А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Можешь представить себе, что я твой любимый плюшевый медведь.
Проваливаясь в теплую темноту сна, Дамита удовлетворенно подумала: он здесь, она это чувствует. Что еще он сказал? Ах да, что-то о плюшевом мишке…
Забрезжил рассвет, когда Дамита стала пробуждаться. Она сонно открыла глаза и внезапно окончательно проснулась. Кэм. Спящий. Рядом с ней.
Она с нежностью смотрела на него. Темные волосы Кэма были взъерошены, он выглядел моложе и более уязвимым, чем обычно. Но даже во сне в складках кожи вокруг его рта чувствовалось напряжение.
Она тому причиной, подумала Дамита, ощутив угрызения совести. Она же понимала, что он хотел ее этой ночью в джипе. Но вместо того, чтобы удовлетворить его желание, она заснула, и он с его галантностью был вынужден отнести ее в дом и, положив на кровать, лежать рядом с ней всю ночь.
Нет, не в этом дело, подумала Дамита с нежностью. Он не стал предаваться с ней усладам любви, потому что вбил себе в голову, что виноват перед нею.
Обстановка должна соответствовать, сказал Кэм. Что он имел в виду? Свечи, романтическая атмосфера, цветы…
Дамита замерла, когда ее вдруг осенило. А почему бы ей самой не создать достойную ее, как он полагает, обстановку и при этом дать ему то, что так ему необходимо?
Дамита поднялась с узкой кровати, двигаясь медленно и осторожно, чтобы не разбудить Кэма. Затем завязала пояс халата, подобрала теннисные туфли и тихо скользнула к двери. Медленно открыла ее. Петли заскрипели, и Дамита обернулась.
Кэм не пошевелился.
Она облегченно вздохнула и тихо закрыла за собой дверь.
* * *
– Просыпайся, Кэм.
Кэм открыл глаза и увидел улыбающуюся ему Дамиту. Она была все в том же темно-синем халате и теннисных туфлях, но волосы ее были тщательно причесаны, и Кэм уловил свежий аромат мыла.
Она села на кровать рядом с ним и протянула дымящуюся кружку с кофе.
– Я только что сварила. Придешь в себя перед душем. Впрочем, душ тебя уж точно разбудит. Горячей воды нет.
– Я знаю. Нет генератора. Это была одна из главных жалоб Лолы. – Он взял кружку и поднес к губам, глядя поверх нее на Дамиту. – У тебя горят глаза, и ты выглядишь очень живо.
Более чем живо, подумал он. Ее щеки пылали, как в горячке, темные глаза блестели. Может быть, у нее и правда жар, подумал он озабоченно. Ведь бродила по лесу холодной ночью.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
Дамита энергично кивнула:
– Прекрасно! Никогда в жизни не чувствовала себя лучше. Иди прими душ. А я пойду прогуляюсь. Я уже выходила раньше, в этом лесу, кажется, растут все дикие цветы, какие есть на свете.
– По-моему, ты уже обобрала окрестности.
Кэм, сев в кровати, оглядел комнату. Цветы были повсюду. Они стояли не только во всех вазах, но и в стаканах, кастрюлях, чашках; комната была до краев заполнена симфонией розовых, желтых и кремовых цветов.
– Зачем так много?
Дамита, не глядя на него, наливала себе чашку кофе.
– Я люблю цветы. – Она взяла чашку. – Поспеши, пожалуйста.
– Уже иду. – Он встал, допил кофе, поставил чашку на ротанговый стол и прошел в крошечную ванную.
– Десять минут.
Дверь закрылась за ним, и через мгновение Дамита услышала шум воды в душе.
Руки ее, державшие чашку, дрожали. Да и всю ее трясло с силой восемь баллов по шкале Рихтера. Она набрала в легкие воздух, пытаясь успокоиться, и закрыла глаза. Посчитай до пяти, сказала она себе, вспомнив, как, бывало, в детстве успокаивала нервы. Один, два, три…
Дамита резко открыла глаза, досадуя на себя. Это не помогает. Надо просто взять себя в руки и делать то, что считаешь нужным.
