А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Остается лишь гадать, как к этому относится Джонатан.
Аркадий и Жужанна сопровождают нас тайком, являясь нашими «шпионами». Их помощь нам очень понадобится на пути к замку и в самом логове Влада. Перед отъездом в Варну Жужанна сообщила, что разорвала свой психический контакт с Харкером и потому Элизабет больше не имеет доступа к ее мыслям. Аркадий подтвердил, что так оно и есть. Только после этого я рассказал Жужанне о пятой строчке и о наших планах уничтожить Влада и добыть первый ключ.
Если бы не Аркадий, я бы по-прежнему относился к Жужанне с недоверием. Скорее всего, я бы и вовсе не стал с ней общаться. Пусть она осознала причиненное ею зло и искренне раскаивается, мне что же, начать ей сочувствовать? Начать жалеть ее? Она разрушила нашу семью, и я не знаю, как можно такое простить. Я стараюсь держаться с нею вежливо, но исключительно ради отца.
Артур очень успешно использует свой высокий титул для общего блага. Он убедил контору, отправившую груз Влада, что в ящике находятся вещи, украденные у друга «его светлости». Он получил разрешение досмотреть груз, как только корабль бросит якорь, и на свой страх и риск вскрыть ящик.
* * *
29 октября, поздно вечером
Ожидание едва не свело нас всех с ума. Мы устали целыми днями сидеть, читать, разговаривать и строить догадки. Вслух и про себя мы без конца задавали один и тот же вопрос: когда все это кончится?
Кончилось все это более чем неожиданно: вчера Артур получил телеграмму из агентства Ллойда, где сообщалось, что 28 октября, в час пополудни «Царица Екатерина» прибыла в Галац.
Галац – это же на сто пятьдесят миль севернее! Мы почти две недели томились в Варне, изводили себя предположениями и домыслами (вплоть до того, что парусник затонул), а Влад злорадно посмеивался!
Всех нас терзал один и тот же вопрос: почему «Царица Екатерина» не пришла в Варну? Но обмениваться телеграммами с Лондоном было уже некогда.
Из гипнотических сеансов с мадам Миной стало ясно, что Влад узнал о нашем пребывании в Варне и закрыл ей доступ к своему разуму. По словам Жужанны, теперь и он лишился возможности читать мысли мадам Мины. И вновь Аркадий это подтвердил. Отныне нам предстоит только догадываться о дальнейших действиях Влада. Зато теперь Мина с ее незаурядным умом сможет принимать живейшее участие в разработке дальнейших планов.
Пишу это в поезде по пути в Галац.
* * *
30 октября
Наконец-то мы ступили на борт «Царицы Екатерины»... Увы, мы опоздали на целых два дня! Ящик успели забрать, но нам удалось поговорить с капитаном – открытым, дружелюбно настроенным шотландцем. Он немало удивился, услышав про Варну. У Ллойда явно что-то напутали, поскольку «Царица Екатерина» совершала свой обычный рейс в Галац и, достигнув устья Дуная, поднялась вверх по течению. Капитан рассказал, что на всем пути из Лондона этот ящик вызывал странную неприязнь команды, состоявшей в основном из румын. Однажды они едва не выбросили его за борт.
Нам же поведение команды странным не показалось, однако мы дипломатично промолчали и спросили о том, кто получал груз. Капитан извлек расписку, где значилось имя некоего Иммануила Гильдесхайма, владельца местной посреднической конторы, которая находилась на Бургенштрассе, дом шестнадцать.
Меня удивило типично немецкое название улицы в румынском городе, но потом я вспомнил, что в этой стране живет немало немцев, и в некоторых крупных городах есть даже целые немецкие кварталы.
Хвала небесам, мы застали Гильдесхайма в его конторе. Поначалу он отнекивался, ссылаясь на «конфиденциальность» подобных сведений. Деньги сделали господина Гильдесхайма значительно разговорчивее, и он сообщил, что был всего-навсего промежуточным получателем ящика, который там же, на пристани, передал заботам Петра Скинского – коммерсанта, занимающегося транспортировкой грузов по рекам. Мы пошли к дому этого коммерсанта, но дверь оказалась заперта, и на стук никто к нам не вышел. Постояв, мы уже собрались уходить, когда из соседнего дома выскочили несколько человек. Они что-то кричали по-румынски и возбужденно размахивали руками. К счастью, с одним удалось объясниться по-немецки. Мы узнали, что пару часов назад Петра Скинского нашли в каком-то закоулке с перерезанным горлом.
