А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Или нет? Ее не было на месте гибели Аису... Или была? Сано вспомнил, что именно хотел еще спросить у монахини. В душе пышным цветом расцвело сомнение, но принесло плоды в виде подозрения, а потом злости. Сано понял, что проделала с ним Кодзэри.
Асагао засмеялась, точнее, мерзко зафыркала:
— Кодзэри одурачила вас, не так ли? Перед смертью Левого министра я подслушала, как он отдавал приказания помощникам. Спросите у Кодзэри, для чего ему потребовалось в ту ночь остаться одному в Саду пруда. Спросите у нее, зачем она покинула свой монастырь.
Сано схватил Асагао за плечи:
— Откуда вы знаете, что она была там?
— Слуги! — завизжала Асагао.
Сано отпустил ее. Она возмущенно посмотрела на него:
— Спросите у Кодзэри, как умер ее первый муж. Спросите у нее, не она ли убила Левого министра.
Прибежавшие слуги подхватили и понесли наложницу. У двери она обернулась и хихикнула:
— Не забудьте спросить ее, отчего умер Риодзэн и где она была, когда убили второго человека.
30
Сано хотелось немедленно отправиться к Кодзэри и задать сакраментальные вопросы. Тем не менее он пошел в комендатуру и просмотрел записи о приходе и уходе посетителей в дни убийств. Затем навестил семью Кодзэри, которая по-прежнему жила здесь, в резиденции. Он убедился в том, что допустил серьезную ошибку, и решил исправить ее сразу после встречи с канцлером Янагисавой.
Солнце оранжевым шаром висело над западными холмами; гонги возвещали о начале церемоний праздника Обон. От алтарей поднимался дым.
— Досточтимый канцлер ушел сегодня утром и еще не вернулся, — сообщил стражник у ворот замка.
На другой стороне улицы Сано увидел Марумэ и Фукиду, они, согласно его приказу, несли дежурство возле чайного домика. Сёсакан быстрым шагом подошел к детективам:
— Янагисавы нет.
Марумэ и Фукида остолбенели:
— Мы не видели, чтобы он выходил из замка.
Сано вместе с детективами поспешил к тем, кто «слонялся» у других ворот. Через пару минут он с тревогой констатировал:
— Канцлер прошмыгнул мимо всех.
Тут он увидел начальника стражи и услышал:
— Досточтимый сёкасан-сама, у меня для вас важное сообщение.
— В чем дело? — спросил Сано, подойдя.
— Канцлера задержали.
— Где? Кто?
Начальник стражи замялся, словно раздумывая, насколько ему дозволено быть откровенным с Сано.
— Э-э... я только знаю, что досточтимый канцлер находится в полицейском управлении.
Сано с детективами помчался по указанному адресу.
Основное здание было оцеплено правительственными войсками. Десятка два ёрики и досинов лежали ничком на земле с вытянутыми руками. В помещении сёсидай Мацудаира стоял на коленях перед помостом клерка и в ужасе смотрел на возвышавшегося над ним бродягу с мордой, синей от побоев.
— Это ужасное оскорбление! — вопил он. — Если бы кто-то случайно не узнал меня, я сейчас гнил бы в тюрьме!
Он обложил руганью присутствующих и всю полицию Мияко.
— Тысяча извинений, — проскулил сёсидай. — Мои люди будут сурово наказаны. Уверяю вас, такого больше никогда не повторится.
— Надеюсь, — хмыкнул Янагисава. — Иначе вы лишитесь должности. Идите! И чтоб ёрики Хосина был у меня к утру!
Полицейские торопливо удалились.
— Он переоделся, — удивленно пробормотал Фукида. — Вот как ему удалось миновать нас незамеченным. Кто мог предположить, что он поступит таким образом?
Сано подошел к Янагисаве и Мацудаире.
— За что вас арестовали? — спросил он канцлера.
При виде Сано лицо Янагисавы злобно перекосилось.
— За попытку ограбить банк, — робко ответил за канцлера сёсидай.
— Я же сказал вам, ничего такого у меня и в мыслях не было! — со сталью в голосе отозвался Янагисава. — Я шел мимо, и вдруг три бугая набросились на меня. Полиция на слово поверила торговцу, который посмел обвинить меня в попытке украсть его грязные деньги.
— Конечно, конечно, — смущенно пробормотал Мацудаира.
— Что вы делали в центре города? — спросил Сано. — Почему вы так одеты?
— Я не обязан отчитываться перед вами! — Янагисава слез с помоста и заковылял к выходу.
Сано последовал за ним:
— А что вы сказали насчет ёрики Хосины?
— Ваш заложник сбежал, — ухмыльнулся Янагисава.
Они вышли на улицу. Слуги помогли канцлеру сесть на коня.