Она с громким стуком поставила чашку на стол и направилась к ванной, развязывая по дороге пояс халата. Распахнула дверь душевой кабинки и сбросила халат, позволяя ему упасть на пол.
И застыла, глядя на Кэма.
Его глаза расширились.
– Дамита, какого черта?..
Мощные мускулы его обнаженного тела блестели под струей воды. Он выглядел сильным, мужественным и безумно красивым, и Дамита снова начала дрожать. Затем она забралась в крошечную кабинку, и ледяная струя острыми иглами впилась в нее, почти лишив хрупкого самоконтроля. К этому она не была готова. Как можно ожидать, что мужчина будет возбужден, когда он стоит под струей ледяной воды? Как могла она забыть, по какому поводу мужчины обычно принимают холодный душ?
– Я пытаюсь тебя соблазнить, разве не понятно?
Она обняла его и спрятала лицо у него на груди, в жестких волосах.
– Только вода ледяная вместо теплой, и я ужасно выгляжу с мокрыми волосами, и я до смерти напугана. – Слезы текли по ее щекам. – А ты упрям, как осел, и, возможно, совсем меня не хочешь.
Взглянув на свои ноги, она воскликнула:
– И еще я забыла снять туфли!
Кэм ошеломленно опустил глаза и начал безудержно хохотать.
– Перестань смеяться. Ничего смешного.
– Не могу. – Он открыл дверь и вышел из кабинки. – Наверное, это истерика. – Он вытащил ее из душевой. – Тебе удалось все же вытолкнуть меня за границу между разумом и безумием.
Кэм схватил полотенце, наскоро вытерся им и обмотал его вокруг головы Дамиты, затем протянул руку за другим полотенцем и начал вытирать ее тщательно, как ребенка, тер махровым полотенцем ее плечи, груди, ягодицы. Затем окутал ее им, на манер сари, и осторожно завязал концы у нее на груди.
– Послушай меня, Дамита. Это было…
– Нет. – Она вытерла глаза тыльной стороной ладони. – Я не собираюсь слушать тебя, потому что то, что ты говоришь, не имеет смысла. – Она резко развернулась и вышла из ванной. – Иди сюда, я хочу тебе кое-что показать.
– Дамита… – Он медленно последовал за ней в комнату.
Ее глаза сверкали.
– Ты сказал, что должна быть соответствующая обстановка. – Она ткнула пальцем в вазу с цветами. – Разве плохо? Здесь больше цветов, чем в каком-нибудь цветочном магазине. И еще мы можем зажечь свечи, правда, сейчас светло, и это будет выглядеть нелепо. Разве ты не понимаешь, насколько глупо ты себя ведешь?
Кэм нахмурился:
– Это не то, что я имел в виду.
– Потому что не ты окружил меня цветами? А тебе никогда не приходило в голову, что мне тоже очень бы хотелось что-то сделать для тебя? Раньше мне некому было дарить подарки. Так почему я не могу создать для тебя обстановку, которую ты так ценишь?
– Потому что я должен…
– Ничего ты не должен! Давай проясним это раз и навсегда. Я прошу прощения за то, что не отвечала тебе так, как бы ты хотел, но я наслаждалась тем, что происходило между нами. Ясно? Возможно, ты бы понял блаженное мое состояние, если бы не слишком задумывался над тем, почему я такой замерзшей была с тобой в Касмаре.
Он сжал губы:
– Ты не права. Я вообще ничего не замечал, когда предавался с тобой любви. Единственное, что мной руководило, – как я тебя хочу.
– Ну и что же? Мне это тоже понравилось.
Лицо его выразило удивление.
– Правда?
Дамита кивнула.
