А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По некоторым причинам, ей показалось, что актерская работа недостаточно прибыльна, – Саймон улыбнулся. – Вот, еще одно доказательство того, что не надо жениться. Семья лишает человека свободы.
– Интересно, сколько женщин пыталось лишить тебя свободы?
– Больше, чем ты думаешь, принцесса.
– Мне их жалко. Он пожал плечами.
– Ну, тебе ведь и не предлагают.
Бланш едва не задохнулась от возмущения. С трудом, переведя дыхание, она все-таки пришла к заключению, что обижаться на его реплики глупо. В конце концов, о каких-то отношениях между ними все равно не может быть речи. Оставив его реплику без ответа, она только сказала:
– Если известно, что хозяин постоялого двора бывший актер, то солдаты первым делом заглянут туда.
Саймон взглянул на нее, и его лицо смягчилось.
– Возможно, ты права. Но нам все-таки следует воспользоваться этим шансом. Я надеюсь найти там неплохую еду.
– И настоящую постель, – непроизвольно вырвалось у девушки. Она тут же прикусила губу, опасаясь услышать насмешку от спутника, но тот просто ответил:
– Думаю, постель тоже. Хотя мне не очень трудно ночевать и под открытым небом. Вообще-то, я надеюсь, что хозяин расскажет мне, какие труппы гастролируют поблизости.
– Ты с ума сошел! Тебе ни в коем случае нельзя снова появляться на сцене! Там тебя в первую очередь будут искать!
– Ну, мне почему-то кажется, что это не совсем так. – Он догнал ее и снова взял девушку за руку. – Подумай сама, принцесса, где можно затеряться лучше всего, как не среди актеров? В театре никто не догадается меня искать. Конечно, – тут он наклонился к ней, – если ты никому не скажешь.
Внезапно Саймон резко остановился и потянул ее за руку в заросли. Тут же на дороге послышался стук колес проезжавшей повозки.
– Гостиница вон там, впереди, – прошептал он, – И судя по всему, в ней полно народу.
Девушка без сил опустилась на колени и спросила:
– Как называется эта гостиница?
Ее спутник выглянул из кустов, едва стук колес стих вдали, и небрежно ответил:
– «Плащ герольда».
– Не может быть! – не удержавшись, воскликнула Бланш. – Мы, в какое время живем? Это что, дорога в Кентербери?
– Ах, ну да! – сообразил он. – Ты читала «Кентерберийские рассказы»!
На лице мужчины промелькнула улыбка, но затем оно сразу стало жестким, отчужденным. В такие минуты Бланш могла бы с легкостью поверить что перед ней хладнокровный убийца. Но вот он заговорил, и его отчуждение растаяло.
– Так мы здесь собираемся сидеть всю ночь?
– Нет. – Саймон выпрямился. – Лучше, если я пойду первый.
– Но вдруг тебя узнают…
– Ты, принцесса, лучше не говори подобные вещи, а то я подумаю, что ты и впрямь обо мне беспокоишься.
– Тьфу! – не выдержала Бланш. – Мне абсолютно все равно, поймают тебя или нет. Просто не хотелось бы, чтобы подумали, будто я тебе помогаю.
– Поэтому ты здесь и останешься..
– Вот, значит, как, – Бланш выпрямилась. – Теперь, когда от меня больше нет пользы, ты бросаешь меня, как своих прежних подружек.
– Я не собираюсь тебя бросать, принцесса. – Саймон положил руку девушке на плечо. – Я сниму комнаты, все приготовлю и вернусь за тобой.
Она недоверчиво посмотрела на него. Его руки, тяжелые, сильные, лежали у нее на плечах, и от них исходило тепло, которое пронизывало все ее тело.
– Ты мне обещаешь?
– Да, принцесса. – К ее огромному удивлению, Саймон порывисто наклонился к ней и быстро поцеловал в губы. – Только спрячься хорошенько, – попросил он на прощание и сразу ушел.
Колени девушки подогнулись, и она без сил опустилась на землю. Теперь особенно остро ощущалось чувство голода, наваливалась свинцовая усталость. Здесь, под деревьями, стремительно сгущались сумерки, вокруг раздавались голоса каких-то мелких зверушек, пищали ночные насекомые. Странно, но, несмотря на всю усталость, девушка почувствовала, как на нее нисходит удивительное умиротворение. Звуки природы, позабытые за время жизни в городе, рождали ощущение радости бытия.
Бланш ненавидела Лондон. Теперь, когда все мосты сожжены, она могла себе в этом признаться. Даже если события последних сумасшедших дней не принесут ничего хорошего, по крайней мере, они разрушили череду тоскливых будней, которая, в другом случае, похоже, могла бы затянуться для нее до скончания века. Господи, да все это время она жила в тюрьме, возможно пострашнее, чем та, где томился Саймон!
