А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я не забыла. – Она резко повернулась. – Что… Как все это будет происходить?
Кэм сделал шаг от двери.
– Прежде всего расслабься. Ты ведешь себя так, словно, я намереваюсь привязать тебя к кровати и изнасиловать.
– Я чувствую себя… неловко. – Дамита не смотрела на него. – Я не думала, что ты всерьез… Давай забудем об этом.
– О нет. – В его голосе звучало напряжение. – Я не собираюсь об этом забывать. Это теперь просто невозможно.
– Да? – Она скользнула взглядом по его бедрам, и ее щеки запылали еще сильнее. Она облизнула губы. – Прости, но…
– Тсс, – прошептал Кэм. Он шагнул к ванной. – Разденься, пока я приготовлю тебе горячую ванну. Это поможет тебе расслабиться. Я позову, когда все будет готово.
Дамита с облегчением вздохнула, когда он исчез за дверью. Она сомневалась, что сможет расслабиться с помощью чего бы то ни было. Напряжение достигло такой степени, что ей казалось – она взорвется, если Кэм дотронется до нее.
– Раздевайся, – раздался голос Кэма из ванной. Дамита удивилась: откуда он узнал, что она до сих пор не двинулась с места? Затем она услышала звук воды, льющейся в ванную. Можно еще отступить, подумала она. Кэм не варвар. Он не станет ни к чему принуждать ее силой.
И тут внезапно поняла, что отступать не хочет. Сделка, которую они заключили, была для нее лишь слабым оправданием, чтобы получить то, что она сама в действительности хочет. Камерон Бэндор притягивал ее, как магнит, с первого момента, когда она увидела его, и продолжал притягивать с безумной силой, которой совершенно невозможно было противиться.
Дамита медленно подошла к кровати, на которой Лианда оставила для нее тонкую белую ночную сорочку и вышитый темно-синий халат. Она застыла, глядя на одежду. Затем, не давая себе возможности отступить, передумать в последний момент, она скинула туфли на высоком каблуке и начала раздеваться.
– Дамита!
Она быстро схватила халат и скользнула в него. Шелковистая ткань приятно холодила разгоряченную кожу. Эта прохлада была сейчас очень кстати, ей казалось – у нее жар.
– Иду.
Она быстро прошла в арку, пытаясь не думать о том, что ее ждет.
Кэм был обнажен.
Она видела Камерона без одежды прошлой ночью, но сейчас сильное возбуждение преобразило его наготу.
– Не смотри на меня так. Я не собираюсь есть тебя. – Глаза Кэма блестели. – По крайней мере, сейчас. Но обещать ничего не могу. Ты слишком сильно возбуждаешь аппетит. – Он подошел к огромной белой мраморной ванне, наполненной ароматной водой с шапкой пены. – Ванна ждет тебя. В отличие от Дэймона, я не так забочусь о чувстве собственного достоинства. Как видишь, могу поработать и горничной.
– Это совершенно необязательно. Я могу сама… – Дамита замолчала, когда Кэм сделал шаг к ней и начал развязывать пояс ее халата. Она почувствовала жар его тела. Кэм не отрывал от нее глаз, и в его взгляде были обещание близости и жажда обладания.
– Как ты прекрасна! У тебя великолепное тело, милая.
Она покачала головой.
– Я слишком полная и ростом не вышла.
– Ты – чудо. – Кэм поднял глаза, чтобы встретить ее взгляд. – Совершенно в моем вкусе.
Дамита как-то сразу успокоилась и почувствовала признательность к Кэму.
– Тебе легко угодить.
– Это ты так считаешь, но я слыву ужасно разборчивым в том, что касается женщин. – Он сбросил с ее плеч халат, и он упал на мраморный пол. – Но это все в прошлом. Сейчас не хочу об этом думать. Ты тоже, правда? – Вдруг он нахмурился и спросил с тревогой: – А как ты находишь меня?
Что она могла ответить? Он был таким красивым, сильным, таким мужественным…
– Ты мне нравишься. – Дамита повернулась и быстро шагнула в ванну. – Но это не имеет значения. Наша сделка заключена на час, а не на всю жизнь. – Она опустилась в воду и с облегчением увидела, что пена закрывает ее по плечи. – И десять минут уже прошли.
– Тогда я постараюсь как можно лучше использовать то время, которое у меня еще осталось. – Кэм присел на край ванны и затем скользнул в воду лицом к Дамите. – Откинься назад и расслабься.
Она прерывисто вздохнула, когда он коснулся ладонью ее живота.
– Расслабься, – повторил он, нежно поглаживая ее. – Тебе приятно?
– Я… не знаю. – Эмоции и разум вступили в борьбу. – Думаю, да.
Его пальцы опустились ниже.
– А так?
Она сглотнула:
–Да.
