Теперь он
вдруг понял, почему туфли так подходили к этому платью. Убийца был на
банкете и видел ее в этом платье.
- Приезжай в студию к Ноне Робертс, - сказал он Эрни. - Можем потом
поехать вместе в центр.
В кабинете у Ноны доктор Вайс больше не выглядел таким озабоченным.
- Все в порядке. Я беспокоился, что один пациент может ко мне сегодня
прийти. Мисс Робертс, я хочу воспользоваться случаем. Мой младший сын в
июне заканчивает университет, факультет связи. Как бы ему зацепиться в
этом деле?
Крис Шеридан перенес телефон со стола Ноны на подоконник. Его пальцы
машинально теребили пыльный цветок, Дарси дома не было. Он позвонил ей на
работу, но секретарша отвечала как-то уклончиво. Вроде Дарси должна была
позвонить ей позднее. "У нее очень важная встреча".
Интуиция подсказывала ему: что-то тут не так.
Он просто не сомневался.
Женщина сказала, что ждать после шести нет смысла. Дарси прождала до
половины седьмого и решила наконец, что на сегодня хватит. Ясно, что этой
женщине не удалось вырваться. Она заплатила за стакан минеральной и
направилась к двери.
Она вышла на улицу. Ветер снова усилился и теперь, казалось,
пронизывал ее насквозь. "Надеюсь, удастся поймать такси", - сказала она
себе.
- Дарси, какое счастье, что я успел застать тебя. Секретарша сказала,
что ты здесь. Запрыгивай.
- Ты просто меня спас. Как мне повезло.
Лен Паркер прятался в подъезде дома напротив бара, он видел, как
вдали исчезли огни комби. В точности как в прошлый раз, когда Эрин Келли
вышла из бара и кто-то окликнул ее из этого же автомобиля.
А если это тот, кто убил Эрин Келли? Должен ли он позвонить агенту
ФБР? Его звали Д'Амброзио. Лен сохранил его карточку.
Или они решат, что он псих?
Эрин Келли не захотела с ним встречаться, да и Дарси Скотт отказалась
провести с ним вечер.
Но он ведь нехорошо себя вел с ними.
Может, все-таки позвонить?
Он потратил столько денег на такси, гоняясь за Дарси Скотт последние
два дня.
А телефонный звонок обойдется всего лишь в двадцать пять центов.
Крис отвернулся от окна. Надо было выяснить. Винсент Д'Амброзио
только что вернулся в комнату.
- Вы не знаете, Дарси не встречается сегодня вечером с кем-нибудь по
этим чертовым объявлениям? - спросил он прямо.
По лицу Шеридана Винс понял, что тот встревожен и проигнорировал его
угрожающий тон. Он знал, что это не относится к нему лично.
- Я понял со слов Ноны, что Дарси собиралась сегодня вернуться домой
пораньше.
- Да. - Улыбка исчезла с лица Ноны. - Я звонила ей на работу, и
секретарша сказала, что Дарси сейчас занимается переделкой какого-то
жилого помещения под гостиницу, она там и оттуда сразу поедет домой.
- Значит, что-то вынудило ее поменять планы, - резко бросил Крис. -
Секретарша что-то не договаривает.
- Как ее рабочий телефон? - Винс схватил трубку. Ответила Бев, он
назвал себя. - Меня интересуют планы мисс Скотт. Если вы в курсе,
расскажите мне, пожалуйста.
- Я лучше передам ей, чтобы она вам позвонила, когда... - начала было
Бев, но Винс перебил.
- Послушайте, мисс. Я не собираюсь вмешиваться в ее личную жизнь, но,
если тут замешаны объявления о знакомствах, мне необходимо знать. Мы уже
очень близки к раскрытию этого дела, но пока еще никто не арестован.
- Ну, не знаю, пообещайте, что не будете вмешиваться...
- Где Дарси Скотт?
Бес рассказала. Винс дал ей телефон офиса Ноны.
- Попросите мисс Скотт немедленно мне позвонить, как только вы с ней
свяжетесь. - Он повесил трубку. - У нее сейчас встреча с женщиной, которая
утверждает, что видела, как Эрин Келли выходила из бара "Аврора Эдди" в
тот вечер, когда она пропала, и она может описать мужчину, с которым Эрин
столкнулась в дверях. Эта женщина не заявила в полицию, так как была там
не с мужем.
- Вы верите этому? - спросила Нона.
- Мне все это не нравится. Но если они и правда встречаются в том
баре, так нечего опасаться. Сколько сейчас времени?
- Половина седьмого, - ответил доктор Вайс.
