А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Еще долго? — устало спросила она. Долгий путь по улицам разрушенного города, сражение с немертвыми и этот бесконечный подъем выкачало из последние силы. Все, что она хотела, лечь на ступеньку, закрыть глаза и больше не двигаться.
— Мы почти на верхушке, — ответила Кара.
— Хорошо, по крайней мере спускаться будет намного легче, — со вздохом сказала Риана.
Сорак вынул Серебряный Нагрудник из рюкзака. Винтовая лестница немедленно наполнилась неярким, теплым синим светом. — Мы нашли то, за чем нас послали, — сказал он Каре. — И что теперь? Что лежит там, на верхушке этой башни? Еще одно послание от Мудреца? Еще одна задача, которую мы должны выполнить для него, которое опять занесет нас в никто-не-знает-какой забытый уголок планеты?
— Не мне отвечать на твой вопрос, — ответила Кара.
— А кто будет отвечать? — спросил Сорак. — Там мы узнаем, что нам надо еще сделать? Куда идти? Быть может Мудрец захочет пообщаться с нами немного иначе? Разве мы еще не доказали ему, кто мы такие? Я уже начал уставать от этих бесконечных поисков!
— Как я уже сказала тебе, — спокойно ответила Кара, — ты найдешь ответы на верхушке башни.
Сорак тяжело выдохнул. — Замечательно, — сказал он. — Ну что ж, так тому и быть. Какие бы новые задачи он не изобрел для проверки наших способностей, мы выполним их все. Мы не струсим и не отступим. Но я не могу перестать спрашивать себя, сколько раз мы должны доказывать ему свою искренность, пока он, наконец, не соизволит убедиться в ней.
Он сунул талисман обратно в свой рюкзак, встал и снова начал подниматься по ступенькам.
Со вздохом разочарования Риана полезла за ним. Они взбирались еще какое-то время, и внезапно стало теплее. Они уже не слышали свист холодного ветра, воющего снаружи, за стеной. Возможно ей показалось, но когда они проходили мимо одного из узких окон, Риана подумала, что в этой темной и мрачной башне она слышит пение птиц. Потом, прямо перед ними, вспыхнул свет. Они достигли верхушки башни, и когда Риана вслед за Сораком и Карой оказалась на вершине, она услушала, как он тихо выругался. Спустя мгновение она поняла почему.
Верхушка башни оказалась большой, круглой комнатой, с коврами на полу и красивой деревянной мебелью, стоявшей вдоль стены. В комнате стоял большой стол, покрытый многочисленными сосудами и склянками, свитками, перьями для письма и чернильницами, а в центре стола находился огромный магический кристал. Огонь горел в камине, вделанном прямо в стену. В стене большой комнаты было много окон со ставнями, причем сейчас ставни были открыты, пропуская внутрь теплый ночной воздух. И когда Риана выглянула из одного из этих окон, она увидела в ярком лунном свете не мертвый город Бодах или иловые озера, но зеленую, цветущую долину, за которой лежала пустыня.
Большой, восьмилапый кирр, весь покрытый черно-белыми полосами, важно разлегся в центре комнаты, его тяжелый, колючий хвост медленно ходил из стороны в сторону. Он поднял свою огромную головы с баранними рогами, лениво взглянул на них и негромко зарычал. Сорак и Риана одновременно выхватили мечи, но большая фигура, с опущенным капюшоном на лице встала между ними и зверем и потрясла головой. Затем она испустила несколько кликающих звуков.
Сорак с опаской поглядел на существо с закрытым лицом. Оно было больше шести футов роста и имело очень странные пропорции. Плечи были исключительно широки, шире, чем у любого мула-гладиатора, верхний торс был чудовищно велик, зато потом сужался к тонкой талии. Руки были чересчур длинны и заканчивались четырьмя пальцами, больше похожими на когти, а из под его плаща свешивался толстый хвост рептилии.
— Не бойтесь, — сказала еще одна фигура, одетая в белый плащ, стоявшая спиной к ним перед камином и глядевшая в огонь. — Киньяра мое домашнее животное, и хотя она и рычит, она не сделает вам ничего плохого. Так-ко, пожалуйста, пригласи наших гостей внутрь. Они наверняка очень устали после долгого путешествия.
