А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Неужели он такой пустой?
Ц Я не принц. Мало ли что заявляет Бренда.
Ц Тем не менее тебе подходит кто-нибудь вроде Холли Кейзел.
Ц Перестань притягивать к этому Холли. Она мне как сестра. Брак с ней был
бы похож на кровосмешение. Или ты не считаешь это преградой, раз сама вышл
а замуж за названого брата? Ц Девлин почти грубил.
Ц Но Холли тебе вовсе не сестра, Ц констатировала Джиллиан. Ц Я не раз в
идела вас вместе. Между вами какая-то космическая связь! Это совсем не пох
оже на мои платонические отношения с Марком.
Ц Джиллиан, смени пластинку, Ц резко бросил Девлин. Ц Я устал от этой те
мы.
Ц Стоит только упомянуть тебя и Холли, как ты начинаешь оправдываться.

Ц Ты сверх меры наслушалась околопсихологической болтовни своей Ли.
Напряжение разрядилось неожиданно. Снаружи донесся голос:
Ц Вы там живы?
Ц Да! Ц закричала Джиллиан, стуча в двери. Ц Пожалуйста, выпустите нас!

Трое рабочих быстро открыли лифт металлическим рычагом. Джиллиан перво
й вышла наружу, спотыкаясь и щурясь от лучей карманных фонариков.
Ц Наверное, так чувствуют себя летучие мыши, когда покидают свою пещеру
днем, Ц пробормотала она, отворачиваясь от света.
Девлин встал сзади и положил обе руки ей на плечи.
Ц Электричество еще не включили?
Ц Снаружи произошло замыкание линии из-за упавшей ветки, Ц объяснил од
ин из пришедших. Ц Свет погас в четырех домах. Его должны восстановить че
рез несколько часов.
Ц Я так рада свободе! Ц Джиллиан испытывала глубочайшее облегчение. Ц
Большое спасибо вам за помощь.
Ц Да, спасибо, Ц сказал Девлин.
Неужели ей необходимо было говорить об освобождении так радостно? Он, на
против, готов был вернуться обратно в лифт, лишь бы уединиться с Джиллиан.

Ц Пойдем домой, милая.
Они вместе пошли вверх по лестнице, в то время как рабочие двинулись свои
м путем.
Ц Я останусь на ночь с тобой, а Бренде и Старр Линн предоставлю свою квар
тиру.
Ц Ты не останешься со мной!
Ц Останусь.
Так они бранились до самого порога. Дверь открыла Бренда.
Ц С Эшли все в порядке. Мы положили ее в кровать, и она сразу уснула. Я позв
онила Кейду и Кайли, Ц выкладывала Бренда. Ее улыбка в неверном свете све
чей казалась демонической.
Девлин сердито посмотрел на свою кузину:
Ц Ты не должна была звонить им, Бренда.
Ц Что они сказали? Ц заикаясь, спросила Джиллиан.
Ц Как я и думала, Кейд сразу догадался о ребенке, что и подтвердил, Ц само
довольно заявила Бренда. Ц А потом он запел свою обычную песню о том, как
ие Бреннаны зануды и как это его бесит. Кайли в шоке, Ц торжествовала Бре
нда. Ц Она надеется, что ты сейчас перезвонишь ей сам. Подожди, еще узнают
твои предки!
Ц Я позвоню Кайли завтра, Ц проворчал Девлин. Ц А сейчас вы со Старр Лин
н пойдете в мою квартиру, а я останусь здесь на ночь.
Бренда кивнула в знак согласия.
Ц Еще я позвонила Ною Вайкоффу. Ты знаешь, это мой друг. Он большой друг Ке
йда. Ной завтра приедет сюда. Он сказал, что Старр Линн обязательно должна
пойти на прием к врачам. Мне кажется, он прав.
