А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поскольку во сне
этот воспринимающий аппарат, обеспечивающий нам
внутреннюю защиту нашего бытия, частично вык-
лючен, приспособление к внешнему миру в самом
широком смысле оказывается невозможным, а из-
за этого также и способность к коррекции. И тогда
развивается фиктивная идея, содержание которой,
как можно доказать, представляет собой примитивную,
действующую по аналогии, образную защиту от чувства
неполноценности. Человек реагирует на актуальное
чувство неполноценности, как если бы существовала
угроза снова оказаться снизу. А так как это боязли-
вое предчувствие зачастую понимается как женское
в намеренно зашедшей слишком далеко защитной
тенденции, еще не уснувшая психика отвечает стрем-
лением к превосходству, мужским протестом. И тогда
из этого на языке детской души возникают абстрак-
тного, расщепленного, сгущенного, искаженного сим-
волического, сексуального вида изображения, пост- .
роение которых в воображении с самого начала также
было связано с усилившейся защитной тенденцией.
Символическое, то есть фиктивное, и по своему ди-
намическому содержанию разъясняющее изложение
сновидения и соответственно его констелляций -
сексуальных образов, извращенных мыслей, садиз-
ма и мазохизма, инцестуозных констелляций, которые
до сих пор понимаются Фрейдом и его школой как
реально значимые в голом сексуальном значении, -
по мнению Блейлера, является лишь кажущимся, даже
когда тот говорит о символическом значении сексу-
альных процессов. С этой точки зрения различие в
анализе сновидений между мною и Фрейдом состо-
ит в том, что Фрейд рассматривает умышленно пре-
увеличенную фиктивную идею пациента как реаль-
но действующее переживание, игнорирует ее цель и
побуждает пациента к отказу от <ставшей осознанной
фант.азии>. Я же стараюсь заглянуть поглубже: разоб-
лачить фиктивную идею пациента как тенденциозную
выдумку, проследить за ней вплоть до ее истоков -
чувства неполноценности и мужского протеста. Кор-
рекционные способности пациента, связанные его аф-
фективной установкой, могут быть освобождены лишь
с развитием чувства общности и использованы для
создания гармонии между побуждениями к мужскому
протесту и действительностью. Ведь сущность невроза
и психоза как раз и состоит в связывании коррекци-
онных сил - состояние, в котором фиктивная идея па-
циента в виде мужского протеста проявляется более
отчетливо. Выбор же невроза обусловлен формированием
этой фиктивной идеи в детском возрасте, и он таков,
что человек пытается добиться признания у своего ок-
ружения, как бы следуя по линии наименьшего со-
противления.
Таким образом, <перевернутое> поведение некоторых
невротиков должно быть связано с изначальной фик-
тивной идеей - посредством мужского протеста пе-
ревернуть отношения, которые воспринимаются как
неполноценные. В таком случае стремление все
перевернуть несомненно будет влиять на вид невро-
за. Наша пациентка повсюду пыталась перевернуть
с ног на голову понятия морали, изменить закон,
порядки и т.д. И исходным пунктом ее протестую-
щего поведения была ложная недооценка своей
женской роли, которая, как ей казалось, чревата
большими опасностями. Чтобы их избежать, она
старалась отыскать причину своего женского харак-
тера, надеясь заново обратиться в мужчину, и в своих
попытках добиться ясности она остановилась на двух
событиях. Она появилась на свет <задом наперед>, в
чем ее упрекнула уже в самом раннем возрасте ее мать,
когда та попыталась устроить бунт, и она родилась
после своего брата. Таким образом, ей хотелось теперь
все перевернуть: и то, как она родилась, и то, когда
она родилась. Она старалась всегда поступать наоборот.
В разговорах со мной она поначалу всегда пыталась
продемонстрировать свое превосходство, поучать меня,
прерывала беседу и однажды даже уселась на мое место.
Следующий сон относится к более позднему этапу ле-
чения:
<Я смотрю, как люди катаются на карусели. За-
тем я тоже взбираюсь на нее. Она начинает быстро
кружиться, и я лечу на человека, который сидит
передо мною, вместе с ним на другого и так да-
лее. Я оказалась на самом верху. Тут карусельщик
говорит: <Теперь мы будем кружиться задом напе-
ред!> И мы снова оказались на своих местах>.