Существо с опущенным на голову капюшоном опять что-то чирикнуло, приглашая их зайти внутрь. Когда Сорак подошел ближе, он увидел, что лицо под капюшоном даже отдаленно не напоминало человеческое. У него был клюв с несколькими рядами небольших, но очень острых зубов, а желтые, как у ящерицы, глаза были прикрыты моргающими мембранами. Это существо было птерраном, одной из многисленных рас людей-ящериц, которые жили в Задних Землях за Поющими Горами. Раньше Сорак никогда их не видел, и не мог не пялиться на него. Когда же Риана в первый раз разглядела лицо птеррана, она невольно нервно сглотнула.
— Пожалуйста, не обрашайте такого внимания на внешность Так-ко, — сказала закутанная в белый плащ фигура, поворачиваясь к ним. — Я согласен, что он далеко не красавец, но, по правде говоря, у него добрая и нежная душа.
Сорак уставился на человека, одетого в белый плащ. Он выглядел исключительно старым, его длинные белые волосы спускались далеко ниже плеч, почти до пояса. Он был очень высок и худ, с длинными, костлявыми пальцами. Строением тела он напоминал виличчи, хотя и был мужчиной. Как его великолепный высокий лоб, так и все лицо было в глубоких морщинах, но в его блестящих синих глазах сверкали искры юного, живого ума. Да и вообще было что-то странное в его глазах, осознал Сорак. В них вообще не было зрачков, и белок вокруг сапфирово-синей радужной оболочки весь был в синих крапинках. Когда он поднял голову, его волосы слегка пошевельнулись и Сорак мгновенно отметил большие и заостренные уши.
— Ты видишь, Так-ко, — сказал старый эльф птеррану. — Ты проиграл пари. Они выжили, несмотря ни на что, и добились цели, как я и предсказывал. — Он повернулся к Сораку и протянул ему руку, — Добро пожаловать, Сорак. Я — Мудрец.
— Мудрец? — переспросил Сорак, с недоверием глядя на него. После всех этих событий ему вдруг стало трудно принять факт, что его долгий поиск наконец завершен. Мудрец продолжал протягивать руку. С опозданием Сорак сообразил это, подошел к нему и крепко пожал ее. — Но… вы же были Странник, правда? А я всегда думал, что Странник — человек! Но…вы же эльф!
— Да, — ответил Мудрец. — Я надеюсь, что ты не разочарован. Ты прошел через слишком много…неприятностей, чтобы попасть сюда, и я бы сгорел со стыда, если бы разочаровал тебя.
Он повернулся к Риане. — И тебе добро пожаловать, дорогая монахиня, — сказал он, протягивая ей руку. Совершенно пораженная, она машинально пожала ее. — И Кара. Как замечательно снова увидеть тебя. Пожалуйста, садитесь. Чувствуйте себя как дома. Так-ко, горячего чая для наших гостей. Они выглядят совершенно заледеневшими.
Пока птерран ходил за чаем, Сорак еще раз оглядел окрестности. — Но где мы? — спросил он. — Это не может быть Бодахом.
— Нет, конечно нет, — согласился Мудрец.
— Я…я не понимаю, — сказал Сорак. Он взглянул на пирену. — Кара, как мы оказались здесь? Что случилось?
— Это и есть настоящее сокровище Бодаха, — сказала Кара. — Этот старый маяк является порталом, магическими воротами, которые ведут в другое пространство и время.
— Так вот почему осквернители не в состоянии найти вас! — воскликнула Риана, глядя на Мудреца. — Вы поселились в другом времени!
— И даже если бы они и заподозрили это, им никогда не догадаться, что ворота в это время находятся в городе немертвых, — сказала Кара. — Это самое последнее место, где любой волшебник-осквернитель стал бы искать магию сохранителей.
— Пожалуйста прости меня за то, что испытания, которым я подверг тебя, были настолько тяжелы, — сказал Мудрец, — и тебе пришлось совершить такое долгое и полное опасностей путешествие. Однако, боюсь, у меня не было выбора. Я должен был быть абсолютно убежден в твоей решительности и силе духа. Я надеюсь, что ты принес мне Серебряный Нагрудник?
Сорак вынул его из рюкзака.
— О, замечательно, — сказал Мудрец. — И Ключи Мудрости?
Риана достала из своего рюкзака золотые кольца, которые были Печатями Знания и протянула их Мудрецу.
— Просто замечательно. Вы все сделали хорошо. Ну просто очень хорошо, на самом деле, — сказал он с улыбкой. — Вы прошли настоящим путем Сохранителя. Госпожа Варанна может гордиться вами обоими.
Так-ко принес их чай. Он был обжигающе горяч, благоухая смесью сухих растений.
— Я сделал все, как вы просили меня, милорд, — сказал Сорак.
