Постепенно ДиПалма разобрался, что ван Рутен отличается от других людей своими взглядами на жизнь. И репутация у него была отнюдь не безупречной.
Он был виртуозом по части использования женщин в своих интересах, и не было в Манхэттене копа, который бы не завидовал ему в этом. Жены, любовницы, дочери и женщины – партнеры торговцев наркотиками. Ван Рутен эксплуатировал их всех с религиозным пылом и со всеми спал, за что многие его хвалили и многие же осуждали.
Каких только прозвищ ему не давали: Рональд-распутник, гинеколог, Фредди Фурбургер – лишь некоторые из них, ДиПалма называл его Акулий Глаз за его немигающий, бесчувственный – как у убийцы – взгляд, от которого у людей мурашки шли по коже. Впрочем, называй как хочешь, а парень умел вершить дела.
Начинал ван Рутен совсем неплохо. Он слушался ДиПалму, следовал его примеру и делал все как положено. ДиПалма не мог припомнить другого молодого копа с таким же талантом к секретной работе. Ван Рутен был прирожденный игрок, артист, нашедший для себя идеальную роль. ДиПалма, который до него намучился с несколькими партнерами, решил, что ван Рутен тот человек, которого он искал всю жизнь. Вдвоем они могли провернуть все, что угодно.
В секретной работе действовало единственное правило: все дозволено. Ты мог лгать, обманывать, предавать – делать все, что нужно, чтобы обнаружить преступников и проникнуть в их организацию. Цель оправдывает средства. Наплюй на этические нормы, иди только вперед и делай все, что хочешь, лишь бы выполнить поставленную задачу.
ДиПалма усвоил, что копы, занимающиеся секретной деятельностью, должны быть мошенниками-виртуозами, торгашами, способными продать кота в мешке, которые выживали благодаря обману. Усвоил он и то, что раз ложь является единственными способом остаться в живых, то, следовательно, нужно перестать замечать ее. Жизнь секретного копа висит на волоске: одно неосторожное слово – и можешь уйти из жизни с выколотыми глазами или с отрезанным и засунутым в горло членом. Так что ко лжи нужно было относиться спокойно.
Секретная работа имела свои достоинства. Черт возьми, в некоторых отношениях это была шикарная жизнь. В какой другой жизни, кроме этой, которую ежедневно превозносит пресса и криминальные телевизионные сводки, сможешь ты осуществить свои самые смелые мужские мечты?
Но если ты не будешь осторожен, секретная работа может тебя засосать. Преступный мир имеет свои соблазны; честная жизнь не идет с ним ни в какое сравнение по части секса, наркотиков, денег и власти. И где еще вы так свободны от всяких правил, принципов и этических норм, от всяких ограничений? В мире организованной преступности ты можешь поступать так, как тебе заблагорассудится, и живущим другой, обыденной жизнью лучше не путаться у тебя под ногами. Заманчиво? Да, сэр. Но ДиПалма предостерег ван Рутена: не пресекай черты. Пересечешь – и можешь не вернуться обратно.
Однако предостережения ДиПалмы не помогли, и Акулий Глаз потерял всякий интерес к обычному миру, к семье, друзьям, к нормальной жизни. Он поверил в этот маскарад и сжился с ним, став обычным копом, не способным распознать собственную ложь.
Азиатский преступный мир, казалось, совсем его зачаровал, и азиатские женщины стали его страстью.
ДиПалма первым почувствовал, что маленькие компромиссы его партнера стали большими. Один такой компромисс был связан с охраняемым свидетелем, сорокалетним китайцем по имени Джордж Хинь, который снабжал оружием молодежные группировки китайских кварталов по всей стране. Хинь помог копам посадить несколько человек, и затем он и его семья получили новые документы и переехали в Аризону. Шесть месяцев спустя, в канун Рождества, двое вооруженных бандитов в масках застрелили его на лужайке пред домом в пригороде Феникса. Ван Рутен был настроен к Хиням очень благожелательно. ДиПалме показалось, слишком уж благожелательно.
Затем ДиПалма получил информацию от одного своего осведомителя, мелкого гарлемского торговца наркотиками по имении Хани Форчен. Ваш парень продал его, сказал Хани. Ван Рутен продал адрес Хиня очень нехорошим людям. Цена: 250 тысяч долларов. Но прежде, чем ДиПалма успел воспользоваться этой информацией, кто-то позаботился о Хани Форчене. Хани исчез, и никто его больше не видел. Без его показаний ДиПалма не мог возбудить дело против ван Рутена.
