А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

однажды Маркус женится, и когда это произойдет…
Она почувствовала, как ее сердце сжалось от боли, а на глазах снова появились слезы. «Как бы я хотела встретить хорошего человека, который смог бы защитить меня от того горя, которое захлестнет меня тогда», – подумала она. Но ведь она уже пыталась решить свою проблему, таким образом, и из этого не вышло ничего хорошего…
Люси огляделась. Не может же она торчать в комнате для цветов вечно! Пора возвращаться. Оставалось только надеяться на то, что Маркус уже ушел. Она в последний раз поправила цветы и вышла.
Стоило ей только открыть дверь гостиной, как она увидела своего двоюродного брата Джонни. Он тотчас же схватил ее за руку и энергично заговорил:
– Прекрасно. Я очень долго искал тебя. Хочешь еще шампанского? – Не дождавшись ее ответа, он схватил бокал с подноса, который нес проходящий мимо официант, и подал ей. – Должен сказать, что не вижу шампанского в руках нашей старухи. Наверное, организация всего этого влетела ей в копеечку. Небось, вечеринку обустраивала ты?
– Да, – уныло ответила Люси, вспомнив, что сделка с двоюродной бабушкой оказалась довольно сложной: та все время требовала снизить цену, в результате чего Люси пришлось предложить ей большую скидку и самой почти полностью оплатить шампанское и официантов.
«А на закуски старушка так и не расщедрилась», – с горечью подумала она.
Увы, Маркус никуда не исчез за время ее отсутствия. Она старалась не смотреть на него. Он стоял в отдалении и не отводил от нее глаз, причем выражение его лица не предвещало Люси ничего хорошего. Она сделала быстрый глоток шампанского. Сейчас самое страшное – это реакция Маркуса, когда он узнает о том, как жестоко она обманула мистера Маквикара. Люси прекрасно понимала, что чуда не произойдет и новый инвестор на белом коне и в сверкающих доспехах не появится и не спасет ее.
– Люси, вообще-то я хотел поговорить с тобой кое о чем, – раздался около нее голос Джонни.
– О чем? – поинтересовалась Люси, изо всех сил стараясь не смотреть на Маркуса.
– Мне нужно с тобой поговорить, – еще раз повторил Джонни.
– Правда? – переспросила Люси, внезапно вспомнив о том, чего она больше всего боялась. – Если ты хочешь попросить у меня денег, то можешь и не начинать. Я помню, что в прошлый раз ты брал у меня пятьдесят фунтов, и даже если у тебя есть…
– Дело не в этом, – поморщился Джонни. – Просто мой партнер по бизнесу попросил познакомить его с тобой.
– Действительно? – осторожно поинтересовалась Люси.
– Ну-у… Хочешь еще шампанского? – спросил он, вырвав у нее из рук недопитый бокал, и, прежде чем она успела запротестовать, подозвал официанта и подал ей новую порцию.
Люси посмотрела на Маркуса и заметила, что выражение его лица (а он за все это время так и не отвел от нее взгляда) становится все более суровым.
– Если он хочет, чтобы «Праздник для вас» организовал для него мероприятие… – начала она, пытаясь переместиться так, чтобы Маркус не смог видеть ее.
Впрочем, она тут же бросила это бессмысленное занятие, когда поняла, что он идет вслед за ней.
– Нет, он хочет вложить в «Праздник для вас» порядочную сумму денег.
– Что?! – спросила Люси, попытавшись сделать глоток шампанского и от волнения пролив несколько капель.
– Ага. Благодаря своему бизнесу в Турции, он получает огромные деньги. Знаешь, как это делается… – стал объяснять Джонни. – Он нанимает уборщиков, поваров, людей, которые будут ждать сантехника, и прочий персонал для богатых горожан, которые не успевают самостоятельно заниматься этими вещами. Он увидел статью в «Светской жизни», а потом узнал, что ты моя двоюродная сестра, и решил, будто «Праздник для вас» – как раз та компания, в которую он хотел бы вложить свои деньги. Тогда я сказал, что увижу тебя сегодня и передам тебе его предложение.
– Джонни… – с трудом проговорила Люси, тщетно борясь с головокружением, возникшим из-за чрезмерной дозы выпитого шампанского.
– Ты могла бы сама поговорить с ним и выяснить, чего он добивается. Я дам ему номер твоего рабочего телефона.
Люси была счастлива. Когда она думала о чуде, она и представить себе не могла, что оно может действительно произойти. Теперь успех вскружил ей голову.
– Да, Джонни, конечно! – радостно согласилась она.