- Значит, Дарси с минуты на минуту позвонит в свой офис. Она будет
ждать эту женщину до шести.
- Разве не то же самое произошло с Эрин Келли? - потребовал ответа
Крисс. - Насколько я понимаю, у нее было свидание в "Авроре Эдди", никто
не появился, она вышла из бара и исчезла.
Винс почувствовал, как по спине у него побежали мурашки.
- Я позвоню туда. - Он дозвонился до бара, задал несколько вопросов
и, выслушав ответ, швырнул трубку. - Бармен говорит, что молодая женщина,
по описанию походящая на Дарси, вышла из бара несколько минут назад. На
встречу с ней никто не пришел.
Крис выругался про себя. Перед ним с ужасающей ясностью предстал
момент, когда пятнадцать лет назад он обнаружил тело Нэн.
В полуоткрытую дверь постучала вахтерша снизу.
- Мистер Чизек из ФБР, говорит, вы ждете его, - сказала она Ноне.
Нона кивнула.
- Проводите его.
Входя в дверь, Чизек извлекал из большущего пухлого конверта список
приглашенных на банкет. Его было никак не вытащить, и, пока Чизек с ним
возился, скрепка слетела, и страницы разлетелись по комнате. Нона и доктор
Вайс бросились их поднимать.
Винс заметил, что Крис сжимает и разжимает кулаки.
- У нас двое основных подозреваемых, - успокоил он Криса, - и за
каждым следят.
Доктор Вайс смотрел на одну из страниц списка, которую подобрал с
пола. Словно размышляя вслух, он пробормотал:
- Я-то думал, что он слишком занят объявлениями о знакомствах, чтобы
ходить на вечера.
Винс быстро поднял глаза.
- О ком вы?
Вайс смутился.
- О докторе Майкле Нэше. Простите. Я допустил не вполне этичное
замечание.
- В этот деле ничего неэтичного быть не может, - отрезал Винс. - Тот
факт, что доктор Нэш был на этом банкете, может оказаться чрезвычайно
важным. Судя по всему, вы не очень-то жалуете его. Почему?
Глаза всех присутствующих были прикованы к Мартину Вайсу. Он,
казалось, принимал для себя какое-то решение. Затем произнес:
- Все, что я скажу сейчас, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Одна из бывших пациенток Нэша, она сейчас консультируется у меня, как-то
увидела его в ресторане. Он был там с ее знакомой. Когда она потом с ней
встретилась, она поддразнила ее.
Винс почувствовал, как весь напрягся. Так было всегда, когда он чуял,
что идет по следу.
- Продолжайте, доктор.
Вайс замялся.
- Молодая приятельница моей пациентки призналась, что познакомилась с
этим человеком по объявлению. Она совсем не удивилась, узнав, что он
назвал ей вымышленное имя и наврал про себя. Ей было как-то не по себе в
его компании.
Винс почувствовал, что доктор Вайс тщательно подбирает слова.
- Доктор, - сказал он, - вы ведь знаете, в чем дело. Вам придется
быть со мной откровенным. Что вы на самом деле думаете о докторе Майкле
Нэше?
- Я полагаю, с его стороны неэтично проводить профессиональное
исследование для своей книги, используя ложные предлоги, - произнес Вайс
осторожно.
- Вы не договариваете, - сказал ему Винс. - Если бы вам пришлось
давать свидетельские показания, как бы вы его охарактеризовали?
Вайс отвел глаза и заговорил бесстрастным голосом:
- Замкнутый, подавленный. Производит приятное впечатление, но по
своей натуре тип антисоциальный. Не исключено, что страдает глубоким
психическим расстройством, которое начало проявляться еще в раннем
детстве. Однако он прекрасный актер и может обвести вокруг пальца даже
профессионала.
Крис почувствовал, как кровь застучала у него в висках.
- Дарси встречалась с этим человеком?
- Да, - прошептала Нона.
- Доктор, - быстро проговорил Винс, - мне необходимо срочно связаться
с этой молодой женщиной и выяснить, что было написано в его объявлении.
- Моя пациентка показала его мне, - ответил Вайс. - Оно у меня в
столе.
- Не вспомните, оно не такими словами начиналось: "Любит музыку,
любит танцевать"? - спросил Винс.
Вайс ответил:
- Ну да, именно такими.
В эту минуту у Винса зажжужала кнопка вызова. Он схватил трубку,
набрал номер и выкрикнул свое имя. Нона, Крис, доктор Вайс и Эрни замерли,
увидев, как Винс нахмурился. Не отнимая трубки, он пояснил им:
- Только что звонил этот чокнутый, Лен Паркер. Он следил за Дарси.