Его пальцы осторожно касались ее, словно изучая.
– Ты так напряжена, – пробормотал он. – Расслабься, дорогая, я не причиню тебе боли.
Дамита прикусила губу.
– Я не могу… Кэм, это слишком…
– Тебе что-то не нравится?
Она ответила без колебаний:
– Нет.
– Тогда слушайся меня, пожалуйста. – Он озадаченно нахмурился. – Почему ты так нервничаешь со мной? Я не хочу сделать тебе больно.
– Не знаю, – прошептала она. И почувствовала, что глаза ее наполняются слезами. – Не знаю.
– Тс-с. Все хорошо. – Кэм обнял ее и начал нежно покачивать. – Ты так прекрасна, что я теряю голову. Видимо, я слишком спешу.
Курчавые волосы на груди Кэма касались ее груди, и с каждым вздохом по ней пробегала горячая дрожь. Дамиту отчаянно тянуло к нему, но она сидела не шевелясь.
Он запустил пальцы в ее волосы, ласково перебирая их, эта ласка была скорее нежной, чем страстной.
– Успокойся, милая. Ты такая сладкая. Чувствуешь, как я хочу тебя? Мне нравятся твои волосы, они мягкие, как пух. – Он словно ласкал ее словами, не очень заботясь об их смысле.
Так продолжалось довольно долго. Наконец он окликнул ее:
– Дамита?
Она не знала, что ответить ему. Никто никогда не был так нежен с ней. Она отчаянно желала дать ему то, чего он хочет, но могла только принимать его ласки.
Кэм неожиданно отпустил ее и встал, затем наклонился, поднимая ее на ноги.
– Пойдем.
– Куда? – удивленно спросила она.
– Отсюда. Ничего не получается… – Он замолчал, потянулся за полотенцем и быстро вытерся. – Я не понимаю, что тут не так, – пробормотал он. – Почему ты ведешь себя как снежная королева? В чем дело?
– Я же говорила, что чувствую себя неловко. Я не… Ты злишься. Давай просто забудем об этом.
– Ни в коем случае. – Он достал еще одно полотенце и встал на колени перед ней. – И я не злюсь. Я расстроен, но я не злюсь на тебя.
Дамита недоверчиво взглянула на него.
– Правда?
Кэм со сноровкой хорошей горничной вытирал ее.
– Почему я должен злиться на тебя? Ты же не пыталась мне сопротивляться. – Грубое махровое полотенце слегка задевало ее соски, и от него не укрылась ее ответная реакция на эти прикосновения. – По крайней мере, твое тело. Ты не хочешь меня, Дамита?
– Хочу.
Кэм закончил вытирать ее и отбросил полотенце в сторону. Он наклонил голову и охватил губами ее сосок.
Сердце Дамиты бешено забилось. Огонь. Желание. Ее пальцы сжались, ногти впились в ладони.
– Прикоснись ко мне, – шепнул Кэм. – Я хочу почувствовать твои руки. Я так хочу этого.
Она хотела коснуться его. Ее тело пылало и жаждало этого. Но что же такое с ней происходит? Дамита чувствовала себя, как птица в клетке, которая бьется о прутья и не может вырваться.
Кэм сжимал ее груди в ладонях, ласкал и дразнил ее напряженные соски, касаясь губами.
– Позволь мне, Дамита…
Из ее горла вырвался звук, похожий на стон раненого зверя.
Он поднял глаза и застыл, увидев выражение муки на ее лице.
– Что-то не так, – удивленно сказал он. – Ты не можешь мне ответить. – Он на мгновение закрыл глаза и глубоко вздохнул.
– Я не… – Дамита замолчала, не зная, что сказать. – Извини.
Кэм открыл глаза, резко встал и начал торопливо одеваться.
– Почему ты мне не сказала? Это только со мной или со всеми мужчинами?
– Я не знаю, – робко сказала она, потянувшись за халатом. – Со мной раньше такого не случалось.
– Раньше такого не случалось? – Он обернулся. – Что ты имеешь в виду?
– Я никогда… – Она завязала пояс халата и взглянула на Кэма. – Я девственница, черт возьми.
– Девственница, – повторил Кэм недоверчиво и повернулся к ней. – Боже мой, ведь тебе двадцать три года!
– Ну и что? – спросила она вызывающе. – Раньше мне никогда этого не хотелось, и теперь я знаю почему. Я, видимо, фригидна.
– Ты не фригидна. Ты отзывчива и взрывоопасна, как динамит. Только что-то сдерживает тебя, и мне очень хочется понять, что именно.
«Мне тоже», – подумала Дамита. Ее тело все еще трепетало, томилось от неутоленного желания. Она попыталась улыбнуться.
