А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Когда корабль двигался на варп-скоростях, мириады звезд, видимых отсюда, были объединены в массу впереди них – и немыслимая скорость корабля была очевидна здесь, когда случайные одиночные звезды, казалось, свободно скользят назад, вспыхивая в противоположном звездном скоплении позади.
Маккой любил офицерскую гостиную. Его радовало, что Звездный Флот мог понять необходимость подобной роскоши, особенно для тех, кто заслужил это за годы службы. И вдвойне приятно было, что вход сюда не был запрещен никому – эксклюзивное использование этого помещения только командующими офицерами было просто традицией, которая выросла из уважения, заработанного старшими офицерами.
Вулканец вошел, все еще холодный и отчужденный.
Маккой был наполовину зол и наполовину расстроен. Несмотря на внешнюю вулканскую холодность Спока, Маккой знал его слишком хорошо уже многие годы, чтобы пропустить маленькие сигналы человеческой боли. Доктора раздражало, что Спок, так безупречно логичный в других вещах, непреклонно отвергал свою земную кровь – также беспокоило его то, что это напряжение могло проверить Спока на предел прочности.
– Садитесь, пожалуйста, – сказал Кирк.
Спок остался стоять.
– Сэр, я бы хотел, чтобы доктор Маккой отсутствовал при этом разговоре.
Маккой заметил, как взгляд Кирка потяжелел.
– Он нужен мне здесь, – сказал Кирк. – Садитесь!
Было безошибочно дать приказ – но даже тогда, какой-то момент казалось, что Спок откажется. Наконец он сел, но официально, неподвижно, его глаза сконцентрировались на капитане.
Кирк решил поддержать официальные нотки в своем голосе:
– Ваш рапорт показывает, что на Вулкане вы неожиданно почувствовали сильное излучение мыслей, которые, казалось, были частью какого-то существа иди существ, двигающихся сюда. Вы можете рассказать подробнее об этих мыслях?
Спок ответил в равной степени официально:
– Я почувствовал только то, что казалось почти всеведущим образцом абсолютной логики. Я больше ничего не могу объяснить.
– Вы имели какой-либо контакт с этим сознанием после? – спросил Маккой.
Спок по-прежнему смотрел на Кирка.
– Положительно. Со времени пребывания на борту был второй контакт, в котором я почувствовал некое замешательство; и также некую безотлагательность в поисках ответа. О природе этого замешательства у меня нет предположений.
– И это все? – спросил Кирк. – Два мысленных контакта с каким-то сознанием? Ничего больше?
Спок хотел бы, чтобы вопрос Кирка не стоял так широко.
– На Вулкане, мне показалось на момент, что я почувствовал ваши мысли, капитан. Это звучало так, как будто вы интересовались, уничтожены ли клингонские крейсеры… или превращены в экспонаты некоего сорта.
Выражение лица Кирка сказало Маккою, что он в действительности думал об этом – хотя это удивило Маккоя куда меньше, чем тот факт, что Спок признал, что почувствовал это, учитывая его сегодняшнюю холодность. Было общеизвестным фактом, что телепатическая связь между вулканцем и человеком возможна только в случаях очень близкой дружбы.
Кирк кивнул.
– Мне хотелось, чтобы я мог обсудить все это с вами. Я привык, что вы всегда рядом в таких критических положениях.
Маккой посмотрел на Спока, который сидел прямо, пристально смотря вперед. Почему Спок не мог ответить ему? Что за тайны?
– Я слышал, вы отправились на Гол после увольнения, – сказал Кирк. – Вы учились у вулканских Мастеров?
– Этот вопрос вторгается в мою личную жизнь, капитан.
– Эмоции, Спок? – Маккой заметил проблеск выражения при упоминании Кирком Мастеров. – Это возможно, что ты потерпел неудачу?
Спок медленно повернулся к Маккою, в первый раз признавая его присутствие.
– Ваши дедуктивные выводы делают вас достойным доверия, Доктор, а ваше пустое любопытство – нет.
– Мое профессиональное любопытство, офицер по науке, – Маккой тоже был способен на сугубо официальный тон. – Вижу ли я сейчас гнев?
Маккой заметил быстрый взгляд, хотя выражение лица Спока снова стало невозмутимым почти немедленно. Именно такие вещи делали Спока объектом докторского интереса. У него не было другого выбора, чем кивнуть, признавая истинность наблюдений Маккоя, но он адресовал кивок Кирку.