Похоже, Влад и здесь посмеялся над нами. Из всех шестерых только мадам Мина не поддалась унынию, охватившему всех остальных. Взяв листок бумаги, она аккуратно записала, какими сведениями мы располагаем. Проанализировав их, она сделала простые, но совершенно точные выводы. Их было всего два.
Первый. Если Влад поручил дальнейшую заботу о своем драгоценном ящике конторе Скинского, значит, груз повезут только по воде, точнее, по рекам.
Второй. Груз постараются доставить как можно ближе к замку Дракулы. Кратчайший путь туда только один: вначале по реке Серет, впадающей в Дунай возле Галаца, а затем – по ее притоку Бистрице, которая протекает вблизи ущелья Борго.
План наших дальнейших действий был таков: Артур зафрахтует паровой катер, на котором они с Джонатаном пустятся вслед за вампиром. (Втайне от Харкера мы решили, что ему нельзя путешествовать вместе со мной, иначе Элизабет может вновь предпринять попытку разделаться со мной его руками. Артур рискует значительно меньше, к тому же его незримо будет охранять Аркадий.) Квинси и Джон верхом отправятся по берегу (мало ли, вдруг Влад решит изменить маршрут), а мы с мадам Миной поедем поездом до Верешти и оттуда на лошадях прямо в замок.
Поскольку Элизабет нужен ключ, она не увяжется за мной и Миной. Жужанна будет сопровождать нас, ибо она, как никто другой, знает логово Дракулы. Пока у Элизабет нет ключа и ей неизвестно содержание пятой строчки, она постарается держаться поближе к Владу, чтобы уничтожить его и добыть второй ключ.
Я не сомневаюсь, что мы расправимся с Дракулой. Но как нам одолеть Элизабет – врага коварного и очень опасного?
Арминий, будь поблизости!
Глава 18
ДНЕВНИК ДОКТОРА СЬЮАРДА
5 ноября
Уже шесть дней мы скачем по румынской земле. Непрестанно валит снег. Холод пробирает до костей. И все время – стоит скосить глаза – я замечаю темно-синее мерцание. Зло движется за нами по пятам. Я успел возненавидеть это мерцание. И не я один. Квинси тоже не по себе. Вчера, когда мы устроили привал и сели у костра, он тихо спросил меня:
– Джон, ты ничего не чувствуешь?
Я кивнул и постарался как можно спокойнее ему ответить:
– Да, дружище, чувствую. Это Элизабет.
Он кивнул, и мы сразу сменили тему разговора. Профессор оказался прав: Элизабет не настолько сильна, чтобы путешествовать по реке и с легкостью проникнуть на судно, везущее ящик и Влада. Слава богу, она преследует нас, а не профессора. Я очень боялся за жизнь Ван Хельсинга. Если бы Элизабет удалось его убить, она быстро нашла бы способ проникнуть на борт судна и забрать ключ из-под жалких останков Дракулы. Возможно, она опасается, что мы опередим ее и завладеем ключом. Она явно боится силы наших талисманов. И не напрасно!
Меня разбудил Квинси. Совсем недавно рассвело. С серых небес опять сыплется снег. Мой друг молча указал на берег. От маленькой пристани поспешно отъехала большая цыганская повозка (у нее есть какое-то свое название, но мне его сейчас не вспомнить) в сопровождении нескольких всадников самого разбойничьего вида. Квинси пошел седлать наших лошадей. Едем вдогонку!
* * *
ДНЕВНИК АБРАХАМА ВАН ХЕЛЬСИНГА
5 ноября, утром
В Верешти я купил великолепную коляску и пару лошадей. Там же мы запаслись провизией, которой хватит минимум дней на десять. Благодаря теплым пледам и меховым накидкам мы с мадам Миной практически не ощущали холода. Она хорошо правит лошадьми, и это позволило нам чередоваться и хорошенько высыпаться. Жужанна следует за нами на почтительном расстоянии, чтобы не пугать лошадей. Время нас подгоняло, а потому мы ехали днем и ночью, делая редкие вынужденные остановки (в основном, чтобы дать отдохнуть нашим безропотным лошадкам). Третьего ноября, на рассвете, мы добрались до ущелья Борго.
Я заметил некоторые изменения в поведении мадам Мины. Днем она теперь вялая и сонливая, а к вечеру оживляется. Кажется, она совсем забыла про свой дневник.