– Прости, что я не оправдала твоих надежд. Я знаю, что обычно у тебя более опытные партнерши. Желаю удачи. Может быть, тебе стоит попросить у шейха одну из его кадин? Ты говорил, что они не станут возражать, и я пойму тебя, если…
– Замолчи! – грубо прервал он. – Я не собираюсь никого звать. Это только наша проблема, и мы вдвоем справимся с этим.
– Здесь не с чем справляться, – сказала она, улыбаясь через силу. – Эксперимент не удался. Мы вернулись к тому, с чего начали. И наверное, сейчас тебе лучше уйти. Мне хотелось бы побыть одной. Я помню, что обещала тебе час, но возможно…
– Ты знаешь, что наша сделка была лишь поводом. – Он покачал головой. – Я не собираюсь настаивать на соблюдении условий сделки. Но это между нами, Дамита. И ты знаешь – это нам нужно.
– Я совсем не уверена, что мне это нужно… – Она скрестила руки на груди, чтобы унять неожиданную дрожь.
– Что-то тут не так, черт возьми! – Кэм импульсивно шагнул к ней и остановился. – Я хочу обнять тебя, но не могу. Не сейчас. – Его лицо исказилось от сдерживаемого напряжения. – Я все еще безумно хочу тебя и не думаю, что смогу справиться с собой.
– Пожалуйста, уходи, Кэм, – прошептала Дамита.
– Сейчас уйду. – Он стоял, глядя на нее, на его лице отражались неудовлетворенное желание и разочарование. – Боже, я не хочу уходить. Как только эта дверь закроется за мной, ты начнешь возводить новые стены, чтобы отстраниться от меня еще больше.
– Ты же сам знаешь, это не должно было произойти.
– Ерунда! – Его синие глаза неожиданно сверкнули гневом. – Это должно было произойти, и это произойдет.
Она покачала головой.
– Ты собираешься сказать мне, где моя мать? Я знаю, что обманула тебя и не выполнила условие сделки, но все же…
– Ты можешь помолчать? – перебил ее Кэм. – Я больше не могу слышать об этой сделке. Пойми, ты не обманула меня. Я предпочитаю то немногое, что ты дала мне, целой ночи с одной из кадин Дэймона. Я найду способ, как… – Он глубоко вздохнул. – Я попытаюсь подумать об этом завтра и что-то решить, но сейчас совершенно не в состоянии думать. – Он повернулся и направился к арке. – Увидимся завтра утром. – Прежде чем скрыться в спальне, он внимательно посмотрел на нее: – Лола близ залива Хаф-Мун.
– Это близко?
– Нет. Это очень далеко отсюда. Собственность Бэндоров недалеко от Сиднея, в Австралии.
Он вышел так быстро, что она ничего больше не успела спросить. Дамита только услышала, как захлопнулась за ним дверь ее номера.
Глава 4
– Доброе утро, мисс Шонесси. – Дэймон окинул взглядом Дамиту, когда она вошла в комнату, где стол уже был накрыт для завтрака. – Или утро вовсе не доброе и я оптимистичен? Ты выглядишь такой же недовольной, как Кэм. Садись и позавтракай со мной. Возможно, немного витамина С улучшит тебе настроение. – Он щелкнул пальцами, и Дамита вздрогнула. – Апельсиновый сок.
Слуга бросился усаживать ее, а затем налил апельсинового сока в хрустальный бокал, стоящий перед ее тарелкой.
– Мне бы хотелось, чтобы ты не щелкал пальцами, – сказала она Дэймону.
– Извини, я забыл, что тебе это не нравится. – Дэймон улыбнулся. – Очень трудно избавиться от многолетних привычек. Это образ жизни эль-зобара.
– Так Кэм мне и говорил. – Дамита состроила гримасу. – Таковы местные обычаи.
– Вот именно. – Он повернулся к склонившемуся слуге. – Завтрак для мисс Шонесси.
Слуга не пошевелился.
– Завтрак, – повторил шейх.
Человек бросил на него изумленный взгляд и поспешил из комнаты.
Дэймон с иронией посмотрел на Дамиту:
– Мой способ куда эффективнее.
– Но не отличается вежливостью. – Дамита невольно улыбнулась. – Раз уж ты решил цивилизовать эль-зобар, может быть, стоило начать с собственного дома?
– О, это самое сложное, – зеленые глаза Дэймона весело блеснули. – Намного проще избавить от варварства других, чем самого себя.
Дамита опустила глаза, расправляя салфетку на коленях.
– Ты сказал, что видел сегодня Кэма. Где он?
– Он выезжал на конную прогулку со мной на рассвете, но сказал, что ему нужно сделать несколько звонков и что он позавтракает позже. – Дэймон поднес чашку с кофе к губам и взглянул на Дамиту. – Он был какой-то странный сегодня утром. Ты отказала ему в постели?
Глаза Дамиты расширились:
– Это не твое дело.