– Замечательно, – произнес Джонни, посмотрев на часы. – Ой, уже так поздно. Мне пора идти. Кстати, его зовут Эндрю Уокер.
Люси поставила недопитый бокал на поднос и, слегка покачнувшись, взяла полный. «Не надо было надевать туфли на высоких каблуках, – мрачно подумала она. – Да и паркет здесь начищен так, что проще было прийти на коньках». Она осмотрелась в поисках родителей или брата, но, никого не заметив, решила, что сама может незаметно сбежать отсюда.
Но все планы Люси нарушил Маркус, который подошел к ней, сохраняя на своем лице довольно-таки мрачное выражение, и поинтересовался:
– Может, хватит?
«Хватит чего? – мысленно спросила себя Люси. – Хватит любить тебя? Хватит мечтать о тебе, в то время как рядом со мной лежишь не ты, а другой? Хватит думать о том, что ты никогда не полюбишь меня?» От этого она действительно уже успела очень устать.
– Вообще-то нет, Маркус, – заявила она, пытаясь побороть ту жуткую боль, которая мучила ее все больше с каждой секундой, проведенной рядом с ним.
Маркус смотрел на нее с обычными для него самоуверенностью и раздражением. Взволнованная, Люси тяжело дышала. Неожиданно он схватил ее за руку.
– И сколько шампанского ты уже выпила? – мрачно поинтересовался Маркус.
– Еще слишком мало, – легкомысленно ответила Люси.
Маркус пристально смотрел на нее, и с его лица не сходило выражение раздражения и нетерпения.
– Да ты еле стоишь на ногах, – заметил он.
– И что с того? – дерзко спросила она, высоко задрав подбородок и решив, что не подчинится ему. – Вообще-то мне кажется, что я должна взять еще шампанского. Сегодня у меня праздник, понимаешь ли, – услышала она свой голос и, к своему собственному ужасу, одним глотком опустошила бокал, чтобы только не дать Маркусу отобрать его у нее.
Люси стала искать взглядом официанта. Она почувствовала, что ее губы и пальцы на ногах онемели, и попыталась убедить себя в том, что между таким состоянием и выпитым шампанским нет никакой связи.
– Что празднуешь? – грозно спросил Маркус, еще крепче сжимая ее руку.
– Чудо, – ответила Люси, стараясь как можно более четко выговаривать слова.
Возможно, ей показалось, но Маркус несколько смягчился.
– Единственное чудо, которое я здесь вижу, заключается в том, что ты все еще стоишь на ногах, – пробормотал он.
К ним подошел официант, и Люси протянула руку к подносу, чтобы взять новый бокал. Но Маркус опередил ее, схватив за запястье.
– Не трогай его, – спокойно скомандовал он.
– Меня мучит жажда, – заявила Люси, думая о том, что имеет в виду далеко не пересохшее горло.
Она посмотрела на его красивые, длинные пальцы, обвивавшие ее руку, и с трудом подавила желание накрыть их ладонью другой руки, поднести к своим губам и вдыхать запах его кожи.
– Думаю, нам пора уходить, – заявил Маркус, и его слова вырвали Люси из забытья.
– Нам? – осторожно переспросила она.
– Да, нам. Я как раз собирался уходить, и, если ты, конечно, не хочешь осчастливить свою бабушку и ее гостей зрелищем пьяной женщины, растянувшейся на паркете, думаю, ты поступишь мудро, уехав со мной. Я должен тебе сказать, что настаиваю на этом.
– Ты мой попечитель, Маркус, а не охранник и не нянька.
– В данный момент я мужчина, у которого вот-вот лопнет терпение. К тому же мне нужно поговорить с тобой о «Празднике для вас».
Люси замерла, готовясь обороняться.
– Если ты снова собираешься читать мне нотации по поводу Ника… – начала она, но Маркус не обратил на нее ни малейшего внимания.
– Ты, наверное, помнишь, что моя сестра Беатрис решила организовать вечеринку-сюрприз на пятидесятилетие своего мужа?
– Да, – ответила Люси.
– Через несколько дней я еду повидаться с ней. Она предложила мне взять тебя с собой, чтобы вы могли обсудить все детали. Так что тебе следует внимательно просмотреть свое расписание и назначить дату.
Люси выдохнула. Сейчас она была рада любой работе, даже если та предполагала, что все выходные ей придется провести в обществе Маркуса.
– В принципе эта неделя у меня не очень занята, – ответила она, стараясь говорить как можно спокойнее.
Им каким-то образом удалось добраться до двери, ведущей в прихожую, где уже стояла ее двоюродная бабушка, прощаясь с некоторыми из своих гостей. Люси тотчас же поняла, что так просто улизнуть ей не удастся.