— Пожалуйста…не нужно этих формальностей, ответил Мудрец. — Я просто старый волшебник, а не лорд, ни с какого бока, и обращайся ко мне на ты.
— Но…как я должен обращаться?
Мудрец улыбнулся. — Я больше не пользуюсь своим настоящим именем. Просто сказать его вслух, это уже риск, и не самый малый. Можешь называть меня Странником, или Дедушкой, если тебе нравится. И то и другое подходит. Но мне было бы приятно, если бы ты говорил мне Дедушка. Это как уважение, так и почтение. Если, конечно, у тебя нет возражений?
— Конечно нет, Дедушка, — ответил Сорак. — Но, как я уже сказал, я сделал все, что ты хотел от меня, и теперь…
— И теперь ты бы хотел, чтобы я сделал кое-что для тебя, — сказал Мудрец, кивая головой. — Да, я знаю. Ты ищешь правду, правду о твоем происхождении. Да, я могу помочь тебе найти ответы, которые ты так страстно ищешь. Но ты уверен, что хочешь знать их? Прежде, чем ты мне ответищь, я прошу тебя тщательно обдумать то, что я сейчас тебе скажу. Ты уже сделал сам себя, Сорак. Ты выковал свою собственную, уникальную, неповторимую личность. Знание о своем прошлом может стать невыносимой ношей, с которой ты можешь не справиться. Ты по-прежнему уверен, что хочешь этого?
— Да, — настойчиво сказал Сорак. — Больше всего на свете.
Мудрец кивнул. — Как хочешь. Но сначала допей свой чай. Мне надо слегка приготовиться.
Когда Мудрец вернулся обратно к своему столу, Сорак залпом допил горячий чай. У него загорелось все внутри, и холод, проникшей в него в Бодахе, тут же исчез. Он едва мог поверить, что после всех этих испытаний, страданий и переживаний, он наконец-то сможет узнать правду о самом себе. Он спросил себя, сколько времени у Мудреца займут приготовления.
Старый волшебник развязал и развернул свиток, потом аккуратно расстелил его на столе. Затем он придавил концы свитка маленькими камешками, взял острый нож, надрезал себе палец и дал нескольким каплям крови пролиться на свиток. Окунув перо в кровь, он написал насколько рун, потом взял свечу и палочку красного воска для печатей, держа их над свитком. Пробормотав неслышно несколько слов, он пролил немного красного воска на свиток так, что на свертке возникло подобие печати, на которую он пролил еще несколько капель крови. Он повторил процесс трижды, над каждым уголком свитка, однако каждый раз используя другую печать.
С интересом глядя на приготовления к заклинаю, Сорак одновременно отметил что тело мага странно вытянуто, без сомнения результат ранней стадии идущей метаморфозы. Для эльфа естественно быть выше человека, но рост мага был больше шести футов, он был не ниже Сорака, у которого не было пропорций эльфа. К тому же Мудрец был стар, а с возрастом люди становятся ниже, и эльфы не исключение. Тем не менее, подумал Сорак, когда он был молодой, он, видимо, был довольно низок, для эльфа. Но даже и так, метаморфоза здорово изменила его, кости должны были вытянуться. Сорак даже поежился, когда представил себе, насколько это болезнено. Даже сейчас Мудрец двигался медленно, почти боязливо, так движутся те, у которых ноют все их старые кости. А если добавить изменения, вызванные трансформацией, эффект должен был просто ошеломляющий.
И странность его глаз должна была быть следствием метаморфозы. Наверно постепенно они станут полностью синими, даже белки, так что впечатление будет такое, что у него в глаза вставлены сияющие сапфиры. Интересно, спросил себя Сорак, а как видят такими глазами. Шея мага была даже длиннее, чем у обычного эльфа, и хотя его руки были достаточно длинные, в целом он скорее выглядел больше похожим на высокого человека, чем на эльфа, если не смотреть на ноги. Ходил он слегка сгорбившись под своим объемистым плащом, Сорак видел это более отчетливо теперь, когда маг стоял спиной к ним. Его лопатки неестественно выпятились, было такое ощущение, что у него горб. Они были в процессе превращения в крылья.
