А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я не могу успеть за вами.
—Тогда останови язык и быстрее шевели ногами, — откликнулся Нимбало. — Застегни рот на все пуговицы. Твоя тетка в опасности, так что поторопись.
—Принимаю ваше совершенно справедливое замечание, друг Нимбало. С этого момента мои уста не произнесут ни слова. — И Робальд вприпрыжку затрусил за Тагом.
Запыленные и усталые, они вошли наконец в лес, с наслаждением ловя макушками тень древесных крон. Робальд хотел было опуститься на мягкую подушку мха, разросшегося возле старого пня, но Таг подбодрил его строгим взглядом.
—Тетя ждет! Куда теперь?
—Вы совершенно правы, друг Таг. Тетя вон там. Отсюда русло идет прямо, не сворачивая. Дальше оно расширяется и впадает в реку. Сейчас мы уже услышим шум воды. Весьма положительно действует на расшатанную нервную систему.
И действительно, они почти сразу вышли к месту, где поток подходил к реке. Робальд заспешил вперед и обнаружил причаленный к берегу громадный плот. Находка очень сильно подействовала на ежа.
—О нет, только не это! Проклятые Диллипины!
—Что случилось, Робальд? Что с твоей теткой? — догнал ежа Таг.
—Вот, вот они, эти неотесанные невежды… черствые чурбаны, — все тыкал лапой возмущенный еж в направлении плота.
Его причитания были прерваны появлением маленького ежонка, который выкатился из куста и с размаху стукнул Робальда дубинкой по ноге. Робальд в испуге подпрыгнул, а довольный ежонок рассмеялся грубым, хриплым смехом:
—Го-го-го-го! Получил, дядя Робальд! О-го-го-го-го! — и сразу же размахнулся дубинкой, целясь в ногу Нимбало.
Таг подцепил хулигана лапой за шиворот и отобрал дубинку.
—Где твои мама с папой? Отвечай, не то живо проглочу!
Ежонок не испугался, а просто показал лапой:
—Там, лопают оладьи тети Лол. Пусти, покажу.
Все заспешили за бегущим впереди ежонком. Робальд хромал последним. Вот из-за кустов показался домик, обычная лесная постройка из бревен, крытая мхом и дерном. Перед домиком росли цветы и овощи. Где-то за домиком шло веселье, оттуда доносились звуки пения, грубый смех, треньканье какого-то музыкального инструмента. Физиономия Робальда выразила отчаяние.
—Извините меня. Уж лучше бы вы нашли здесь ту нечисть, чем это сборище невоспитанных грубиянов. То есть я хотел сказать, что вы сейчас будете иметь удовольствие познакомиться с другой ветвью семьи тети Лолереи.
За домиком царил полный беспорядок. Толстые ежи и ежихи с иглами, украшенными цветами, объедались, опивались, соревновались, кто громче икнет, пели, дрались и не обращали никакого внимания на вновь пришедших. Старая худощавая ежиха, одетая в безукоризненно чистый белый халатик, прикрытый цветастым передником, стояла у плиты и жарила блины. Она шлепала тесто на раскаленную каменную поверхность плиты, тесто растекалось и поджаривалось; затем повариха переворачивала блин деревянной лопаточкой, сверху посыпала, поливала или смазывала чем положено, складывала или сворачивала и вручала его ожидающему рядом едоку. Мастерица подняла голову и приветливо улыбнулась Робальду.
—О, мистер Робальд почуял запах моих блинов, не иначе! И друзья твои, конечно же, не прочь их отведать. Меня зовут Лолерея, — обратилась она к Тагу и Нимбало.
—Меня зовут Таг, а моего друга Нимбало, — вежливо поклонился Таг. — Очень рад с вами познакомиться. Мы к вам пришли, потому что здесь недалеко бродят опасные разбойники.
—Опасные разбойники? Хо-хо-хо-хо, — развеселился еж, как раз ожидающий блина возле тети Лолереи. — Это, должно быть, те трое, которые пожаловали к завтраку. Ну, мы их покормили и отправили восвояси. Так, Лол?
Лолерея покачала головой:
—Странные гости. Я готовила завтрак. Тут прибегает малыш и говорит, что там какие-то трое… Я вышла посмотреть, и действительно, два горностая и крыса, так же раскрашены, как и вы, мистер Таг, но не такие вежливые. Один из них размахивает мечом и рассказывает, какую он из меня нарубит наживку для рыбной ловли, если я их не снабжу продовольствием. Конечно, на его крик выскочил Джеркин с семейством. Они зарядили свои пращи и дали этим горе-разбойникам урок хорошего поведения.
Джеркин снял с пояса пращу, вложил в нее округлую гальку и самодовольно сообщил:
—Да-а, мы, Диллипины, знаем в этом деле толк. Дай цель!
