А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я
предлагаю турнир, для участия в котором каждая из вас выберет своего
представителя.
- Я выбираю Дюффуса! - мгновенно сказала Морриган.
- Лорд Дюффус будет представлять меня, - почти одновременно заявила
Аннис.
Я вздрогнул, представив себя бегающим по арене туда-сюда как
сумасшедший и старающимся самому себе отрезать голову, в то время как две
мои красотки будут любоваться этим.
Верховный друид пожал плечами.
- Кто-то из вас должен выбрать другого представителя. Ведь в Лохлэнне
много хороших воинов.
- Я видела Дюффуса и его большой меч в деле и знаю, что перед ним не
устоит никто, - сказала Аннис.
- Я не могу доверить судьбу Лохлэнна никому другому, - заявила
Морриган.
- Милые леди, я очень благодарен вам за честь, - сказал я, - но это
невозможно. Я же не могу драться сам с собой!
- Можешь, если тебе сделать двойника, - сообщила Аннис. - Бранвен
может это устроить.
Я сглотнул слюну. Моя малышка Аннис придумала великолепный план, как
мне разрубить себя на куски, чтобы выявить истинную королеву.
- Но кто из нас будет иметь своим представителем Дюффуса, а кто -
двойника? - спросила Морриган.
- Мы можем бросить жребий, - предложила Аннис.
Надо было прекращать этот спор, мне не хотелось вмешиваться в борьбу
партий. А кроме того, кому из нас достанется меч? Нам тоже придется
бросать жребий? Но что же я ничего не делаю? Почему бы сейчас не выйти и
не сказать, кто настоящая королева? Ведь я же читал в мозгу Ллира и знаю,
что это Аннис. Я уже открыл рот, чтобы так и сказать, но тут заговорила
Муилертах:
- Никто никогда не слушает моих советов. Но сейчас я могу предложить
другой способ.
"Муилертах, одноглазая моя, покрытая чешуей Ведьма, как я люблю
тебя", - подумал я.
- Что именно? - спросила Морриган.
- Так как обе вы, претендентки на престол, оказали такое доверие
Дюффусу... хотя, с моей точки зрения, он не заслуживает никакого
доверия... я предлагаю, чтобы он сам выбрал королеву.
Очень разумное решение! Какая приятная личность эта Ведьма. У нее,
должно быть, чувствительная душа под столь безобразной оболочкой! Конечно,
каждый зачерствеет, если придется находиться на такой планете, как эта,
тысячу лет.
- Согласна, - заявила Аннис, устремив свои темные глаза на меня. - Я
доверяю Дюффусу и знаю, что он сделает правильный выбор.
- Я тоже вверяю свою судьбу и судьбу моей страны в его руки, -
ответила Морриган, улыбнувшись мне.
- Но, конечно, сначала ему придется пройти габха-бхейл, - добавила
Ведьма.
- Габха-бхейл! - воскликнул Верховный друид, как будто его озарило. -
Конечно! Это идеальное решение. Таким путем боги смогут выразить свою
волю.
Мне это не понравилось. Не знаю, что такое габхабхейл, но Ведьма
сказала, что я должен "пройти" через это. Так оно звучало довольно
зловеще, и я слышал ехидный кашель Муилертах, не предвещающий ничего
хорошего.
- Прошу прощения, - заявил я, - но я здесь наиболее заинтересованное
лицо, так что прошу объяснить, что такое габха-бхейл.
- Это ряд испытаний, предназначенных для проверки чистоты твоей души
и мотивов, а также для того, чтобы открыть твой разум богам.
- Я уже решил, кто должен быть королевой, - сказал я, - и моя душа
тоже в хорошей форме. Так что давайте не будем терять время. Я возложу
корону истинной королеве, потом мы выпьем по этому поводу и немного поспим
перед боем с королем Ллиром и его бандой.
- В чем дело? - спросила Муилертах. - Только не говорите мне, что наш
герой боится такой чепухи, как испытание.
- Не беспокойся, Дюффус, - раздался мысленный голос Бранвен. - Я
проведу тебя через испытания. Я помню, как ты служил мне в домике, и
охраню тебя от опасностей.
Моя спина до сих пор болела от молнии, которую она выпустила в меня,
но, может быть, с ее помощью я пройду через испытания?
- Не пугайся, Джэнюэр, - прошептала мне на ухо Муилертах, - я
прослежу, чтобы ты не прожег свою задницу, когда будешь прыгать через
Костер Правды, и пираньи ничего не отгрызут тебе, пока ты будешь в
Бассейне Чистоты.