– Ты сказал тогда, что все правильно. И это действительно было правильно, Кэм. А вот в Касмаре не было бы правильно, потому что я хоть и хотела тебя, но еще тебе не доверяла, думала, что ты намерен только использовать меня. А ты немедленно сделал из этого вывод, что я просто набита комплексами, которые вынесла из моего, так сказать, полного лишений детства. – Она перевела дыхание. – Но вот в чем ты прав, так это в том, что обманул меня. Но не тогда, когда ты думаешь.
Взгляд Кэма снова стал напряженным.
– Когда же?
– Потом. Когда оставил меня в одиночестве воображать всякую чепуху в то время, как мне хотелось, чтобы мне давали чувствовать, что я любима. – Ее глаза заблестели от слез. – И это был единственный раз, когда я ощутила себя обманутой или использованной. Когда ты ушел…
– Не плачь, – хрипло сказал он. – Ради бога, не плачь.
– Я буду плакать, если это повторится. – Дамита опять вытерла глаза тыльной стороной ладони. – И сейчас именно так себя и чувствую. Стою тут, с красными глазами и в мокрых туфлях, отвратительно выгляжу, а я так хотела, чтобы все было красиво.
– Но ведь все красиво, – мягко сказал Кэм. – Ты красивая, Дамита.
– Нет, я… Что ты делаешь?
Он сжал ее руку и повел через комнату.
– Попытаюсь возместить…
– Ты не слышал меня? Я не хочу ничего такого. Ты не должен…
– Ты можешь успокоиться, милая? – спросил Кэм. – Очевидно, что нужен компромисс, который удовлетворил бы нас обоих. – Он легонько толкнул ее на кровать и встал на колени, чтобы снять с нее теннисные туфли. Его голос понизился до бархатной мягкости. – Такой компромисс, который доставил бы нам обоим удовольствие.
– Ты имеешь в виду… – Дамита почувствовала, что ей не хватает воздуха. – Ты это делаешь не потому, что жалеешь меня?
– Нет. – Он грустно улыбнулся. – Боюсь, что делаю это из жалости к самому себе. – Одним пальцем он распустил полотенце у нее на груди, обнажив ее до талии. – Слишком трудно быть благородным.
– Ты благородный, – быстро сказала она. – И добрый, и…
– И мне очень больно, – закончил он за нее, опустив взгляд на ее обнаженные груди. – Ох, как мне больно, Дамита.
– Я не хочу, чтобы тебе было больно, – прошептала она. – Никогда. Мы можем что-нибудь с этим сделать?
Кэм сел рядом с ней.
– Кажется, мы уже собираемся это сделать.
Он посадил ее к себе на колени и крепко прижал к себе. Его ладонь ласкала ее спину, пробегая от лопаток к пояснице.
– И очень скоро. Не думаю, что я смогу терпеть долго.
– Я тоже. – Она чувствовала жесткость его ладони, и каждое движение его руки разжигало огонь внутри ее. Она закрыла глаза и позволила наслаждению волнами прокатываться через нее. Но, осознав это, внезапно выпрямилась. – Нет, позволь мне. – Она повернулась так, что оказалась сидящей на нем верхом. – Я хочу помочь тебе. Хочу сама доставить тебе удовольствие. – Она легко касалась кончиками пальцев его груди и плеч. – Тебе нравится?
Его мускулы напряглись от ее прикосновений.
– Да, – низким голосом сказал он.
Дамита придвинулась ближе, вплотную прижав соски к его груди. Ее бросило в жар, при этом она чувствовала, как нарастает его возбуждение. Она медленно опустила голову.
– Я хочу попробовать тебя на вкус. – Дамита осторожно лизнула его левый сосок.
По телу его пробежала дрожь, и, подняв глаза, Дамита увидела, что ноздри его раздуваются, дыхание становится резким.
– Соленый. – Она лизнула еще раз. – Но мне нравится.
