А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ну, естественно. Мог бы и не спрашивать. Хотя нельзя исключить, что неизвес
тный науке и разведке гуманоид погиб не вместе с экипажем, но проник на «Н
ереиду» много позже. Например, за час до появления отставного боцмана Си
пягина.
На базе, скорее всего, слышат нашу беседу, но не вмешиваются. Наверное, жду
т инструкций с Земли. Или вообще не пришли в себя. Или не слышали… Ответств
енность незаметно наваливается на меня, поэтому приходится отдать прик
аз:
Ц Возвращайся. Иду на стыковку. Ц И, запустив ионные движки, переключаю
сь на штаб: Ц Адмирал, у нас легкие осложнения. Как только я вытащу «Нереи
ду», обеспечьте охрану силами военной контрразведки. Никому не входить н
а борт до прибытия комиссии с Земли. Передайте в Генштаб сигнал «четыре с
емерки».
Уж теперь-то они просто обязаны смекнуть, что происходит. Неизвестная вн
еземная раса Ц это больше чем научное открытие. Это Ц политическое соб
ытие чрезвычайной важности.
Отгоняя прочь посторонние мысли, направляю «Паровоз» к «Нереиде», подхо
жу на минимальную дистанцию и присоединяюсь магнитным захватом к корме
крейсера. Бросив последний взгляд на приборы, убеждаюсь, что оранжевое с
мещение остается в разумных пределах и медленно колеблется в районе 46 Ц
48 минут
Прибежав в тамбур, натягиваю скафандр. В это время гудят моторы и лязгают
створки люка, потом сквозь переборку проникает слабый шум бурлящей жидк
ости. Вернувшийся Омар купается в камере биологической обработки. Поток
и кипятка смывают с его скафандра следы пребывания на старом корабле Ц
вдруг там завелась какая-нибудь зараза. Наконец Омар выходит, и я говорю:

Ц Давай к штурвалу. Я пошел резать.
Для постороннего слуха Ц галиматья, но боцман прекрасно меня понимает,
а большего не требуется.
Выбравшись из шлюза, пристегиваю фал к карабину скафандра, перебираюсь н
а корпус «Нереиды» и бегу в противоположный конец крейсера Ц туда, где п
ереплелись антенны и прочие торчащие наружу элементы конструкции двух
кораблей. Между прочим, здесь опасно: неподалеку нависает вздутие стенки
ЧД-канала. Сделаешь неверное движение Ц и окажешься в зоне, где гравитац
ия меняется с неприятной резкостью, так что размажет, не спросив имени-от
чества.
Стараясь держаться на разумном удалении, кладу на плечо громоздкий конт
ейнер лазерной мортирки и навожу прицел на стойку антенны. Нажатие гашет
ки выбрасывает очередь сокрушительных импульсов, лучи слепят даже скво
зь мгновенно потемневшие светофильтры, так что некоторое время я вообще
ничего не вижу. Потом зрение возвращается, и становится понятно, что мои в
ыстрелы разрезали место сцепления.
Теперь нужно разъединить самый гнусный контакт Ц решетчатый пандус «З
везды Австралии» воткнулся в пробоину, разодравшую борт «Нереиды». Коне
чно, может оказаться, что достаточно как следует дернуть, и крейсер освоб
одится, но лучше не рисковать.
Целюсь в решетку и вдруг замечаю, как зализанный выступ стенки, который т
олько что был зеленым, начинает желтеть прямо на глазах. Одновременно ко
рабль колонистов плавно отодвигается куда-то вбок, а потом возвращается
обратно. Поскольку баржа плотно засела в складке, двигаться она не спосо
бна, а это означает, что «Нереиде» вздумалось покачаться. Такое всегда не
к добру.
Ц Агасфер Витольдович, смещение скользит! Ц хлещет из наушников вопль
Омара. Ц И крейсер вибрирует. Возвращайся, пока не поздно.
Рявкаю в ответ:
Ц Сколько? Смещение сколько?
Ц Двадцать три… Нет, чуть поднялось Ц двадцать четыре и семь.
Ц Отставить панику.
Стреляю длинными очередями. Видимость снова ухудшается, перед глазами м
ельтешат яркие кольца и темные пятна. Вдобавок подо мной бесится палуба,
а дьявольская гравитация искривляет лучи лазера. Немалая часть импульс
ов уходит мимо, но попадания все-таки есть. После трех минут такой пальбы
сделана почти половина работы Ц перерезаны четыре стержня из семи.
Омар продолжает бубнить, считывая показания сигнализатора. Величина ор
анжевого смещения колеблется, сохраняя тенденцию к падению: 23,2… 22,7… 20,4… 20,8… 19,1
… Это уже не пресловутая квазистабильность. Это самая настоящая нестаби
льность в наиболее отвратительном проявлении. У нас в запасе не больше с
орока минут, после чего может разразиться классический шторм, от которог
о нет спасения в гиперспейсе.
Делаю два осторожных шага в сторону, очень тщательно прицеливаюсь и жду,
когда корпус крейсера застынет на мгновение, прежде чем начнет движение
в обратную сторону. Есть остановка! Выстрел. Браво, Агасфер, ты настоящий с
найпер Ц перебиты сразу две титановые трубки.
Хотя время поджимает, я долго-долго Ц целую минуту! Ц выжидаю, прежде че
м выпустить длинную очередь, которая попадает точно в цель. Все! Корабли р
асцепились.
Ни черта не вижу, глаза горят, но остальное может сделать Омар. Боцман вклю
чает лебедку, и фал втягивает в шлюзовую камеру. Едва захлопываются ство
рки внешнего люка, корабль начинает нервно дрожать Ц это мой помощник, з
апустив двигатели, пятится задним ходом к ЧД-воронке.