Она вышла из бара и села в тот же автомобиль, комби, в котором увезли Эрин
Келли тем вечером, когда она исчезла. - Он помолчал, затем
многозначительно добавил: - Это черный "мерседес", он зарегистрирован на
имя доктора Майкла Нэша из Бриджуотера, штат Нью-Джерси.
- У тебя сегодня другая машина.
- Да, я в основном езжу на ней за город.
- Ты быстро вернулся с конференции.
- Докладчик, вместо которого я должен был выступать, в конце концов
поправился и сумел приехать сам.
- Понятно. Майкл, я действительно рада тебя видеть, но все-таки мне
бы лучше сегодня пораньше вернуться домой.
- А что ты вчера ела на ужин?
Дарси улыбнулась и открыла банку сока.
- Откинься и отдохни. Если получится - попробуй уснуть. Миссис Хьюз
разведет пожарче огонь, приготовит восхитительный ужин, а на обратном пути
можешь всю дорогу спать. - Он протянул руку и ласково погладил ее по
волосам. - Совет врача, Дарси. Ты же знаешь, мне нравится о тебе
заботиться.
- Так приятно, когда о тебе кто-то заботится. А, да... - Она
протянула руку к телефонной трубке. - Ничего, если я отсюда позвоню
секретарше? Я ей обещала.
Он перехватил руку Дарси и сжал ее.
- К сожалению, с этим придется подождать, пока мы не доберемся до
дома. Телефон сломался. А теперь устраивайся поудобнее.
Дарси знала, что Бев не уйдет еще по крайней мере несколько часов.
Она закрыла глаза и вскоре задремала. Когда они проезжали по туннелю
Линкольна, она крепко спала.
- Мы на всякий случай проверим квартиру Нэша, - сказал Винс. - Но он
ни за что не привезет ее ни туда, ни в свой офис. Швейцар бы увидел их.
- Дарси рассказывала мне, что его поместье в Бриджуотере занимает
акров четыреста. Она была там пару раз. - Нона вцепилась пальцами в крышку
стола, чтобы не упасть.
- Значит, если он сегодня предложит ей поехать туда, у нее не
возникнет никаких подозрений. - Винс чувствовал, как в нем закипает злость
на самого себя.
Вошел Эрни, он выходил в соседний кабинет позвонить.
- Я проверил, где наши подопечные. Дуг Фокс у себя дома в Скарсдейле.
Джей Стрэттон на Парк Лейне с какой-то старухой.
- Значит, их вычеркиваем. - Все сходится, подумал Винс, мысленно
чертыхаясь. В тот вечер, когда Нэш увез Эрин, он звонил ей и передал через
автоответчик, чтобы она позвонила ему домой. "Мне и в голову не пришло это
проверить". Теперь он звонит секретарше Дарси, а потом говорит Дарси, что
эта секретарша и сказала, где ее найти. Известно, что Дарси ему доверяет.
Почему бы ей не сесть в его машину? Если бы не этот малохольный Паркер,
который всюду ходит за ней хвостом, - исчезла бы с концами, как и Эрин.
- Как нам найти Дарси? - в отчаянии спрашивал Крис. Дикий страх
сдавливал ему грудь, не давал дышать. Он понял, что за эту последнюю
неделю не на шутку влюбился в Дарси Скотт.
Винс отдавал по телефону четкие распоряжения в управление ФБР.
- Предупредите полицию Бриджуотера. Пусть они нас там встречают.
- Берегись, Винс, - покачал головой Эрни. - У нас нет никаких
доказательств, а единственный наш свидетель - псих со справкой.
Крис набросился на него.
- Сам берегись. - Он почувствовал, как Винс схватил его за руку.
- Выясни, как добраться до дома Нэша, - говорил Винс, - и чтоб через
десять минут на Тридцатой улице нас ждала вертушка.
Пять минут спустя они мчались по Девятой авеню с зажженными фарами и
включенной сиреной. Винс сидел впереди рядом с водителем, Нона, Крис и
Эрни Чизек - на заднем сиденье. Крис не терпящим возражения тоном объявил,
что едет вместе с Винсом. Нона посмотрела на Винса умоляющими глазами.
Винс рассказал не все, что узнал от полиции Бриджуотера: на
территории поместья Нэша было несколько построек, разбросанных на площади
в четыреста акров, некоторые из них в лесу. Розыски могут отнять уйму
времени.
А каждая минута промедления может оказаться для Дарси роковой,
подумал он.