Кэм стянул полотенце с ее головы и прижал ее рот к своему телу. И снова вздрогнул, когда ее зубы коснулись его плоти.
– Это слишком, Дамита.
– Еще немного. – Она придвинулась ближе – он прерывисто вздохнул. – Я хочу доставить тебе удовольствие. И сама хочу наслаждаться.
– Если это… продлится… я умру. – Он сжал ее голову. – Дамита, я не могу… это вынести. Я схожу с ума. Пожалуйста…
Она подняла голову.
– Если ты уверен… – Она замолчала. Полнота. Наслаждение. Кэм. Ее ногти впились в его плечи, когда он начал двигаться в безумном ритме, достигая самых ее глубин.
– О, я уверен. – Он прорычал это сквозь сжатые зубы. – Совершенно уверен.
Она тоже уверена, подумала Дамита. Все правильно. Упоение страстью, тепло, ощущение безопасности. Все это заключалось в объятиях Кэма, и она хотела, чтобы это длилось вечно.
Ритм ускорялся, он проникал в нее все глубже, тепло нарастало.
– Дамита, пожалуйста, – задохнулся Кэм. – Скажи мне, что все хорошо. Я не могу больше.
– И не надо… – Она сжала его плечи, когда блаженство достигло апогея. – Кэм…
Острый восторг был сродни боли. Волны наслаждения одна за другой взрывались в ней с немыслимой силой.
Дамита обессиленно упала на него, прижавшись щекой к его груди. Сердце Кэма все еще бешено колотилось – она отметила это через вуаль изнеможения, окутывающую ее чувства. Какой приятный и сильный звук.
Затем Кэм снял ее с себя и положил на кровать. Она тихо попыталась протестовать.
– Нет… Я не хочу уходить от тебя.
– Я тоже. – Его губы поглаживали ее висок. – Но мы не можем всегда так оставаться. – Он лег с ней рядом и притянул ее в свои объятия с величайшей нежностью. – Это спровоцирует нас, и мы очень скоро продолжим то, что только что закончили.
– А это нехорошо?
– Да нет же, чудесно. Но я думаю, что снова обману тебя, если мы займемся любовью прямо сейчас. Дай-ка я лучше обниму тебя, ведь ты этого хотела. – Он поднял ее подбородок и сладко поцеловал. – Знаешь, я обычно не так глуп и робок. Просто то, что я чувствую к тебе, перевернуло меня.
– О Кэм… – Она не смогла договорить: горло ее сжалось от щемящей нежности. – Я думаю, ты – пережиток какой-то другой эпохи. Ты, верно, происходишь из очень старинного и невозможно благородного рода. Тебе никто не говорил, что быть настолько изысканным уже немодно?
– Значит, я старомоден. Если тебе это по душе, значит, ты этого достойна. – Кэм крепче прижал ее, гладя по волосам. – К тому же мне тоже это нравится. Тебя как-то очень удобно обнимать.
– Правда? – Закрыв глаза, Дамита еще теснее прижалась к нему. Как же он подходит мне, подумала она. Душой и телом, в сиянии духа и в страсти. Она ласково коснулась губами его плеча. – Я бы сказала, мы хорошо подходим друг другу.
Глава 9
Три часа спустя в хижину вихрем ворвался Дэймон.
– Вы его видели? – Дверь захлопнулась за ним. – Я оставил двух человек в Хаф-Мун, чтобы допросить твоих людей и, если он кого-то оставил там в засаде, – отыскать их. Где Лола?
Кэм быстро натянул одеяло на Дамиту, прежде чем приподняться на локте.
– Добрый день, Дэймон, – сухо сказал он. – Хорошо, однако, что ты постучал.
– Я забыл, – Дэймон нетерпеливо махнул рукой. – Ты хочешь, чтобы я соблюдал все эти любезности? – Он вежливо поклонился Дамите. – Как приятно видеть тебя снова, Дамита. Ты восхитительно выглядишь без одежды. У тебя… – Он замолчал, увидев на лице Кэма свирепое выражение. – Нет, в самом деле. Дамита дивно выглядит раздетая. Прежде чем ты прикрыл ее одеялом, я успел заметить, что у нее действительно великолепные… – Он замолчал, и на его губах появилась легкая усмешка. – Плечи.