***

Мои зрительные нервы прекратили забастовку протеста, когда «Паровоз» в
ыполз из черной дыры и выволок за собой беспомощную «Нереиду». Мы отрабо
тали пару тысяч километров, после чего к покалеченному крейсеру бросили
сь буксиры здешней базы.
Ц Зря ты рисковал, Ц плаксиво ворчит Сипягин. Ц Надо было рвать когти. В
ернулись бы в другой раз, когда проклятая дыра успокоится.
Ц Другого раза может не быть, Ц назидательно изрекаю я. Ц Сам должен по
нимать, как важна твоя находка. Новая раса чужаков Ц это… Это больше, чем
Нобелевская премия!
Ц В гробу я видел всех чужих и все премии, Ц бурчит Омар, но видно, что мыс
ль о славе первооткрывателя пришлась ему по душе, Ц Шеф, я беру курс на Тр
ою?
Ц Я тебе возьму! Ц строго говорю я. Ц Контракт еще не выполнен. Так что т
ормози.
Эфир наполнили голоса. Вокруг слишком много кораблей, и каждый спешит пе
редать приказ или рапорт. Из-за этого очень шумно, трудно сосредоточитьс
я.
Адмирал Нкруба пытается железной рукой навести порядок, и кое-что даже п
олучается. Два малых корабля берут «Нереиду» на буксир и ведут малым ход
ом к причалам орбитальной крепости. Штаб без конца повторяет предупрежд
ение: ни в коем случае не приближаться к освобожденному из ЧД крейсеру, по
скольку на борту имеется источник биологической угрозы.
Все голоса перекрывает возмущенный женский крик:
Ц Почему прессу не подпускают к спасенному кораблю?!
Ну да, только этих стервятников там не хватало!
Кто-то из штабных снова объясняет про опасность инфекции. В ответ коррес
понденты ведущих информационных агентств хором вопят: дескать, на то ест
ь скафандры высокой защиты. В конце концов штаб сдает позицию и разрешае
т кораблю с журналистами приблизиться на полтора километра, чтобы отсня
ть видеоряд для ближайших выпусков новостей.
Пока они склочничают, я просчитываю варианты и решаю рискнуть. Поняв, что
«Паровоз» снова направился к воронке, Омар бросает на меня тоскливый взг
ляд. Я жизнерадостно говорю:
Ц Ерунда, не переживай. Всего-то и нужно Ц пройти одну шестую ламорра и д
ернуть посильнее.
Ц Оптимист-самоубийца, Ц стонет боцман. Ц Из-за тебя погибну, не успев
ни семьей обзавестись, ни славой насладиться.
Ц Заткнись, Ц ласково советую я. Ц О семье раньше надо было думать.
Внутри ЧД уже началась настоящая цветомузыка. Цветовая гамма канала плы
вет, формы структур ощутимо меняются. Желтый язык, удерживавший баржу, ус
пел стать фиолетовым и подозрительно шевелится, одновременно приобрет
ая голубоватый оттенок. Не дискотека, конечно, оранжевое смещение всего 9-
10 минут. Это, скорее, вечер бальных танцев.
Не мешкая подвожу «Паровоз» к гигантскому мертвому кораблю и выстрелив
аю все захваты, какие у нас имеются Ц магнитные и гравитационные. Теперь,
чтобы расцепить оба космолета, потребовалась бы совершенно невероятна
я силища.
Приближается самая ответственная фаза, когда нельзя управлять корабле
м, лишь глядя на мониторы и лениво передвигая рычажки пульта. Я надеваю шл
ем виртуального обзора и украшаю пальцы сенсорными колечками. Теперь, чт
обы включить или вырубить нужную группу гравигенных движков, мне достат
очно отдать мысленный приказ или просто пошевелить нужным пальчиком.
Я поочередно запускаю носовые и кормовые двигатели: импульс Ц вперед, и
мпульс Ц назад. Сто килотонн массы послушно раскачиваются.
Ц Кажется, ходит почти свободно, Ц с придыханием говорит Омар, радостно
округлив глаза, но тут же охает: Ц Шеф, смещение Ц меньше семи!
Не реагируя на этот панический писк, я даю задний ход и медленно веду груз
к выходу. Корпус баржи наполовину выходит из ловушки, но потом снова заст