—Вон ветка тополя торчит, — указал Таг.
Засвистела над головой ежа праща, вырвался из нее камень и с хрустом срезал ветку. Еж ухмыльнулся и протянул пращу Тагу.
—Хочешь попробовать, веслохвост? — спросил он.
—Нет, спасибо, приятель, — отказался Таг. — А вон видишь ромашку под тополем? — Нож сверкнул в воздухе и завибрировал в стволе тополя, пригвоздив к нему цветок. — Хочешь попробовать, игольник?
Робальд потащил Тага к столу. Чувствовалось, что друзьями этих родственников не назовешь.
—Тетя Лолерея поджарила специально для нас. Давай быстрее, пока эти Диллипины до них не добрались.
Тетя-повариха поставила блины на стол и полила их сиропом.
—Кушайте на здоровье, не обращайте внимания на этого Джеркина.
—Да, ваш Джеркин как будто на осу уселся, — заметил Нимбало. — А какие взгляды он на тебя бросает, Таг!
—Вообще-то Джеркин неплохой парень, — признал Робальд без особой охоты. — Вот только одержим манией первенства. Всегда и во всем он должен быть лучшим. Так что не надо было ему это метание ножа демонстрировать. Он теперь сам не свой, выдумывает, как бы ему показать, что он самый-самый неподражаемый.
Робальд неплохо знал своего родственника. Джеркин и его семья шумели все больше и больше, наконец затеяли швырять друг в друга камушки. Джеркин выждал момент, когда один из ежат пробегал между ним и Тагом, и лениво швырнул камушек в малолетка. Тот легко увернулся, и камушек шлепнул Тага по щеке. Последовал дружный взрыв смеха со стороны Диллипинов.
Таг подобрал камушек и бодро крикнул Джеркину:
—Неплохо, неплохо, друг. Но можно еще лучше. Смотри! — Он небрежно швырнул камушек через плечо ударил по нему хвостом. Камушек больно стукнул Джеркина по кончику носа. Диллипины, надо отдать им должное, смеялись в этот раз так же громко — кроме Джеркина.
—Жаль, что ты не еж, я бы тебя на иглах затаскал.
—А этого не хватит? Вместо игл. — Таг выставил вперед лапу и растопырил когти.
В популярной среди ежей борьбе на иглах два борца пытаются свалить друг друга, сцепившись головными иголками. Таг предложил заменить иглы когтями, на что Джеркин презрительно ухмыльнулся.
—Если хочешь, можешь попробовать. Но предупреждаю, я на иглах чемпион Диллипинов с самого детства. Не передумал? Ну, давай!
Джеркин наклонил голову и бросился в атаку. Таг перескочил через стол и встретил нападение ежа, сцепив свои когти с его мощными головными иглами. Переворачивая столы и скамейки, противники таскали и толкали друг друга по саду, ломая ветки деревьев и кустов, топча траву и цветы. Джеркин неожиданно крутанул шеей, но Таг, вместо того чтобы упасть от резкого движения, кувыркнулся в воздухе и приземлился на лапы. Потом кувыркнулся еще раз в том же направлении, и Джеркин по инерции тяжело грохнулся наземь. Он тут же вскочил, но Таг кувыркнулся еще раз, и Джеркин снова распластался на травке. Таг повторил маневр шесть раз, а в седьмой еж уже не смог подняться.
Таг наклонился к лежащему противнику и ухмыльнулся:
—Ну как? Хорошо получилось?
—У меня все иглы переломаны, черт речной.
Таг помог ежу подняться, крепко пожал его лапу и громко объявил:
—Я еще никогда с таким мощным противником не боролся. Хорошо, что ты больше не смог подняться, не то плохо бы мне пришлось.
Джеркин подвел Тага к своим ежам и сообщил им:
—Это мой приятель Таг. Кто его обидит, будет иметь дело со мной. Лол, дай нам еще блинов, ладно?
Робальд только покачивал головой, глядя, как бывшие противники наперегонки уплетают блины. Таг рассказал Джеркину свою историю. Еж покончил с очередным блином и одобрительно хмыкнул:
—Значит, тебе нужно вниз по течению. Туда, в том направлении они направились, эти три идиота, когда мы их проводили.
—Ну что ж, по течению так по течению. — Таг встал из-за стола. — Рад знакомству с тобой, Джеркин.
—Ты куда? Мы вас доставим, тебя и твоего мышонка. — Джеркин тоже поднялся. — И никаких возражений. Нам ведь в ту же сторону. Чего зря лапы бить! Пусть нас водичка тащит, пока не догоним или пока эта нечисть от русла не уйдет.
Нимбало тем временем успел разобраться с Робальдом и тетей Лолереей, которая ему очень понравилась.