Пациентка, уже знакомая с моим подходом к
лечению, дала следующее толкование этому сно-
видению: <Карусель, по-видимому, означает <жизнь>.
Возможно, я когда-то слышала, что кто-то в шут-
ку сказал, что жизнь - это карусель. То, что я
налетела на человека, - это известное из преды-
дущих толкований представление, что я мужчина,
что я наверху, и это связано с половым актом. Между
прочим, когда в Вене говорят: <Я на кого-то на-
летела>, то под этим подразумевается желание
обладать этим человеком. Пространственное рас-
пространение этой сцены можно перевести во вре-
менное: я налетаю на многих. Карусельщик - это,
должно быть, вы, ведь вы часто мне говорите, что
я делаю наоборот, хочу, чтоб было наоборот. Если
бы я поступала по-вашему, то тогда я была бы на
своем месте, была бы женщиной>.
Таким образом, толкование этого сновидения
достигло поставленной мною цели: осознания
пациенткой того, что она отвечает мужским про-
тестом на ощущение своей женской роли. Для нее
это означает перевернуть, обернуть в противопо-
ложность свое природное предназначение. Насколь-
ко этот протест сильный, об этом, помимо про-
чего, можно судить по часто повторяющимся по-
пыткам <налететь> на другого, что можно считать
характерным при эротомании и мании, для пси-
хологии таких типов, как Дон Жуан и Мессали-
на. В типе Мессалины в ее неутолимом стремле-
нии к завоеваниям просматривается тенденция к
превращению в существо мужского пола, у Дон
Жуана такое повторение нужно понимать как
усилившийся протест, то есть как компенсацию
чувства неполноценности. Еще одним выражением
этого сильного стремления к <перевороту> явля-
ется инверсия мыслей в сновидении. Помыслы
говорят о <подъеме> к мужественности, дослов-
ный текст - о возвращении на свое место, к женской
сущности. Фрейд в своем <Толковании сновиде-
ний> указал на то, что некоторые сновидения следует
читать наоборот, не сумев объяснить эту стран-
ность. Наша точка зрения позволяет сказать, что
тенденция, содержащаяся в фиктивной идее сно-
видения, способна вывернуть наизнанку также и
внешнюю структуру сна. Аффект данного снови-
дения явно направлен против меня.
Из истории болезни пациентки надо еще доба-
вить, что по утрам она часто жаловалась на головные
боли, которые объясняла своим необычным поло-
жением при пробуждении: то ее голова свешива-
лась с изголовья кровати, то нои оказывались на
подушке. Оба эти положения объясняются как
попытка <перевернуть себя>. Они также являются
причиной сновидения, в котором все люди стояли
на голове. Далее обращает на себя внимание еще
одна деталь истории ее болезни, которая воспри-
нималась как болезненная главным образом ее
родителями: неистовство танца, часто заставляв-
шего ее кружиться в бешеном вихре. Толкование
выявило <одновременные>, то есть вызванные одной
общей тенденцией, фантазии, в которых мужчи-
на домогался ее любви и добивался успеха. Здесь
снова на круги своя возвращается мотив <поворота>,
однако смягченный прямой осанкой, благодаря
которой, похоже, удается избежать того, чего па-
циентка больше всего боялась: превосходства муж-
чины. Свое эмоциональное впечатление от танца,
в котором, по ее произвольной оценке, царит ра-
венство, она выразила следующими словами: <Тут
я тоже могу изображать из себя мужчину>.
Пациентка долгое время страдала недержани-
ем мочи и кала, поскольку этот недуг, в чем еще
в детстве уверила ее мать, сделал невозможным ее
замужество.
Где же тут было актуальное чувство неполно-
ценности, на которое пациентка ответила тенденцией
к инверсии? За день до сновидения она упрекну-
ла подругу в том, что та навестила одного моло-
дого человека в его квартире. В ответ на это под-
руга заметила, уж не совершила ли наша пациен-
тка сама такую же глупость. Затем пациентка вспом-
нила, что несколько лет тому назад, когда еще не
стоял вопрос о лечении у меня, она втайне от матери
обратилась ко мне с личной просьбой. В наших
отношениях не могло быть и речи даже о малей-
ших импульсах, направленных против меня. Тем
не менее ее сопротивление при лечении тоже ух-
ватилось за фиктивную идею, что будто бы она, по-
добно подруге, <налетела на мужчину>. Она стала
придерживаться этой фикции еще сильнее, когда
ей удалось сконструировать категорический импе-
ратив - ни в коем случае не навещать мужчин, -
?а также еще потому, что могла использовать это
, настроение против меня, который, как ей казалось,
угрожал одержать над ней верх, обрести над ней
влияние. Сновидение представляет собой упрямое
1 <нет> и в психологическим отношении имеет та-
1кое же значение, что и недержание мочи и кала.