ревает. А на дисплее появляются пугающие цифры: 6.29 минуты.
Ц Омар, реверс!
Боцман у меня молодец. Четко сработал, нажимая нужные сенсоры. Сопла корм
овых двигателей развернулись, так что теперь почти все дюзы смотрят впер
ед. Это наш последний шанс.
Я запускаю форсаж, и страшный толчок выдергивает аварийную посудину из к
аверны. Дюзы продолжают извергать плазму, и мы хорошим ходом двинулись н
австречу нормальному пространству.
Радость длится недолго. Возле самой воронки, когда оранжевое смещение вн
езапно обрушилось до 4.4 минуты, скорость вдруг начинает падать. Даже полно
й тяги «Паровоза» не хватает, чтобы протащить такую массу через гравитац
ионную подушку разволновавшейся ЧД-воронки.
Ц Чавкает, проклятая, как у давешних девок промеж ног, Ц метко подмечае
т Омар.
Ц Уймись! Ц зашипел я. Ц Потом вспомнишь.
Когда-то считалось, что вырваться из черной дыры, перед тяготением котор
ой бессилен даже свет, невозможно. Формально это правильно Ц даже самые
быстрые корабли, развивающие скорость в три процента световой, не способ
ны преодолеть кривизну континуума в зоне воронки. Но существуют различн
ые уловки, чтобы обойти жесткий закон природы.
Если нет сил взобраться на слишком высокую гору, следует проложить через
нее тоннель. Ракетные двигатели «Паровоза» надрываются на полной тяге,
а тем временем гравигены понемногу распрямляют искривленное пространс
тво, и мы шаг за шагом проталкиваемся к выходу. Однако убийственно медлен
но. Воронка же, не на шутку разбушевавшись, принимается пульсировать, сло
вно охваченная спазмами прямая кишка Оранжевое смещение вплотную приб
лизилось к смертельному двухминутному порогу, стенки канала сдвигаютс
я и расходятся, грозя раздавить нас очередным сжатием. Окраска окружающе
й нас субстанции уже не перетекает, но изменяется судорожными рывками.
Мне уже четыре раза доводилось видеть эту цветомузыкальную симфонию см
ерти. Зрелище, конечно, потрясающее, только ну его в ЧД!..
Шлем держит перед моими глазами нарисованную условными символами карт
у гравитационных полей, окружающих сцепившиеся мертвой хваткой космол
еты. Увидев область, где гравитация скручивает континуум не слишком свир
епо, я немедленно шевелю пальцами, посылая корабли в ту сторону. Увы, все с
тарания вести «Паровоз» и «Звезду Австралии» по путям наименьшего сопр
отивления не приносят быстрого успеха. Свернутое пространство не желае
т выпускать мои корабли.
Ц Эх, запустить бы движки этого корыта, Ц со стоном говорит Омар Сипяги
н. Ц Шеф, у тебя есть идеи?
Ц Обрубить концы и бежать, Ц бурчу я, тоскливо глядя на приборы.
Ц Мысль! Ц радостно восклицает боцман.
На самом деле я вовсе не собираюсь бросать груз Конечно, отцепленная «Зв
езда Австралии» будет немедленно раздавлена штормом и перестанет загр
омождать судоходный фарватер… Таким образом, мы очистим ЧД-канал, выпол
нив главное условие контракта. Однако при этом «Экстремальные услуги» л
ишатся премии за спасение 117 килотонн корабельной массы, то есть чуть ли н
е четверти положенного вознаграждения. Этого мне совершенно не хочется.

Дьявольское везение улыбнулось в самый критический момент Очередная к
онвульсия расширила сечение канала, «Паровоз» рывком продвинулся сраз
у на 0.04 ламорра, я отчаянно вывел гравигены в запредельный режим, космолет
прополз по инерции еще полторы сотые ламорра Ц и вдруг на голограмме по
явились звезды Мы вырвались из воронки. Малость удолбанные, но живые, поч
ти невредимые и вдобавок вместе с грузом.
Даже проорать что-нибудь восторженное не было сил.


