А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


После небольшой паузы Ровена спросила:
«Винит ли она себя за то, что не спасла…»
«Да, но это неизбежно, и мы не в силах облегчить ей это горе. Вы будете удивлены, когда увидите её».
Истия была рада, что в этот момент рядом с ней нет никого, кто мог бы увидеть её улыбку. Она очень любила жену своего сына, и не вина Ангарад, что она пыталась компенсировать своим детям то, что сама не получила в раннем детстве.
«Удивлены?» – переспросил Джефф.
«Приятно, – пояснила Истия. – Это происшествие заставило её наконец-то повзрослеть».
«Обряд посвящения?» – уточнил Джефф.
«Происшедшие события слишком горестны, конечно, но, учитывая личность Дэймии, только такой опыт мог должным образом стабилизировать её характер».
«Ты не слишком сурова к ней?» – заметила Ровена.
«Я объективна, уверяю тебя. Мы должны поблагодарить ту силу, которая есть у неё, за способность быстро восстанавливать душевные и физические силы. Иначе она была бы полностью истощена и разбита».
«Но сейчас она чувствует себя хорошо? Она действительно выздоровеет?»
«Ей нужно дать время, Ангарад; Кстати, ты больше не страдаешь от головных болей и потери сосредоточенности?» – поинтересовалась Истия, переводя беседу в другое русло.
«Нет, потому что мы сократили нагрузку, – быстро ответил Джефф. – Иногда ФТиТ ждет от своих Праймов слишком многого. Мы оба предоставляем нашим помощникам возможность обрабатывать грузовые транспорты. Это прибавляет им чувства уверенности в своих силах, а нам даёт короткий отдых. На Возничем глубоко раскаялись, что позволяли Дэймии телепортировать большинство грузов. Ей не придется больше этого делать.
Так ты уверена, что с Афрой все будет в полном порядке?»
Истия хмыкнула:
«Не сомневайтесь, вы сразу же заметите в нем изменения к лучшему. – И прежде чем её довольный смех вырвался наружу, она поспешила закончить разговор:
– До свидания. Джерану уже нужно его рабочее место. Я буду держать вас в курсе событий».
Глава 10
Они достаточно долго пробыли вдали от окружающих и уже привыкли быть полностью открытыми друг для друга. Поэтому первые вопросительные ментальные прикосновения ощутили одновременно.
Дэймия сознательно запретила себе думать об этом. Афра просто проигнорировал их. Ни он, ни она даже не упомянули о них: Дэймия – потому что боялась попасть дважды в одну и ту же ловушку, Афра – потому что пока не доверял своему сознанию.
Истия оставила им график диетического питания: сначала легко перевариваемая пища, а затем постепенный переход к её коронным экзотическим блюдам. К тому же она составила для них график работ:
«Ничего, чтобы напрягать ваши силы, кроме самых легких обязанностей по поддержанию в порядке сада, дабы помочь вам бороться со скукой».
– Вряд ли у нас останется время для скуки! – хмыкнула Дэймия, изучая список дел, которые им необходимо было выполнить.
Глаза Афры заблестели, и он, ласково проведя пальцем по щеке Дэймии, сказал:
– Мы знаем, какая наша Дэймия быстрая, беспокойная, любопытная…
– Сейчас мне необходим только покой, – нарочито строго указала Дэймия.
– Я получила такую передозировку любопытства, что теперь не скоро снова смогу получать от этого удовольствие. Я намерена вести растительную жизнь вместе с тобой, Афра Лайон!
– Но, любовь моя, вряд ли нашу жизнь можно назвать растительной…
Как бы то ни было, они педантично выполняли разнообразные задания, которые оставила им Истия: поддерживали чистоту и порядок в доме, ухаживали за садом, окружавшим его, пропалывали огород, подправляли ограду, чтобы лесная поросль не заглушала молодые фруктовые деревца, и ловили рыбу. В озере водилось много рыбы разных видов.
Дэймии нравилась рыбная ловля. Они сидели на берегу вместе с Афрой, касаясь друг друга плечами и ногами, и ждали, когда караси соблазнятся наживкой. Вынужденный покой позволял Дэймии расспросить Афру об его детстве, воспитании и учебе, возмущаясь при этом строгостью жизни на Капелле.
– Значит, мне здорово повезло с родителями, – вынуждена была признать Дэймия, когда Афра закончил рассказ о своем детстве.
– Даже при том, что тебя отсылали на Денеб? – спросил Афра, внимательно вглядываясь в её лицо.
– Но ведь я была сущим наказанием, не правда ли?