Сано постарался скрыть досаду. Потеряв Хосину, он лишился возможности держать Янагисаву в рамках. Теперь следует срочно искать ёрики. Сано и детективы сели на коней. Сано затрусил рядом с канцлером, детективы — сзади.
Красноватый закат освещал прохожих на улице Ойкэ. Тяжелый запах горячего топленого сала, идущий от кухонь, делал атмосферу удушающей.
— Вы нашли заговорщиков и оружие? — спросил Сано.
— Пока нет. — Янагисава с трудом скрывал раздражение.
— Жаль, — обронил Сано и рассказал, что госпожа Асагао опровергла алиби своего отца.
— Таким образом, Правый министр Исидзё становится основным подозреваемым? — На губах канцлера заиграла таинственная улыбка. — Интересно.
— Это вовсе не означает, что остальных можно сбросить со счетов, — возразил Сано. Мысль о Кодзэри не давала ему покоя. — Госпожа Дзёкио, например, отказалась сказать, где она находилась во время убийства Аису.
— Пока отказалась. — Щелкнув поводьями, Янагисава обогнал Сано.
— Чует мое сердце, он занимался далеко не безобидными делами, когда его арестовали, — заметил Фукида.
— Он знает что-то, но нам не говорит, — сказал Марумэ.
Сано кивнул, соглашаясь, и подумал: «Нужно отстранить Янагисаву от следствия при первой возможности». Он дал Фукиде и Марумэ новые указания и попросил доложить о результатах без промедления.
— Где вы будете? — спросил Фукида.
Сано не хотелось терять лица перед подчиненными признаваясь в промахе.
— Оставьте записку в Особняке Нидзё, — сказал он и порысил прочь.
* * *
И вновь он направился не в храм Кодай. Рэйко ждала новостей, он не мог обмануть ее ожиданий.
Жена сидела за столом и вяло ела рисовые шарики и жареную рыбу с зеленью. Сано опустился на колени напротив. В вежливом кивке Рэйко отразилась та неловкость, с которой они расстались утром.
— Заговорщиков и оружие не нашли, — сказал Сано.
— Жаль. — Не поднимая глаз, Рэйко указала на еду: — Хочешь? Я, кажется, не голодна.
— Нет, спасибо, я тоже не голоден.
Рэйко посмотрела на мечи: обычно муж снимал их, возвращаясь домой.
— Ты опять уходишь?
— Да. — От волнения у Сано зачастило сердце.
— Куда?
— Повидаться с Кодзэри. — По языку разлилась горечь.
Рэйко подняла настороженный взгляд:
— Могу я спросить — зачем?
— Госпожа Асагао заявила, что Кодзэри была в Саду пруда, когда умер Левый министр Коноэ. В дворцовых бумагах нет записи о том, что она приходила в тот день, но есть запись, что она навещала семью в день убийства Аису. Она явилась вечером, провела ночь в родительском доме и утром покинула резиденцию. Я пролистал записи за пятнадцать лет. Это был первый визит с тех пор, как она ушла в монастырь. Еще госпожа Асагао предложила спросить у Кодзэри, отчего умер Риодзэн.
Это тот человек, которого убил Левый министр, помнишь? Мецукэ воспользовалась убийством и завербовала Коноэ в осведомители. Родственники Кодзэри сказали, что Риодзэн был первым ее мужем. Я должен снова допросить монахиню.
На лице Рэйко появилось лукавое выражение.
— А разве в досье мецукэ, которое прислал тебе канцлер Янагисава, отсутствовала ее биография?
Сано потупился: он был настолько уверен в невиновности Кодзэри, что не удосужился изучить ее данные.
— И вообще, почему ты до сих пор не выяснил у нее, где она была в то время, когда погиб Коноэ? Разве не за этим ты дважды с ней встречался?
Сано глубоко вдохнул и выдохнул.
— Существует обстоятельство, оправдывающее мою небрежность. Всякий раз, когда я был рядом с Кодзэри, на меня нападало оцепенение. Теперь я знаю почему. Монахини в храме Кодай практикуют сюгэндо. Кодзэри мысленным усилием не позволяла задавать ей вопросы, на которые не хотела отвечать.
К ужасу Сано, на лице Рэйко проступило недоверие.
— Кодзэри воспользовалась волшебными чарами, чтобы манипулировать тобой? Ты шутишь?
— Если с помощью звука можно убить человека, то почему нельзя концентрацией мысли заткнуть ему рот?
Рэйко с сомнением посмотрела на мужа:
— А можно я выскажу другую версию? Ты не задал ей важные вопросы, потому что был убежден в ее невиновности. Как ты мог безоглядно поверить одному из подозреваемых и при этом критиковать меня за то, что я поверила госпоже Дзёкио?