– Ты идешь слишком быстро, – заметила она, с трудом догоняя Маркуса и тяжело дыша.
Люси чуть не упала, когда он резко остановился. Теперь она стояла рядом с ним. Он держал ее за руку, а другая его ладонь покоилась на ее спине. Она с упоением вдыхала лимонный запах его одеколона и мечтала о том, чтобы он притянул ее ближе, нагнулся к ней, прикоснулся губами к ее рту и…
– Маркус, дорогой, как я рада, что ты пришел. И Люси…
Люси внезапно почувствовала, что ее лицо горит. Маркус отошел назад, но так и не отпустил ее руку.
Смешно, но, когда ее двоюродная бабушка обращалась к Маркусу, в ее голосе звучала такая теплота, что постореннему человеку могло показаться, будто старушка решила пококетничать. Обиднее всего было то, что имя самой Люси бабушка произнесла с прямо противоположной интонацией. «Неужели на Земле нет ни одной женщины, которая смогла бы сопротивляться обаянию Маркуса?» – спросила себя Люси.
– Я тоже очень рад, Элис. Спасибо за приглашение.
– Мой дорогой мальчик, разве я сумела бы не сделать этого? В конце концов, твоя семья заботится о наших финансовых делах с незапамятных времен. Конечно, здесь не помешала бы кое-какая закуска, но в этом Люси меня подвела.
– Как? Дело в том… Ой! – возмутилась Люси, почувствовав, что Маркус наступил ей на ногу.
Не дав Люси больше ничего сказать, он буквально схватил ее и потащил на улицу.
– Ты наступил мне на ногу! – возмутилась Люси.
– Иначе мне пришлось бы заткнуть тебе рот более жестоким способом, – объяснил он.
– Элис сама решила обойтись без угощения. Я тут ни при чем.
– Иногда ты приводишь меня в недоумение, – заявил Маркус. – Разве тебя не учили, что немного такта никогда не помешает ни в бизнесе, ни для того, чтобы поддерживать безупречную репутацию?
– Это просто слова. И почему-то ты сам, разговаривая со мной, никогда не пользуешься собственными советами.
– В некоторых ситуациях необходимы жесткие меры, – улыбаясь, ответил Маркус.
– Если ты имеешь в виду мой брак… – произнесла Люси и запнулась, совершенно не желая обсуждать с ним эту тему. Через несколько секунд она опомнилась: – Ты уже можешь отпустить меня!
Но Маркус, не обращая на нее внимания, поймал такси, открыл Люси дверцу и практически втолкнул ее в салон машины.
– Куда едем, начальник? – поинтересовался шофер.
– Вендовер-сквер, двадцать один, – ответил Маркус.
– Эрнкотт-стрит, – перебила его Люси.
– Может, вы все-таки определитесь? – поинтересовался водитель.
– Вендовер-сквер, – повторил Маркус, опередив Люси.
Ей оставалось только сверлить его злобным взглядом.
– Будет проще, если он сначала отвезет меня, Маркус, – заметила она.
– Я хочу поговорить с тобой, – спокойно возразил он.
– Говори, – опрометчиво потребовала она.
– Когда останемся наедине, – твердо ответил Маркус.
Дом Маркуса, в котором жили многие поколения его предков, занимал самое выгодное положение на площади. Четырехэтажное здание с двумя фасадами было мечтой любой семьи.
– Надеюсь, вне зависимости о того, что ты хочешь мне сказать, это не займет у меня много времени, – заявила Люси, стараясь казаться как можно спокойнее, хотя ее всю трясло.
Маркус открыл дверь, и Люси с удивлением заметила:
– Миссис Крэбтри нет дома?
– Она поехала к своей дочери, чтобы посидеть с внуком.
– О, – пробормотала Люси, споткнувшись в коридоре.
– Я же говорил тебе, что ты слишком много выпила, – с улыбкой заметил Маркус. – В любом случае одна ты не смогла бы никуда добраться. – Люси хотела было возразить, но он продолжил: – Ты вышла из моды, Люси. Сейчас никого уже не интересуют подвыпившие тридцатилетние женщины, похожие на Бриджит Джонс. Популярностью в наше время пользуются работающие матери с двумя детьми и мужем. Если не веришь мне, вспомни о своих подругах. Они обе замужем, у них обеих дети, и они счастливы.
«Как будто я сама не знаю всего этого!» – с грустью подумала она. Но вслух произнесла совершенно другие слова:
– Мне не тридцать. И, если ты забыл, я уже была замужем.