Дальше последовало дело сына Черного Генерала. Джули Керт, манхэттенская проститутка, курившая сигары и предпочитающая китайских клиентов, потому что те хорошо платили и имели пристрастие к, сексуальным экспериментам, вознаградила ДиПалму информацией за то, что он отшил от нее одного венесуэльского сутенера, угрожавшего изрезать ей лицо, если она не будет на него работать. Один постоянный клиент сказал ей, что Линь Пао собирается приехать в Америку. Он едет на «Золотую Гору» с миссией милосердия, сказала Джули Керт.
Он хотел последний раз увидеться со своим единственным сыном, который умирал. Юноша, студент Гарвардской школы бизнеса, ехал на велосипеде, и его сбил пьяный шофер, бостонский пожарный по имени Сет МакДаниел. В крови МакДаниела обнаружили также следы кокаина, его лишили водительских правки он ожидал допроса и гражданского суда. А сыну Пао тем временем оставалось жить два дня, как утверждали врачи.
Связавшись с АБН и бостонской полицией, ДиПалма подстроил для Пао ловушку в бостонской больнице. Однако Пао так и не появился в больнице, и затея провалилась. Какой-то коп предупредил его, сказала ДиПалме Джули Керт. Ван Рутен? Керт сказала, что не знает имени, но обещала выяснить это.
Через неделю ее труп обнаружили во дворе перед высотным зданием в парке Грэмерси: Джули Керт бросилась, упала, или ее столкнули с балкона ее квартиры на двадцать втором этаже. Самоубийство, постановили в офисе коронера. Через месяц МакДаниел, освободившись под залог и ожидая суда, исчез в центре Бостона, когда направлялся в консультацию для алкоголиков. Его не смогли найти, но осведомители сообщили ДиПалме, что его похитили, накачали наркотиками и вывезли из страны в Тайвань, где Линь Пао распилил его на куски электропилой.
После этого ДиПалма наотрез отказался работать с ван Рутеном. Он также попытался привлечь его к служебной ответственности. Рассерженный ван Рутен сказал: «Что это за чертов вздор ты несешь?» Если ДиПалма выбирает войну – прекрасно. Ван Рутену больше не нужен наставник. К тому же ДиПалма уже не тот, что прежде, и выезжает на ван Рутене. С этого момента ДиПалма будет работать без него. Я в прекрасной форме и обойдусь без тебя, сказал ван Рутен.
Он возмущен, чертовски возмущен тем, что ДиПалма за его спиной пошел в департамент внутренних дел и хотел, чтобы ему предъявили обвинение. Это дерьмовый поступок по отношению к своему партнеру. Если ДиПалма докажет, что ван Рутен предал их – прекрасно. Если нет – тогда берегись. Ван Рутен никогда этого не забудет. Скоро я с тобой рассчитаюсь, сказал он. Можешь в этом не сомневаться.
* * *
Главный источник ДиПалмы в ФБР сказала:
– Тебя это заинтересует. Тароко, женщина, что разбила сердце ван Рутена, является любовницей Линь Пао. Любопытное совпадение, не так ли? Очевидно, она обрабатывала его по приказу Линь Пао, а он в нее втрескался. Она с ним поиграла и бросила. Пронзила сердце этому болвану. Рональд-распутник очень сильно переживал. Он старается не касаться этой темы, но мы пытаемся его уломать и чувствую, он скоро расколется.
Акулий Глаз. Человек, который не узнает правды, даже если она упадет с неба и укусит его за зад. Тогда почему ДиПалма согласился встретиться с ним? Потому что внутреннее чутье подсказало ему, что ван Рутен был искренен, когда позвонил ему и сказал, что женщина по имени Джан Голден находится в опасности.
Ван Рутен сказал:
– Это произошло по моей вине, но все, что я могу, – это предупредить тебя. Я не могу говорить об этом по телефону. Нам нужно встретиться и поговорить наедине. Я и ты. С глазу на глаз. Будет интересно.
Джан Голден была женой ДиПалмы, у ван Рутена был с ней роман.
* * *
На крыльце помещичьего дома чернокожий охранник сказал ДиПалме:
– Ты знаешь, что надо делать.
ДиПалма кивнул, затем снял свою шляпу, пальто и протянул их для осмотра. Через несколько секунд их ему вернули. Затем чернокожий охранник протянул руку к трости ДиПалмы и сказал:
– Ты сможешь забрать ее, когда закончишь свой разговор.
Кэндо, японское фехтование и арнис, филиппинский бой с палками были страстью ДиПалмы. Эта трость была его любимым оружием.