– Правда…
– Ты не должен был соглашаться со мной!
– Почему? Ты только ещё предполагаешь, а я уже знаю ответ.
– Всё равно ты не должен был со мной соглашаться!
Афра только хмыкнул:
– Но ведь это было действительно так! На расстоянии все видится гораздо яснее, любовь моя. Дело не в том, чтобы я не знал твои недостатки, а в том, чтобы любить тебя из-за них ещё больше.
– Любить меня за недостатки? Как это глупо!
– Должен ли я не обращать на них внимания, потому что люблю тебя?
– Ну…
– Я больше люблю тебя за твои странные причуды, чем за те таланты, которые я уважаю и которыми восхищаюсь. Вот они как раз могут стать утомительными…
– Ты хочешь сказать – скучными?
– Нет, именно утомительными. Ведь тогда я должен был бы следить за всем, что говорю и делаю, пытаясь добиться такого же уважения и восхищения.
– Но тобой уже восхищаются и тебя уважают, – запротестовала Дэймия.
– Кто? Ты? – В его голосе была Слышна мольба, а его взгляд заставил растаять её сердце.
– Думаю, – подытожила она, тщательно подбирая слова, – что я всегда уважала тебя и восхищалась тобой, Афра. Ты всегда был так внимателен ко мне, даже когда я была ребенком. У меня всегда было такое ощущение, будто у тебя нет времени ни для кого во всей Башне, кроме меня.
– Это действительно было так, любовь моя.
– Значит, ты любил меня тогда как ребенка? – Дэймия не смогла скрыть тоскливые нотки в голосе.
– Тогда я любил тебя как ребенка, как мужчина любит восхитительного, обаятельного ребенка. А сейчас я люблю тебя, как мужчина любит блестящую, талантливую, сексуально привлекательную женщину.
– Люби меня такой, дорогой…
* * *
По мере того как к ним возвращались физические силы, они ходили на всё более дальние прогулки, отчасти для того, чтобы выполнить некоторые задания Истии. Она следила за несколькими видами животных и растений, завезенных с Земли в качестве научно обоснованной добавки к экологической системе Денеба. Одним из таких видов была пара хищных птиц, которые поселились на скалах прямо над домиком Истии. В задание Дэймии и Афры входило проверить гнездо и количество яиц в нем. Поэтому однажды ясным ранним утром они, прихватив в рюкзаки карту Истии и запас еды, отправились на выполнение этого задания.
– У тебя самые длинные ноги, какие я когда-либо видела, – объявила Дэймия, любуясь красивыми, мускулистыми, слегка загорелыми ногами Афры. – И красивые коленки.
– Я могу сказать то же самое и о тебе, любимая, – спокойно ответил он.
– Интересно, смогу я хоть как-нибудь вызвать у тебя возбуждение?
– Разумеется, сможешь, – улыбнулся Афра.
– Я имела в виду не это! Но ты никогда не выходишь из себя! Может быть, это результат твоего методистского воспитания?
– Выходить из себя по пустякам совершенно недостойно мужчины, – отозвался он.
– Мне нужно было бы воспитываться у твоих родителей, – произнесла она с отчаянием в голосе.
– Нет, любовь моя, нет! – воскликнул он так пылко, что девушка обернулась, чтобы поглядеть на него, и натолкнулась на дерево. – Тебе больно? – обеспокоенно спросил Афра.
– Нет, – ответила она, смущенная собственной неуклюжестью. Она налетела на деревце всем своим весом, и теперь ушибленные места слегка побаливали.
Она похлопала по деревцу. – Наверное, я сделала ему гораздо больнее.
Посмотри, я обломала все его молодые веточки!
– Хм-м, да. Надеюсь, что Истия не следит за каждым деревцем, которое когда-нибудь посадила.
После этого случая Дэймия контролировала, куда она идет, раздумывая о том, как будут выглядеть на её теле синяки и ссадины. Но вскоре она стала больше обращать внимание на прекрасный пейзаж, так как они покинули лес и полезли вверх по холмам, перепрыгивая с камней на поросшие мхом кочки или продираясь сквозь заросли похожего на папоротник растения, которое издавало острый, резкий запах.
Они часто отдыхали, щадя свои ещё не окрепшие мышцы, но к полудню все же достигли скалистых выступов, где птицы и свили своё гнездо. Глядя в мощный бинокль, Афра нашёл нужный им утес, на котором было гнездо.
– Не вижу ни птиц, ни скорлупы яиц. Так и должно быть?
Он передал бинокль Дэймии.