Ведь все это означает: <Я не могу допустить, что-
бы мужчина меня убедил, я хочу быть наверху, я
хочу быть мужчиной!>
Во время лечения, когда уже наступил существен-
ный прогресс в ее состоянии, она случайно увиде-
ла, как ее кузен, который жил вместе с ними, до-
могался горничной. Это настолько ее потрясло, что
весь день она провела в слезах. Рыдая, она пришла
в мой кабинет и, поведав мне о происшедшем, за-
вершила свой рассказ словами: <Теперь я выйду замуж
за первого встречного, лишь бы уйти из этого дома!>
Легко было заподозрить, что в соответствии со всей
предысторией девушки, которая всегда желала быть
мужчиной, эта мысль должна была получить про-
должение в виде реакции, и я ожидал перемен к
худшему. Поскольку психическая конституция де-
вушки должна была привести к такого рода реак-
ции, то мысль выйти замуж за первого встречного
должна была вызвать в ней сильное сомнение в таком
чреватом риском поступке. И в самом деле, уже на
следующий день мне удалось увидеть эту реакцию.
Она была упрямее, чем всегда, проявила исключи-
тельную пунктуальность, придя вовремя, но, словно
защищаясь, постоянно на это указывала. Затем она
рассказала о следующем сновидении:
<Мне снилось, будто бы ряд кандидатов в же-
нихи выстроились в очередь. В конце очереди стояли
вы. Я прошла мимо всех остальных и выбрала в мужья
вас. Мой кузен очень этому удивился и спросил,
почему я выбираю мужа, недостатки которого мне
уже известны? Я ответила: <Именно поэтому!> Затем
я вам сказала, что хотела бы взобраться на одно-
го из мужчин, имеющего острую макушку. Вы сказали:
<Лучше это не делать>.
<Ряд кандидатов в женихи>. Вчера она сказала,
что хочет выйти замуж за первого встречного. Во сне,
где она выбирает последнего, все происходит наоборот.
Тогда ей приходит на ум тезис из педагогики Гер-
берта: если в сознании следует друг за другом ряд
представлений, то последующее всегда уничтожает
предыдущее. При сопоставлении этой мысли с со-
ответствующей схемой сновидения (<ряд кандида-
тов в женихи>) вытекает, что она не желает ни од-
ного, как мы и предполагали. Далее толкование сно-
видения выявляет следующее: или одного, которо-
го я прекрасно знаю. Должно быть, это был я. При
этом продолжается дискредитирование: поскольку она
знает мои недостатки. Кузен должен удивиться, так
же как - если развернуть ситуацию наоборот - она
была поражена его поступком. Мужчина с острой
макушкой - это один из ее прежних поклонников,
из-за которого над ней нередко подтрунивали. Он
включен в сновидение, чтобы с его помощью про-
демонстрировать, как ей хочется превосходить мужчину,
как ей хочется встать ему на голову, чтобы быть наверху.
Это желание быть наверху, одно из самых вырази-
тельных проявлений мужского протеста, представ-
ляет собой лишь еще одно выражение <инверсии>,
кооперируется в этом сновидении с <инверсией> и
последовательно повторяется в дискредитировании
моей персоны, <чьи недостатки она уже знает>. Я
действительно сказал <ей лучше это оставить>, имея
в виду, чтобы она отказалась от доведенного до предела
мужскоодфогеста.Она же ограничилась бесхитростной
дискредитацией меня самого.