Дамита натянула одеяло по шею и села.
– Привет, Дэймон.
– Я вижу, ты решила быть любезной, – сказал он одобрительно. – Ну что, он доставил тебе удовольствие?
– Дэймон! – предостерегающе сказал Кэм.
– Хорошо, я не буду у нее спрашивать, доставила ли она удовольствие тебе. – Глаза Дэймона блестели. – Хотя испытываю такое искушение; но знаю, что Дамита этого не одобрит…
– Почему ты здесь? – прервал его Кэм.
– Из-за Белстропа, конечно. Я же предупредил тебя, что приеду. – Улыбка исчезла с лица Дэймона, и он мрачно сжал губы. – Что вы здесь делали с тех пор, как прилетели, кроме очевидного?
– Дэймон, тебе когда-нибудь говорили, что ты невыносим? – спросила Дамита.
– Да, и очень часто, – ответил Дэймон, не отрывая взгляда от лица Кэма. – Но я научился не обращать на это внимания.
– Так где Лола? – снова спросил он.
– Сейчас она, должно быть, уже в безопасности, под замком. Она улетела в Лондон вчера. Мы с Дамитой улетаем, чтобы присоединиться к ней, через несколько часов.
– Так ее здесь нет? Я подумал, что, возможно, Белстропу удалось выяснить, где Лола. – Его глаза сузились в задумчивости. – Он тайно покинул Лондон вчера вечером и вылетел в Сидней.
Кэм оставался спокоен.
– Откуда ты знаешь, что он улетел из Лондона?
– Я же говорил тебе, что хочу разобраться с ним, – холодно ответил Дэймон. – Я предпринял меры предосторожности и поручил частной сыскной фирме, которую использую при случае, установить за ним слежку; Когда я добрался до Сиднея сегодня утром, меня ждало там сообщение, что он улетел из Лондона с частного аэропорта. Я решил, что он, вероятно, узнал об убежище Лолы в Хаф-Мун.
– Или о том, что она покинула Хаф-Мун и находится вне досягаемости его людей, – медленно сказал Кэм.
– Тогда зачем бы ему понадобилось спешно лететь через полмира?
– Из-за Дамиты. Белстроп, очевидно, узнал, что Дамита – дочь Лолы. Мы опередили его людей, и им не удалось захватить Лолу, и потому единственный шанс Белстропа сейчас – Дамита; и он надеется использовать ее как приманку для Лолы.
– Хорошо, – сказал Дэймон с удовлетворением. – Мы поймаем его.
– Хорошо? – удивленно переспросил Кэм. – Я же сказал, что Дамита сейчас – мишень.
– А мы защитим Дамиту, – сказал Дэймон. – Но прятать ее будем здесь, пока не появится Белстроп, и тут-то мы его и схватим.
– Дэймон, – Кэм смотрел на него в озлоблении. – Пусть Белстропом занимаются власти. Нам важна безопасность Дамиты.
Дэймон нахмурился:
– Зачем ты споришь со мной? Ты же знаешь: я должен поймать Белстропа.
– Давай-ка я скажу так, чтобы ты понял. – Кэм коснулся обнаженного плеча Дамиты и произнес медленно, словно разъясняя маленькому ребенку: – Дамита моя. Она моя, и я должен ее защищать. Моя, и я должен о ней заботиться. И ты, эль-зобар, Белетроп, Скотленд-Ярд – вы все идите к черту. Понятно?
Лицо Дэймона потемнело.
– Росол был ранен и…
– Моя, – повторил Кэм, еще более отчетливо выговаривая это слово.
Дэймон несколько секунд пристально смотрел на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13