А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дионис и менады – другое дело, эти были опасны, но остальные – ведь это овцы, зомби, лишенные разума, существующие только для плотских удовольствий. Мы все: я, Кевин, Джек и Холбрук – слишком переоценили фанатов Диониса, приписали им разум, которым те не обладали, приписали этим безумным много больше, чем те того заслуживали».
Впереди у реки на импровизированном щите красовалась надпись, сделанная флюоресцирующими красками, – «СТИКС». В дальнем конце, на той стороне реки, все было выжжено и черно. Среди обуглившихся деревьев и булыжников бессмысленно слонялись мертвецы.
На берегу, с этой стороны реки, стояли голые мать Дженин и мать Маргарет. Они подняли дротики с наконечниками в виде сосновых шишек, с которых стекала кровь, и что-то выкрикивали. В первом порыве Пенелопа хотела было их окликнуть, но сумела сдержать себя.
«Не желаю иметь с ними ничего общего. Но где же Дион?»
Она посмотрела через поле туда, где деревья, где должен находиться его трон. Он там? Что-то ей подсказывало, что его там нет, но надо было действовать, с чего-то начинать.
Она взяла Кевина за руку и повела через поле, и тут вдруг перед ними выпрыгнула мать Дженин. В ее груди, очевидно, было молоко, поскольку из сосков к пупку стекали две молочные дорожки.
– Ты здесь, чтобы наконец-то присоединиться к нам?
– Где он? – спросила Пенелопа, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее.
– Ты его хочешь?
Она кивнула.
Мать Дженин показала на гору в северо-западной части долины.
– Он на новом Олимпе, готовит дом для богов. – Мать Дженин понизила голос и гнусно усмехнулась. – Он тебя ждет.
Пенелопе стало холодно.
– Ты ведь, кажется, еще не трахалась с богом, а? – Мать Дженин заржала. – Считай, что мужчину до сих пор не знала. Вот у меня после этого шла кровь. И до сих пор идет.
Пенелопа отшатнулась.
Сзади подошла мать Маргарет.
– Он уже устал тебя ждать! – Она дыхнула на Пенелопу тяжелым перегаром. – Он собирается возродить всех богов Олимпа.
«Неужели они знают? – пронзило Пенелопу. – Неужели догадываются, что я притворяюсь?»
– А где мать Фелиция? – спросила она.
Мать Дженин пьяно засмеялась и отвернулась, не отвечая. Затем, увидев проходящего неподалеку мальчика-подростка, приподняла свой дротик и припустила за ним.
Пенелопа повернулась к матери Маргарет.
– Где она?
Та усмехнулась.
– Спроси у нее. – Она показала на мать Диона, которая только что подошла и молча стояла рядом.
Пенелопа перевела взгляд на нее.
– Где моя мать?
– Она умерла, – хрипло произнесла Эйприл.
– Что?
Наверное, на ее лице отобразился ужас, потому что мать Диона побледнела и посмотрела на нее с нескрываемым состраданием.
– Он ее использовал, а потом прикончил.
Пенелопа закачалась, казалось, что она упадет сейчас в обморок, и в то же время начались колики в желудке. Ноги подкашивались. Дышать стало почти невозможно. Кевин взял ее руку и не отпускал.
– Где? – с трудом выговорила Пенелопа.
Эйприл пошла вперед, жестом показывая им следовать за ней. Опираясь на Кевина, Пенелопа медленно двинулась сквозь толпу за матерью Диона. Она чувствовала себя полностью опустошенной, ей показалось, что остановилось время.
«Моя мать мертва».
Сознание пока еще не соглашалось принимать этот факт. Они медленно шли – мать Диона впереди, Пенелопа с Кевином в нескольких шагах сзади, – мимо мужчин, развлекающихся с нимфами, мимо толпы гогочущих сатиров, направляясь туда, к деревьям.
Мать лежала на траве перед троном.
Пенелопа, почти ослепшая от слез, опустилась на колени рядом и, найдя на ощупь мертвую руку матери, начала гладить холодную мягкую кожу.
– Мы так и не попрощались, – начала она и всхлипнула. – Мы никогда… – Но закончить так и не смогла.