- Приехали, девочка моя.
Дарси пошевелилась.
- Я, кажется, и правда уснула? - Она зевнула. - Извини, не очень-то
весело было со мной ехать.
- Я рад, что ты поспала. Отдых лечит не только тело, но и душу.
Дарси выглянула из машины.
- А где это мы?
- Всего в десяти милях от дома. Тут у меня укромный уголок, где я
могу спокойно работать. Я здесь на днях оставил рукопись. Зайдем на
минутку - я хочу захватить ее. Кстати, можем выпить шерри.
- Только если не долго. Мне нужно пораньше вернуться домой, Майкл.
- И вернешься. Обещаю тебе. Ну, давай, заходи. Извини, что темно.
Он взял ее под руку.
- Как только тебе удалось найти такой домик? - спросила Дарси, пока
он открывал дверь.
- Счастливая случайность. Ничего из себя не представляет снаружи,
конечно, но внутри очень мило.
Он открыл дверь и зажег свет. У выключателя Дарси заметила кнопку
сигнализации.
Они оказались в большой комнате.
- Здесь очень мило, - сказала Дарси, оглядываясь вокруг. У камина
стоял диван, полы были начищены до блеска, здесь же располагалась кухня.
Она обратила внимание на телевизор с большим экраном и дорогие
стереоколонки на стене. - Прекрасная техника. Ты хоть когда-нибудь ее
включаешь?
- Бывает. - Он помог ей снять пальто. Дарси поежилась, хотя в комнате
было довольно тепло. На столике у дивана на серебряном подносе стояла
бутылка вина.
- За этим домом тоже приглядывает миссис Хьюз?
- Нет. Она и не подозревает о его существовании. - Он прошел в другой
конец комнаты и включил стерео.
Зазвучали первые аккорды мелодии "Пока ты оставалась со мной".
- Проходи, Дарси. - Он налил шерри в бокалы и протянул ей. - В такую
холодную ночь это как раз то, что надо.
Он нежно улыбался ей. Что же тогда не так? Почему вдруг ей почудилось
что-то неладное? Его голос звучал как-то странно, как будто он много
выпил. Глаза. В них все дело. Что-то в них не то.
Инстинкт самосохранения подсказывал ей бежать, но это было бы дико.
Надо было что-то сказать. Она остановила взгляд на лестнице.
- А сколько комнат наверху? - Она заметила, как неуместно прозвучал
вопрос.
Кажется, он не обратил внимания.
- Малюсенькая спаленка и ванна. Это настоящий старый коттедж.
На его лице все еще была улыбка, но глаза были другими. Зрачки
расширились. А где же компьютер и принтер, и книги, и вообще все, что
требуется для того, чтобы писать книгу? Дарси почувствовала, как у нее на
лбу выступил пот. Да что с ней такое? Да в своем ли она уме, -
подозревает... что? Да нет, это просто нервы. Это же Майкл. Он не отводил
глаз от ее лица.
- Можно посмотреть? - Она прошлась бесцельно по комнате,
останавливаясь, как будто хотела получше разглядеть безделушки,
дотронулась рукой до декоративного щита, за которым располагалась кухня. -
Какие симпатичные полочки.
- Мне их изготовили по заказу, я сам их здесь прибивал.
- Что ты говоришь!
Его голос звучал вполне естественно, но в нем послышались
металлические нотки.
- Я говорил тебе, что у моего отца были золотые руки. Он хотел, чтобы
я тоже мог делать все сам.
- Он молодец, что научил тебя. - Было бы странно продолжать стоять
здесь еще. Она повернулась и подошла к дивану, тут она наступила на что-то
твердое, что пряталось в бахроме ковра.
Не придав этому значения, Дарси быстро села. У нее так тряслись
колени, что она боялась упасть. Да в чем же дело? Чего она так боится?
Это же Майкл. Добрый, заботливый Майкл. Ей не хотелось сейчас думать
об Эрин, но лицо Эрин стояло у нее перед глазами. Она пригубила шерри - во
рту все пересохло.
Музыка кончилась. Майклу это как будто не понравилось, он встал и
подошел к магнитофону, взял с полки несколько кассет и начал их
рассматривать.
- Я не думал, что музыка кончится так быстро...
Он говорил словно сам с собой. Дарси крепче сжала ножку бокала.
Теперь дрожали и руки. Несколько капель шерри пролилось на пол. Она
наклонилась, чтобы промокнуть ковер салфеткой.
Выпрямившись, она заметила, что что-то запуталось в бахроме ковра,
что-то сверкнуло в свете настольной лампы, стоящей у дивана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
вдруг понял, почему туфли так подходили к этому платью. Убийца был на
банкете и видел ее в этом платье.