Трость эта была вручную вырезана из черного дуба, а на конце ее имелся массивный серебряный набалдашник, украшенный тонкой работы драконами. Трость эту он получил в Гонконге. Ему подарила ее медсестра Кэтрин Шэнь, когда он приехал туда за торговцем героином, китайцем по имени Ники Ман, которого гонконгские власти выдали американцам. Ники действовал за пределами манхэттенского китайского квартала и был человеконенавистником, безумным, который обливал своих врагов бензином и бросал на них горящую спичку. Он ворвался в дом ДиПалмы в Квинсе, взял в заложники его первую жену и девятилетнюю дочь и затем застрелил их.
Тринадцать лет назад в Гонконге.
Влажная дождливая августовская ночь.
Промокший до нитки ДиПалма с пробитым пулей животом и раздробленной левой рукой лежит в вонючей канаве рядом с опустевшим шоссе, связывающим остров Гонконг и аэропорт Кайтак. У него кружится голова от потери крови, но мысли заняты только Ники Маном. Ники Маном, которого у него только что забрали четверо вооруженных китайцев.
Теперь они находились в бежевом «крайслере» и уезжали. Про ДиПалму они забыли – он для них уже был в прошлом. Но под проливным дождем он выполз из вонючей канавы на шоссе, не выпуская из виду «крайслер», положил смит-и-вессон на грудь распростертого на дороге сержанта Арнольда Йехэа из гонконгской королевской полиции, который тоже был в засаде и которому ДиПалма прострелил правый глаз.
Обессилевший ДиПалма выпустил всю обойму в задние фонари «крайслера». Пули попали в бензобак. Через какие-то доли секунды он почувствовал ударную волну и услышал взрыв: ба-бах! Он почувствовал жар на лице, когда «крайслер», взорвавшись, превратился в огромный шар, осветил ночь и зазвенел по мокрому шоссе кусочками раскаленного металла. Ники Ман покинул этот мир как настоящий наркоман.
Спустя десять дней в коулунской больнице ДиПалма впервые с тех пор, как люди Ники Мана чуть не убили его, попытался встать на ноги. Это было ужасно. Не в силах держать костыли, он потерял равновесие и упал на колени. Боль была невыносимой. Не смогу, подумал он. Никогда не смогу встать на ноги.
Он уже хотел ползти обратно к своей кровати, но его ждала неожиданность. Дорогу ему преградила медсестра Кэтрин Шэнь.
– Ползи к окну, – приказала она. – Или катись к окну. Но к кровати ты не вернешься.
– Уйди с дороги, черт возьми, – простонал ДиПалма.
– Можешь меня ударить, – сказала она, – но к кровати ты не подойдешь.
ДиПалма сказал, что еще не может ходить, что, возможно, он никогда уже не сможет ходить. Ему бы сейчас полежать. Его бесило собственное бессилие, бесила перспектива навсегда остаться калекой и зависеть от других людей. Она была рядом, почему бы не сорвать на ней свою злость? Волевая женщина – эта красавица Кэтрин Шэнь. Не плакала, не выходила из себя, но не уступала.
Кэтрин стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на него. ДиПалма ее понял. Подтянув к себе костыли, он поднялся на ноги и заковылял к окну. Он проклинал ее за то, что она заставляла его, но он одолел эти десять футов. Черт, ему показалось, что он прошел десять миль. Ему хотелось бросить костыли и упасть на пол, но он не доставит ей такого удовольствия и продолжал идти, пока измученный, испытывая тошноту и головокружение, не достиг окна, не достиг солнца, слушая воркование голубей на карнизе и ощущая под собой твердый пол. Неожиданно горячие слезы потекли по его лицу, он оглянулся и посмотрел на женщину, не боясь, что она увидит его плачущим. Кэтрин Шэнь тоже плакала.
Впоследствии он мысленно не раз возвращался к этому дню, понимая, что если бы тогда не сумел встать с колен и вернулся к кровати, он никогда бы уже не смог ходить. Никогда бы он не смог любить.
ДиПалма вернулся в Нью-Йорк, не зная, что Кэтрин Шэнь родила от него сына, Тодди. Затем она вышла замуж за крупного гонконгского банкира, Йана Хэсарда, самодовольного маленького англичанина, который был подвержен необузданным вспышкам ярости и представлял собой лишь себялюбивого прожектера. Убийство Японскими ультраправыми Кэтрин и Йана Хэсарда послужило причиной приезда ДиПалмы в Гонконг, где он впервые встретился со своим сыном.