- Пираньи? - воскликнул я в уме.
- Да. Друиды привезли их с Земли, из Южной Америки, специально для
таких случаев.
Я не доверял Муилертах. Она втравила меня во все это, и она же
напустила на меня Фифу-Зебу.
- Кто тебе сказал? - спросила меня Муилертах. - Я не знаю никого,
кого бы так звали.
- Ну а кто же тогда?
- Спроси у своей грудастой подружки, - сказала Ведьма. - У Бранвен
больше резона не допустить тебя к Морриган.
В этом что-то было, особенно если та догадывалась, что я знаю, кто
настоящая королева. Но я просто не убог себе представить, как Бранвен
способна на подобные вещи после того, что было.
- О'кей, я готов! - храбро заявил я. - Я пройду габхабхейл.
Что я теряю? Обе богини пообещали смотреть за мной. Что может
случиться, если меня оберегают две богини?
Сначала была лужа кипящей, пузырящейся лавы. Чтобы доказать, что моя
душа чиста, как падающий снег, мне нужно было перепрыгнуть через нее.
Единственная трудность заключалась в том, что лужа была длиной в
пятнадцать ярдов. Ни на этом свете, ни на Земле не было никого, кто мог бы
перепрыгнуть ее обычным способом. Я посмотрел на раскаленную добела массу
расплавленных камней и задрожал, но потом оглянулся на Морриган и Аннис,
которые взирали на меня с полным доверием и убежденностью, что я все
смогу, и постарался расправить плечи. Изобразив уверенную улыбку, я отошел
на несколько шагов для разбега, разогнался и прыгнул.
Я почувствовал, что волшебная сила подняла меня в воздух. Я парил, и
все было чудесно, пока я не достиг середины лужи. И тут Бранвен и
Муилертах начали спорить.
- Я сказала, что помогу ему, - послышался голос Бранвен. - Зачем ты
суешь свою ведьмовскую рожу в это дело?
- Не говори чепухи, - ответила Муилертах. - Ты все время так занята
сексом, что не способна сконцентрироваться на сложной задаче. Отдай его
мне!
Вместо того чтобы парить дальше, я завис посреди лужи, и, пока они
спорили, лава начала поджаривать мой зад.
- Отдай его мне! - кричала Муилертах, таща меня в одну сторону.
- И не подумаю! - шипела Бранвен, и меня дергало в другую. - Он из
моей команды, и помогать ему буду я!
- Это ты так думаешь, полураздетая баба, пародия на символ
плодородия! - Муилертах снова дернула, и я перевернулся вверх ногами, так
что теперь мне обжигало лицо.
- Почему ты, одноглазая бесформенная морская черепаха... - теперь
меня дергали в разные стороны, почти разрывая пополам.
- Пожалуйста, леди, - взмолился я, - если вы хотите, чтобы я упал в
лаву, то я могу сделать это без вашей помощи!
Они что-то неразборчиво пробормотали, схватили меня и поставили на
ноги на другой стороне лужи в целости, но с меньшей верой в обещания
богинь.
Испытание в Бассейне тоже казалось невыполнимым. Он был всего в
десять шагов шириной, но кишел голодными пираньями, которые носились в
воде в поисках ужина. Бассейн я мог бы перепрыгнуть, но правила игры
запрещали это. Надо было его перейти. А если я попытаюсь выполнить
условие, то пираньи сжуют меня столь быстро, что с половины бассейна мне
придется идти на коленях.
- Не бойся! - сказала Муилертах. - Я намазала твои ноги мазью,
которая отпугнет этих тварей.
- Не бойся! - шепнула Бранвен. - Я так изменила твой запах, что
теперь они подумают, что ты - плывущий цветок.
С расправленными плечами и с самым героическим видом я шагнул в воду,
которая оказалась мне по пояс, и пошел вперед.
Прежде чем я сделал второй шаг, в мою ногу уже вцепились зубы. Я
заорал и подпрыгнул. Что-то подхватило меня, и я повис в воздухе на
несколько секунд, пока Бранвен и Муилертах орали друг на друга.
- Твой дурацкий аромат нейтрализовал мою мазь! - кричала Муилертах. -
Зачем ты сделала так, что он стал пахнуть как проститутка?
- Твоя идиотская мазь только привлекает рыб! - орала Бранвен. - Ты,
наверное, используешь ее для лица! Ничто другое на твою рожу не действует!
- Ты, не знающая границ в блуде аморальная шлюха! Я должна...