Сано уклонился от спора. «Пусть лучше подозревает меня в несправедливости, чем в супружеской измене».
— Кстати, о госпоже Дзёкио. Она и Левый министр были любовниками.
— Да что ты говоришь! Откуда узнал?
— От самой госпожи Дзёкио. — Сано рассказал о беседе с матерью императора, не спуская укоризненного взгляда с жены. — Она сказала, что тебе это известно. Почему ты не рассказала мне?
Рэйко гордо вздернула подбородок:
— Она просила сохранить это в тайне. Я согласилась, потому что считала и считаю: ее связь с Коноэ не имеет значения. Ее сообщение о тайном убежище министра гораздо важнее. Без этого мы никогда не узнали бы о заговоре. Полагаю, у меня была более веская причина верить госпоже Дзёкио, чем у тебя — монахине. — Рэйко опустила подбородок и прищурилась. — Кодзэри красива?
Сано напрягся, как парус под ветром надвигающейся бури.
— Кодзэри удалилась от мира. У нее выбритая голова и сто лет за плечами.
— Я не об этом спрашиваю. Впрочем, можешь не отвечать. У тебя все написано на лице. — Рэйко встала, глядя на Сано с горьким пониманием. — Личные чувства, а никакая не магия парализовали тебя.
Вскочив, Сано схватил ее за руки.
— Это не то, о чем ты подумала! — воскликнул он, пылая от стыда при воспоминании, как гладил монахиню. — Между нами ничего не было.
Рэйко высвободила руки и спрятала за спину.
— Ты считаешь меня дурой?
Она отвернулась и заплакала. Ее страдания ножом резанули по сердцу Сано. На фоне стены, расписанной заснеженными кряжами, она выглядела такой маленькой и одинокой. Сано ощутил мощный порыв защитить ее, приласкать. Как он мог возжелать кого-то, кроме Рэйко?!
— Кодзэри манипулировала моими мыслями и чувствами. Это правда, — сказал он. — Но я люблю только тебя и никого другого.
— Я не верю тебе, — высоким дрожащим голосом отозвалась Рэйко.
— Ты не веришь мне, потому что не встречалась с Кодзэри.
— Да, — согласилась Рэйко, — не встречалась. — Она повернулась к Сано: взгляд был тверд, словно замерзший пруд. — И похоже, пора исправить это упущение.
Сано перепугался:
— Ты что! Если Кодзэри — убийца, то она очень опасна. Я сам поговорю с ней. Тебе нет необходимости...
Презрение растопило лед в глазах Рэйко.
— Есть. Мне все равно, как Кодзэри удалось провести тебя: при помощи волшебства или женского обаяния. Она сделала это дважды и наверняка сделает опять.
Сано оказался на развилке: брак или расследование? Если Кодзэри поведает о случае у реки, то Рэйко разведется с ним, а если он не выяснит, где была монахиня во время убийства Коноэ и Аису, то провалит дело. Сано понял, что у него вообще нет выбора.
— Хорошо, — сказал он, — мы отправимся в храм Кодай завтра утром.
— Нет, сегодня, — ответила хмурая Рэйко. — Я хочу ехать сейчас же.
* * *
В сопровождении охранников Рэйко в паланкине, а Сано верхом проехали по людным, залитым огнями Обона улицам. В храме Кодай они узнали, что Кодзэри в монастыре нет: все монахини ушли к кумирне Гион чтобы исполнить ритуальные танцы. Они двинулись к кумирне.
За всю дорогу Рэйко не произнесла ни слова, изнывая от ревности, коря себя за это низменное чувство и ненавидя мужа, заставившего ее ревновать. «Если выяснится, что ты мне изменил...» — подумала она и вдруг вспомнила, что месячные должны были начаться вчера. Двойная задержка делала беременность более чем вероятной. Она почувствовала нежность к Сано и отодвинула шторку на окне паланкина:
— Похоже, Кодзэри проводит столько же времени в монастыре, сколько и вне его.
— Похоже, — нехотя отозвался Сано. Он воспринял ее слова не как шаг к примирению, а как шпильку, дескать, напрасно он полагал, будто устав запрещает монахиням свободно ходить по городу и, в частности, забредать в императорскую резиденцию, в Сад пруда. Рэйко снова рассердилась и задернула шторку.
Спустилась ночь, но влажный, пахнущий дымом воздух был светел от городских огней; небо пурпурно мерцало. В чайных домиках Гиона шло многолюдное веселье. Полупьяный народ заполнял переулки; дома заслонялись от бродячих животных и буйных прохожих «собачьими экранами» — бамбуковыми изгородями. Оставив охранников у ворот, Сано и Рэйко прошли на территорию кумирни. Яркие фонари висели на деревьях; разношерстная толпа бурлила среди прилавков с закусками; непрерывно звенели гонги. Грохот барабанов привел Рэйко и Сано к храму.