Вчера мы добрались до замка, но на ночлег расположились на некотором отдалении от его стен. Я счел совершенно излишним для мадам Мины пользоваться сомнительным гостеприимством этого жуткого места. И так чем ближе она к логову Влада, тем сильнее оно на нее действует. Пока она отдыхала, я начертил магический круг, запечатав его священной облаткой. Желая проверить надежность заклинаний, я попросил мадам Мину выйти за пределы круга. Как она ни старалась, но пересечь невидимую линию не смогла. Это меня успокаивает, ибо внутри круга она в безопасности.
Минувшей ночью к нам явились трое малолетних вампиров: два мальчика и девочка. Я сразу вспомнил дневник Харкера. Возможно, это дети, загубленные Жужанной и Элизабет. (Жужанна так и не показывается. Может, стыдится своих порождений. А может, вопреки стыду была вынуждена уступить чувству голода и отправилась на охоту.) Внутрь защитного круга им было не войти, но оранжевое пламя костра позволило нам хорошенько рассмотреть этих несчастных. Казалось, они сошли с рождественской открытки: у всех троих такие милые, улыбчивые, подчеркнуто невинные детские лица. Мне больно смотреть на них, потому что я сразу же вспоминаю своего малыша Яна. У мадам Мины их появление вызвало ужас и отвращение (слава Богу! Это меня очень радует).
Ночью я почти не спал, а рано утром, оставив мадам Мину под защитой магического круга, отправился в замок. (О местонахождении Жужанны могу только гадать, хотя мы договаривались, что она будет нашей разведчицей и предупредит о появлении Влада и Элизабет. Но я и так знаю: это случится сегодня. Холодный утренний воздух, сумрак утра, громада замка – я получаю незримые свидетельства на каждом шагу. Сегодня!)
Но вначале мне предстояло исполнить печальный долг... Более двадцати лет назад, с промежутком в несколько месяцев, я дважды побывал в логове Дракулы. В первый раз меня сюда привез Аркадий. Мы с ним предприняли отчаянную попытку спасти моего брата Стефана и маленького Яна (тогда я еще не знал, что Жужанна превратила его в вампира). Попытка провалилась. На моих глазах Влад убил Стефана, потом Аркадия, но еще больнее мне было видеть собственного сына, переродившегося в чудовище. Я и сам тогда едва унес ноги... Второй раз я явился в замок, чтобы освободить душу Яна. Только помощь Арминия позволила мне выбраться отсюда живым. Моя глупая самоуверенность чуть не погубила меня и надолго разлучила с дорогим учителем. Как он предрекал, так и случилось: война с Дракулой растянулась на годы.
Я шел по замку, и каждый камень, каждый коридор, каждое помещение, пахнущее гнилью и запустением, наполняли душу тягостными воспоминаниями.
Но война с вампирами требовала не горячего, исполненного страданиями сердца, а холодного рассудка. Арминий первым же делом научил заглушать чувства и думать только о том, что предстоит выполнить. К тому времени, когда я нашел логово малолетних вампиров, я был собран и хладнокровен. Все они мирно спали, двое – в одном гробу, прижавшись друг к другу. Пока в моих руках были кол и нож, я не испытывал никакой жалости. Но вот фосфоресцирующий блеск их бессмертных тел погас. Передо мной лежали обезглавленные трупы уже не вампиров, а несчастных детей. Только тогда я позволил себе оплакать их несостоявшиеся жизни.
Прочитав молитву по усопшим, я закрыл гробы и запечатал кусочками священной облатки. Я сделал все, что мог, освободив детские души от вечного проклятия. Усилием воли я прогнал скорбные мысли и вдруг вспомнил пятую строчку манускрипта: «Возвращайся в замок, что окружен густыми лесами».
Я вернулся в замок, но откуда начинать поиски второго ключа? Я внимательно осмотрел тронный зал с его жутким «театром смерти», затем прошел в «святая святых» Влада, где стоял его большой, впечатляюще украшенный гроб. Его я тоже запечатал... Я обходил комнату за комнатой и повсюду искал место, где мог бы быть спрятан второй ключ. Тщетно я спрашивал свою интуицию – она молчала. Потом вдруг промелькнула мысль: надо искать не в самом замке, а под ним, в подземелье, которое еще страшнее «театра смерти». Там, в сырых и холодных катакомбах, сотни... нет, тысячи жертв Дракулы томились в заключении, и туда же потом бросали их обезглавленные тела. Кости этих страдальцев до сих пор требовали отмщения... Нет, не мог я пойти туда один.
Было уже около трех часов пополудни, когда я покинул замок и начал спускаться с холма, возвращаясь к месту нашей стоянки.