Пока кузены говорили о своем, Джиллиан проскользнула в комнату Эшли. Тус
клый свет свечи образовал на потолке сверхъестественные трепещущие уз
оры.
Джиллиан мучительно думала об отцовских правах Девлина. Ему нужна Эшли.
До такой степени, что он хочет жениться на ее матери. Какое гнусное жертво
приношение! Он любит Холли, а не Джиллиан. С другой стороны, нельзя лишать
Эшли отца. Ведь взрослые могут сами позаботиться о себе, а дети беспомощн
ы и к тому же нуждаются в обоих родителях.
Джиллиан поправила розовое одеяльце Эшли. В комнату вошел Девлин.
Ц Слава Богу, Бренда и Старр Линн ушли. Ц Он встал позади Джиллиан, обхва
тив руками ее талию. Ц Я дал им несколько свеч, потом принес кое-что из сво
их вещей.
Ц Дев, ты не можешь... Ц голос Джиллиан сорвался. У нее больше не было сил с
опротивляться.

Глава восьмая

Ц Девлин, нет! Ц Джиллиан предприняла еще одну неуверенную попытку ост
ановить его, но Девлин решительно сгреб ее в охапку и вынес из детской.
Ц Идем в постель, Ц тихо прошептал он прямо ей в шею.
Вопреки неизбежному какие-то внутренние импульсы Джиллиан все еще оказ
ывали сопротивление:
Ц Нет, я хочу принять душ. В резервуаре скоро не останется горячей воды, э
лектричества и так долго не было, и она могла остыть.
Ц Хорошая мысль! Ц Девлин оказался поразительно уступчив. Ц Я тоже во
спользуюсь душем.
Ц Девлин, я пойду в душ одна, Ц объявила Джиллиан, увидев, что он принес е
е в полутемную ванную. Девлин поставил ее на ноги и скрестил руки на груди
. Он явно не собирался уходить.
Ц Хорошо, иди в душ первым. Я подожду, пока ты закончишь.
Ц Но если мы не сделаем это вместе, горячей воды может не хватить. Ц В гла
зах Девлина появился озорной блеск.
Резким движением он сбросил свой костюм на пол. Во рту у Джиллиан пересох
ло. Она не могла оторвать глаз от его обнаженного тела, озаренного свечой.

Ц Ты похожа на маленькую Красную шапочку, увидевшую волка. Ц Девлин хри
пло засмеялся. Ц Не пугайся, малышка. Ц И он снял с Джиллиан футболку.
Она стояла пассивно, позволяя Девлину раздевать ее. Все происходило совс
ем не так, как в лифте. Там все скрывала тьма, теперь Джиллиан стеснялась с
воей наготы.
Их глаза встретились. Губы Девлина медленно расплылись в улыбке. Он дотя
нулся до кранов, хлынул поток воды.
Девлин отодвинул дверцу душа, украшенную яркой цветной рыбкой, и зашел в
кабину. Целый флот игрушечных утят разных цветов и размеров поплыл у его
ног в неглубокой воде.
Ц Этот, должно быть, адмирал, Ц Девлин нагнулся и поднял самую большую ж
елтую уточку в морской фуражке.
Ц Нет, это капитан, как твой отец, а адмирал здесь Эшли. Ц Джиллиан вошла
в кабину вслед за ним. Ц Позволь, я воспользуюсь мылом, Ц несколько мане
рно попросила она.
Ц Давай. Дамы вперед! Это старый девиз моего папочки. Наверное, он звучит
антифеминистски.
Между тем руки Девлина легли на талию Джиллиан и скользнули на бедра. Джи
ллиан задрожала от удовольствия и тут же застыдилась столь откровенног
о проявления своих чувств.
Девлин завладел мылом и нанес пену на груди Джиллиан. Его пальцы задержа
лись на набухших сосках.
Ц Дев, мы не должны, Ц проговорила Джиллиан, тяжело дыша.
Ц Все нормально, милая. Мы же с тобой обручены.
