А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И не любовь и не страсть играли главную роль в их браке. Действительно, с отчаянием думала Шана, он женился на ней по одной единственной причине… Он женился только потому, что так распорядился король.
Спустя две недели после поражения Левеллина, когда Шана сидела с шитьем в руках, в комнату вошел Торн.
– Принцесса, нас известили, что король Эдуард завтра собирается нанести нам визит.
Она медленно подняла голову, чтобы встретиться с его взглядом.
– Вы опоздали с этой новостью, милорд. – Служанки, которые помогали ей сегодня принимать ванну, прожужжали все уши о том, что король официально объявит Торна графом Лэнгли. – Мне приготовить комнаты для короля и его свиты?
Шана попыталась сдержать свое презрение, но у нее ничего не вышло. Она поняла это по тому, как изменилось выражение его лица.
– В этом нет необходимости. Эдуард пробудет здесь недолго. Он направляется в Рудлэнд. – Торн помолчал, устремив свой взгляд на Шану. – Я прошу тебя, на эту церемонию одень самое лучшее платье.
Она чуть не поперхнулась.
– Что? Ты хочешь, чтобы я стояла рядом в то время, как король будет вручать тебе замок Лэнгли, твою награду за то, что завоевали Уэльс? Нет! – закричала она. – Не проси меня об этом!
Он поднял ее со стула так быстро, что у Шаны закружилась голова. У нее перехватило дыхание, когда он привлек ее к себе. Торн приковал ее своим яростным взглядом так же крепко, как держал запястья ее рук.
– Не просить тебя! Принцесса, ты моя жена уже много месяцев, и я ни о чем тебя не просил, ни о чем! В действительности мне следовало не просить и умолять, а приказывать и повелевать тебе присутствовать на этой церемонии. О, я знаю, что ты не считаешь это привилегией, так как ничего не может быть хуже для тебя, о чем ты мне не раз напоминала! Но теперь я напомню тебе, что ты будешь хозяйкой замка Лэнгли!
– Я охотнее соглашусь стать хозяйкой навозной кучи!
– Тогда считай это своим долгом. Пусть даже неприятным, но который тебе придется выполнить.
– Я не могу сделать это… И я не буду этого делать!
– Клянусь Богом, вы это сделаете! Я всегда считал себя недостойным вас, принцесса, потому что я бастард! Но я начинаю думать, что это вы недостойны меня, вы, которая только и думает о себе, и никогда о своем муже!
Ее глаза расширились. Никогда она не слышала, чтобы он говорил так холодно, презрительно и яростно.
– Вы будете стоять на этой церемоний рядом со мной перед королем и жителями Лэнгли, даже если мне придется приковать вас в себе цепью. Вы можете не уважать меня, принцесса, но я не позволю вам позорить меня!
Ее сердце сжалось. Шана не сомневалась, что Торн сделает то, что пообещал.
Она презирала себя за свою слабость, но на следующий день все же стояла рядом со своим мужем перед арочным входом в большой зал. Шана была одета в теплый красный бархат и мягкие меха, так как на улице было уже очень холодно. Но этот холод нельзя было соизмерить с тем, который был у нее на сердце.
Крепость была заполнена множеством людей. Шана разглядывала толпу и увидела сэра Джеффри, лорда Ньюбери и сэра Квентина прямо у лестницы. Когда появился король Эдуард, наступила полная тишина. Сначала он говорил о великой победе, которую одержали англичане над валлийцами, о славе и триумфе английских войск.
– Но победа не могла быть завоевана без усилий отдельных рыцарей, и об этом я скажу в особенности. Я всегда выбираю себе советников с большой тщательностью, так как твердо верю, что преданность приносит и почести. И вот по этой причине я назначил Торна де Уайлда, графа Вестена командовать моими войсками здесь, в замде Лэнгли. Но преданность, которую я потребовал, заслуживает награды… Таким образом, Торн де Уайлд отныне, именуется графом Лэнгли и лордом замка Лэнгли и всех его земель…
Толпа ликовала, послышались радостные крики. Шана стояла, как парализованная, когда Торн поднял руку и притянул принцессу ближе. Он повернул ее лицом к толпе. Чувствуя себя оцепеневшей и ко всему безразличной, Шана позволила отвести себя в сад.
Принцесса была полна решимости исчезнуть, как только появится первая же возможность. И она предоставилась почти сразу же. Сначала рыцари подходили один за другим к Торну и сердечно поздравляли, хлопали его по плечу. Воспользовавшись этим, Шана повернулась для того, чтобы убежать, и столкнулась лицом к лицу с королем Эдуардом. К ее ужасу он взял ее под руку и отвел в сторону, туда, где было поменьше шума.