—Послушай, Робальд, старая игольная подушка, и как ты со стыда не сгоришь? Ты отдыхаешь на равнинах в свое удовольствие, а старуха таскается в такую даль тебе пузо набивать. Ей ведь и самой здесь помощь требуется.
Переселяйся-ка к пей сюда, плюнь на свое голое поле.
Робальд озадаченно чесал нос:
—М-да, друг мой, пожалуй, я снова не смогу вам возразить. Вы совершенно правы. И я без колебаний останусь с тетей Лолереей, если она не будет против, разумеется.
Тетя Лол поправила свой безукоризненно чистый передник и улыбнулась:
—Добро пожаловать, дорогой Робальд. Я ведь обещала твоей матушке следить за тобой. А с корзинами к тебе туда пробираться, конечно, трудновато. Оставайся, места нам хватит. А то ведь иной раз так одиноко становится, что даже этим грубиянам Диллипинам рада.
Неуклюжий плот, нагруженный Диллипинами всех возрастов и размеров, отвалил от берега. У рулевого весла разместились Таг, Нимбало и Джеркин. К их лапам веревками были привязаны детишки Диллипинов на случай, если они, расшалившись, свалятся в воду. Середину плота заняла хижина с навесом, рядом — внушительная плита с дымовой трубой. Впрочем, тетя Лол снабдила отъезжающих кучей всякой провизии.
Таг лежал на палубе и прислушивался к убаюкивающему журчанию воды. Птицы на берегу пели вечерние песни, спокойно шуршал листвою лес, Джеркин следил за курсом и заметил, что Нимбало клюет носом, а глаза Тага слипаются от дневной усталости.
—Отдохните, ребята, — предложил еж. — За берегом я прослежу, пока его можно разглядеть, а плотом управлять и вовсе не труд.
—Спасибо, друг, — ответил Таг, смыкая веки. — А ночью я тебя сменю.
И снова в сны Тага ворвались красные воины, раскрашенные Юска, лесные дебри и неясные силуэты. Он опять бежал за мышью-воином, крича:
—Стой, Дейна, подожди меня!
Воин остановился, взмахнул мечом и закричал в ответ. Таг силился понять, но слова ускользали от него. Осталось впечатление опасности. Тут откуда-то выскочил Волог и выпустил в выдру стрелу. Не успев увернуться, Таг выставил вперед лапу и зарычал от боли, когда в нее вонзилась стрела.
—Тихо, тихо, приятель! Смотри, что натворил! Держи его, Джеркин!
Таг проснулся и понял, что на него навалился Джеркин, а Нимбало тянет его за лапу.
—Что? Что случилось? — забормотал Таг.
Джеркин покачал головой, вынул из лапы выдры нож и отдал его Нимбало.
—Что случилось? У тебя надо спросить. Вроде бы тебя кошмары мучили. Заорал вдруг и забился, разбушевался. Бедного мышонка чуть за борт не скинул, а потом хлопнул по палубе и в лапу, вой, занозищу загнал.
Таг вздрогнул от укола, а Нимбало уже держал перед его носом вытащенную из лапы занозу.
—Во какая! Как полено.
Джеркин притащил мазь из целебных трав, очистил, смазал и завязал лапу, приговаривая:
—Да, сны всякие бывают… Помнишь что-нибудь, друг?
Мазь пощипывала продырявленную лапу. Таг нахмурился.
—Кое-что помню. Красные воины, стены из красного камня, мышь-воин с большим мечом. Дейна? Или нет?
Джеркин укрепил повязку.
—Сдается мне, что видел ты аббатство Рэдволл. Таг насторожился:
—Рэдволл? Что это такое? Джеркин всколыхнул иголками:
—Много не знаю, а что знаю, скажу. Мартин Воитель из аббатства Рэдволл. Был я там однажды.
—Я думал, что это все игра воображения, а ты там, оказывается, был! Расскажи, Джеркин, пожалуйста.
—Чтоб не соврать… — Джеркин расправил иголки на щеках. — Давно это было. Я еще чуть не сосунок, едва на всех четырех ковылял… Мы в гости туда ходили, Диллипины. К старому ежу из погребов, родственник наш, седьмая вода на киселе. Помню, что мне у них понравилось. Здоровеннейшая хижина, и вся из красного камня. Живут там вместе мыши, белки, кроты, выдры, ежи… Мирно живут, весело. А уж голодным в этом аббатстве не останешься, это точно! Мышь этот не Дейна, Мартином его зовут, Мартин Воитель. И видел я его на картине. Большая такая картина из толстой жесткой тряпки, во всю стенку. И стенка громадная, потолок высоко-высоко. Окна разноцветные… Мартин давным-давно выстроил это аббатство, он уже много-много сезонов покойник. Но они говорят, что его дух защищает аббатство и всех, кто в нем живет.
—А кто такой Дейна?
—Не знаю, — помотал головой еж. — Уж очень давно это было. Если и слышал, то забыл.