- Приезжай в студию к Ноне Робертс, - сказал он Эрни. - Можем потом
поехать вместе в центр.
В кабинете у Ноны доктор Вайс больше не выглядел таким озабоченным.
- Все в порядке. Я беспокоился, что один пациент может ко мне сегодня
прийти. Мисс Робертс, я хочу воспользоваться случаем. Мой младший сын в
июне заканчивает университет, факультет связи. Как бы ему зацепиться в
этом деле?
Крис Шеридан перенес телефон со стола Ноны на подоконник. Его пальцы
машинально теребили пыльный цветок, Дарси дома не было. Он позвонил ей на
работу, но секретарша отвечала как-то уклончиво. Вроде Дарси должна была
позвонить ей позднее. "У нее очень важная встреча".
Интуиция подсказывала ему: что-то тут не так.
Он просто не сомневался.
Женщина сказала, что ждать после шести нет смысла. Дарси прождала до
половины седьмого и решила наконец, что на сегодня хватит. Ясно, что этой
женщине не удалось вырваться. Она заплатила за стакан минеральной и
направилась к двери.
Она вышла на улицу. Ветер снова усилился и теперь, казалось,
пронизывал ее насквозь. "Надеюсь, удастся поймать такси", - сказала она
себе.
- Дарси, какое счастье, что я успел застать тебя. Секретарша сказала,
что ты здесь. Запрыгивай.
- Ты просто меня спас. Как мне повезло.
Лен Паркер прятался в подъезде дома напротив бара, он видел, как
вдали исчезли огни комби. В точности как в прошлый раз, когда Эрин Келли
вышла из бара и кто-то окликнул ее из этого же автомобиля.
А если это тот, кто убил Эрин Келли? Должен ли он позвонить агенту
ФБР? Его звали Д'Амброзио. Лен сохранил его карточку.
Или они решат, что он псих?
Эрин Келли не захотела с ним встречаться, да и Дарси Скотт отказалась
провести с ним вечер.
Но он ведь нехорошо себя вел с ними.
Может, все-таки позвонить?
Он потратил столько денег на такси, гоняясь за Дарси Скотт последние
два дня.
А телефонный звонок обойдется всего лишь в двадцать пять центов.
Крис отвернулся от окна. Надо было выяснить. Винсент Д'Амброзио
только что вернулся в комнату.
- Вы не знаете, Дарси не встречается сегодня вечером с кем-нибудь по
этим чертовым объявлениям? - спросил он прямо.
По лицу Шеридана Винс понял, что тот встревожен и проигнорировал его
угрожающий тон. Он знал, что это не относится к нему лично.
- Я понял со слов Ноны, что Дарси собиралась сегодня вернуться домой
пораньше.
- Да. - Улыбка исчезла с лица Ноны. - Я звонила ей на работу, и
секретарша сказала, что Дарси сейчас занимается переделкой какого-то
жилого помещения под гостиницу, она там и оттуда сразу поедет домой.
- Значит, что-то вынудило ее поменять планы, - резко бросил Крис. -
Секретарша что-то не договаривает.
- Как ее рабочий телефон? - Винс схватил трубку. Ответила Бев, он
назвал себя. - Меня интересуют планы мисс Скотт. Если вы в курсе,
расскажите мне, пожалуйста.
- Я лучше передам ей, чтобы она вам позвонила, когда... - начала было
Бев, но Винс перебил.
- Послушайте, мисс. Я не собираюсь вмешиваться в ее личную жизнь, но,
если тут замешаны объявления о знакомствах, мне необходимо знать. Мы уже
очень близки к раскрытию этого дела, но пока еще никто не арестован.
- Ну, не знаю, пообещайте, что не будете вмешиваться...
- Где Дарси Скотт?
Бес рассказала. Винс дал ей телефон офиса Ноны.
- Попросите мисс Скотт немедленно мне позвонить, как только вы с ней
свяжетесь. - Он повесил трубку. - У нее сейчас встреча с женщиной, которая
утверждает, что видела, как Эрин Келли выходила из бара "Аврора Эдди" в
тот вечер, когда она пропала, и она может описать мужчину, с которым Эрин
столкнулась в дверях. Эта женщина не заявила в полицию, так как была там
не с мужем.
- Вы верите этому? - спросила Нона.
- Мне все это не нравится. Но если они и правда встречаются в том
баре, так нечего опасаться. Сколько сейчас времени?
- Половина седьмого, - ответил доктор Вайс.