Что же такое аванжеон ? Сорак спросил себя на что это будет похоже, когда трансформация завершится. Будет ли он напоминать дракона, или какое-то совершенно другое создание? А знает ли он сам, какой будет результат? И когда он подумал о том, сколько прошли они вместе с Рианой, чтобы оказаться здесь, Сорак осознал, что это ничто по сравнению с тем, через что прошел Мудрец. А в те годы, когда он был Странником, знал ли он, куда приведет его дорога, на которую он встал? Определенно уже тогда он должен был решиться на это, Журнал Странника содержит ясные, хотя и замаскированные намеки, скрытые среди описания стран Атхаса. Сколько же лет провел он, странствуя как пилигрим, записывая свои впечатления и наблюдения, да еще и шифруя их, указывая путь, по которому должен идти сохранитель? И как долго он изучал забытые древние книги и свитки, чтобы стать Мастером-Магом, и начать длинный, трудный и болезненный путь превращения в аванжеона?
Нет, подумал Сорак, то, через что мы прошли, ничто по сравнению с тем, через что прошел он.
Он взглянул на Риану, и увидел, что она очень странно глядит на него. Она очень устала, и пока он глядел на нее, он осознал, что он сам тоже очень устал. Все-таки они прошли через очень многое. Его руки ныли после того, как ему пришлось помахать Гальдрой, уничтожая бесчисленное количество немертвых, через которых они прошли. Они оба страшно замерзли и промокли, до кончиков пяток, кости ныли, а тепло от камина в комнате Мудреца вместе с горячим чаем, которым напоил их Мудрец, безусловно усыпили бы их, если бы они не были так возбуждены, достигнув своей цели. И пока он глядел на Риану, он увидел, как ее глаза закрылись, а голова склонилась на грудь. Чашка, которую она все еще держала в руке, упала и разлетелась на куски, ударившись о пол.
Он сам едва сопротивлялся желанию закрыть глаза. Он почувствовал, как глубокая усталость охватила все его тело, и его зрение начало затуманиваться. Он взглянул на пустую чашку, которую держал в руке, и внезапно осознал, почему ему внезапно так сильно захотелось спать. Он взглянул на Кару, и увидел, что она глядит на него. В его глазах все закружилось. Кара расплылась и он видел на ее месте неясный силуэт.
— Чай… — сказал он.
Мудрец повернулся и взглянул на него. Сорак непонимающим взглядом взглянул на него.
— Нет… — сказал он, вскакивая на ноги и с силой бросая чашку в стену. Она разлетелась на куски, ударившись о стену.
Шатаясь, он заковылял к Мудрецу.
— Почему ? — спросил он. — Я сделал…все…что ты…просил…
Комната начала кружиться, и Сорак упал. Так-ко схватил его раньше, чем он ударился о пол и бережно усадил обратно на стул.
— Нет… — слабо сказал Сорак. — Ты обещал…обещал…
Его собственный голос звучал так, как если бы доносился до него издали. Он опять попытался встать, но ноги отказались подчиняться. Он увидел, как птерран бесстрасно смотрит на него, потом он попытался перевести взгляд на Кару, но не сумел увидеть ее. А потом сознание внезапно ускользнуло, вокруг стало темно, у него закружилась голова и он полетел, полетел неизвестно куда…
Одиннадцатая Глава
— Сорак. — Голос пришел снаружи. — Сорак, слушай меня .
Он парил в темноте. Он попытался открыть глаза, но не сумел. Он чувствовал себя отсоединенным от своего тела.
— Сорак, не пытайся сопротивляться. Тебе нечего бояться, если твоя вера крепка. Ты пришел сюда после очень долгого путешествия, но это только начало. Теперь тебе предстоит другое путешествие, путешествие внутрь собственного сознания. Ответы, которые ты ищещь, находятся там.
С ним говорил голос Мудреца, осознал Сорак, но он пришел издалека, хотя он отчетливо слышал каждое слово. Он потерял чувство пространства и времени, не было и никаких физических ощущений. Как если бы он всплыл из своего тела и сейчас летел неизвестно куда, лишенный формы и не ощущая ничего.
— Если тебе кажется, что мой голос все слабее и слабее, это означает, что ты летишь все глубже и глубже, забираешься в самые глубокие тайники своего сознания, — сказал Мудрец. Не пытайся остановить полет, дай себе свободу. Избавься от всех мыслей и соображений, от всех тревог и проблем, страхов и даже забудь о своей воле. Дай себе принять в свой рассудок новый-старый опыт, дай ему развернуться в себе.
И тут внутри себя Сорак услушал испуганный крик Кивары, Сорак, я боюсь! Остановись!
— Цыц, Кивара, — сказал Мудрец, и Сорак поразился тому, что старый маг услышал ее. Быть может он произнес слова Кивары вслух, своим физическим телом? Но тут голос стал слабее, как Мудрец и предсказывал.
— Я не пойду с тобой, — сказал Мудрец, подтверждая его мысль, — но я останусь здесь и буду наблюдать за тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31