- Ты, рыбьелицая, рыбой пахнущая бочка, я...
- Леди! Я истекаю кровью! - взмолился я.
У меня на ногах были длинные раны, и кровь из них капала в Бассейн.
- О мой бедный мальчик! - воскликнула Бранвен. - Сейчас я остановлю
ее!
- Не хнычь! - оборвала меня Муилертах. - Сейчас я что-нибудь сделаю!
Первое было похоже на раскаленную кочергу, а второе напоминало кусок
льда - они покрыли мои раны одновременно. Думаю, что я закричал всего один
раз, прежде чем потерял сознание, но полагаю также, что не один я.

16. ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ
Мне потом рассказывали, что я перешел бассейн на своих ногах, с
бравой улыбкой и с поднятой в триумфальном жесте рукой. Я этого не помню,
так как пребывал в бессознательном состоянии, а невидимые помощники
поддерживали меня под руки с двух сторон. Я не приходил в себя до тех пор,
пока они не дотащили меня до возвышения, где уже собрались друиды, лорд
Сион, Аннис и Морриган. Все с нетерпением ожидали моего решения.
Я пристально посмотрел на Морриган, вспомнил о вечере, когда впервые
встретился с ней, и подумал, что никогда не находил ее такой прекрасной и
желанной, как сейчас. Потом я глянул на Аннис. Я убедился, что она была
великолепна в постели, и, кроме того, знал, что она - настоящая королева и
что быть принцем-консортом при ней так же хорошо, как и при Морриган.
- Боги сказали мне! - торжественно провозгласил я. - Я объявляю
королевой Лохлэнна Аннис!
На мгновение воцарилась тишина, и только вопрошающие глаза Морриган
беспокоили меня. Затем Муилертах проявила свой бурный темперамент.
- Ты, не помнящий добра предатель! Ты продался Ллиру! Сейчас я
проволоку тебя мордой вниз по Бассейну Чистоты!
- Муилертах! Прошу тебя! Нет! - закричала Морриган. - Умоляю тебя, не
надо!
- Старая стерва сошла с ума, - заявила Аннис, выходя вперед и беря
Волшебный Жезл из рук Верховного друида. - Послушай, Морриган, если ты
пообещаешь вернуться на Землю и никогда больше не видеться с Дюффусом, то
я...
И тут начался ад. Раздался ужасный взрыв, большие бронзовые Морские
Ворота покосились, и в образовавшуюся щель хлынула вода. Ллир и его
легионы старались расширить отверстие. Звук трубы позвал на битву, в замке
друидов в панике звенели арфы. Войска, прибывшие с нами из Кэр Ригора,
выстроились в боевой порядок перед Долиной Обожания. К ним присоединились
вооруженные отряды крестьян, поспешивших на призыв трубы.
- Море наступает, - крикнул я Аннис. - Если даже мы побьем Ллира,
страна все равно погибнет. Скоро давление воды откроет Ворота, и мы
никогда не сможем их закрыть.
- Закроет Волшебный Жезл, - ответила она.
- Но он начнет действовать только с момента начала празднества,
который наступит в полночь, а до этого еще надо дожить.
- До полуночи мы будем сражаться. Сейчас как раз то время, когда
нужен твой меч.
Вода, проникающая сквозь Морские Ворота, уже залила большой участок
на другом берегу реки, и сама река превратилась в огромное озеро. Гонцы на
лошадях, прискакавшие из города, сообщили, что вода скапливается вокруг
Кэр Ригора и что военные отряды Ллира осадили город.
- Кэр Ригор будет защищаться сам, а наша задача - удержать Долину
Обожания, иначе все будет потеряно, - сказала Аннис.
Следующую сотню минут я вспоминаю как кошмарный сон. К нам
присоединились разрозненные группы лохлэннских воинов и беженцев,
покинувших свои дома в страхе перед надвигающейся водой. На дороге в
Долину Обожания уровень воды поднялся до фута, и весь горизонт был затянут
дымом костров, когда наш конный патруль прискакал с сообщением, что сам
король Ллир с тысячами воинов движется в Долину. Молнии рассекали небо, а
друиды стояли как старые величественные боги. Они молились, пытаясь
прозреть будущее, и в ужасе перед увиденным склоняли головы.
- В чем дело? - спросила Аннис. - Они предчувствуют что-то плохое?
- Они видят катастрофу, - ответила Морриган. - Все приметы предвещают
несчастье.
- Но почему? Ведь у нас Волшебный Жезл, - возразил я, глядя на Жезл,
который Аннис сжимала в руках.