От этих размышлений Бланш оторвал звук треснувшего под чьей-то ногой сучка. Она замерла от страха. Если бы это был Саймон, он бы окликнул ее, но человек, пришедший сюда, стоял неподвижно, не говоря ни слова. А может быть, Саймона уже поймали? О Боже, только не сейчас! Не сейчас!
– Мисс? – раздался чей-то осторожный тихий голос. – Мисс, вы здесь?
– Да, а вы кто? – девушка удивилась, как она дрожит. Опасаться было нечего: голос принадлежал явно какому-то мальчишке, а не вчерашнему преследователю.
– Это я, мисс. Меня прислали за вами. – Снова раздался треск ветвей, и перед ней появился мальчуган в чистой рубашке, со всклокоченной головой и испуганными глазами. – Мистер Портер объяснил мне, как вас найти. Меня зовут Бен, мисс.
Бланш встала с колен.
– А кто такой мистер Портер?
– Он хозяин постоялого двора. Пойдемте, нет, нет, не сюда. Я вас поведу сам. Сейчас мы перейдем дорогу, и я вас поведу задами. Только тихонько.
Мальчишка подошел поближе и прошептал тоном заговорщика:
– Сегодня стражники уже приходили к нам один раз.
Бланш кивнула, следом за мальчиком перешла дорогу и вновь скользнула в тень деревьев. Ее провожатый каким-то образом умудрялся находить дорогу в почти кромешной темноте. Не удержавшись, она заметила:
– Хорошо, что ты знаешь дорогу.
– Да. Мисс, а правда, что вас собирались повесить, но вы сбежали?
– Меня? О Боже, конечно, нет!
– Т-с-с, мисс. Я же просил вас, потише.
– Тогда не задавай дурацких вопросов.
– Извините, – голос мальчика дрогнул. – Мама говорит, что я слишком много болтаю, но мистер Портер ничего, не ругается. Он полагает, что я тоже стану актером, как он.
Они вышли из придорожных зарослей и оказались в саду, примыкавшем к кухне. Сразу повеяло свежестью, нагревшейся за день землей, запахом овощей. Впереди возвышалось большое здание придорожной гостиницы. Она оказалась значительно больших размеров, чем представляла себе Бланш, и на вид очень старой, такой, что в ней вполне могли останавливаться герои «Кентерберийских рассказов». Сообразив, что подобные мысли несколько несвоевременны, она одернула себя. В конце концов, она не просто так прогуливается ради собственного удовольствия – здесь ее ожидает значительно более серьезное испытание.
В эту минуту перед Бланш и Беном распахнулась дверь, и чья-то рука, ухватив мальчика, втянула его внутрь.
– Так, так, любезнейший Бен, разве тебе не говорили, чтобы ты болтал поменьше? – раздался женский голос – Пусть бедная мисс войдет.
– И тут же женщина протянула другую руку, взяла Бланш за плечо, притянула к себе, и девушка едва не уткнулась носом в большую, по-матерински уютную грудь.
– Меня зовут миссис Портер, кто вы, можете мне не говорить, лучше проходите сюда. Если я чего-то не знаю, то, ведь, и рассказать об этом не смогу, правда? Бьюсь об заклад, вы взволнованы и устали.
– Да, у меня выдался утомительный день, – согласилась Бланш и попыталась оглядеться. Миссис Портер провела ее по темному коридору, и теперь они очутились в большой просторной кухне. Выстланный каменными плитами пол был чисто выметен, от углей в очаге исходило приятное тепло, и все вокруг дышало таким уютом, что хотелось остаться здесь навсегда, забыв обо всех заботах и бедах. На массивном деревянном столе стояли остатки трапезы: несколько тарелок с картошкой, приличный кусок говядины на широком блюде и высокие оловянные пивные кружки. Увидев все это, Бланш почувствовала смертельный голод и жуткую усталость. Она все-таки нашла в себе силы вежливо произнести:
– Спасибо, что нас приняли. Право, так не удобно, что причиняем беспокойство…
– Господь с вами! – воскликнула хозяйка, одновременно что-то переставляя на плите, доставая какие-то кружки, тарелки и еще какие-то предметы. – Ни вы, ни мальчик Гарри и Бесс не доставляете никаких хлопот. Садитесь-ка, я налью вам чашечку чая к ужину.
Бланш устало рухнула на скамью за столом и поинтересовалась:
– А кто такие Гарри и Бесс?
