А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он хорошо владеет мечом и в нем достаточно смелости – достаточно, чтобы заставить его сражаться, но недостаточно, чтобы он делал глупости.
Тевилла сморщилась.
– Ну, мои извинения. Наверное, ни одна мать не хочет, чтобы её сын стал воином.
– Не знаю ни одной, ты прав. Думаю, ты околдовываешь своих молодых людей, Каллин. Они все хотят быть такими, как ты, и никогда не задумываются о том, как ты рисковал, чтобы стать тем, кем стал.
– Это правда, и от этого у меня болит сердце. Но парни – они все такие. Никогда не думаешь, что именно ты погибнешь в битве, по крайней мере, лет до двадцати, а к тому времени все, что ты знаешь, – это боевой отряд. Но я не собирался беспокоить тебя разговорами о его будущем.
– Тактичность никогда не была твоим оружием, не так ли? – сказала она, улыбаясь.
– Признаю. Я никогда не умел играть словами. И много говорить. А теперь мне жаль.
– Правда? Почему?
Каллин пожал плечами, чтобы выиграть немного времени и придумать какую-нибудь изящную или цветистую фразу, сожалея, что не спросил совета у бардов. Предполагается, женщинам нравится, когда ты говоришь им красивые слова, не так ли? Тевилла наблюдала за ним, склонив голову.
– Знаешь ли, – сказал Каллин наконец. – Эти чёрные вдовьи одежды тебе не идут.
– Правда? Как ты знаешь, я ношу их не по собственному выбору.
– Если бы ты вышла замуж за капитана, то могла бы навсегда от них избавиться.
Тевилла замерла, как камень, слегка приоткрыв рот. Она так удивилась, словно её собеседник вдруг залаял, как собака. Поскольку Каллин ожидал её ответа, то почувствовал лёгкое отчаяние.
– А, ну… как ты думаешь, ты сможешь со мной свыкнуться? – продолжал он. – Из нас получится не самая плохая пара. Мы оба прошли через слишком многое, чтобы болтать о любви и подобных вещах.
– Это правда.
Они долго смотрели друг на друга, краем уха прислушиваясь к Родде, когда она пела Диким. Каллин боролся с собой, стараясь подыскать, что бы сказать, затем отломил кусочек хлеба и предложил его Тевилле, так, как это предложил бы муж жене. Тевилла колебалась только мгновение, а затем склонила голову и взяла хлеб из его рук. Каллин улыбнулся и почувствовал, что солнечный свет только что стал чуть теплее.
– Тогда я сегодня же спрошу у тьерины разрешения жениться, – объявил он. – Интересно, смогу ли я найти ювелира, чтобы он продал мне брошь для тебя. Нам нужно действовать быстро. Весна почти пришла.
– Как ты думаешь, будет война в рине? – Тевилла неосознанно приложила руку к горлу.
– Не знаю. Многие могущественные люди прилагают серьёзные усилия, пытаясь сохранить мир. Я только хочу, чтобы нам ничто не помешало пожениться.
– Понятно. Знаешь ли, в некотором роде это мне льстит больше, чем какие-либо красивые слова. Стихи и все в таком духе.
Каллин улыбнулся, думая, что сделал правильный выбор.

Хотя Тевилла всегда считала капитана расторопным и деятельным человеком, она была поражена безжалостной скоростью, с которой он организовал их бракосочетание. В этот же день после обеда тьерина Ловиан пригласила Тевиллу в свои личные покои, чтобы поздравить её с предстоящей свадьбой.
– Нам придётся найти девушку, которая станет помогать тебе с Роддой, – сказала Ловиан. – Теперь тебе также потребуется время и для мужа.
– Благодарю, ваша светлость. А как насчёт той новой служанки, Гломер? Она показалась мне умненькой.
– На самом деле она гораздо умнее, чем ты можешь предположить. По правде говоря, это – прекрасный выбор. Поговори с ней сегодня, ладно?
– Поговорю, ваша светлость. О, а вы не знаете, куда отправился Каллин?
– Он в городе, договаривается со жрецами о бракосочетании.
– Понятно, – Тевилла сделала ей реверанс. – Мне лучше пойти поискать Гломер. Несомненно, она мне вскоре понадобится.
Вскоре она нашла Гломер на складе у задней стены. Едва удерживая равновесие, девушка стояла на деревянных ящиках и отвязывала лук от длинной гирлянды, заполняя луковицами корзину. Гломер с радостью спустилась вниз послушать о своей новой работе, а потом издала крик радости.