Эдуард покачал головой и заговорил удивительно мягким тоном.
– Вижу, что время не уменьшило вашего разочарования мною и Англией.
Шана покраснела. Она даже не подозревала, что все так открыто, написано у нее на лице. Король внимательно посмотрел на принцессу и слегка улыбнулся.
– Леди Шана, ваш народ сложил оружие, то же сделал и мой. Разве это не повод для того, чтобы радоваться?
– Сэр, – заговорила она с трудом. – Я не думаю, что валлийский народ готов подчиниться английскому господству. Вы и мой муж заявили, что война закончилась. Но есть ли мир в этой стране, есть ли мир между Уэльсом и Англией? – ее глаза потемнели. – Сэр, я думаю, что его нет.
Эдуард перестал улыбаться.
– Клянусь, вы неправы, – очень спокойно произнес он. – Потому что Англия и Уэльс гораздо сильнее, когда они вместе, чем порознь. Я не собираюсь удерживать щитом и мечом то, что можно удержать короной. И в конечном итоге мне бы хотелось только мира и процветания.
Он шокировал ее тем, что наклонился и поцеловал в лоб.
– Желаю благополучия вам, Шана, Торну и вашему ребенку.
Король развернулся и оставил ее одну.
«Неужели он и в самом деле такой мудрый или наоборот, просто глупец?» – недоумевала Шана. Но у нее не было времени на раздумья, так как Торн заметил ее. Он крепко держал ее за талию, когда они в качестве хозяев Лэнгли провожали в дорогу короля и его свиту.
Шана не могла долго находиться на веселом рыцарском пире, который потом начался. Ей хотелось убежать в свою комнату, но как только она собиралась уходить, то встречалась с взглядом Торна. Выражение его лица лишало ее мужества. Принцесса понимала, что он все еще сердится. Но она не очень волновалась из-за его гнева. Ее больше тревожило то, что она его обидела, и обидела очень сильно. И хотя Торн хорошо скрывал это под маской ледяного самообладания, Шану все равно мучила совесть.
Шанс ускользнуть скоро представился, и принцесса не преминула воспользоваться им. Но как только она очутилась в своей комнате, раздался стук в дверь. Шана открыла ее и увидела перед собой незнакомого солдата.
– Миледи, – торопливо сказал он, – требуется ваше присутствие на конюшне. Мальчик Вилл тяжело ранен. Он зовет вас, миледи.
– О, нет! – в отчаянии закричала Шана. Она повернулась и, схватив плащ, выскочила из комнаты.
Господи, за что, он же еще ребенок! Действительно, судьба была к ней очень жестока. Но Шана не могла потерять еще и его.
Факел освещал конюшню. Когда принцесса вошла, солдат остался стоять за ее спиной. Девушка сделала шаг вперед и увидела Вилла. Мальчик лежал в дальнем углу без сознания, широко раскинув руки. Он был бледен как полотно. Ужасная рана обезобразила его висок, а со лба стекали струйки крови. Шана рванулась вперед, задыхаясь от крика.
– Не так быстро, миледи, – послышался сзади знакомый голос.
Чья-то рука схватила ее и повернула так, что чуть не сломала ей позвоночник. С кривой ухмылкой на нее смотрели горящие похотью глаза. Шана закричала от ужаса. Она с трудом узнала сэра Квентина…
От удара по затылку она почувствовала, что покачнулась в сторону и начала проваливаться в темноту.
Это все, что она помнила.
ГЛАВА 23
Торн без устали ходил по залу. Веселые крики и смех раздавались со всех сторон замка Лэнгли. Солдаты и слуги смешались, желая принять участие в таком радостном событии. Но граф присутствовал здесь только потому, что это был его долг. А мысли были далеко от этого празднества, хотя он и старался скрывать это, высоко поднимая свой кубок, произнося тосты и смеясь.
В другое время он бы ликовал, пьянел от гордости и власти, которую он получил с новым титулом и богатством. Земля, титул, честь обладания этим огромным замком – в этом заключался смысл его жизни. Он, человек, у которого когда-то ничего не было, который даже не имел имени, стал одним из самых богатых людей королевства!
Но все же это была лишь призрачная победа. Его она совершенно не радовала, и Торн даже не спрашивал себя, почему. Потому что он с горечью понимал, что этот вечер и этот день могли бы принести ему все… Если бы не Шана.