***

С властями планеты пришлось поторговаться, но в конце концов я получил в
се, что причиталось по множеству пунктов типового контракта, на которые
Эрве сгоряча не обратил внимания. В общем, солидная сумма перекочевала н
а мой счет.
Дыролаз-механик Сипягин, получив премиальные, немедленно отправляется
в торговый центр здешней столицы. Сначала накупит гору одежды и сувениро
в (он у нас пижон, обожает принарядиться и вечно обставляет свою квартирк
у разными инопланетными диковинками), а потом напьется вдрызг в каком-ни
будь ресторане и, быть может, учинит драку. Любит Омарчик помахать здоров
енными боцманскими кулаками.
В отличие от него, я не знаю, чем заняться. После недавних приключений аппе
тита нет, сил на разврат Ц тоже. Поэтому просто валяюсь на трехспальной к
роватке, без интереса переключая каналы и закусывая соленьями, глушу пер
ченый томатный сок, разбавленный очень приличной водочкой троянского р
азлива.
От такой житухи впору завыть, благо обе луны меланхолично светят на пред
рассветном небе. Так что весьма кстати оказался звонок из гарнизонного ш
таба: прилетевшая с Земли комиссия приглашает меня для беседы о нашей на
ходке.


***

Я задерживаюсь всего на десять минут, чтобы выбрать, какой фасон придать
костюму. Останавливаюсь на деловой тройке в стиле «супертехно» Ц без во
ротника и с дисплеями на манжетах. Один показывает время, другой крутит г
олографические клипы.


***

Уж до чего я, казалось бы, толстокож и ко всякому привычен, однако скрюченн
ое в саркофаге тело чужака вызывает давно забытый трепет. Сердцебиение у
чащается, во рту пересыхает.
Время превратило инопланетянина в мумию, но очертания тела можно угадат
ь. Я вижу труп гуманоида, кожа которого покрыта плотными чешуйками, вдоль
хребта гребнем выпирают позвонки, а на ладонях Ц по четыре пальца. О голо
ве и говорить не стоит Ц совершенно дикая конструкция с выступающими че
люстями, плоским носом и тройкой тяжелых надбровных дуг, причем две край
ние переходят в большие полукруги ушных раковин.
Ц Скорее всего, рептилия, Ц поясняет возглавляющий комиссию академик
Панкратов, директор московского Института ксенологии. Ц Но он дышал во
здухом, почти не отличающимся от земного, и кровь имел почти человеческу
ю.
Ц Мы все одной крови, Ц острит генерал Ибрагим Фархэм, вице-директор ДВ
К, Департамента военной контрразведки.
Меня расспрашивают об обстоятельствах находки, просят прокомментирова
ть видеозапись, кристалл с которой Фархэм изъял, лично явившись на борт «
Паровоза», когда мы возвращались на Трою. Неизвестные мне детали решено
узнать у Сипягина, когда тот протрезвеет.
В свою очередь интересуюсь, что удалось выяснить по бортовым документам
«Нереиды». Командир базы возмущен моим неуместным любопытством, но Фарх
эм, Легонько шевельнув бровями, успокаивает не в меру
ретивого служаку. Наверняка третий человек в ДВК уже знает о моей дружбе
с Тай-по, дающей право на прикосновение к государственным секретам.
Адмирал послушно докладывает:
Ц Согласно записям в бортовом журнале крейсера, это случилось в 2247 году. «
Нереида» была захвачена штормом, который унес наш крейсер через ЧД-кана
лы куда-то очень далеко. Экипаж сумел затормозить лишь на пятые сутки, в в
осьми сотнях ламорров от Солнца в направлении на созвездие Секстант. Зде
сь они обнаружили терпящий бедствие корабль неизвестной цивилизации, н
а борту которого находилось только это существо. По мнению офицеров «Нер
еиды», чужак был тяжело болен. Во всяком случае, он скончался на обратном п
ути.
Передохнув, Нкруба рассказывает, что поврежденный крейсер все-таки суме
л приковылять к границам пространства, которое в те времена контролиров
ало Человечество. Однако внезапно прорвало защиту реакторного отсека, а
затем и вовсе отключилась подача энергии, так что корабль не мог даже вый
ти в открытое пространство. Последняя запись в журнале сообщала о сильно
м нейтронном излучении реактора, которое выкосило большую часть экипаж
а.
Наступает долгое тяжелое молчание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42