошадях довольно грязны и ужасно одеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31