* * *

Кевин, не выдержав, заплакал сам. Он вспомнил о своих родителях. Скорее всего и они мертвы. И у него тоже не было шанса с ними попрощаться. О том, в каком состоянии он видел их в последний раз, лучше не вспоминать.
Видимо, это был действительно последний раз. Больше он их не увидит.
Он смотрел на Пенелопу, рыдающую над телом матери, и до его сознания впервые дошел весь ужас трагедии, разыгравшейся здесь. Ведь она состоит из тысячи отдельных личных трагедий всех этих людей. Ему все время было некогда. Чтобы уцелеть в этой мясорубке, нужно было убегать, прятаться, что-то придумывать, поэтому трупы, которые встречались по дороге, казались реквизитом, бутафорией какого-то шоу ужасов, отвратительным фоном и не больше. Но ведь за каждым мертвым телом стояли матери и отцы, дети, дяди, тети, племянники. Это были не просто трупы, это были невосполнимые утраты.
Он поднялся на ноги, вытер глаза и только сейчас увидел, что мать Диона тоже плачет.
Мать Диона.
Одна из них.
Он повернулся к ней и холодно произнес:
– А вы-то отчего страдаете? У вас что, тоже горе?
– Да. И большое.
– А вы знаете, что мы здесь, чтобы убить вашего сына?
Она поколебалась с секунду.
– Знаю. И буду вам помогать. Я отведу вас к нему.

* * *

Сколько Пенелопа стояла на коленях перед телом матери, она не знала – очень долго, вне всяких сомнений, – но заставить себя подняться все не могла. Скоро мать переправят через реку Стикс в страну мертвецов, и она уйдет навсегда. И ничто не в состоянии будет ее вернуть, никакие трансформации, никакие реинкарнации. Ничто.
Поэтому она не могла заставить себя уйти. Как будто, пока она тут сидит, ее мать еще не полностью мертва, не окончательно. Она держала ее за руку и рыдала до тех пор, пока не осталось слез.
Наконец Пенелопа встала. Спина болела, ноги дрожали. Она вытерла глаза и решительно бросила:
– Пошли. – А встретившись взглядом с Эйприл, добавила: – Этого мерзавца надо убить.
– Я отведу вас на Олимп, – отозвалась та.