– Надо попытаться посмотреть у основания утеса, – предложила она после долгого разглядывания гнезда в бинокль. – По-моему, хищники чистят своё гнездо от мусора.
Чтобы достигнуть цели, им пришлось долго взбираться по камням. Но в гнезде они нашли лишь куски яичной скорлупы и кости, некоторые из которых были разбиты, так что при желании можно было достать из них костный мозг.
Исследуя остальные гнезда, отмеченные на карте Истии, они вскоре натолкнулись на стремительный горный ручей, возле которого решили остановиться на отдых. Там они с аппетитом уничтожили все, что принесли с собой, запив еду чистой водой из ручья. Затем снова стали взбираться по каменистому утесу. Когда они выбрались на вершину, Дэймия остановилась и, прикрыв глаза рукой, залюбовалась панорамой, открывшейся вокруг и внизу под ними.
– Даже дух захватывает, – согласился Афра. – Я уже забыл, что есть такие места, откуда можно увидеть так много.
– Да, конечно, это не Каллисто, – отозвалась Дэймия, – и все же я люблю эту планету! Она была для меня всем миром, пока я… – Нахмурившись, она оборвала фразу.
– Что случилось?
Она повернулась к соседнему утесу, возвышавшемуся за седловиной, перед которой они стояли, и пожала плечами.
– Здесь их быть не должно.
– Чего не должно?
– Мне надо пойти посмотреть, не так ли? – загадочно спросила она.
– Посмотреть что, Дэймия? Я не могу читать твои мысли, ты ведь знаешь.
– Ты просто не хочешь этого, Афра. Лучше пойди посмотри сам. – Дэймия начала карабкаться по крутому обрыву и жестом пригласила его следовать за собой.
– Что я должен искать? – мягко спросил он.
– Ты должен его чувствовать, – сердито ответила она. – Металл жуков.
Разве ты не слышишь?..
– «Пззззт!»? – удивленно спросил он.
– Вот именно. – На этот раз она рассердилась по-настоящему. – «Пззззт!». Это слышно очень хорошо.
Афра остановился и прислушался.
– Я слышу, как жужжат насекомые.
– Нет, это металл жуков! Посмотри, где ты здесь видишь хоть одно насекомое?
После её слов Афра осознал, что на такой высоте насекомые действительно не водятся. Дэймия продвигалась вперед так быстро, что ему пришлось приложить все силы, чтобы не отстать от неё. Когда они добрались до вершины, он выжидающе посмотрел на девушку. Она повернула направо, намереваясь подняться на следующий утес, но внезапно остановилась, уставившись на расщелину в сером граните, из которой торчал кусок металла.
Жужжание, которое Афра поначалу принял за гул насекомых, усилилось, воздух наполнился металлическим запахом, который он ощущал при каждом вдохе.
– Да уж, – только и смог сказать Афра, глядя на артефакт. Затем он попытался шагами измерить его длину, ориентируясь на расщелину в скале. – Примерно пятнадцати метров. – Он наклонился и осторожно провел пальцем по поверхности металла. – Кусок корпуса?
– Похоже на то, – ответила Дэймия, проявляя некоторый интерес. – Весь в ямках. Я и не подозревала, что здесь что-нибудь осталось. Мой дядя Родри последние девять лет своей жизни провел, выискивая подобные остатки.
– Это довольно-таки труднодоступное место, – заметил Афра.
– Нам лучше вернуться и сообщить о своей находке, – вздохнула Дэймия.
– Зачем торопиться? Этот кусок лежит здесь уже лет двадцать…
– О подобных находках нужно сообщать немедленно. К тому же этот кусок лежит слишком близко от четвертого гнезда.
– Это опасно?
Дэймия раздраженно покосилась на него.
– Неужели ты не чувствуешь запаха? Можно себе представить, как он воздействует на птенцов!
– Разве он оказывает воздействие? – подавив своё раздражение, спросил Афра. – Я, конечно, помогал уничтожать жуков, но тот контакт был осуществлен на довольно большом расстоянии.
– Зато этот металл ужасно действует на меня, – резко бросила Дэймия и начала быстро спускаться. – Жалко, что я не могу побыстрее убраться отсюда.
– Так вот в чем дело!
– Именно! – Она почти выплюнула это слово, настолько была разъярена. – Давай поскорее уйдем отсюда, – с отчаянием в голосе Попросила она.
Он подавил в себе желание язвительно напомнить, как резво она карабкалась вверх, чтобы добраться до артефакта. Дэймия не замедляла темпа до тех пор, пока они снова не оказались у ручья, запыхавшиеся и покрытые от напряжения потом.