Его рот решительно захватил ее губы. Они сплелись в объятии среди водяны
х струй.
Стремительной волной накатило наслаждение, и они воспарили к вершинам в
осторга.

Ц Джиллиан, вот твой заказ, Ц Марта Франклин выложила бумажный пакет с
завтраком.
Джиллиан прижала щекой телефонную трубку и принялась разворачивать са
ндвич.
Ц Все еще ждешь у телефона? Ц спросила Марта с неподдельным сочувствие
м.
Ц Уже сорок одну минуту. Ц Вздохнув, Джиллиан перехватила трубку рукой.
Ц Мне прямо в ухо грохочет какая-то кошмарная музыка, но они не отключаю
тся от меня. Я дождусь, даже если это будет единственным делом, которое я п
роверну за день.
Ц В прошлый вторник я так ждала целых сто восемь минут, Ц мрачно сказал
а Марта. Ц Рекорд.
Ц А ты получила чек за пациента? Ц спросила Джиллиан.
Лицо Марты расплылось в улыбке:
Ц Конечно.
Джиллиан улыбнулась в ответ, разделяя триумф Марты, но улыбка таяла по ме
ре того, как ожидание затягивалось. Львиная доля рабочего времени уходит
на телефонные разговоры с различными агентствами, чтобы зарезервирова
ть фонды на медикаменты, лечение и оплату реабилитационных мероприятий.
Услышать в ответ человеческий голос уже само по себе было успехом. Подач
е заявок всегда предшествовало огромное количество мелких уточнений.
Многие пациенты считают бюрократические преграды непреодолимыми и отк
азываются от дорогостоящих медикаментов и процедур. Бесстрашная Джилл
иан знала, как заставить систему действовать в пользу своих клиентов. Он
а выросла под опекой государства, и это сделало ее детищем бюрократии. Он
а была способна ежедневно отстаивать свои позиции даже перед самым непр
иступным правительственным учреждением.
После каждого успешного дела она чувствовала себя не столько победител
ем, сколько усталым циником. Были случаи вроде сегодняшнего, когда она пр
осто ненавидела свою работу. В эти моменты она острее обычного сознавала
, что Эшли в яслях, без мамы. Не в первый раз Джиллиан поймала себя на желани
и оставить работу и сидеть дома с ребенком.
До сих пор она не считала это возможным, потому что для матери-одиночки от
сутствие работы означало жизнь на социальное пособие, а она слишком долг
о пребывала на иждивении этой системы, чтобы возвращаться к тому же.
Теперь она стала женой врача, миссис Девлин Бреннан. Джиллиан опустила г
лаза на скромное золотое обручальное кольцо на безымянном пальце левой
руки. Все до сих пор казалось непривычным, будто она играла роль и кольцо б
ыло частью костюма.
Персонал отделения социальной службы слегка рехнулся в тот понедельни
к, когда Джиллиан пришла на работу и небрежно объявила, что в эти выходные
она вышла замуж. За доктора Девлина Бреннана.
Вспомнилась свадьба. Местный мировой судья не употреблял слов «священн
ое супружество», потому что считал их не соответствующими гражданской ц
еремонии. Фактически он опустил все ссылки на религию и тщательно придер
живался административного жаргона, объявив, что Девлин Бреннан и Джилли
ан Бейли отныне муж и жена в соответствии с законодательством штата Мичи
ган. Джиллиан подумала, что для нее это в самый раз. Родной штат неизменно
присутствовал в ее жизни как главный. Кайли очень настаивала, чтобы они в
енчались в церкви в присутствии всей семьи. Она предложила провести цере
монию в цитадели Бреннанов Порт-Мак-Клейне и жаждала распланировать вс
е сама. Однако Девлину была ненавистна сама идея пышного семейного брако
сочетания.