– Брам, они едут! – раздался за спиной взволнованный голос Жужанны.
Ее появление было столь внезапным, что я невольно вздрогнул. Глаза Жужанны пылали – видно, она тоже предчувствовала скорую развязку.
– Они едут, и Элизабет следует за ними по пятам!
Я в волнении схватил ее за руки, только потом вспомнив, что близость распятия причиняет ей боль. Однако Жужанна только поморщилась, но промолчала.
– А Дракула тоже едет? – с тревогой спросил я.
– Цыгане везут его ящик в кибитке. Их сопровождают несколько вооруженных всадников.
– А наши?..
– Все четверо... уже неподалеку. Элизабет преследует Джона и Квинси.
Жужанна исчезла столь же внезапно, как и появилась. Я бросился вниз, где мадам Мина прыгала и возбужденно размахивала руками.
– Профессор! – закричала она, заметив меня. – Идите скорее сюда! Нужно торопиться! – Ее рука указывала на восток. – Скорее, профессор! Мой муж едет!
Меня же охватила тревога. Зная о ее психической связи с Владом, я пытался понять, о ком она говорит. О нем? Или о Джонатане? Но радость мадам Мины была такой искренней, а глаза сияли такой детской невинностью, что я немного успокоился. Конечно же, она чувствовала приближение Харкера. Я собрал кусочки священной облатки и освободил мадам Мину из плена.
Мы двинулись вниз по крутому восточному склону. Я захватил пледы и провизию. Чем ниже мы спускались, тем более угрюмым выглядел нависавший над нами замок Дракулы, упиравшийся, казалось, прямо в небо. Мне посчастливилось найти небольшую пещеру, где можно было укрыться от снега и ветра. Пол мы застелили мехом. Мадам Мина удобно устроилась внутри. Чтобы обезопасить ее, я начертил магический круг и запечатал вход в пещеру кусочками священной облатки.
У подножия холма змеилась дорога, ведущая к замку. Я достал полевой бинокль. Весьма некстати поднялся ветер, взметнувший только что выпавший снег. Я навел бинокль на дорогу... Две лошадки, впряженные в большую цыганскую кибитку, из последних сил взбирались на холм. Рядом рысили вооруженные всадники. Дорога обледенела, и кибитку без конца заносило в стороны. Я подумал, что еще немного, и она либо покалечит кого-то из всадников, либо просто перевернется.
Неожиданно в поле зрения попали темные фигуры еще двух всадников, приближавшихся с северной стороны. Я не удержался от радостного возгласа, узнав белый «стетсон» Квинси Морриса, густо облепленный снегом. Какое счастье, что они, а не Харкер первыми настигли кибитку. Я передал бинокль своей взволнованной спутнице.
– Взгляните, мадам Мина! Узнаете?
* * *
ДНЕВНИК ЖУЖАННЫ ЦЕПЕШ
5 ноября
Я оставила Брама и миссис Харкер на холме и понеслась туда, где на обледенелой дороге отчаянно вихляла цыганская кибитка, сопровождаемая свирепого вида цыганами на конях. Я знала, что должна задержать их, и сделать это как можно быстрее, чтобы опередить Элизабет. Я чувствовала ее приближение. Она ждала удобного момента, чтобы завладеть ключом. Невидимая, я полетела к дороге и зависла над парой лошадей, тянувших кибитку. Опустившись, я слегка коснулась пальцами лошадиных морд.
Испуганные животные зафыркали, заржали и встали на дыбы, отчего кибитка накренилась и едва не опрокинулась. Кучер грозно ругался, всадники пытались держать своих коней, которые тоже почуяли меня и впали в неистовство.
В это время с другой стороны послышался цокот копыт и громогласный крик:
– Стойте!
Я улыбнулась, узнав голос Квинси Морриса. Он и Джон Сьюард явились словно посланцы небес. Главное, чтобы они поскорее завладели ключом. Талисманы надежно защитят их от Элизабет. Тогда мы скроемся и решим, как воевать с нею дальше. Меня переполняла радость, ибо мы были близки, очень близки к нашей первой победе...
Но в этот же момент с противоположной стороны тоже донесся цокот копыт. Я увидела приближающихся Харкера и лорда Годалминга. Последний делал все, чтобы оказаться у кибитки раньше, чем его спутник. Нахмурив брови, он без конца пришпоривал своего коня, заставляя несчастное животное скакать все быстрее и быстрее. Однако Харкеру как будто помогал сам дьявол. Он летел, обуреваемый жаждой мести, сильно опережая Годалминга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40