– Я буду работать в самом брохе? О, это так здорово, госпожа Тевилла! Я обещаю, что буду очень хорошо работать.
– Прекрасно. Пойдём скажем кухарке, а затем ты можешь отправиться в женские покои и познакомиться с Роддой. Я оставила её со служанками и, вероятно, она уже свела их с ума.
По дороге к кухне они увидели Калондериэля, который тёр бока своей лошади соловой. При виде его Гломер остановилась с расширившимися глазами и скрестила пальцы, чтобы уберечься от колдовства. Поскольку Тевилла родилась и выросла в дане Гвербин, то и раньше видела эльфов, но не могла отрицать, что нервничает в их присутствии.
– Тевилла! – шёпот Гломер был едва слышим. – Это один из демонов Невина?
– Нет, этот человек из плоти и крови. И, кстати, очень реальной плоти и крови. А теперь послушай, девушка. Я сама не знаю, почему, но многие женщины реагируют на этих мужчин, как кошки на кошачью мяту, а у них совершенно нет чести в том, что касается женщин. Оставь его в покое, а то мы окажемся с ещё одним младенцем на руках.
Тевилла взяла девушку под руку и уверенно повела её прочь, но раз или два Гломер оборачивалась – украдкой, с неохотой, словно ничего не могла с собой поделать. Тевилла только надеялась, что Калондериэль этого не заметил.
Когда Каллин вернулся во второй половине дня, то принёс с собой серебряную брошь для помолвки, так хитро сделанную из двух переплетённых и закрученных спиралью проволочек, что они казались единой полоской. Он также привёл с собой жреца культа Бела, который немного позднее, вечером, объявил о предстоящем бракосочетании в большом зале, когда члены боевых отрядов и слуги собрались там ужинать и пить эль. Когда капитан приколол брошь к платью Тевиллы, его подчинённые стали поздравлять их обоих, и все присутствующие присоединились к ним, от чего Тевилла покраснела, как девушка. Однако Каллин казался странно отрешённым, его лицо не выражало ничего, глаза смотрели вдаль. Он безмолвно наблюдал, как его невеста снимает чёрный платок и трясёт головой, словно физически сбрасывает ношу вдовства. Позднее, когда Тевилла узнает его получше, то вспомнит его внешнюю отрешённость и поймёт, что чувства кипели у него внутри: он напоминал кубок, из которого вот-вот через край перельётся мёд.
– Если какой-то мужчина или женщина знают о причине, которая может воспрепятствовать этому браку, то пусть выйдет вперёд сейчас или лично придёт ко мне в храм завтра утром, – крикнул священник, перекрикивая общий шум. – Если этого не произойдёт, бракосочетание состоится завтра в полдень.
– В полдень? – выпалила Тевилла. – Завтра?
– Почему нет? – спросил Каллин. – Разве я молоденький мальчик, которому нужно долго прощаться со своей матушкой?
При этих словах она могла лишь рассмеяться и почувствовала себя гораздо лучше. Тем не менее, как только позволили приличия, она сбежала и отправилась на кухню, чтобы поговорить с Бейной, которая молола в ручной мельнице поджаренный овёс для завтрашней каши. Пока они беседовали, Тевилла взяла деревянную ложку и стала перекладывать крупу в котёл.
– Я рада за тебя, Тевва.
– Спасибо. Наш Каллин определённо не теряет времени после того, как примет решение.
– Однако он хороший человек. Я также рада и за него. – Бейна сделала паузу, положила тяжёлую каменную мельницу, чтобы поправить выбившуюся из-под чепца прядь волос. – Регентша недавно вызывала меня к себе. У нас завтра будет хороший пир.
– О, тебе не следует перетруждаться. Глупо столько беспокоиться о втором браке.
– Мне так не кажется, нет. Мне совсем не в тягость эта работа. Нисколько. Всем нужно немного веселья, чтобы поднять настроение.
Поскольку Тевилле требовалось наставить Гломер относительно её новых обязанностей, следующее утро прошло быстро, и у неё не было даже времени подумать о своём предстоящем бракосочетании. Тем не менее, наблюдая за тем, как девушка играет с Роддой, она обнаружила, что вспоминает день своей первой свадьбы. Поскольку отец нашёл ей мужа в другой деревне, Тевилла едва его знала и все утро то рыдала, то хихикала. Теперь, когда Каллин появился в дверном проёме, она только улыбнулась ему.
– Пора?
– Да. Не нужно заставлять священника ждать.