– Забыл? Такое не забывается.
– И я почти ничего не пью, – выдавила из себя Люси.
Маркус окинул ее взглядом, и она почувствовала, что краснеет.
– Да? Если учесть, в каком состоянии ты была, когда тебя подхватил Ник Блэйн, то неудивительно…
– Неудивительно что? – перебила его Люси. – То, что я переспала с ним? Так вот, к твоему сведению, я сделала это потому…
– Избавь меня от воспоминаний о том, как ты любила его. Блэйн увидел, что может крутить тобой, как хочет, и сумел извлечь из этого выгоду, причем не только в эмоциональном, но и в финансовом смысле. Он использовал тебя, Люси, а ты позволила ему это. Неужели ты до сих пор не понимаешь, что он за человек? – раздраженно произнес Маркус. – По-моему, даже шестнадцатилетняя девственница поняла бы, что он настоящий подонок.
– Наверное, шестнадцатилетние девственницы разбираются в жизни лучше, чем двадцатидевятилетние одинокие женщины, – легкомысленно проговорилась Люси. – Я любила Ника, – солгала она.
– Правда? А может, ты просто хотела поскорей залезть с ним в постель?
– В наши дни девушке не обязательно выходить замуж за парня для того, чтобы переспать с ним, Маркус. Кстати, без любви тоже можно обойтись.
– Ты понимаешь, что ты сейчас сказала? Ты знаешь, насколько ты уязвима сейчас?
– Что ты имеешь в виду? – спросила она, удивленно уставившись на него.
– Я хочу сказать, что прямо сейчас любой мужчина может затащить тебя в постель.
– Это неправда!
– Да? Хочешь, я докажу тебе это?
– Не получится, – опрометчиво возразила Люси.
– Неужели?
Он внезапно притянул ее к себе, и она не успела даже подумать о том, что нужно вырваться из его объятий, но в следующий миг Люси поняла: ни за что на свете она не стала бы делать этого. Маркус нашел губами ее приоткрытый рот и, исполненный мужской гордости и гнева и мысленно торжествуя, поцеловал ее.
После этого Люси стало все равно, что будет с ней дальше. Она понимала лишь одно – Маркус целовал ее.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
В порыве страсти Люси обхватила его шею руками и прижалась к нему.
«Я так долго боролась с этим…» – подумала она.
– О, Маркус, – пробормотала она.
– Люси, нет! – произнес он, резко отталкивая ее.
Обиженная и удивленная одновременно, Люси уставилась на него.
– Вот видишь. Именно для того, чтобы избежать этого, я и привез тебя сюда, – произнес Маркус. – Если бы я отпустил тебя домой одну…
– А что, если я не хочу избегать этого? – заявила Люси. – Что, если я хочу…
«Боже, что я несу?» – с отчаянием подумала она.
– Меня не интересует, чего ты хочешь, – непреклонно возразил Маркус. – Единственное, что тебе сейчас нужно, – это как следует проспаться.
Краснея от унижения, Люси направилась к двери.
– Что ж, в таком случае я, пожалуй, поеду домой, – с раздражением сказала она.
На самом деле она не была пьяна. Люси выпила полтора бокала шампанского, на полбокала больше ее обычной нормы, да еще и на голодный желудок. Гораздо сильнее на нее подействовало присутствие Маркуса. Оказавшись с ним наедине в его доме, она почувствовала, что страстно жаждет претворить в жизнь те лихорадочные, страстные желания, которые так долго была вынуждена скрывать. Но она вполне могла контролировать себя и понимала: лучше всего ей сейчас оказаться в своей собственной постели, подальше от Маркуса.
– Ни за что, – возразил Маркус. – Ты можешь проспаться и здесь.
Он развернул ее и чуть ли не волоком, как показалось разгневанной Люси, втащил вверх по ступенькам. Она тщетно пыталась вырваться, но с досадой поняла, что покачивается на своих высоких каблуках.
– Вот так, – сказал Маркус, подхватив ее на руки и подняв ее на последние две ступени.
Люси уткнулась лицом в его плечо, а ее рука легла ему на грудь. Маркус пронес ее через всю лестничную площадку и, будто герой голливудского фильма, ногой открыл дверь спальни.
Комната, в которую они попали, оказалось гостевой. Она была оформлена в традиционном стиле и обставлена старинной мебелью, что, впрочем, придавало ей ощущение уюта и покоя.
Люси не успела, как следует рассмотреть обстановку – Маркус стал постепенно опускать ее. Соскальзывая вниз по его телу, она была в отчаянии – не хотела отрываться от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11