- Значит, Дарси с минуты на минуту позвонит в свой офис. Она будет
ждать эту женщину до шести.
- Разве не то же самое произошло с Эрин Келли? - потребовал ответа
Крисс. - Насколько я понимаю, у нее было свидание в "Авроре Эдди", никто
не появился, она вышла из бара и исчезла.
Винс почувствовал, как по спине у него побежали мурашки.
- Я позвоню туда. - Он дозвонился до бара, задал несколько вопросов
и, выслушав ответ, швырнул трубку. - Бармен говорит, что молодая женщина,
по описанию походящая на Дарси, вышла из бара несколько минут назад. На
встречу с ней никто не пришел.
Крис выругался про себя. Перед ним с ужасающей ясностью предстал
момент, когда пятнадцать лет назад он обнаружил тело Нэн.
В полуоткрытую дверь постучала вахтерша снизу.
- Мистер Чизек из ФБР, говорит, вы ждете его, - сказала она Ноне.
Нона кивнула.
- Проводите его.
Входя в дверь, Чизек извлекал из большущего пухлого конверта список
приглашенных на банкет. Его было никак не вытащить, и, пока Чизек с ним
возился, скрепка слетела, и страницы разлетелись по комнате. Нона и доктор
Вайс бросились их поднимать.
Винс заметил, что Крис сжимает и разжимает кулаки.
- У нас двое основных подозреваемых, - успокоил он Криса, - и за
каждым следят.
Доктор Вайс смотрел на одну из страниц списка, которую подобрал с
пола. Словно размышляя вслух, он пробормотал:
- Я-то думал, что он слишком занят объявлениями о знакомствах, чтобы
ходить на вечера.
Винс быстро поднял глаза.
- О ком вы?
Вайс смутился.
- О докторе Майкле Нэше. Простите. Я допустил не вполне этичное
замечание.
- В этот деле ничего неэтичного быть не может, - отрезал Винс. - Тот
факт, что доктор Нэш был на этом банкете, может оказаться чрезвычайно
важным. Судя по всему, вы не очень-то жалуете его. Почему?
Глаза всех присутствующих были прикованы к Мартину Вайсу. Он,
казалось, принимал для себя какое-то решение. Затем произнес:
- Все, что я скажу сейчас, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Одна из бывших пациенток Нэша, она сейчас консультируется у меня, как-то
увидела его в ресторане. Он был там с ее знакомой. Когда она потом с ней
встретилась, она поддразнила ее.
Винс почувствовал, как весь напрягся. Так было всегда, когда он чуял,
что идет по следу.
- Продолжайте, доктор.
Вайс замялся.
- Молодая приятельница моей пациентки призналась, что познакомилась с
этим человеком по объявлению. Она совсем не удивилась, узнав, что он
назвал ей вымышленное имя и наврал про себя. Ей было как-то не по себе в
его компании.
Винс почувствовал, что доктор Вайс тщательно подбирает слова.
- Доктор, - сказал он, - вы ведь знаете, в чем дело. Вам придется
быть со мной откровенным. Что вы на самом деле думаете о докторе Майкле
Нэше?
- Я полагаю, с его стороны неэтично проводить профессиональное
исследование для своей книги, используя ложные предлоги, - произнес Вайс
осторожно.
- Вы не договариваете, - сказал ему Винс. - Если бы вам пришлось
давать свидетельские показания, как бы вы его охарактеризовали?
Вайс отвел глаза и заговорил бесстрастным голосом:
- Замкнутый, подавленный. Производит приятное впечатление, но по
своей натуре тип антисоциальный. Не исключено, что страдает глубоким
психическим расстройством, которое начало проявляться еще в раннем
детстве. Однако он прекрасный актер и может обвести вокруг пальца даже
профессионала.
Крис почувствовал, как кровь застучала у него в висках.
- Дарси встречалась с этим человеком?
- Да, - прошептала Нона.
- Доктор, - быстро проговорил Винс, - мне необходимо срочно связаться
с этой молодой женщиной и выяснить, что было написано в его объявлении.
- Моя пациентка показала его мне, - ответил Вайс. - Оно у меня в
столе.
- Не вспомните, оно не такими словами начиналось: "Любит музыку,
любит танцевать"? - спросил Винс.
Вайс ответил:
- Ну да, именно такими.
В эту минуту у Винса зажжужала кнопка вызова. Он схватил трубку,
набрал номер и выкрикнул свое имя. Нона, Крис, доктор Вайс и Эрни замерли,
увидев, как Винс нахмурился. Не отнимая трубки, он пояснил им:
- Только что звонил этот чокнутый, Лен Паркер. Он следил за Дарси.