К тому времени Тодду было уже двенадцать. Печальное лицо с большими темными глазами было красиво почти женской красотой. Глаза его были удивительны: один – темно-лилового цвета, другой – замечательно синего. И характер его был чрезвычайно изменчивым: то он был весел, то угрюм; энергичный и живой, он в один момент мог стать неподвижным и бездеятельным.
Каким-то образом Тодд сумел выучить японский язык, умел предсказывать будущее и владел приемами кэндо на уровне, которому мог позавидовать сам ДиПалма. Забудьте про его молодость и невнушительную внешность. С деревянным мечом или палкой в руке Тодд был опасен. Смертельно опасен. Он мог одолеть соперников, участвующих в соревнованиях по японскому фехтованию. Он запросто справлялся с этими так называемыми чемпионами, но что там они, ДиПалме, одному из лучших кэндоистов восточного побережья стоило огромных трудов победить ребенка.
Чудно? Еще как. Но ведь Тодд был уникальным, необыкновенным ребенком. Его необычность была непонятна только ДиПалме и Джан. Тодд был таким необычным, потому что им иногда завладевала душа Бенкаи, свирепого и безжалостного самурая шестнадцатого века, феноменально владевшего искусством фехтования. ДиПалма, который был упрямым реалистом, не желал верить тому, что его единственный сын является воплощением безжалостного убийцы феодальных времен. Не может быть, черт возьми.
Но однажды теплой ночью в Токио дюжий головорез якудза с острым ножом балисоном напал на Джан и Тодда в безлюдном тупике, и ДиПалма был свидетелем тому, что за этим произошло. Находясь от них слишком далеко, чтобы прийти на помощь, он бросил Тодду свою трость и стал беспомощно смотреть, как якудза будет убивать его близких. Тодд и Джан погибли, сказал себе ДиПалма. Чтобы они спаслись, Тодду нужно будет одолеть опытного убийцу, весившего в несколько раз больше, чем он. А это невозможно.
Оказалось, возможно. Тодд был непобедимым. И беспощадным. Он сокрушил якудзу. Сломав сперва тому руку и ногу, он прикончил его страшным ударом в горло. ДиПалме пришлось поверить тому, что он совсем не знает своего сына. Тодд был непостижимым по той причине, что находился за пределами человеческого понимания.
В Японии ДиПалма сломал четырехсотлетний меч Бенкаи, который был у Тодда. Меч этот выковал Мурамаса, великолепный кузнец, но непостоянный человек. Говорили, что человек, обладающий мечом Мурамасы не может жить, не убивая. ДиПалма думал, что когда меч Бенкаи перестанет существовать, демоны Тодда исчезнут и забудутся.
Однако с тех пор мальчик потерял покой. Видно было, что он страдает. По ночам он стал плохо спать, метался и ворочался на кровати, иногда вскрикивал и просыпался весь в поту. ДиПалме и Джан стало трудно с ним общаться: он все время молчал и заговаривал только тогда, когда к нему обращались.
Встревоженный ДиПалма опасался, что в нем может снова проснуться чужой. Если это произойдет, что тогда?
Тодд и Джан. ДиПалма любил их обоих. Но обоих отнимает у него судьба, заставляя ДиПалму остро почувствовать свое бессилие.
* * *
Помещичий дом. Поднявшись на второй этаж, ДиПалма вошел в просторную комнату и подумал, что Грег, как всегда, сумел добиться для себя привилегий. Акулий Глаз не позволил поместить себя в какой-нибудь вонючий барак на острове, где свидетели пользовались общей кухней и ванной, спали на двухъярусных койках и нюхали чужое дерьмо. Ему с самого начала создали первоклассные условия, и теперь он жил в здании, где раньше проживали офицеры береговой охраны.
Держа в руке пальто и шляпу, ДиПалма остановился спиной к двери и оглядел комнату. Комната действительно была уютной и удобной. Низкий деревянный потолок, стулья с резными спинками, шкафчики вишневого дерева, на стенах – вышитые изречения. В углу, на натертом дубовом полу светится электрический обогреватель. На небольшом сосновом столике возле кровати с пологом стоит коротковолновый радиоприемник «сони», настроенный на станцию, круглосуточно передающую последние известия. Позади ДиПалмы, в коридоре, кто-то запер дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Он был виртуозом по части использования женщин в своих интересах, и не было в Манхэттене копа, который бы не завидовал ему в этом. Жены, любовницы, дочери и женщины – партнеры торговцев наркотиками. Ван Рутен эксплуатировал их всех с религиозным пылом и со всеми спал, за что многие его хвалили и многие же осуждали.