Я верил, что дисциплины Гола уничтожат мою человеческую половину. Я не достиг цели… Я еще не сделал этого до конца.
– Факт, что ты чувствовал образцы абсолютной логики, – начал спрашивать Кирк. – Это имеет связь с твоим пребыванием здесь?
– Это только надежда завершить то, что не смогли мастера, – сказал Спок.
– Разве не удача, что мы оказались на твоем пути, – сказал Маккой. "Кончили, Боунз", – сказа Кирк. Но его тон оставался строгим, когда он повернулся к Споку: "Вы мой офицер по науке – и я ожидаю немедленного рапорта обо всем, что вы узнаете или почувствуете".
– Я принял службу офицера Звездного Флота, – сказал Спок сухо. Кирк кивнул, принимая упрек. "Это было болезненно для меня тоже. Спасибо". Спок повернулся и без слов вышел. Кирк и Маккой обменялись беспокойными взглядами. Потом Кирк поднялся.
– Джим…, – позвал Маккой. Кирк вернулся, Маккой подождал, пока Спок точно не услышит их. – Как бы не серьезно вулканцы не относились к клятвам, помни, что каждый человек и каждая вещь имеют предел прочности.
Кирк покачал головой.
– Я не могу поверить, что Спок когда-нибудь повернется против нас.
– Джим, если это сознание такое огромное и могущественное, как Спок нам описывал, у него может не быть другого выбора.
Кирк вошел на мостик и обнаружил Спока за научной станцией. Деккер был в командирском кресле. Увидев его, молодой офицер поднялся и подошел отрапортовать, выводя на дисплей данные о текущей эффективности всех отделов и служб "Энтерпрайза".
– Положение заметно улучшается, сэр, – отрапортовал Деккер. Он показал на оружейный и защитный отдел Чехова, уровень которого теперь оценивался как высокий – около восьмидесяти. Связь была также на хорошем уровне. Вторичные и вспомогательные службы все еще показывали низкий уровень эффективности, но все усилия были сконцентрированы на улучшение качества их работы.
А это еще что? Дисплей Деккера показывал интересный обводной энергетический канал. Это было очень похоже на вещь, о которой Кирк напоминал главному инженеру! Неудивительно, что Скотт сообщил об этом Деккеру. На самом деле, Деккер уже работал над проектом, который мог позволить работать фазерам даже при выключенных двигателях.
– Мистер Скотт и я занимаемся этим в свободное время, – сказал Деккер с некоторым удовлетворением.
Кирк был искренне удивлен. Согласно показаниям дисплея, главная часть обводного устройства была уже внедрена. Значит, Деккер не только был осведомлен о его нуждах, но и уже сделал достаточно, чтобы устройство было уже почти законченным.
– Жаль, что не будет времени закончить это, – сказал Кирк.
Деккер усмехнулся:
– Я знал, что вы скажете это, сэр. Я думаю, я разработал способ внести необходимые изменения не более чем за четыре часа.
Кирк заколебался. Если появятся неожиданные проблемы в ходе внедрения этого устройства, это сделает их беспомощно плывущими по пути 'Захватчика' с бездействующими фазерами и двигателями. Кирк сопротивлялся импульсу спросить помощника, был ли он уверен в оценке – Деккер был также осведомлен, как и все, об их ситуации. И он знал этот корабль лучше всех. Кирк вдруг осознал, насколько он верит своему заместителю.
– Разрешаю продолжать, – сказал Кирк. – Я очень доволен и впечатлен, Уилл.
– Спасибо, сэр, – Деккер поспешил к турболифту. Кирк окинул взглядом команду. Он не мог хвастаться что они заслужили оценку "полной готовности", но было точно, что проделана замечательная работа – и была проделана в основном Деккером, до тех пор пока Кирк появился на сцене.
Маккой был прав; теперь Кирк понимал это. Получение командования кораблем было тайным наваждением, спрятанным даже от самого себя до известия о 'Захватчике'. Когда он осознал, что это дает шанс вернуться не только в космос, но и на "Энтерпрайз", он закрыл свой разум от чего-либо еще. Удерживание командования стало для него целью всей миссии. Он был по-настоящему шокирован, осознав, как близко подошел к опасному краю.