* * *

Они поехали по направлению к Рутерфорду по боковой дороге, поскольку шоссе было заблокировано.
Винодельческие хозяйства, встречающиеся по пути, были разграблены, опустошены и разрушены до основания. Пьяные фанаты Диониса сидели, взгромоздившись на ящики и бочонки из-под вина, не обращая внимания на горящие позади них здания. Ингленук представлял жуткое зрелище. Вместо главного здания старейшего винного завода зиял кратер, как будто проделанный авиационной бомбой, вокруг обломков каменных стен из просевшей земли уже пророс плющ, и создавалось впечатление, что все это произошло много лет назад. Мондави вообще был сровнен с землей, видимо, с помощью бульдозеров, и над руинами еще поднимался легкий парок.
За рулем сидела Пенелопа. Кевин прошептал ей на ухо, что матери Диона полностью доверять пока нельзя, и, хотя она предлагала вести машину, поскольку знала дорогу, он настоял, чтобы за руль села Пенелопа. Отдавая это распоряжение, он крепко сжал правой рукой торчащую за поясом отвертку, но Эйприл возражать не стала и заняла заднее сиденье рядом с ним, оставив Пенелопу одну впереди.
– Так безопаснее, – пояснил Кевин.
Они доехали до Рутерфорда, и Эйприл сказала Пенелопе, чтобы та повернула на запад к шоссе № 128.
– Я ничего не имею против, – сказал Кевин, – но мы уже несколько раз пытались здесь проехать. Дорога заблокирована.
– Только последняя миля, – возразила Эйприл.
И была права. Завал, который они видели здесь раньше, ликвидировали, и, хотя местами дорога была сильно испорчена и замусорена, ехать дальше оказалось возможно. Только в самом конце путь им преградила стена из поваленных деревьев, перевязанных лентами, украшенных гирляндами и елочными игрушками. Пенелопа остановила машину.
– Отсюда вам придется идти пешком. – Эйприл наклонилась с заднего сиденья и показала на гору, возвышающуюся перед ними. – Это вон там.
Взгляд Пенелопы проследовал за ее пальцем.
– Новый Олимп?
– Да. А рядом озеро. – Эйприл попыталась вспомнить название.
– Берриесса?
– Именно.
Кевин наклонился вперед, посмотрел через ветровое стекло и сухо произнес:
– А я представлял себе гору Олимп несколько выше. Ведь это дом великих греческих богов.
– Будь благодарен, что это не так, – сказала Пенелопа.
Они вышли из машины. Кевин стал закрывать двери.
– Мне нужны ключи, – натянуто произнесла Эйприл.
– Зачем? – поинтересовался Кевин. – Если вы уедете отсюда на машине, как же мы сможем возвратиться назад?
– Вам не надо будет возвращаться назад. Вы или проиграете, или победите. В любом случае все будет кончено.
Пенелопа взглянула на нее.
– А что собираетесь делать вы?
– Убить твоих матерей.
Пенелопа кивнула. Она ничего не чувствовала. Ни гнева, ни боли, ни сожаления.
– А потом я убью себя. Вот так. – Эйприл повернулась к горе и несколько секунд молчала. – Но я хочу, чтобы вы передали Диону… – Ее голос сорвался. – Передайте ему, что я очень жалею. И скажите, что я бы поступила иначе, если бы знала. Я же хотела, чтобы он… – Она наклонилась и вытерла глаза. Затем подняла голову, пытаясь улыбнуться Пенелопе. Щеки ее все еще были мокрыми от слез. – О чем это я говорю? Он же не Дион больше. Диона нет.
– Но если он не Дион, то что же вы хотите, чтобы я ему передала? – мягко спросила Пенелопа.
– Просто скажи ему… Черт возьми, просто скажи ему, что я люблю его. – Она глубоко вздохнула, вытерла нос и глаза и протянула ладонь. – Так получу я от вас наконец эти чертовы ключи?
Пенелопа кивнула и передала ей связку.
Эйприл сделала жест в сторону бутылки, которую Пенелопа держала в руке.
– Ты собираешься это выпить? Если не будешь, то дай мне.
– Мы ее разопьем на двоих.
Штопор они захватить с собой не догадались, но мама Диона опытной рукой быстро продавила пальцем пробку вниз и одним глотком ополовинила бутылку. Затем передала ее Пенелопе. А сама, закрыв глаза и смакуя аромат, хрипло проговорила:
– Это помогает.
Пенелопа подняла бутылку, поймала озабоченный взгляд Кевина и, решительно прижав к губам горлышко, начала пить. Вино оказалось сладким и легким. Оно мгновенно наполнило ее приятным теплом.
Тепло нарастало.
Она прикончила бутылку четырьмя большими глотками и швырнула ее в кучу бревен, где та с шумом раскололась. И сразу же Пенелопа почувствовала себя прекрасно. Ее всю переполняла энергия и незнакомая эйфория. Она вдруг возжелала и Кевина, и Эйприл одновременно. То есть…
Нет.
Сдерживая себя, она закрыла глаза.
– С тобой все в порядке? – спросил Кевин.
Пенелопа кивнула, но глаза все еще были закрыты. Она очень медленно разжимала веки. С большим трудом ей все-таки удалось добиться контроля над собой, сдержать себя.
«Приберегу все это до встречи с Дионисом.
Вот тогда и позволю себе расслабиться».
– Все отлично, – произнесла она. – Думаю, нам пора идти.
Эйприл рванулась вперед, схватила Пенелопу за плечи и посмотрела девушке в глаза. И только теперь в первый раз Пенелопа почувствовала, что они как-то связаны и были связаны всегда.
– Держи это в себе до тех пор, пока оно тебе не понадобится, – мягко проговорила Эйприл. – И используй это сама, не позволяй этой силе использовать себя.
Пенелопа кивнула.
Эйприл улыбнулась:
– Если бы я могла, то сделала бы это сама.
И Пенелопа вдруг осознала, какие титанические усилия потребовались сейчас матери Диона, чтобы так долго держать себя под контролем и заставлять разум управлять эмоциями.
– Удачи вам, – сказала Пенелопа.
Довольно странно желать удачи женщине, которая отправлялась убить ее матерей, а потом и себя, но ответ Эйприл был аналогичным:
– Удачи и вам.
Она пожелала им удачи в убийстве своего сына.
«Почему все это так? – подумала Пенелопа. – Почему всему этому суждено было случиться?»
– Ну, ты готова? – спросил Кевин.
Пенелопа кивнула.
Эйприл обошла машину и забралась на сиденье водителя, а Кевин с Пенелопой двинулись по небольшой тропинке, идущей параллельно дороге. Они услышали, как завелась машина, услышали, как она отъезжает, но не обернулись.
Вместо этого они посмотрели друг на друга.
И начали подниматься в гору.