Когда Тевилла последовала за ним вниз по длинной винтовой лестнице, то на мгновение засомневалась. Тем не менее, когда они вышли из броха, и Каллин протянул ей руку, она доверчиво взяла её, как всегда поступала Родда.
– Мы пойдём пешком? – спросил он. – Если ты предпочтёшь ехать верхом, то я могу сходить за лошадью.
– О, я с удовольствием пройдусь. Прелестное утро, не правда ли?
Утро было тёплым и ясным, словно угрожающие тучи прошлой ночи ушли, чтобы сделать подарок новобрачным. Внизу, в гавани, бирюзовые волны медленно накатывали на берег.
– Скажи мне кое-что, – обратилась Тевилла к Каллину. – Ты хочешь ребёнка? Мы вполне можем завести ещё одного.
– Да, хочу. А, боги, не думаю, что когда-то хотел чего-либо больше, чем сына. Наверное, потому что старею. Я не говорю, что стану воротить нос, если родится ещё одна девочка, но учти: тебе придётся останавливать меня, чтобы я её не слишком баловал.
– Я постараюсь, но ты не кажешься мне человеком, который любит, чтобы с ним спорили.
– Может, оно и неплохо, если я научусь с этим мириться.
– Хорошо, потому что тебе придётся этому учиться.
Когда они обменялись ещё одной улыбкой, Тевилла почувствовала, словно они уже женаты. Церемония со священником была просто формальностью.
Тем не менее, когда они вернулись в дан, то их ждал сюрприз. С криками, смехом и воплями, напоминающими воинские кличи, оба боевых отряда вылетели из броха и пронеслись по саду. Молодые люди окружили их толпой, шлёпали Каллина по спине, хватали Тевиллу за руки и целовали. Сквозь толпу прорвался Калондериэль с кубком в руках.
– Дайте даме вздохнуть, парни!
Когда Тевилла пробиралась к группе женщин, стоящих у главного входа, Калондериэль выплеснул мёд из кубка прямо в лицо Каллина. По его сигналу мёд стал литься отовсюду и вымочил мужа Тевиллы, как летний шторм. С воплями толпа воинов схватила сопротивляющегося, ругающегося Каллина и потащила его к пруду за комплексом башен. Смеясь и крича, женщины поспешили за ними, их яркие платья развевались на ветру.
С последним криком солдаты сбросили Каллина в пруд и окунули его пару раз, когда он пытался выбраться. Когда они наконец позволили капитану вылезти, то он промок до нитки, но смеялся, шутя замахиваясь на своих солдат и давая клятвы покрошить их на фарш. Притворяясь испуганными, парни удрали. Тьерина сама смеялась, когда догнала их и стала призывать всех к порядку.
– Позвольте капитану переодеться, – распорядилась Ловиан. – Нас ждёт пир и мёд для всех.
Воины поприветствовали женщину, которая являлась их госпожой.
Хотя на пиру была целая зажаренная свинья и приготовлены другие лакомства, в целом не было никакой излишней суматохи, как и хотела Тевилла. Когда Каллин вручил супруге первый кусок с блюда, которое они делили, боевой отряд поприветствовал молодых, точно та же, как кричали они, когда супруги разделили свой первый кубок мёда – Тевилла сделала несколько глотков и позволила Каллину допить остальное. В конце трапез она собиралась уйти вместе с другими женщинами, и дать мужу спокойно выпить вместе с мужчинами, но стоило Тевилле выйти из-за стола, как Каллин поднялся вместе с ней.
– Боевой отряд может упиться и без меня, – заметил капитан.
Тевилла была так рада услышать это, что внезапно поняла, как сильно она его желает. Вместе с желанием пришла робость, внезапная мысль о том, что она едва его знает. Она вдруг засомневалась: стоит ли подпускать его к себе так близко – ведь потом назад уже не повернуть… И тогда Тевилла поняла, что вначале просто боялась слишком сильно полюбить этого человека, воина, чьё занятие может увести его от неё на долгие месяцы, а смерть может отобрать его в любой момент. А теперь она вдруг вышла за него замуж – как раз в тот момент, когда провинция стоит на пороге открытой войны. Она как будто наяву услышала усталый голос своей матери: «Девушка, у тебя что, нет здравого смысла?» Нет, ответила она, и я горжусь этим.
В её комнате, странно тихой без Родды, мокрая одежда Каллина грудой лежала на полу. Тевилла подняла её, радуясь поводу не смотреть на него, высунулась из окна, чтобы выжать из одежды побольше воды, затем развесила на подоконнике сушиться.