– Ну, как же, это дядя и тетя Саймона! – Миссис Портер уселась за стол, предварительно уставив его нарезанной ветчиной, тарелками с тушеным картофелем и посыпав все это великолепие молодым горошком. – Впрочем, что я рассказываю, вы и сами знаете!
– Честно говоря, нет, – Бланш посмотрела на хозяйку. – Разве Саймон не сказал вам, как мы познакомились?
– Конечно, нет! А должен был?
– Вот мошенник – пробормотала она тихо. – Сам втравил меня во всю эту историю и пальцем о палец не ударил, чтобы помочь выпутаться из нее.
– Не важно, девочка моя. Главное, я знаю, что вам обоим нужна помощь. Здесь ты будешь в безопасности. Ладно, я больше болтать не буду, чтобы ты могла спокойно поесть.
– Спасибо, – Бланш склонилась над столом, с наслаждением вдыхая аромат горячей свежеприготовленной пищи. Еще совсем недавно подобные вещи воспринимались ею как само собой разумеющееся: крыша над головой, регулярное питание, уважение окружающих… и утомительные обязанности, которые приходилось выполнять по требованию сварливой, эгоистичной хозяйки. Да, за последние дни она на многое стала смотреть иначе.
В коридоре раздались шаги, и в кухню, пригнувшись, чтобы не стукнуться головой о притолоку, вошел Саймон. Теперь у него было чисто выбритое лицо, мокрые волосы зачесаны назад, а сильное мускулистое тело облегала светлая просторная рубаха. Бланш так и застыла, не в силах отвести взгляд от виновника всех ее бед. О Боже! Как же он красив! Она и не представляла себе этого до сих пор!
А он, слегка улыбнувшись ей, уселся за стол напротив и сразу потянулся к пиву, спросив при этом:
– Ну, как, все нормально, принцесса?
– Да, – девушка уткнулась в тарелку, боясь от смущения поднять на него глаза. Чтобы не молчать, спросила:
– Хозяева знают, почему мы здесь?
– Они знают, что ты мне помогла, и это самое главное. – Осушив кружку, он удовлетворенно откинулся назад и сказал: – Вот, теперь хорошо. А потом, видишь ли, принцесса, актеры воспринимают человека таким, каков он есть.
– А кто мы? Сбежавший преступник и его пленница.
– Конечно, нет, принцесса. – Он покачал головой. – Я им рассказал правду.
Некоторое время они молча ужинали, но вскоре раздались шаги в коридоре, и в кухню вошел мужчина.
– Комната на чердаке готова. Надо сказать, сегодня это было непростой задачей, на дорогах полно людей.
– Спасибо тебе, Джошуа, – с чувством произнес Саймон, но тот только отмахнулся и оценивающе посмотрел на Бланш.
– Это твоя спутница?
– Да. Спасибо, дорогая, – кивнул Саймон хозяйке, которая поставила перед ним свежую кружку пива, и продолжил, обращаясь уже к Джошуа: – Не уверен, но думаю, что она могла бы стать отличной актрисой.
– Да, действительно. – Портер уже с интересом посмотрел на девушку. – Наверное, собираетесь присоединиться к какой-нибудь труппе, да?
– Боже избавь! Конечно, нет! – воскликнула она.
Что-то во взгляде хозяина придорожной гостиницы тревожило ее, но она пока не могла точно определить, что именно. – Я хочу добраться до дома.
Правда, она не стала говорить, что там ее еще могут и не принять.
– Похоже, солдаты вас там будут искать в первую очередь, – озабоченно произнес Джошуа.
– Хватит тебе, Саймон, дразнить бедную девушку, – вмешалась миссис Портер и, подойдя к столу, обняла ее за плечи. – Ей сегодня досталось не меньше вашего, так что отстаньте от нее. Вы, наверное, смертельно устали, – добавила женщина, обращаясь к гостье. – Ну, так пойдем. Комната ждет вас.
Бланш послушно встала, бросила прощальный взгляд на Саймона и пошла вслед за миссис Портер вверх по узкой лестнице черного хода.
Когда шаги женщин стихли, Джошуа, по-прежнему стоявший посередине комнаты, скрестив руки на груди, спросил у своего гостя:
– Ты ей можешь доверять?
– До тех пор пока она не знает, куда я направился, со мной все будет в порядке.
Мужчины немного помолчали.
– А куда ты собираешься направиться? – наконец спросил Джошуа.
– Пойду странствовать.
Саймон поддел на кончик ножа кусок мяса и принялся задумчиво рассматривать его. То, что Джошуа говорил о его спутнице, было вполне разумно. Но, хотя они с хозяином постоялого двора знакомы много лет, Саймон до сих пор не знал, мог ли он ему доверять. Наконец, он ответил:
– Пойду искать правду.
