А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


С трудом удержав равновесие, он все же успел схватить шута за руку. Вернее, за рукав. Шут как-то ухитрился сбросить ноги в открытое окно и начал отчаянно отбиваться свободной рукой. Глаза через прорези в маске сверкали злобой.
Траск пытался удержать, но пока это у него плохо получалось, потому что шут вертелся, как на горячих углях. Затрещала материя. Траск сделал еще одну попытку схватить покрепче, и его пальцы скользнули по браслету.
Хрупкая вещица мгновенно лопнула, и шут быстро соскользнул за окно.
Траск поставил ногу на подоконник, собираясь броситься следом, но на полу протяжно застонал Редстоун.
Под каблуком ботинка что-то хрустнуло. Траск этого даже не заметил. Он быстро пересек комнату и включил свет.
На ковре лежал Фостер Редстоун. Лицо его было серым. Он шумно дышал, а его бирюзовая футболка спереди была пропитана кровью.
Траск подошел к столу и схватил трубку. При таком скоплении людей, наверное, должна где-нибудь поблизости дежурить хотя бы одна машина «скорой помощи».
Прислушиваясь к тяжелому дыханию Редстоуна, он быстро отвечал на вопросы оператора.
— У главных ворот дежурит одна машина, — сказал оператор. — Я ее сейчас высылаю.
— Пусть поторопятся.
Траск положил трубку и присел на корточки рядом с Фостером. Заметив входное пулевое отверстие, он стащил с себя рубаху и накрыл ею рану.
— Успокойся, — сказал он тихо. — Сейчас тебе помогут.
На полу во все стороны раскатились бирюзовые бусинки браслета «Измерений».
Шут носил такой браслет. Ну и что? Его носят все слушатели «Института»и половина города.
— Кто это был? — быстро спросил Траск.
— Храни… — хрипло прошептал Фостер. — Хран…
В коридоре раздались шаги.
— Я не понял, — тихо сказал он. — Повтори.
— Хранитель, — еще тише проронил Фостер. Траск наклонился ниже:
— Расскажи мне о нем, Редстоун. Кто такой этот хранитель?
Фостер открыл рот, но не смог выговорить ни слова — потерял сознание. Но пока дышал. Напряженно прислушиваясь к шагам в коридоре, Траск плотно прижимал рубашку к ране Фостера.
В дверь вошли два медика в униформе в сопровождении двух перепуганных институтских охранников.
— Что здесь произошло? — спросил первый медик, в упор посмотрев на Траска.
— В него стреляли, — ответил Траск.
— Можете уходить, — сказал медик. — Теперь им займемся мы.
Траск медленно поднялся на ноги.
— Как вы здесь оказались? — осторожно спросил один из охранников.
— Проходил мимо. Вдруг услышал крики. Они ссорились. Выстрела не было слышно, потому что как раз в это время начался фейерверк.
— Я сейчас вызову полицию, — сказал один. — А ты, Том, пойди найди Белла.
— Хорошо.
Охранники исчезли в коридоре.
Оба медика занимались Редстоуном. Траск поднял свой ноутбук, забросил на плечо и посмотрел на загроможденный папками стол Редстоуна.
Затем подошел и быстро их просмотрел. Ничего интересного. Текущие финансовые документы.
Дверца шкафа рядом была полуоткрыта. Траск заглянул, и его глаза наткнулись на первую попавшуюся папку с надписью: «Чемберс Алекса. Первый приоритет».
В коридоре раздались громкие голоса. В его распоряжении было всего несколько секунд.
Пользуясь тем, что оба медика повернулись к нему спиной, Траск быстро извлек папку с надписью «Чемберс»и сунул в футляр с компьютером.
Не за этим, конечно, он приходил сюда, но, как говорится, с паршивой овцы хоть шерсти клок.
Глава 31
Алекса вытянулась в мягком кресле в номере Траска. Он стоял к ней спиной, перебирая бумаги на столе.
— Тебе не кажется, что шеф полиции Струд был чуть ли не расстроен тем, что ты спас Фостеру жизнь?
— Еще не известно, спас ли. В госпитале сказали, что он в критическом состоянии. И возможно, не выкарабкается.
— У него вообще не было ни единого шанса, если бы ты не появился там вовремя. — Алекса поежилась. — Как подумаю, что этот шут был с пистолетом. Ведь ты сам мог быть…
— Когда я разбил стекло своим ноутбуком, этот тип сильно струсил и бросился бежать, — рассеянно проговорил Траск.
— Я все же не поняла, почему Струд так раздражен.