– Думаю, это достаточно далеко, – выдохнула она и упала на берегу ручья, чтобы плеснуть водой на лицо и шею. Затем она улыбнулась Афре, наконец-то вновь почувствовав себя хорошо.
Они оба жадно пили и долго полоскали рот, чтобы избавиться от неприятного металлического привкуса.
– Почему ты разрешил мне съесть весь обед? – спросила Дэймия. – Сейчас я умираю от голода.
– Я вижу какие-то кусты с ягодами, – заметил Афра.
– Хм! Неплохая идея. Прости мою раздражительность, Афра, но металл жуков явно действует мне на нервы.
– Удивительно, как долго он сохраняет свои качества.
Дэймия улыбнулась:
– Дядя Родри очень хотел выяснить, почему это происходит. Он не был уверен, вызвано ли это излучением руды, из которой выплавлен металл, или вибрациями, которыми пользовались для защиты своих кораблей жуки. Он подозревал, что, скорее всего, справедливо последнее предположение, потому что истребителям было очень трудно приблизиться к кораблю жуков после его падения.
– И каково было его окончательное заключение?
– Он умер, прежде чем пришёл к нему. Этим проектом теперь занимается Верховное командование. Именно туда я и собираюсь сообщить о нашей находке, когда мы вернемся в домик. Пошли.
Хотя Афра и не протестовал против быстрого темпа, который Дэймия взяла на обратном пути, они оба почувствовали, что очень устали, когда выбрались на поляну рядом с домом. Афра на некоторое время задержался на кухне, чтобы выпить воды, но Дэймия сразу же прошла к переговорному устройству и набрала номер.
– Дэймия Рейвен-Лайон, – представилась она, к полному восторгу Афры. – Я нашла артефакт в горах над домом Истии Рейвен. – Она сообщила координаты по карте Истии. – Да, излучение очень сильное. Я не знала, как мне поскорее убраться оттуда. Вы можете посадить вертолет рядом, на перевале.
Примерно пятнадцать метров в длину, но, может быть, и больше. В скале, в расщелине. Выглядит как корпус. Вероятно, это и есть корпус корабля. Да, разумеется, мы будем здесь.
Она положила трубку, и Афра вручил ей стакан холодного сока.
– Дэймия Рейвен-Лайон? – мягко спросил он её, обнимая за плечи и притягивая к себе.
Она пристально посмотрела на него:
– Но это же очевидно!
* * *
Вскоре им позвонил пилот вертолета, спрашивая разрешения приземлиться на поляне у домика. Дэймия и Афра вышли на крыльцо, чтобы встретить его, и увидели, как огромный транспортный вертолет с привязанным к нему толстыми тросами куском металла развернулся над домиком и направился на восток, к расположенному там корпусу флотской разведки. Один из сопровождавших его небольших вертолетов снизился и сел на опушке.
– Это грандиозная находка, – широко улыбаясь, сообщил им капитан-лейтенант после того, как представился и отдал честь. – Я думал, что мы собрали уже все обломки. Дайте нам знать, если найдете ещё что-нибудь, хорошо?
Дэймия ощутила, как по ней пробежала дрожь.
– Разумеется. Нам не нужен поблизости даже маленький кусочек этого металла.
– Как вы сопротивляетесь его воздействию, капитан? – спросил Афра.
– Какому воздействию? – Военный был удивлен. – А, так вы Таланты! – Он слегка покровительственно улыбнулся им. – На нас это вообще не действует.
Но я слышал, что этот металл может довольно сильно воздействовать на чувствительных людей. – К счастью, после этих слов он повернулся и заторопился к своему вертолету.
– Какая наглость… – буркнула Дэймия. – «Сильно воздействует на чувствительных людей…»! – передразнила она. – Вот уж действительно сочно сказано!
Афра лишь усмехнулся:
– По крайней мере, мы знаем, что снова чувствительны…
Дэймия удивилась:
– Я совсем не подумала об этом. – Лицо её прояснилось. – Ты думаешь, что мы уже выздоровели?
– Безусловно, мы на пути к этому.
* * *
Сны начались именно в тот вечер. Сначала Дэймия приписала их появление влиянию найденного ими металла. Это-не были кошмары: просто картинки, сменявшие друг друга в её мозгу, как узоры в калейдоскопе. Проснувшись, она не ощущала дискомфорта, но все свои ночные фантазии помнила прекрасно.
Она связалась с Истией, упомянув о находке останков корабля жуков и о том воздействии, которое обломок оказал на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42