Кирк пришел на мостик чтобы встать лицом к лицу с решением, которое стало теперь неизбежным – кто мог послужить "Энтерпрайзу" и Земле лучше – он или Деккер? Но даже когда он задавал себе этот вопрос, он понял, что решение было уже принято – он мог чувствовать это в том, как он дышал, двигался… да, и думал. Он знал это чувство, и был неизмеримо рад тому, что оно еще здесь. Это было немного странно для того, кто прожил другую жизнь далеко отсюда. Но Джеймс Кирк, которым он хотел быть, которым он был сейчас, никогда не покидал этого мостика.


Глава 16


Журнал капитана, звездная дата 7413.9. Навигационные сканеры засекли 'Захватчика' и не уловили никаких изменений в его курсе или направлении. Мы ожидаем визуального контакта через 5 минут
Когда Кирк заполнил журнал, Деккер передал ему показания состояния корабля. Просмотрев их, он повернулся к рулевому.
– Выключить навигационные сканеры; поставить на минимум навигационные дефлекторы, – приказал Кирк.
– Передние сканеры выключены, – сказал Зулу. – Дефлекторы на минимуме.
Кирк оглядел мостик, проверяя станцию за станцией, и убедился, что ничто на корабле не могло показать, что они планируют или ожидают атаку. Кирк повернулся к штурвалу.
– Навигатор?
– Конический перехват и курс преследования проложен, сэр, – сказала Айлия.
– Лингвокод?
– Мы готовы передать стандартное дружеское приветствие на всех частотах, – ответила Ухура.
Кирк проверил, что Спок был за научной станцией, а остальные члены команды на местах.
– Полное увеличение на экране, – спросил Кирк.
– Полное увеличение, – подтвердил Зулу. – Пока ничего в поле зрения.
Скоро они заметят огромное облако, приближающееся на варп-7, и себя самих, двигающихся еще быстрее. Невозможная скорость относительно друг друга была осложнена необычными механизмами гиперпространства; единственная ошибка навигатора – и они пронесутся мимо 'Захватчика'. Но Кирк доверял Дельтанке.
Конический перехват означал, что "нос" "Энтерпрайза" будет все время направлен в центр странного облака. Таким образом, двигаясь вокруг 'Захватчика', "Энтерпрайз" будет словно привязан к нему резиновой веревкой. Любому, смотрящему с носа корабля, казалось бы, что корабль двигается прямо на облако, но все медленнее и медленнее по мере приближения.
Клингоны не пытались перехватить облако таким способом. Кирк надеялся, что любой путешествующий в космосе разум сразу должен понять мирные намерения "Энтерпрайза".
– Вы видели это, сэр? – спросил Деккер. Кирк осознал, что уже несколько секунд на мостике стоит полная тишина.
– Спасибо мистер Деккер. Коммандер Ухура, вы можете начать передачу дружественного послания на всех частотах.
Кирк был рад, что вспомнил об этом. Иначе, Уилл Деккер должен был подозревать, что человек, заменивший его, замечтался в этот важный момент. Да, сейчас он тоже видел это в поле зрения. Пока это была лишь точка более теплого цвета на фоне сросшейся звездой массы впереди.
– Состояние красной тревоги, – сказал Кирк. Клаксоны бездействовали. Он знал, что сейчас звучит только внутренний сигнал тревоги в умах команды. Они все были на РЭК-палубе и понимали, с чем они могут скоро столкнуться – облако уже начало расти в размерах; они все видели зеленую смерть, которая появилась, чтобы уничтожить три клингонских корабля, каждый из которых был, по крайней мере, также могущественен как "Энтерпрайз".
– Все палубы показывают красную тревогу, сэр, – доложил Деккер. Кирк кивнул, и вернулся к мысли о жизненно необходимой нужде убедить 'Захватчика', что этот перехват был мирным. "Энтерпрайз" не должен выглядеть готовящимся к битве – ни одного сканирующего луча не должно быть выпущено с любой станции корабля. Но уточнение у операторов каждой станции, были ли они уверены, что все сканеры и сенсоры выключены, только показало бы нервозность. Кроме того, это было излишне! Деккер в любом случае уже все проверил. Кирк был близок к улыбке, осознав, насколько он научился верить способностям молодого человека.