— Он злится, потому что теперь ему придется начать настоящее расследование. — Траск глянул на нее через плечо. — Я скажу, чтобы из ресторана принесли что-нибудь поесть. Ты что хочешь?
— Чаю, — быстро сказала Алекса. — Полный заварной чайник. А еды никакой. Я не голодна. Желудок пока не принимает.
— А вот лично я съел бы сейчас быка. — Он снял трубку.
Пока он звонил, Алекса осматривала номер, который являл собой превосходный пример неоар-деко. Ее кресло было бы здесь как раз к месту. Если бы не недавние события, можно было бы расслабиться и все внимательно осмотреть.
Траск положил трубку и осторожно прикоснулся к своей челюсти.
— Болит? — насторожилась Алекса.
— Немного. Этот парень задел ногой, когда вылезал в окно.
— Может быть, сделать холодный компресс?
— Не нужно. Так пройдет. — Траск поднял голову. — Только сейчас вспомнил, что захватил для тебя небольшой сувенир.
Он расстегнул молнию на футляре ноутбука и залез внутрь.
— Вот.
— Что это? — спросила она, беря папку.
— Как ты понимаешь, подробно ознакомиться с содержанием там у меня времени не было. Но на первый взгляд это похоже на досье. — Траск многозначительно помолчал. — На тебя.
— На меня? — Она открыла папку. На первой странице было аккуратно отпечатано: «Секретно. Чемберс Алекса. Объект первого уровня».
Она быстро просмотрела записи, сделанные Фостером. С каждым прочитанным предложением ее гнев усиливался.
«Замечание: данный объект ведется мной лично.
Финансовое состояние: единственная наследница огромного состояния бабушки. Кроме того, объект, по-видимому, унаследует также состояние Ллойда и Вивьен Кеньон…
Не замужем, детей нет…»
Алекса поняла голову и встретилась глазами с Траском.
— Это действительно досье.
— Не удивляюсь.
— Он тут пишет, что я идеальный объект. Этот подонок называет меня объектом. Прямо так и называет, скотина.
— Объект чего?
Она быстро просмотрела следующую страницу.
— Объект выкачивания денег. Он считает, что если мною правильно манипулировать… — Она подняла голову. — Манипулировать. Ты можешь в это поверить?
— Продолжай.
Алекса прочитала следующий абзац. «Мы устроили так, чтобы она смогла арендовать помещение для магазина в торговом центре Авалона. Ведется работа по привлечению ее к сотрудничеству с» Институтом»и…«
Она стиснула зубы.
— Вот, значит, каким образом мне досталась лицензия в Торговом центре! Ну что ж, подождем приезда Ллойда.
— Что там дальше? Ее пальцы напряглись.
— Дальше идет интересная запись. Она сделана вскоре после того, как я перестала с ним встречаться.» В сексуальном отношении объект подавлен. Устойчиво противится физической близости с мужчиной. Маловероятно, что объект может проявлять интерес к женщинам. Буду склонять к посещению семинара сексуального просвещения…«— Она осеклась, ее щеки горели. — Только потому, что ему не удалось задурить мне голову, этот негодяй считает меня подавленной.
— Читай дальше, — сказал Траск.
—»…Посещать семинар сексуального просвещения отказалась. Пытаюсь вовлечь объект в мероприятия «Института»… Объект согласился участвовать в фестивальном оргкомитете. Есть уверенность, что объект в конце концов удастся присоединить к группе первой категории…«— Алекса перевернула последнюю страницу. — Хм.
— Что это означает? — мрачно поинтересовался Траск.
— Последняя запись сделана на следующий день после нашего ужина в загородном клубе, — сказала она. — Этот прохвост начал нервничать.
— Из-за чего?
Она откашлялась.
— Из-за тебя.
— Дай-ка взглянуть.
Траск взял у нее досье и прочитал вслух последний абзац:
—» Очень важно удержать объект от сексуального влияния Траска. Пока непонятны причины, почему она с ним встречается, но его цели совершенно очевидны. Он намеревается использовать ее против Кеньона. Скорее всего будет пытаться его разорить. Для этого Траск будет стремиться установить контроль над ее деньгами. Если Кеньон внезапно потеряет капитал объекта, это сократит его кредиты примерно вдвое…«
Траск захлопнул папку и швырнул на стол.
— Сукин сын!
— По крайней мере теперь нам понятно, с какого боку Фостер пристегнут к этому делу. Ему нужны были мои деньги.
— Я тебе это говорил.
— Он негодяй, это ясно. Но все равно остается непонятным: кто пытался его сегодня убить и за что? Струду предстоит нелегкая работа.