– Ты говоришь загадками, Саймон. Скажи мне о своих планах, и я мог бы тебе помочь. Замолвлю словечко, найду тех, кто поможет тебе выбраться из страны.
– Я этого никогда не сделаю. – Саймон выпрямился, лицо у него стало жестким. – Я не убийца.
– Господи, дружище, я это знаю! – пожалуй, слишком энергично воскликнул Джошуа. И голос его при этом звучал несколько наигранно. – Разве я стал бы с тобой разговаривать, думай я иначе? Я бы в таком случае боялся, что ты убьешь меня в постели.
– Просто ты очень смелый, – Саймон встал из-за стола и улыбнулся, хотя внутри у него все дрожало от негодования. Так вот как это теперь все будет! Никто, даже старые друзья, ему не верит! Тем более необходимо выяснить правду! Даже более необходимо, чем раньше.
– Не беспокойся, Джошуа, я задержусь у тебя ненадолго. И я тебе очень благодарен за то, что позволил остаться на ночь.
– Рад был помочь. – Бывший актер уже стоял посреди комнаты, упершись кулаками в бока и являя собой образец радушного хозяина. – Только имей в виду, уходить нужно пораньше, чтобы никто из постояльцев вас не заметил. Сам понимаешь, сохранить такое в тайне…
– Не беспокойся, я не причиню тебе вреда. Спокойной ночи! – не дожидаясь ответа, Саймон повернулся и направился к черному ходу.
Комната, которую им отвели, представляла собой крохотную мансарду под самой крышей с таким низким потолком, что ему пришлось низко наклоняться, чтобы не стукнуться о потолочные балки. Нам чертовски повезло, подумал он, тихонько открывая дверь. Портер явно без особой радости пустил их переночевать. Хорошо еще, что эта крохотная комната чаще всего использовалась как кладовая, поэтому вряд ли кто-нибудь из постояльцев знает про нее.
Саймона не удивило, что Бланш уже легла в постель. Она укрылась до самого подбородка и, широко открыв глаза, смотрела на него.
– Холодно, принцесса? – улыбнулся он, присев на край кровати и начиная стаскивать ботинок.
– Нет, – пискнула она.
Саймон посмотрел на лежащую девушку. Ее волосы снова были убраны под шапочку; из-под нее выбивалось только несколько прядей. Заметнее всего теперь были глаза Бланш, огромные и бездонные, как море.
– Ты знала, что мы будем спать в одной комнате?
– Да.
– Ну, тогда ладно, – он встал с кровати и начал стаскивать рубаху.
Бланш тут же натянула одеяло повыше, вцепилась в него и быстро, испуганно проговорила:
– Но, ведь вы… мы не будем, конечно, спать в одной кровати!
Саймон, вздохнув, опустил руки.
– Ну конечно, нет, принцесса. – Теперь если он и говорил с насмешкой, то насмехался он больше над собой. – Даже не сомневайтесь, разве я мог бы себе позволить?
– Вы законченный негодяй!
– Вы меня оскорбляете. – Он только развел руками. – И это в тот момент, когда я пытаюсь, вести себя, как подобает.
– Прошу меня извинить.
Вместо ответа Саймон промычал нечто невразумительное и вновь принялся, было стягивать рубашку, но опять замер, услышав голос Бланш.
– Пожалуйста, не снимайте рубашку.
– Но, Бланш…
– Пожалуйста!
– А, черт! – Он остановился. Наступила ночь, и оба они слишком устали, так что у Саймона просто не осталось сил на препирательства. – По крайней мере, вы позволите мне взять подушку?
Девушка стремительно высунула руку из-под одеяла, подала ему просимое, но вид обнаженной девичьей руки, бледной и нежной, заставил его сердце сладко забиться. Интересно, против воли подумал он, что на ней надето там, под покрывалом?
– Спасибо большое! – неожиданно для себя поблагодарил он, чувствуя, как по всему телу разливается горячая волна. – А одеяло?
– Возьмите в комоде.
– Ага, – Саймон выдвинул нижний ящик дубового комода, достал большое ватное одеяло, расстелил его на полу, лег на одну половину, накрывшись другой, и с наслаждением пробормотал:
– Ах, как хорошо! Я уже и мечтать не мог об этом. Спокойной ночи, принцесса.
С этими словами он задул светильник, и крохотная комната погрузилась в темноту.
– Спокойной ночи, – ответила Бланш и без сил откинулась на подушку. Матрас казался жестким и издавал запах перепревшей травы, ноги болели от усталости, а в горле пересохло, но девушка не обращала внимания на все эти неудобства, вновь и вновь вспоминая события минувшего дня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34