Шеренга женщин в развевающихся белых одеждах плавно двигалась, покачивалась и взмахивала руками в ритуальном действе; бритые головы блистали как луны. Восхищенные зрители не сводили глаз с монахинь, а те, разом повернувшись и хлопнув в ладоши, образовали круг. Женщин окружили мужчины в набедренных повязках и соломенных шляпах. Когда хороводы двинулись в разных направлениях, зрители печально запели.
— Которая из них? — спросила Рэйко с наигранным спокойствием, кивнув на танцующих женщин.
Сано указал.
— Пожалуйста, будь осторожна.
Его заботу Рэйко восприняла как страх разоблачения.
— Подожди здесь, — кивнула она и направилась к танцующим, глядя на Кодзэри.
У монахини была стройная и изящная фигура; глаза с тяжелыми веками, казалось, сулили наслаждение; на полных губах стыла безмятежная улыбка; голая голова идеальной формы подчеркивала красоту облика. Пожилая Кодзэри отличалась удивительной моложавостью. Рэйко, считавшая себя красавицей, почувствовала зависть. Ревность с новой силой обрушилась на нее.
— Кодзэри-сан!
Монахиня обернулась; улыбка сменилась растерянностью. «Почему эта незнакомка обращается ко мне в повелительном тоне?» — прочитала Рэйко на лице.
— Я хочу поговорить с вами, — объяснила она.
Монахиня, поколебавшись, вышла из круга.
— Слушаю вас, досточтимая госпожа, — произнес ее мягкий, с легким придыханием голос.
— Я жена сёсакан-самы сёгуна, — представилась Рэйко с самурайским высокомерием.
— О, — смутилась Кодзэри, — я не знала, что он женат.
«Конечно, Сано умолчал об этом», — с горечью подумала Рэйко.
— Я помогаю мужу в работе и хочу задать вам несколько вопросов. — Стремясь подчеркнуть особую близость с Сано, она не стала скрывать цель визита. — Пойдемте со мной.
Кодзэри, снова поколебавшись, согласилась:
— Хорошо.
Ведя монахиню через толпу, Рэйко увидела Сано, тот, нахмурившись, знаками просил ее остановиться. Рэйко притворилась, будто не заметила его. Они прошли в безлюдный сад. Свет фонаря над задней дверью пробивался сквозь ветви деревьев и сеткой ложился на траву. Стрекот цикад заглушал бой барабанов и пение людей. Рэйко и Кодзэри встали лицом к лицу. Кодзэри скрестила ладони на животе; Рэйко переплела пальцы, унимая внутреннюю дрожь.
«Что он тебе говорил? — хотела спросить жена сёсакана. — Что вы вместе делали?»
— Почему вы не сказали моему мужу, что были в резиденции во время убийства, произошедшего три дня назад? — вместо этого спросила она, оттягивая неизбежное.
Кодзэри мимикой выразила недоумение.
— Я просто навещала семью. По-моему, это не имеет значения для следствия.
— Только поэтому? — холодно поинтересовалась Рэйко.
Кодзэри метнула тоскливый взгляд в сторону огней, вздохнула и опустила глаза:
— Я боялась, что он сочтет меня убийцей.
— Вы убийца?
Кодзэри ошеломленно посмотрела на Рэйко:
— Нет!
— Когда вы узнали, что мой муж приглашен во дворец?
— Только наутро. Сперва родным сообщили, что убит он, а потом — что кто-то другой. — Кодзэри нервно облизнула губы. — Я вообще в ту ночь не покидала дом. — Она просительно улыбнулась. — Поверьте, у меня и в мыслях не было доставлять вашему мужу неприятности.
Рэйко ухмыльнулась:
— Ваши чары на меня не действуют. Правый министр Исидзё, госпожа Дзёкио, принц Момодзоно и император были извещены о том, что Сано будет во дворце. Полагаю, при императорском дворе слухи распространяются очень быстро. Вы услышали новость и решили убить моего мужа, чтобы он не арестовал вас за убийство Левого министра Коноэ. Вы тайком пробрались на территорию кухонь и по ошибке уничтожили не того, кого надо.
— Неправда! — в страхе крикнула Кодзэри. — Я никого не убивала. Спросите вашего мужа. Он знает... — Она замолчала под пристальным взглядом Рэйко, вздохнула, опустила голову, словно признавая поражение, и продолжила тихим, безжизненным голосом: — Ладно, я все расскажу. Левый министр приезжал в храм Кодай за день до смерти. Он сказал, что собирается закрыть монастырь и силой вернуть меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31