Она вышла из бара и села в тот же автомобиль, комби, в котором увезли Эрин
Келли тем вечером, когда она исчезла. - Он помолчал, затем
многозначительно добавил: - Это черный "мерседес", он зарегистрирован на
имя доктора Майкла Нэша из Бриджуотера, штат Нью-Джерси.
- У тебя сегодня другая машина.
- Да, я в основном езжу на ней за город.
- Ты быстро вернулся с конференции.
- Докладчик, вместо которого я должен был выступать, в конце концов
поправился и сумел приехать сам.
- Понятно. Майкл, я действительно рада тебя видеть, но все-таки мне
бы лучше сегодня пораньше вернуться домой.
- А что ты вчера ела на ужин?
Дарси улыбнулась и открыла банку сока.
- Откинься и отдохни. Если получится - попробуй уснуть. Миссис Хьюз
разведет пожарче огонь, приготовит восхитительный ужин, а на обратном пути
можешь всю дорогу спать. - Он протянул руку и ласково погладил ее по
волосам. - Совет врача, Дарси. Ты же знаешь, мне нравится о тебе
заботиться.
- Так приятно, когда о тебе кто-то заботится. А, да... - Она
протянула руку к телефонной трубке. - Ничего, если я отсюда позвоню
секретарше? Я ей обещала.
Он перехватил руку Дарси и сжал ее.
- К сожалению, с этим придется подождать, пока мы не доберемся до
дома. Телефон сломался. А теперь устраивайся поудобнее.
Дарси знала, что Бев не уйдет еще по крайней мере несколько часов.
Она закрыла глаза и вскоре задремала. Когда они проезжали по туннелю
Линкольна, она крепко спала.
- Мы на всякий случай проверим квартиру Нэша, - сказал Винс. - Но он
ни за что не привезет ее ни туда, ни в свой офис. Швейцар бы увидел их.
- Дарси рассказывала мне, что его поместье в Бриджуотере занимает
акров четыреста. Она была там пару раз. - Нона вцепилась пальцами в крышку
стола, чтобы не упасть.
- Значит, если он сегодня предложит ей поехать туда, у нее не
возникнет никаких подозрений. - Винс чувствовал, как в нем закипает злость
на самого себя.
Вошел Эрни, он выходил в соседний кабинет позвонить.
- Я проверил, где наши подопечные. Дуг Фокс у себя дома в Скарсдейле.
Джей Стрэттон на Парк Лейне с какой-то старухой.
- Значит, их вычеркиваем. - Все сходится, подумал Винс, мысленно
чертыхаясь. В тот вечер, когда Нэш увез Эрин, он звонил ей и передал через
автоответчик, чтобы она позвонила ему домой. "Мне и в голову не пришло это
проверить". Теперь он звонит секретарше Дарси, а потом говорит Дарси, что
эта секретарша и сказала, где ее найти. Известно, что Дарси ему доверяет.
Почему бы ей не сесть в его машину? Если бы не этот малохольный Паркер,
который всюду ходит за ней хвостом, - исчезла бы с концами, как и Эрин.
- Как нам найти Дарси? - в отчаянии спрашивал Крис. Дикий страх
сдавливал ему грудь, не давал дышать. Он понял, что за эту последнюю
неделю не на шутку влюбился в Дарси Скотт.
Винс отдавал по телефону четкие распоряжения в управление ФБР.
- Предупредите полицию Бриджуотера. Пусть они нас там встречают.
- Берегись, Винс, - покачал головой Эрни. - У нас нет никаких
доказательств, а единственный наш свидетель - псих со справкой.
Крис набросился на него.
- Сам берегись. - Он почувствовал, как Винс схватил его за руку.
- Выясни, как добраться до дома Нэша, - говорил Винс, - и чтоб через
десять минут на Тридцатой улице нас ждала вертушка.
Пять минут спустя они мчались по Девятой авеню с зажженными фарами и
включенной сиреной. Винс сидел впереди рядом с водителем, Нона, Крис и
Эрни Чизек - на заднем сиденье. Крис не терпящим возражения тоном объявил,
что едет вместе с Винсом. Нона посмотрела на Винса умоляющими глазами.
Винс рассказал не все, что узнал от полиции Бриджуотера: на
территории поместья Нэша было несколько построек, разбросанных на площади
в четыреста акров, некоторые из них в лесу. Розыски могут отнять уйму
времени.
А каждая минута промедления может оказаться для Дарси роковой,
подумал он.
- Приехали, девочка моя.