Траск в задумчивости оперся руками о стол:
— Дело в том, что Фостер Редстоун профессиональный мошенник.
— И что?
— А то, что он мог отсасывать для себя денежки» Института «.
— Ты считаешь, что он немножко стриг Уэбстера Белла и» Институт «?
— Да. А сегодняшний шут с пистолетом пришел к нему с проверкой. Это он разбросал по столу папки с финансовыми документами.
— Он что, хотел, чтобы эти папки были обнаружены рядом с телом?
— Наверное. — Траск прошел к желтому лакированному шкафчику для вин и открыл дверцу. — Сегодняшнее покушение на Редстоуна было совершено потому, что он обманывал» Институт «.
Траск вынул из шкафчика две миниатюрные бутылочки, открыл их и вылил содержимое в две маленькие рюмки.
— Ты сказал Струду, что Редстоун говорил о каком-то Хранителе? — спросила Алекса.
— Сказал. — Он протянул одну рюмочку ей. — Струд считает, что Редстоун имел в виду охранника. То есть просил, чтобы я вызвал охранника.
Алекса вдохнула аромат бренди.
— Таким образом, придется ждать выздоровления Фостера.
— Он может и не знать, кто это был, — сказал Траск. — Шут в маске. Но даже если Редстоун и знает этого шута, то вероятнее всего вряд ли захочет раскрывать его инкогнито.
— Почему?
— Потому что на суде ему придется признаться в жульничестве, в том, что он обманывал» Институт «. И потом, мне показапось, что шут его шантажировал. Редстоун готов был заплатить.
Алекса поморщилась:
— Настоящий мошенник.
— Интуиция подсказывает мне, что как только Фостеру станет лучше, он тут же скроется в сторону моря.
— А второй наш главный свидетель тоже в больнице, — заметила Алекса. — Я имею в виду Джоанну. Она, наверное, тоже могла бы рассказать что-нибудь интересное.
Траск проглотил бренди и посмотрел на нее.
— Не уверен, что на ее помощь можно рассчитывать. Она решительно против того, чтобы копаться в прошлом.
— Неужели ее тоже пытались убить? — проговорила Алекса. — Инсценировав самоубийство. Но за что?
— Чаще всего убивают либо из-за денег, либо тех, кто слишком много знает, — тихо произнес Траск.
Алекса выпрямилась в кресле, крепко обхватив пальцами рюмку.
— Единственный, о ком она могла что-то знать, был ее брат. Но я по-прежнему не представляю Уэбстера убийцей.
— Нам следует также поразмышлять и насчет вот какой проблемы. — Траск остановился рядом с ней. — Если Редстоун выживет и если случай с Джоанной не был попыткой самоубийства, это означает, что за несколько дней мы дважды нарушили планы убийцы.
Алекса вскинула голову.
— Верно.
Траск направился к балкону.
— Он сейчас нервничает и поэтому опасен вдвойне.
— Мы даже не знаем пола этого убийцы, — сказала Алекса. — Ведь может случиться, что это не он, а она.
— Я так не думаю, — возразил Траск.
— Почему?
— Если убийца — шут, то это был определенно мужчина. С характерным мужским запахом.
Алекса глубоко вдохнула теплый ночной воздух.
— Ты сказал, что на нем был браслет» Измерений «. Может быть, это какой-нибудь институтский фанатик?
— Такие браслеты носит половина города. В дверь постучали.
— Наверное, принесли еду, — сказал Траск. — Я открою.
Молодой человек в ливрее курортного отеля вкатил в номер тележку, на которой нежно позвякивали фарфор и серебро.
— Что-нибудь еще, сэр? — Он выжидающе посмотрел на Траска.
— Нет, — сказал Траск. — Это все.
— Налить чаю, сэр?
Алекса, не отрываясь, смотрела на заварной чайник. В ее воображении вдруг возникли пустая кружка и почти полная пачка чая в кухне Джоанны.
— Боже мой!.. — прошептала она. Посыльный вздрогнул.
— Что-то не так, мэм?
— Нет. — Она улыбнулась. — Все в порядке. Я вдруг поняла, что сильно проголодалась.
Посыльный спешно удалился.
Траск подождал, пока за ним закроется дверь. Затем посмотрел на Алексу:
— В чем дело?
Алекса не могла оторвать глаз от сияющего заварного чайника на тележке.
— Когда я вчера вошла в дом Джоанны, на кухонном столе стояли пустая кружка и пачка развесного чая.
— И что из того? — возразил Траск. — Половина Авалона пьет чай. А вторая половина, а может быть, и эта же самая, носит браслеты» Измерений «.