– Извини, – сказал он. – Я слишком торопился, чтобы спуститься вниз.
– О, неважно.
– Ты на ночь избавилась от Родды, поэтому тебе нужен ещё один подопечный, для кого исполнять роль няньки.
Когда она повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо, то обнаружила, что он улыбается, а его волосы, золотые с сильной проседью, поблёскивают в свете свечи. Вся её робость исчезла.
– Нянькой? Я не стала бы называть это так.
Каллин схватил её за плечи и поцеловал в губы, только один раз, перед тем как отпустить – это был первый их поцелуй. Тевилла развязала верхнюю юбку и осторожно разложила на столе, расправляя изысканную вышивку. Пока Тевилла снимала накидку, Каллин развязал ремень, на котором висел меч, и бросил на стол. Ножны блестели золотом, тяжёлые среди вышитых цветов. Тевилла почувствовала усталость, словно дурной знак. «У нас все равно будут хорошие минуты перед тем, как мне придётся снова надеть чёрный вдовий наряд», – подумала она. Каллин смотрел на неё так торжественно, что ей показалось, будто он собирается заговорить, но он просто поднял её на руки как ребёнка и отнёс на постель.

В гостинице «Летящая рыба» рядом с гаванью Индилы Джилл провела три последних дня, работая более напряжённо, чем когда-либо е жизни. Представление Невина о ментальных упражнениях оказалось не только более суровым, чем у Саламандра; при этом старик заставил её запоминать и другие вещи, необходимые любому мастеру двеомера. Пока она вколачивала в свою память имена и характеристики десяти тайных уровней Вселенной и тридцать две тропы между ними, Родри и его подчинённые проводили время в пьянках и игре в кости в таверне, а Саламандр их развлекал. Что делал в это время Перрин, Джилл не знала, и это её не волновало.
Наконец утром четвёртого дня, когда архонт призвал Невина в свой дворец, Джилл отправилась с ним – в награду за свой упорный труд. Гурта принял посетителей в своих личных покоях, а его рабы приготовили изысканные кушанья и лучшее вино. С ними обедал огромный, зловещего вида человек, которого представили как Ханно, капитана городской стражи. После вежливой беседы о делах, Гурта заметил, что установлена дата судебного заседания.
– Боюсь, до него остаются ещё две недели. В это время года суды всегда перегружены, поскольку зимняя погода оставляет людям много свободного времени для судебных разбирательств. – Гурта бросил взгляд на Ханно. – Две недели – долгий срок. Вы должны быть очень осторожны, капитан, чтобы пленники-варвары не убежали.
– Конечно, господин. Как они могут убежать, когда мои люди охраняют гостиницу? Везде часовые.
– Это так. С другой стороны, сегодня ночью, когда самый сильный прилив, устраивается торжественное шествие в честь Звёздной Богини. Тебе придётся уменьшить количество стражников возле гостиницы.
– Хм, да, пожалуй. Хотя нам все равно придётся оставить там несколько человек.
– А что если они начнут пить от скуки и опьянеют?
– Такого никогда не происходит. Только не тогда, когда я за ними слежу.
– А! Но ты можешь отвлечься.
– Да, это так, – Ханно улыбнулся Невину и подмигнул Джилл. – Какая ужасная мысль.
– Да, ужасная, ужасная, – Гурта грустно покачал головой. – Однако нельзя винить людей за то, что они время от времени допускают ошибки, не так ли?
– Нельзя, – согласился Невин. – Такое случается с самыми лучшими из нас.
Этой ночью, ожидая прилива, они устроили маленький пир. Владелец гостиницы нервно кружил возле стола, снаружи прогуливались люди архонта, время от времени засовывая головы в окно, чтобы проверить, не пришло ли время пренебречь своими обязанностями и позволить пленникам убежать. Поскольку все прочие постояльцы ужинали в своих номерах, чтобы не делить общий зал с преступниками, отдающее эхом помещение находилось в их полном распоряжении. В этой далеко не праздничной атмосфере Родри быстро поел, затем оставил стол и встал у двери, чтобы поговорить с капитаном стражи. Ему требовалось, чтобы его видели прохожие, если кто-то соберётся проверить, как ему удалось отвлечь внушительного Ханно и убежать.
Доедая хлеб, Невин уточнил несколько насущных вопросов.
– Нам нужно продать или вернуть всех тех лошадей, которых нам дал архонт Сурата. Кстати, мы не сможем вернуться за теми несчастными лошадьми, которых оставили в Пастедионе, как я и предрекал некоему гертсину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54