Дарси пошевелилась.
- Я, кажется, и правда уснула? - Она зевнула. - Извини, не очень-то
весело было со мной ехать.
- Я рад, что ты поспала. Отдых лечит не только тело, но и душу.
Дарси выглянула из машины.
- А где это мы?
- Всего в десяти милях от дома. Тут у меня укромный уголок, где я
могу спокойно работать. Я здесь на днях оставил рукопись. Зайдем на
минутку - я хочу захватить ее. Кстати, можем выпить шерри.
- Только если не долго. Мне нужно пораньше вернуться домой, Майкл.
- И вернешься. Обещаю тебе. Ну, давай, заходи. Извини, что темно.
Он взял ее под руку.
- Как только тебе удалось найти такой домик? - спросила Дарси, пока
он открывал дверь.
- Счастливая случайность. Ничего из себя не представляет снаружи,
конечно, но внутри очень мило.
Он открыл дверь и зажег свет. У выключателя Дарси заметила кнопку
сигнализации.
Они оказались в большой комнате.
- Здесь очень мило, - сказала Дарси, оглядываясь вокруг. У камина
стоял диван, полы были начищены до блеска, здесь же располагалась кухня.
Она обратила внимание на телевизор с большим экраном и дорогие
стереоколонки на стене. - Прекрасная техника. Ты хоть когда-нибудь ее
включаешь?
- Бывает. - Он помог ей снять пальто. Дарси поежилась, хотя в комнате
было довольно тепло. На столике у дивана на серебряном подносе стояла
бутылка вина.
- За этим домом тоже приглядывает миссис Хьюз?
- Нет. Она и не подозревает о его существовании. - Он прошел в другой
конец комнаты и включил стерео.
Зазвучали первые аккорды мелодии "Пока ты оставалась со мной".
- Проходи, Дарси. - Он налил шерри в бокалы и протянул ей. - В такую
холодную ночь это как раз то, что надо.
Он нежно улыбался ей. Что же тогда не так? Почему вдруг ей почудилось
что-то неладное? Его голос звучал как-то странно, как будто он много
выпил. Глаза. В них все дело. Что-то в них не то.
Инстинкт самосохранения подсказывал ей бежать, но это было бы дико.
Надо было что-то сказать. Она остановила взгляд на лестнице.
- А сколько комнат наверху? - Она заметила, как неуместно прозвучал
вопрос.
Кажется, он не обратил внимания.
- Малюсенькая спаленка и ванна. Это настоящий старый коттедж.
На его лице все еще была улыбка, но глаза были другими. Зрачки
расширились. А где же компьютер и принтер, и книги, и вообще все, что
требуется для того, чтобы писать книгу? Дарси почувствовала, как у нее на
лбу выступил пот. Да что с ней такое? Да в своем ли она уме, -
подозревает... что? Да нет, это просто нервы. Это же Майкл. Он не отводил
глаз от ее лица.
- Можно посмотреть? - Она прошлась бесцельно по комнате,
останавливаясь, как будто хотела получше разглядеть безделушки,
дотронулась рукой до декоративного щита, за которым располагалась кухня. -
Какие симпатичные полочки.
- Мне их изготовили по заказу, я сам их здесь прибивал.
- Что ты говоришь!
Его голос звучал вполне естественно, но в нем послышались
металлические нотки.
- Я говорил тебе, что у моего отца были золотые руки. Он хотел, чтобы
я тоже мог делать все сам.
- Он молодец, что научил тебя. - Было бы странно продолжать стоять
здесь еще. Она повернулась и подошла к дивану, тут она наступила на что-то
твердое, что пряталось в бахроме ковра.
Не придав этому значения, Дарси быстро села. У нее так тряслись
колени, что она боялась упасть. Да в чем же дело? Чего она так боится?
Это же Майкл. Добрый, заботливый Майкл. Ей не хотелось сейчас думать
об Эрин, но лицо Эрин стояло у нее перед глазами. Она пригубила шерри - во
рту все пересохло.
Музыка кончилась. Майклу это как будто не понравилось, он встал и
подошел к магнитофону, взял с полки несколько кассет и начал их
рассматривать.
- Я не думал, что музыка кончится так быстро...
Он говорил словно сам с собой. Дарси крепче сжала ножку бокала.
Теперь дрожали и руки. Несколько капель шерри пролилось на пол. Она
наклонилась, чтобы промокнуть ковер салфеткой.
Выпрямившись, она заметила, что что-то запуталось в бахроме ковра,
что-то сверкнуло в свете настольной лампы, стоящей у дивана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28