Таким образом, ее отношение к мужчине обостри-
лось еще больше вследствие того опыта, который
приобрела благодаря своему кузену. Но в этот
- ---"""i пгмглсптп поотеста
она npMuupvJii. ."..-.-.,
.раз в своем чрезмерном проявлении мужского протеста
она ограничивается тем, что запирает двери своей
спальни, как будто кузен собирался напасть также
и на нее, и тем самым защищается, но уже не так,
как прежде, когда в качестве защиты от брака и чтобы
привязать к себе мать она пачкала свою постель мочой
и калом.
Возвращение в ситуации детства связано с на-
личием развитой абстракции. Невротики - это люди,
которые вместо того, чтобы, подобно художникам
и гениям, искать новые пути в реальности, тен-
денциозно собирают воспоминания своего детства,
желая возвыситься и защититься от угроз в на-
стоящем и будущем. Такое же большое значение
имеет то, что их действующая по аналогии детс-
кая апперцепция корректируется не в направле-
нии кооперации, а любой ценой в направлении
сильнейшей личной самозащиты. Отсюда возни-
кает впечатление об их инфантильности, которую,
однако, нельзя понимать как психическую задержку,
а она представляет собой параболу того, как па-
циент пытается найти свое место в мире.
Весьма часто встречается тенденция к <инверсии>
в форме суеверия, направленной на то, чтобы вести
себя так, как будто ждешь не страстно желанно-
го удовлетворения, а его противоположности.
Складывается впечатление, словно эти пациенты
хотят подразнить бога или судьбу, словно у них
господствует сильное чувство неуверенности в себе,
словно их действия направлены на то, чтобы с
помощью уловок уподобиться более сильному и
недоброжелательному существу. С этой чертой
характера часто бывает связана и другая - жела-
ние создать плохое впечатление о собственном по-
ложении, чтобы не пробудить зависть и ненависть
других людей. В этнопсихологии сюда же отно-
179
сится страх перед <дурным глазом> и <жертва>. Пос-
ледняя приносится, чтобы не вызвать неудовольствия
более могущественного существа. Вспомните, на-
пример, о <перстне Поликрата>.
Случай четвертый
Е. В., двадцать четыре года, младший ребенок
больного табесом, с пяти лет страдает навязчи-
выми явлениями. Еще год назад испытывала за-
метные затруднения речи. Она запиналась, тщетно
подыскивала слова и при этом постоянно испы-
тывала чувство, что во время разговора за ней на-
блюдают. Поэтому она избегала любого общества,
выглядела очень подавленной и не могла получать
удовольствие от занятий, к которым все же стре-
милась, чтобы получить дальнейшее образование.
Ее мать - нервная, вечно недовольная женщи-
на, наиболее выраженной чертой которой была жад-
ность, - строгостью, а иногда и лечением у вра-
ча-невропатолога пыталась отвлечь ее от мрачных
поскольку это не удалось, она отправила дочь к
родственникам в Вену, и действительно по воз-
вращении домой затруднения в речи исчезли пол-
ностью. Девушке постоянно приходила в голову
мысль, как только она обменивалась с кем-либо
парой слов, что другому ее общество, ее персона
становились неприятны и тягостны. И эти навяз-
чивые представления, занимавшие ее и когда все
были дома, и когда она оставалась одна, всякий
раз вновь повергали ее в мрачное настроение, так
что она, как и прежде, старалась избегать любо-
Поликрат, умер в 522 до н. э., - известный торговец, ус-
тановивший тиранию на острове Самое. Баллада Шиллера <Пер-
стень Поликрата> написана по мотивам истории его правле-
ния. - Прим. ред.
180
;го общества Ее навязчивые мысли имели для нее
Этакое же значение, что и прежний дефект речи:
возможность уклониться от общества.
1 Я вывел для себя правило - использовать первые
сообщения из уст пациента для того, чтобы на-
1 бросать себе примерную картину того, чего пациент
добивается с помощью своего недуга. Эту карти-
ну надо формировать по образу фиктивной идеи,
по образу <как если бы>, в твердой уверенности,
что последующий анализ внесет в эту картину
дополнительные штрихи. При этом следует в со-
ответствии с собственным опытом ответить на
вопрос, какую картину мог бы или должен был бы
обнаружить заболевший человек в своем нормальном
состоянии. Тем самым приобретается необходи-
мая отправная точка для сравнения и можно из-
мерить отклонение от нормы и вместе с тем тот
вред, который болезнь наносит социальным свя-
зям пациента.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31