Торн чувствовал, как его тяготит их непонимание. Но он не знал, как ему преодолеть это, с чего начать. Она никогда его не полюбит, никогда.
Занятый этими мыслями, он не заметил, как маленькая фигурка, пошатываясь, появилась в зале. Торн не видел ничего до тех пор, пока несколько находившихся поблизости дам, не закричали от изумления. Только тогда он обратил внимание на происходящее. Граф посмотрел туда как раз в тот момент, когда Вилл упал на пол. Кровь текла ручьем из его рассеченного виска.
– Милорд, – раздался слабый тоненький крик.
Моментально Торн оказался рядом с мальчиком и присел на корточки около него.
– Вилл, – воскликнул граф, – сынок, что случилось?
Нежно он положил голову мальчика себе на колени, чтобы тот мог говорить. На лице Торна было написано беспокойство.
Над Виллом наклонился сэр Джеффри и еще несколько рыцарей. Джеффри держал в одной руке чистую ткань, а пальцами другой ощупывал рану.
– Она не такая глубокая, как кажется. Я думаю, что через несколько дней он поправится, – пробормотал он. – Скорее всего, малыш попал под копыта чьей-то лошади.
– Нет, – Вилл ухватился за Торна. – Милорд, меня ударили сзади. Я на мгновение потерял сознание, но затем услышал, как они говорили… Один из них сказал, что какая это была великолепная шутка – грабить и убивать от вашего имени, и каждый раз у вас под носом…
Торн резко вскочил на ноги. Он схватил лорда Ньюбери за ворот туники, приподняв его над полом.
– Ей-богу, я знал, что это ты, хотя ничего не мог доказать! – кричал он. – Я убью тебя за это!
Ньюбери вытаращил глаза.
– Я ничего не сделал! Я сражался бесчисленное количество раз рядом с вами. Клянусь Пресвятой Девой! Я ничего не сделал!
– Ничего?! Ты пришел в ярость, узнав, что Эдуард выбрал меня, а не тебя командовать войсками!
У Ньюбери перехватило дыхание, когда хватка Торна стала еще сильнее.
– Я завидовал тебе, да, но не делал из этого секрета! Но это были только разговоры, не более! Клянусь, я ничего не сделал, чтобы очернить твое имя!
– Милорд, – донесся до Торна тоненький голосок Вилла. – Я видел этого человека… Это был сэр Квентин, милорд… А позже пришла леди Шана… Он сказал, что хотел получить замок Лэнгли, а получит ее. Милорд, я слышал, как они уехали. Он увез миледи с собой! – мальчик начал плакать. – Милорд, я постарался добраться до вас, как только смог…
Торн медленно повернул голову. Его лицо стала бледным как снег.
– Господи, – сказал он в оцепенении. – Он увез Шану…
Ньюбери отшатнулся назад.
У Торна голова пошла кругом. Он был уверен, что Ньюбери – тот негодяй, который чернит его имя, и ожидал случая, чтобы наброситься на него, найти доказательства насилий, которые были совершены. Но в итоге им оказался Квентин. Графа охватила ярость. Но, даже проклиная Квентина, он проклинал себя. Каким же слепым и глухим дураком он был. Но несмотря на то, что он был охвачен яростью, страх за Шану стал таким, какого Торн никогда не испытывал.
Он приказал подать лошадь. На его лицо было страшно смотреть. Сэр Джеффри тоже вскочил на ноги. Женщины замка столпились над Виллом, мальчик был в надежных руках. Джеффри поймал Торна за руку.
– Торн, не собираешься ли ты гнаться за Квентином в одиночку! Вчера его люди уехали с ним. Мы даже не представляем, сколько их там. Ты не должен идти один против пятидесяти!
Де Уайлд схватил своего друга так же грубо, как и Ньюбери.
– Джефф, у него Шана!
– Да, но я уверен, он не причинит ей вреда.
– Я так не думаю. Джефф, Квентин презирает меня, и поэтому так поступил. Господи, он хотел получить Лэнгли! Но теперь, когда замок мой, он забрал Шану, чтобы лишить меня, ее. Кто знает, что он сделает с ней. – Торн зажмурил глаза. От мысли, что она в опасности, он почувствовал себя так, словно его проткнули копьем. Он глубоко вздохнул, не в состоянии скрыть своей муки и, не беспокоясь, что все на него смотрят. – Господи, – закричал он, – я не могу потерять ее сейчас!
Лицо Джеффри тоже стало мрачным.
– Он не мог далеко уйти. Я подготовлю людей и встречу тебя у ворот.