Облако выросло до размеров ногтя. Не забыл ли он какой-либо детали в последние минуты? Кирку пробежался взглядом по всем станциям мостика – рулевая, навигационная, научная, оружия и защиты; он приготовился замкнуть круг.
Облако выросло из точки до размеров большой монеты. Команда видела, как оно уничтожило экипаж станции "Эпсилон-9", и, конечно, некоторые из них испытывали страх. Но они были, несомненно, наиболее опытной командой, всегда были вместе – испуганные или нет, они подчинялись командам капитана. А "Энтерпрайз" был наиболее знаменитым и могущественным кораблем во всем Флоте. Кирк почувствовал сейчас сильнее, чем когда-либо, что правильно сделал, взяв его под свое командование. Деккер был бы отличным капитаном, но он не имел преимуществ Кирка, сделанного Звездным Флотом легендарной фигурой. Насколько бы утомительным и глупым это иногда не казалось, сейчас это означало, что Кирк имел команду, сплоченную вместе верой (как он надеялся) в своего лидера.
Кирк почувствовал наплыв чувств к этим мужчинам и женщинам, которые, видев смерть, исходящую из облака, все равно остались здесь. "Обыкновенная" и прекрасная голубая планета под ними нуждалась в защите – она породила стойкую, твердую, и, несомненно, мужественную расу. С начала времен, существовали другие группы вроде этой, горсточки маленьких людей стояли вместе против темноты ночи, против саблезубых убийц, против моря, и, наконец, против космоса. Формы и лики неизвестности менялись за прошедшие эры, но ничего не изменилось в человеческом мужестве.
– Капитан, нас сканируют, – сказал Спок.
Кирк включил громкую связь:
– Внимание всем палубам, говорит капитан. Мы подверглись сканированию. Что бы ни случилось, не делайте ничего – повторяю, не предпринимайте никаких действий до моего приказа.
Облако переросло звездную массу гиперпространства впереди, принимая свою собственную форму так быстро, что их глаза могли видеть это развитие. Его зловещее мерцание стало еще более заметным.
– Сканирующие лучи исходят точно из центра облака, – доложил Спок. – Тип энергии неизвестен.
Облако теперь закрыло все звезды на экране и продолжало расти, заполняя половину черноты перед ними. Кирк почувствовал пульсацию нарастающий энергии, когда "Энтерпрайз" продолжал конический перехват. Хотя облако появилось на экране прямо перед ними, они на самом деле двигались сбоку, и скоро начнут скользить позади него, преследуя.
– Клингоны были впервые поражены примерно на этой дистанции, – тихо сказал Деккер Кирку.
Облако все увеличивалось, принимая свои истинные размеры – двадцать две дистанции между Солнцем и Землей! Достаточно, чтобы скрыть значительных размеров звезду с ее планетами! Переливы цветов сверкали как бриллианты, когда оно заняло весь космос перед ними .
– Вы почувствовали какую-либо осведомленность о нашем присутствии, мистер Спок?
Спок покачал головой: – Отрицательно, капитан. Ничего.
Кирк вопросительно посмотрел на Ухуру.
– Продолжаем передавать дружественное приветствие на лингвокоде по всем частотам, капитан. Нет ответа.
Это беспокоило его больше всего. Любое разумное существо, способное к межзвездным путешествиям, не будет иметь проблем с расшифровкой лингвокода. Ключами к нему были универсальные постоянные, такие, как число пи, некоторые молекулярные связи, скорость света – подростки на школьных компьютерах могли с легкостью понять смысл.
Все взгляды были устремлены на передний экран. Если что-то собиралось атаковать "Энтерпрайз", это скоро случится.
– Пять минут до границы облака, – сказала Айлия.
– Ускорение преследования на варп-8,8, – доложил Зулу.
– Все еще нет ответа на дружественные сообщения, – голос Ухуры, как и голос Зулу, отражал напряжение, которое ощущалось всеми. Дельтанка, казалось, в этот момент была так же лишена эмоций, как и вулканец. Потом Кирк осознал, что на вулканском лице появился проблеск выражения. Спок, казалось, был поражен показаниями на своей станции.
– Сэр, – сказал Спок, проверяя поступившие данные, – Я имею предварительную оценку энергии двенадцатого уровня, исходящей из облака…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18