Это была длинная палка, одну сторону которой покрывали рунические
письмена, а другую каббалистические знаки. Она не казалась мне грозным
оружием.
- Жезл - это средство, благодаря которому можно концентрировать
энергию, - объяснила Аннис. - Когда он находится в руках королевы, он
собирает все силы космоса.
- Ну, тогда он должен сработать, так как ты - бесспорная королева, -
сказал я, но это прозвучало не очень уверенно.
Я начал кое-что вспоминать. Во-первых, странное появление меча прямо
у камеры, а во-вторых, подозрительно легко удавшееся бегство из тюрьмы.
Кроме того, как просто в проник в разум Ллира и достал информацию, которую
он тщательно скрывал! До этого у меня не получалось хотя бы простое чтение
мыслей даже на Земле. Со мной всегда контактировали другие, а сам я...
Если предположить, что Ллир намеренно выдал мне ложную информацию...
Допустить, что настоящая королева не Аннис, а Морриган...
- Бранвен будет тебе помогать? - спросил я.
- О нет, - ответила Аннис. - Бранвен уже ушла. Она не переносит
жестокости.
У меня в желудке появилось какое-то сосущее ощущение, и оно
усилилось, когда с дороги прискакали разведчики и сообщили, что Ллир со
своими бандами уже входит в Долину и продвигается вперед, несмотря на
сопротивление авангардных отрядов Лохлэнна.
- Дела плохи, - сказал я Аннис и Морриган, которые стояли рядом. -
Сколько до полуночи?
- Полчаса, - ответила Морриган.
- Муилертах поможет нам? - спросил я ее.
- Нет, - покачала головой Морриган. - Она улетела в страшном гневе за
то, что ты выбрал Аннис. Сейчас она в море и сорвет злобу на первом
попавшемся корабле.
- Прелестно! Обе являются богинями и обе смылись, когда они больше
всего нужны!
- Такова наша судьба, - откликнулась Морриган.
На дороге в Долину Обожания послышались звуки битвы. Это воины
Лохлэнна отбивали атаку морских людей.
- Думаю, мне надо спуститься на помощь, - заметил я.
- Я с тобой, - заявила Аннис. - Я могу изменить обличье и...
- Нет! - возразила Морриган. - Если ты погибнешь в битве, Лохлэнн
погибнет тоже. Пойду я!
- Оставайтесь обе здесь и предоставьте драться и погибать мужчинам.
И мы сражались. Мы встретили Ллира в узком месте на дороге и дрались
против его превосходящих сил. Лохлэннские всадники и пехота, крестьяне и
даже друиды, вооруженные жезлами и топориками, защищались на баррикадах,
сложенных из сваленных деревьев.
Меч рвался в бой. Я пробился в первые ряды и дал ему волю. Он пел
свою песню, когда я вращал его над головой, он разрезал щиты и доспехи,
как будто они были из бумаги, он звенел как колокол, когда врубался в
шлемы, разбивая их вместе с головами. С помощью копий и мечей мы отбросили
детей Ллира на дорогу, но король, сидевший в повозке, запряженной
драконами, снова бросил своих людей в бой.
Меня трижды сбивали с ног, и в последний раз одновременно три копья
поднялись, чтобы пригвоздить меня к земле. Под два копья бросился
лохлэннский воин и защитил меня своим телом, а старый друид отбил третье.
Я вскочил на ноги и зарубил троих копьеносцев. Меч оцарапал мою руку, по
ней потекла струя крови. Топор сбил с меня шлем, и голова загудела от
удара. Они оттеснили меня на сотню ярдов туда, где было пространство для
нападения большими силами. Число морских людей увеличилось; старый
Верховный друид, отбивавшийся длинным ножом до последнего, упал на землю,
Лорд Сион был ранен, и сын вынес его с поля боя. Войска Лохлэнна остались
без командующего. Я со своим мечом рядом с королевским знаменем стали
опорным пунктом, вокруг которого группировались наши силы.
Кавалерийские власти Ллира на драконах пробивались в первые ряды,
сверкающие зубы и зловонное дыхание этих тварей рассеяли остатки нашей
пехоты. Один из монстров ринулся на меня, и всадник направил пику мне в
грудь. Я отрубил конец пики, но был вынужден отскочить от струи огня,
который изрыгнуло чудовище. Три человека были сожжены этим пламенем дотла,
а я поднырнул под чудовище и вонзил меч ему в брюхо. Оно упало на землю, и
я прикончил всадника прежде, чем тот поднялся на ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19