— Это верно. — Алекса обхватила себя руками. — Но когда я утром говорила с Джоанной по телефону, она попросила меня принести ей чаю. Сказала, что у нее кончился. Я обещала завезти после работы.
— Может быть, она нашла эту пачку у себя в буфете потом, после разговора с тобой?
— Может быть. — Алекса наконец оторвала взгляд от заварного чайника и посмотрела на Траска. — Именно так я тогда и подумала. Ну а что, если это?..
— Продолжай. Я слушаю.
— Где-то около часа я решила сходить в кафе» Апогей «: взять бутерброды для себя и Керри. Стюарта Люттона там не было. Его помощник сказал, что он ушел в банк, несмотря на то что был большой наплыв посетителей.
— Продолжай.
— У меня, конечно, нет никаких доказательств, но я вдруг подумала: а что, если этот чай Джоанне принес Стюарт?
— А потом задержался ненадолго, чтобы скормить ей пяток таблеток, подождать, пока она заснет, а затем открыть газовый вентиль, — закончил Траск.
— К тому же Стюарт очень предан» Измерениям «. И носит браслет.
— Его здесь многие носят.
— Да, но у Стюарта не простой браслет, а уникальный. И очень дорогой.
Траск оживился:
— Но это означает, что быстро такой браслет заменить трудно? Верно?
— Если, конечно, у него нет под рукой дубликата. Что маловероятно.
— В таком случае нам остается только завтра приглядеться к вашему очаровательному чайному богу на предмет, есть ли на нем браслет» Измерений «.
— Неплохо еще, если бы ко всему прочему он оказался завтра на месте, — задумчиво проговорила Алекса. — Я имею в виду после всего, что случилось.
— Ну ты даешь, — пробормотал Траск и потянулся к телефону.
Глава 32
— Где, черт возьми, шляется этот Струд? — возбужденно проговорил Траск в телефонную трубку. Предположения Алексы казались ему весьма правдоподобными. — Чуть больше часа назад я беседовал с ним в его кабинете. Он сказал, что сразу же, как закончит оформлять бумаги, связанные с покушением на Редстоуна, уйдет домой.
— Шефа вызвали на дорожно-транспортное происшествие, — устало ответила секретарша.
С чего это вдруг даже в таком небольшом городке, как Авалон, начальник полиции выезжает на место обычного дорожно-транспортного происшествия? Траск едва сдерживался.
— Послушайте, я знаю, что Струд от меня не в восторге и все такое, но у меня для него серьезное сообщение.
— Я передам шефу, сэр.
— Прошу вас, скажите, что это связано с делом Редстоуна.
— Я скажу.
Траск швырнул трубку и посмотрел на Алексу.
— К Струду не пробиться. Будем ждать его звонка. Это единственное, что нам остается.
— А если мы ошибаемся? — Алекса снова опустилась в изящное кресло, обитое красной декоративной тканью. Он внимательно посмотрел на нее.
— Что означает» мы «? Кажется, Люттон — твой кандидат в подозреваемые года?
Она поморщилась:
— Мой кандидат не очень сильный, а твой, — я имею в виду Уэбстера Белла, — еще слабее. Ну никак я не могу представить, что он покушался на жизнь своей сестры.
Траск возвратился к открытой балконной двери и погладил рукой край рамы.
— Алекса.
— Что?
— Ты, случайно, не знаешь, когда Люттон переехал в Авалон?
По выражению ее глаз он увидел, что она поняла.
— То есть ты хочешь знать, был ли он здесь в то время, когда погиб твой отец? — тихо спросила она.
— Да.
— Очень жаль, Траск, но я не знаю, когда Стюарт приехал в Авалон. Однажды он как-то упомянул, что считает себя ветераном Торгового центра.
— А когда открылся Торговый центр?
— Пять или шесть лет назад. Точно не помню.
— Думаю, это будет нетрудно выяснить, — произнес Траск, помедлив.
Алекса посмотрела на тележку, оставленную посыльным.
— Приступим к еде?
— Разумеется, — быстро ответил Траск. — А затем сразу в постель и попытаемся немного поспать.
Она взглянула в сторону затемненной спальни.
— Я поеду домой. Мне нужно переодеться перед открытием магазина.
— Пусть откроет Керри.
— Я отпустила ее на два дня. Она поехала в Тусон встретиться со своим дружком.
Траск взял ее руки в свои, а затем легонько пробежал большим пальцем по внутренней стороне запястья, наслаждаясь трепетом, какой сразу возникал между ними.
— Останься, — мягко попросил он. — Утром я отвезу тебя домой, и ты успеешь переодеться.
В приглушенном свете гостиной ее глаза казались бездонными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27