Торн заметил, что перед ним предстал другой человек. Сэр Грифин даже не пытался скрыть слезы, которые лились у него из глаз.
– Милорд, я умоляю вас, не оставляйте меня здесь ждать, зная, что моя леди в опасности. – Он стоял перед графом, решительный и гордый, словно воин вдвое моложе своего возраста. – Для меня будет большой честью служить вам, если вы разрешите поехать с вами во главе отряда.
Торн не размышлял. В этом не было необходимости. Он вытащил из ножен кинжал чеканного золота, украшенный тремя маленькими рубинами. Тот самый кинжал, который, как сказала Шана, был подарен рыцарю ее отцом. Торн схватил руку Грифина и вложил оружие ему в ладонь.
– Сэр Грифин, я знаю, что это было вашим когда-то. Вы окажете мне честь, если поедете со мной. – И глядя в глаза старого рыцаря, добавил: – Не как мой слуга, а как равный мне.
Спустя некоторое время они выехали за ворота. За ними шел небольшой отряд всадников.
Яркая луна светила на темном холодном небе, отбрасывая на землю серебряные блики.
Шана села на лошадь, которую ей дали, и почувствовала, как у нее ломят все кости. Ей пришлось садиться в седло перед огромным рыцарем, тем самым, который пришел за ней в комнату. Когда она пришла в себя, ей подвели собственную лошадь. Шана поняла, что они это сделали для того, чтобы быстрее ехать, так как они неслись так, словно за ними гнался сам дьявол. Но прежде чем тронуться, они убедились, что руки принцессы хорошо привязаны к седлу. Если она попытается соскочить с лошади, то животное будет тянуть ее за собой. Совершенно инстинктивно девушка закричала, когда они проезжали мимо спящей деревни. Ее лошадь резко остановилась, и Шана чуть не перелетела через голову. Ей грубо засунули в рот отвратительный кляп.
Она беззвучно стонала. Как долго они еще будут ехать? Сильно болела голова в том месте, куда ее ударили. К счастью, прошли головокружение и тошнота. Но Шана так замерзла, что не чувствовала ни ног, ни рук. Казалось, болел каждый мускул ее тела. Но больше всего она беспокоилась о ребенке. Не навредит ли ему эта изнурительная езда? Принцесса неистово молила об этом Бога.
Ее взгляд упал на сэра Квентина, который ехал впереди отряда человек из двенадцати. Ее охватила дрожь. Шана все еще не могла оправиться от шока, обнаружив, что ее похитителем был никто иной, как сэр Квентин, который всегда был таким обаятельным, услужливым и милым.
Сначала для нее оставалось загадкой, что послужило причиной ее похищения. Но за то время, которое она провела верхом на лошади, кое-какие мысли появились у нее в голове по этому поводу.
И хотя причина все еще оставалась неясной и расплывчатой, все же подозрение начало закрадываться.
Наконец, они замедлили езду, когда подъехали к развилке. Где-то невдалеке журчал ручей. Отряд отправился к просеке, пролегавшей рядом с обычной дорогой. Чьи-то руки, схватив девушку за талию, сняли ее с седла. Шану, толкая, довели до большого валуна, на который приказали сесть.
Она инстинктивно положила руку на живот. Мысли и беспокойство о ребенке не выходили у нее из головы. Крошечное существо внутри зашевелилось, подавая какие-то сигналы, но Шане только это и нужно было знать.
Мужчины начали носить в кучу хворост. Вскоре разгорелся жаркий костер. Всадники сняли попоны и седла с лошадей и положили их на землю. Шана тревожно осматривала просеку. Ясно, что сэр Квентин не ожидал погони. Принцесса еще плотнее укуталась в свой теплый плащ, так как промерзла почти до костей.
Подошел сэр Квентин. Она рванулась в сторону, когда он протянул к ней руку. Но это было сделано только для того, чтобы вынуть кляп.
Шана почувствовала, что язык распух, и пересохло в горле. Она облизала губы и попыталась заговорить. Ее голос оказался сухим и скрипучим.
– Это были вы, да? Вы разбойничали в деревне Лэндир и других селениях? Это вы налетели на Мервин?
Он притворно поклонился.
– Да, Мервин сначала был! – хвастливо произнес он. – Должен признать, что меня забавляло, когда вы осмелились выманить Бастарда из Лэнгли. Очень жаль, что вы его тогда не убили, миледи. Вы бы значительно облегчили мою задачу. Но даже тогда я знал, что вы достойны меня.
– Зачем? – спросила она устало. – Зачем вам нужно было это делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39