—Спасибо, Джеркин, — поблагодарил Таг, рассеяние рассматривая повязку на лапе. — Вот и я не знаю…
Нимбало переводил взгляд с ежа на выдру и ухмылялся.
—С чего это ты вдруг разулыбался? — спросил Таг.
—Интересные вы ребята! Ты рассказываешь Джеркину сон, а он говорит о месте, где бывал когда-то…
—Ну и что?
—Почему бы тогда не сказать, где это загадочное аббатство? Таг бы сам мог посмотреть…
—Точно! — подпрыгнул Таг как ужаленный. — Где оно, друг?
Джеркин загнул в рот иголку со щеки и начал ее сосредоточенно жевать.
—Э-э-э… Чтобы не соврать…

Книга третья
Дейна
23
Наступило утро. Над лесом повисло солнце, но Дерби и Фигл об этом не догадывались. Засунутые в пыльный мешок, они валялись в заброшенном кротовом подземелье. Водяная крыса Поскра пнула извивающийся мешок и свирепо рыкнула:
— Еще кто разок пикнет — обоих сварю на обед.
Поскра пососала единственный торчащий во рту зуб. Жизнь — дрянная, мрачная штука, но случаются порой и просветления, проблески удачи. И вот ей снова повезло. С неба свалились на нее эти два мелких обормота. Точнее, с восточной стены аббатства.
Поскра жила одиночкой. Ее отовсюду гнали за воровство и мелкие гадости, которые она постоянно устраивала соседям. Бродячая жизнь приучила к бдительности, обострила природную сообразительность, но толку от этого было мало. И вот она вышла к аббатству. Толком не зная зачем, наблюдала она за воротами и шныряла вдоль крепостных стен, и вот прошлым вечером ей наконец повезло. Три крохотных одиноких фигурки замелькали между зубцами стены. Крохи прыгали, смеялись, дурачились, и Поскра мгновенно поняла, что рано или поздно кто-нибудь из малышей пожалует к ней в гости. Боялась только, как бы он не рухнул внутрь, в аббатство. Но тут мышка прыгнула с одного зубца на другой, а в нее врезался прыгнувший навстречу кротеныш. Восторгу Поскры не было предела, когда она увидела, что оба летят к ней. Она быстро обмотала добычу веревками и запаковала в мешок, сопровождавший ее всюду для сбора скудных даров судьбы. Писк испуганного малыша сверху поторопил Поскру. Стараясь не оставлять следов, она скрылась в чаще. Теперь надо выждать, пока взрослые забеспокоятся, а потом — может быть, еще через день — появиться перед аббатством и выторговать у них что-нибудь в обмен на ее законную добычу.
Да… Надо прихватить с собой какую-нибудь одежонку малышни, чтоб эти там увидели, что она не врет. Четыре… нет, пять бутылок за каждого… Да что там, по бочонку… Даже по два бочонка! А то ведь она могла бы такое с этой мелюзгой сотворить…
Поскра высунула голову из кротового хода, осмотрелась. Все спокойно. Тогда она вытащила мешок на поверхность, вытряхнула содержимое. Вынув откуда-то ржавый железный шип, Поскра погрозила им своим пленникам.
— Цыц! Только пикните! Ты, мышка-замухрышка, давай сюда свой передник. А ты, хурхуреныш, поясок снимай. Живо!
Ифира с интересом следила за Поскрой из-за ствола поваленного бука. Лежавший рядом с ней Волог прилаживал к хвосту стрелы птичье перо.
— Ну и что эта старая дура вытворяет?
— Отобрала у мышонка передник… А у кротенка задник. Ха-ха, шучу. Поясок.
— Вот идиотка! Зачем ей эта дрянь? — Волога больше интересовала стрела, вопрос он задал как бы между прочим.
— Понятно, зачем. Она, видать, украла этих детенышей и хочет потребовать за них выкуп, — объяснила умная Ифира. — А нам эта мелочь аббатская очень даже пригодилась бы.
Волог оставил стрелу в покое, скрипнул мозгами и понял:
— Да, мы могли бы за них выторговать выдру!
— Смотри ты, сам ведь сообразил! — искренне удивилась Ифира.
Она тут же почувствовала на затылке острие стрелы.
— Да, сообразил. У меня в последнее время мысли умные. Вот, например, думаю я, что и без партнера обойдусь.
Ифира, казалось, не замечала укола острой стрелы.
— Отрежь свой сопливый нос и наплюй на него, дубина. До конца игры еще далеко. Трудно тебе без меня придется. Лучше не трать время да займись крысой, дуролом.
Поскре предстояла сложная работа: снова засунуть малышей в мешок. Схваченная за шиворот Фигл заверещала. Дерби, несмотря на веревку, прыгнул на Поскру и укусил ее за ухо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28