Глава 19

Менады ожидали ее на лугу.
Эйприл двинулась к ним по захламленной земле, шатаясь, делая вид, что она пьянее, чем на самом деле. Но они знали правду. Каким-то образом им удалось проникнуть внутрь ее сознания и выведать план. Сейчас они ждали ее, чтобы убить. Эйприл пожалела, что у нее нет никакого оружия. Правда, есть сила, мощная пружина, свернутая, внутри, готовая распрямиться, но ведь и они отнюдь не беззащитны, и, кроме того, за ними численное превосходство.
Где же Марго? Дженин, Шейла и Маргарет – вот они, выстроились в ряд, но Марго нигде не видно. Эйприл украдкой посмотрела в одну сторону, в другую. Марго нигде нет. Наверное, прячется где-нибудь рядом, собирается напасть сзади.
Приблизившись, она медленно перевела взгляд с Дженин на Шейлу, потом на Маргарет.
Та улыбнулась.
– Ну что? Отвела ее на Олимп?
Эйприл на мгновение закрыла глаза.
Они не знают!
– Да, – ответила она, заставляя себя говорить медленно и спокойно.
– Ты единственная, кто мог это сделать, – сказала Шейла. – Она ведь никому больше не доверяет.
Потирая свои сочащиеся молоком груди, Дженин похотливо усмехнулась.
– За это ты заслуживаешь вознаграждения. – Она опустилась на колени, притянув ее к себе.
Эйприл сделала глубокий вдох и скользнула к ней вниз, чувствуя ласковые прикосновения ладоней менады к своим бедрам.
Сейчас или никогда.
Она посмотрела на Дженин, затем опустила глаза, прошлась руками по ее волосам.
А затем свернула ей голову.
Для двух других менад это было настолько неожиданно, что на несколько секунд они застыли в шоке и поэтому быстро среагировать не смогли. Это их и погубило. Прежде чем дергающееся тело Дженин упало на землю, Эйприл уже вцепилась в груди Шейлы, разрывая кожу, разрывая плоть, обрывая сухожилия и мускулы. Маргарет бросилась на нее сзади, но Эйприл уже повернулась, и все три сцепились в отчаянной схватке. Схватке, где главным оружием были зубы и ногти.
– Как ты можешь? – раздался над ухом вопль. – Ведь мы твои сестры!
– А он мой сын! Понимаете? Сын! – закричала она в ответ.
Она думала, что это Маргарет, но, оторвавшись от тела, распростершегося перед ней, и утерев кровь, увидела, что Маргарет мертва. Это свой собственный голос она слышала. Это она кричала сама себе.
Эйприл вдруг мгновенно ослабела, и, чтобы приподняться на локтях, потребовалось мобилизовать все усилия, какие есть. Какие остались.
Внизу живота у нее зияла большая дыра. Оттуда сочилась кровь.
Рядом валялась Шейла, еще живая, и кашляла кровью. Но эти всхлипы становились все слабее и слабее. Наконец один из них застрял в ее горле, и она затихла.
Эйприл закрыла глаза, чувствуя, что жизненные силы ее покидают, и прошептала:
– Дион…

Глава 20

Идти пешком оказалось труднее, чем она ожидала, да и путь был не близкий, и, когда полуденное солнце начало как следует припекать, у Пенелопы разболелась голова. Она пожалела, что выпила слишком рано. Надо было сохранить вино до прибытия на место назначения.
Часом спустя, когда извилистая тропинка довольно круто пошла вверх, пейзаж начал меняться. Деревья стали более тонкими, кусты вообще попадались редко, и, самое главное, обычная флора исчезла, ее сменили цветы и растения странной формы и окраски. Например, кактусы (которые никогда не росли на горных склонах) красного анилинового цвета с круглыми, похожими на зонтики листьями; вместо травы здесь было какое-то стелющееся покрытие цвета… а вот цвет этого травяного покрытия определить было очень трудно, он был похож на тот, какой бывает у изделий Дэйгло, Дэйгло – торговая марка фирмы, выпускающей предметы, которые пигментированы особым образом и могут флуоресцировать при дневном свете.

покрытие вроде плюща или мирта, причем замысловатой формы, похожей на салфетки. Там был еще кустарник со стреловидными листьями.
– Судя по всему, мы на правильной дороге, – сказал Кевин.
Пенелопа кивнула. Разговаривать не хотелось. О матери Фелиции и о предстоящей нелегкой задаче думать тоже не хотелось. Вообще ни о чем не хотелось думать.
Они уже прошли полпути, наверное, даже больше, когда вдруг услышали крики. И не крики это были, а короткие взрывы невыносимой боли. Несколько минут спустя они поняли, откуда исходил шум: к скале, нависающей над обрывом, был прикован католический священник отец Ибарра. На булыжнике рядом сидел огромных размеров орел и клевал развороченный живот падре, а тот истошно кричал.
Кевин схватил камень и швырнул в птицу. Камень ударился о булыжник под когтями орла. Птица не шевельнулась. Кевин посмотрел на Пенелопу.
– Попытаемся ему помочь?
Пенелопа покачала головой.
– Помочь мы ему не сможем. Это наказание божье. Ему никто не поможет.
И они продолжили путь, не обращая внимания на крики.
Им казалось, что еще идти и идти, но через двадцать минут Пенелопа и Кевин достигли вершины.
Они вышли в проход между двумя розовыми пальмами, несомненно мутантами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45