Ц Родным достаточно вашей феерической свадьбы, Ц говорил он сестре, в т
о время как та обиженно молчала, пристально уставившись в противоположн
ую стену. Ц Зачем мне и Джиллиан повторять все это? В любом случае мы не хо
тим откладывать. Мы проделаем это быстро, без шума и огласки. Я прошу тебя,
не передавай моих слов Бренде. Она немедленно все всем разболтает.
Кейд окинул Девлина и Джиллиан своим проницательным взглядом:
Ц Должно быть, намечается еще один маленький Бреннан. В этом случае нужн
о жениться немедленно и по возможности избежать свадебных фанфар.
Джиллиан и Дев переглянулись. Последствия романтических эпизодов в лиф
те пока оставались неясными. Джиллиан покраснела так густо, а Девлин выг
лядел так виновато, что Кайли только ахнула.
Традиционное семейное торжество в Порт-Мак-Клейне было отклонено. Джил
лиан предложила пригласить на свадьбу Синселов и Кармен, но Дев немедлен
но наложил вето и на эту идею:
Ц Я хотел, чтобы мы были только втроем: ты, я и Эшли, Ц настаивал он и в конц
е концов убедил Джиллиан.
Она решила, что так будет честно. Заключать законный, но временный союз сл
едует именно так.
Позвонил Марк:
Ц Как там наша красавица Эшли? Джилли, пусть она будет дочерью врача, а не
актеришки. Я уже подписал все необходимые бумаги, присланные юристом Бре
ннана.
Ц Марк, я очень благодарна тебе за то, что ты был ее отцом. Ты всегда помога
л, когда мы нуждались в этом.
Ц Со мной только так. Знай, что я не позволю этому мачо сбежать от тебя и Эш
ли без крупного отступного. Вот моя кровавая клятва!
Быстро промелькнувший день свадьбы завершился досадной нотой. Уложив Э
шли, Джиллиан обнаружила, что неосторожность, которую они с Девлином доп
устили в лифте и в душе, осталась без последствий. Она вздохнула с облегче
нием, но наступление месячных в брачную ночь показалось ей недобрым знак
ом и смутило.
Первые дни семейной жизни им пришлось провести в полнейшем воздержании.
Затем они снова предались любви. Каждую ночь страсть уносила их в безбре
жный океан наслаждения.
Жизнь с мужем ставила новые вопросы, и Джиллиан с утроенным вниманием пр
ислушивалась к наставлениям доктора Ли и советам замужних сослуживиц. Б
ыть женой Девлина оказалось совсем не то, что быть его подружкой.
Джиллиан наслаждалась наступившей стабильностью и в то же время опасал
ась разочарования. Она слишком хорошо знала, что обстоятельствам и союза
м свойственна изменчивость, а вовсе не постоянство. Урок о неизбежности
разрушительных перемен она усвоила прочно.
Сразу после свадьбы их навестили родители Девлина. Джиллиан очень волно
валась, но капитан Вейн и Конни были с ней сердечны. Они не могли нарадоват
ься на долгожданную внучку.
К счастью, Бренда взяла на себя миссию объяснить родным несколько необыч
ные обстоятельства возникновения молодой семьи. Девлину осталось доба
вить лишь немногое, в основном то, что касалось былого разрыва.
Ц У нее возникла безумная идея, что мы с Холли Кейзел влюблены друг в дру
га, Ц сказал он родителям в отсутствие Джиллиан, не сомневаясь, что они, б
удучи знакомы с Холли, сочтут это нелепицей.
Ц Хм, Ц задумчиво проговорила Конни Бреннан, Ц я удивлялась, что ты...
Ц Мама, ты шутишь! Ц Девлин был поражен. Ц Если бы я был влюблен в Холли, в
се бы знали о нашем романе.
Ц Да, я понимаю, Ц согласилась мать. Ц Твое отношение к ней чисто дружес
кое. А как насчет ее чувств?