– Он мой кузен и друг. То, что может делать его счастливым или доставить ему боль, – мое дело. – В голосе Дэймона нежиданно зазвучали стальные нотки. – Я хочу, чтобы у него было все, чего он хочет. Я был бы рад отблагодарить тебя какой-нибудь безделушкой, чтобы быть уверенным, что это произойдет.
– Немыслимо! Ты считаешь, что я лолжна прыгнуть в кровать Кэма только ради того, чтобы осчастливить тебя?
– Уверен, что Кэм будет еще более счастлив. Он весьма увлечен тобой.
– Он вообще увлекается женщинами.
Дэймон покачал головой:
– Да, это правда, он любит женщин, но, думаю, к тебе он чувствует нечто особенное.
– Интересно, что?
Он откинулся назад на стуле и задумчиво посмотрел на нее.
– Я бы сказал, что это похоже на разницу между легким бризом и циклоном.
Дамите было приятно такое сравнение, но она не подала виду.
– Ах, какое мелодраматическое сравнение! Откуда тебе это известно? Ты не производишь впечатление человека, который полагает, будто женщины много значат в жизни и обладают какой-либо силой.
– Ну что ты, я верю, что они обладают огромной силой. – Его губы изогнулись. – Никто не знает этого лучше, чем я. Недавно я понял, что эту силу следует направлять в нужное русло, если хочешь выжить.
Что-то скрывается под этой видимостью цинизма, подумала Дамита. Боль? Но это «что-то» исчезло в следующее же мгновение, когда Дэймон улыбнулся ей:
– Итак, что ты решила? Ты хочешь, чтобы я позаботился о дополнительном стимуле, чтобы ускорить развитие событий в нужном направлении?
Дамита должна была прийти в ярость от подобного предложения, и так бы оно и случилось, если бы она не заприметила мгновение назад ранимость этого мужественного человека.
– А что бы ты предложил мне? – спросила она с любопытством.
– А чего бы ты хотела? Я ведь богат до отвращения. Машину? Может быть, украшения от Тиффани? Все, что ты выберешь.
– И взамен дать Кэму все, что он захочет, – медленно сказала она. – Почему ты так заботишься о нем?
– Он был добр ко мне, когда я очень в этом нуждался. – Дэймон сделал еще глоток кофе. – Мы учились в одном пансионе в Париже, и я на дух не принимал всех тамошних идиотских правил и предписаний.
Легкая улыбка коснулась ее губ.
– Воображаю, каково тебе было.
– Потому что я самоуверенный нахал? – Он кивнул. – Без Кэма я бы и сам взорвался и взорвал ту проклятую школу. Но Кэма все любили, и он умудрялся влиять на меня шесть долгих лет. Ему это было нелегко.
– Понимаю. – Она вполне могла представить себе Кэма в роли посредника, который с бесконечным терпением пытался смирить буйный нрав Дэймона в столь чуждой тому обстановке. Но сам Кэм тоже ведь был один, вдали от дома. Кто мог быть ему там опорой?… – Кажется, Кэм неверно выбрал себе карьеру. При его самообладании ему стоило бы пойти на дипломатическую службу.
Дэймон заметил, как смягчилось выражение ее лица, и решил воспользоваться моментом.
– Ведь он тебе нравится. Почему бы не пойти ему навстречу? Я могу попросить секретаря распорядиться…
– Нет. – Она подняла руку. – Кажется, ты слишком долго общался с кадинами. Я не беру плату за постель.
Он замолчал на секунду.
– Большинство женщин берет. Если не в прямой форме, то хотя бы в виде подарков. – Он долго пристально смотрел на нее, затем медленно проговорил: – Впрочем, я думаю, ты отличаешься от большинства женщин.
– Наверное. – Слуга поставил перед Дамитой тарелку со спелой сочной дыней. – Ну а теперь мы можем поговорить о чем-нибудь другом?
– Ты не передумаешь?
– Нет.
Он вздохнул:
– Тогда, я полагаю, придется предоставить действовать Кэму. Настаивая на своем, он способен быть очень убедительным, но, на мой взгляд, иногда его методы слишком цивилизованны.
– Кэм сказал, что ты скорее украл бы полюбившуюся тебе женщину.
Дэймон засмеялся:
– Он очень хорошо меня знает. Но немногие женщины стоят того – ведь при похищении людей возникают сложные проблемы.
Этот мужчина совершенно невозможен, подумала она, смирившись.
– А ты, несомненно, предпочитаешь веселый бриз циклонам?
Деймон кивнул.
– Никаких циклонов. – Он улыбнулся. – Но я не возражаю против сирокко время от времени.
– Сирокко?
– Это сильный, горячий ветер, который дует из пустыни. Он перехватывает дыхание, а затем уносится прочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13