Ц У нее нет от меня секретов, Ц не задумываясь, рассмеялся Девлин.
Ц Сын, если жену травмирует твоя дружба с другой женщиной, надеюсь, ты зн
аешь, как надо поступить, Ц отчеканил капитан Бреннан.
Остаток вечера прошел очень душевно. Конни и капитан пригласили молодож
енов в гости и поинтересовались их планами на День благодарения и на Рож
дество.
Ц Ты очень понравилась маме и папе, Ц сказал Девлин Джиллиан ночью в по
стели.
Мгновение она купалась в сладкой волне тепла. Но Джиллиан не была наивна.

Ц Они без ума от своей внучки. Прекрасно! Я рада, что у Эшли такие любящие б
абушка с дедушкой. Я мечтала об этом с самого ее рождения. И еще я хотела, чт
обы у нее был любящий отец.
Ц Джиллиан, у нас все будет хорошо, Ц с уверенностью сказал Девлин и кре
пко обнял ее.
Холли Кейзел прислала поздравительную открытку и свадебный подарок Ц
громадную керамическую чашу для салата, украшенную народным орнаменто
м. Джиллиан без промедления отблагодарила вежливой запиской.
Ц Она такая огромная, что вместит салат для всего хирургического отдел
ения, Ц шутил Девлин, разглядывая салатницу.
Джиллиан была в замешательстве. Почему Холли подарила им посуду такой ве
личины? Может быть, от новобрачных ждут праздника для всего отделения? Он
а была плохо осведомлена о традициях, связанных с ее новым социальным ст
атусом. В то же время сама Холли, без сомнения, прекрасно ориентировалась
в этих вопросах.
Джиллиан не могла оторвать глаз от красивой салатницы: словно немой упре
к. Джиллиан никогда не смогла бы объяснить это мужу, но Кармен все поняла с
полуслова.
Заглянув однажды в субботу днем в отсутствие Девлина, Кармен как бы невз
начай уронила чашу на кухонный пол. Та не разбилась, и Кармен предложила с
тукнуть по ней молотком или выбросить из окна. Джиллиан отвергла идею:
Ц Мне кажется, это будет маленькой местью. Доктор Ли советует не поддава
ться на такие соблазны.
Джиллиан спрятала салатницу, напоминающую о ее социальном несоответст
вии, на самую верхнюю полку, прочь с глаз. К счастью, Девлин о ней больше не в
споминал.
В один из рабочих дней в кабинет Джиллиан неожиданно вошел Девлин с плач
ущей Эшли на руках. Он выглядел измученным. Большая полотняная сумка-меш
ок косо висела у него на плече.
Джиллиан вскочила и бросилась к дочке:
Ц Что случилось?
Ц Эшли отправили из яслей, потому что у нее жар, Ц мрачно пояснил Девлин.
Ц Кроме того, за обедом ее стошнило. Ее испачканная одежда сложена в меш
ке.
Ц А почему Тина или кто-нибудь еще не позвонили мне? Раньше они всегда та
к делали. Ц Она стала укачивать Эшли, и ребенок у нее на руках понемногу у
спокоился.
Ц Они звонили, но у тебя все время была занята линия. Мой номер телефона з
аписан у них рядом с твоим. В результате меня сняли с операции.
От Джиллиан не ускользнула нота осуждения в его голосе.
Ц Ты же сам хотел, чтобы тебя, как отца, вписали в медицинскую карту Эшли,
Ц напомнила она.
Ц Да, я отец Эшли, Ц проворчал Девлин. Ц Но, Джиллиан, пойми, у меня пациен
т на операционном столе, под моим руководством студенты и молодые стажер
ы, не говоря уже об обслуживающем персонале. Из-за меня операцию пришлось
на час отложить. Это не должно повториться. Я не должен покидать операцио
нную, чтобы бежать в ясли и...
Ц Заботиться о своем больном ребенке, Ц резко перебила Джиллиан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13