Каких только прозвищ ему не давали: Рональд-распутник, гинеколог, Фредди Фурбургер – лишь некоторые из них, ДиПалма называл его Акулий Глаз за его немигающий, бесчувственный – как у убийцы – взгляд, от которого у людей мурашки шли по коже. Впрочем, называй как хочешь, а парень умел вершить дела.
Начинал ван Рутен совсем неплохо. Он слушался ДиПалму, следовал его примеру и делал все как положено. ДиПалма не мог припомнить другого молодого копа с таким же талантом к секретной работе. Ван Рутен был прирожденный игрок, артист, нашедший для себя идеальную роль. ДиПалма, который до него намучился с несколькими партнерами, решил, что ван Рутен тот человек, которого он искал всю жизнь. Вдвоем они могли провернуть все, что угодно.
В секретной работе действовало единственное правило: все дозволено. Ты мог лгать, обманывать, предавать – делать все, что нужно, чтобы обнаружить преступников и проникнуть в их организацию. Цель оправдывает средства. Наплюй на этические нормы, иди только вперед и делай все, что хочешь, лишь бы выполнить поставленную задачу.
ДиПалма усвоил, что копы, занимающиеся секретной деятельностью, должны быть мошенниками-виртуозами, торгашами, способными продать кота в мешке, которые выживали благодаря обману. Усвоил он и то, что раз ложь является единственными способом остаться в живых, то, следовательно, нужно перестать замечать ее. Жизнь секретного копа висит на волоске: одно неосторожное слово – и можешь уйти из жизни с выколотыми глазами или с отрезанным и засунутым в горло членом. Так что ко лжи нужно было относиться спокойно.
Секретная работа имела свои достоинства. Черт возьми, в некоторых отношениях это была шикарная жизнь. В какой другой жизни, кроме этой, которую ежедневно превозносит пресса и криминальные телевизионные сводки, сможешь ты осуществить свои самые смелые мужские мечты?
Но если ты не будешь осторожен, секретная работа может тебя засосать. Преступный мир имеет свои соблазны; честная жизнь не идет с ним ни в какое сравнение по части секса, наркотиков, денег и власти. И где еще вы так свободны от всяких правил, принципов и этических норм, от всяких ограничений? В мире организованной преступности ты можешь поступать так, как тебе заблагорассудится, и живущим другой, обыденной жизнью лучше не путаться у тебя под ногами. Заманчиво? Да, сэр. Но ДиПалма предостерег ван Рутена: не пресекай черты. Пересечешь – и можешь не вернуться обратно.
Однако предостережения ДиПалмы не помогли, и Акулий Глаз потерял всякий интерес к обычному миру, к семье, друзьям, к нормальной жизни. Он поверил в этот маскарад и сжился с ним, став обычным копом, не способным распознать собственную ложь.
Азиатский преступный мир, казалось, совсем его зачаровал, и азиатские женщины стали его страстью.
ДиПалма первым почувствовал, что маленькие компромиссы его партнера стали большими. Один такой компромисс был связан с охраняемым свидетелем, сорокалетним китайцем по имени Джордж Хинь, который снабжал оружием молодежные группировки китайских кварталов по всей стране. Хинь помог копам посадить несколько человек, и затем он и его семья получили новые документы и переехали в Аризону. Шесть месяцев спустя, в канун Рождества, двое вооруженных бандитов в масках застрелили его на лужайке пред домом в пригороде Феникса. Ван Рутен был настроен к Хиням очень благожелательно. ДиПалме показалось, слишком уж благожелательно.
Затем ДиПалма получил информацию от одного своего осведомителя, мелкого гарлемского торговца наркотиками по имении Хани Форчен. Ваш парень продал его, сказал Хани. Ван Рутен продал адрес Хиня очень нехорошим людям. Цена: 250 тысяч долларов. Но прежде, чем ДиПалма успел воспользоваться этой информацией, кто-то позаботился о Хани Форчене. Хани исчез, и никто его больше не видел. Без его показаний ДиПалма не мог возбудить дело против ван Рутена.
Дальше последовало дело сына Черного Генерала. Джули Керт, манхэттенская проститутка, курившая сигары и предпочитающая китайских клиентов, потому что те хорошо платили и имели пристрастие к, сексуальным экспериментам, вознаградила ДиПалму информацией за то, что он отшил от нее одного венесуэльского сутенера, угрожавшего изрезать ей лицо, если она не будет на него работать. Один постоянный клиент сказал ей, что Линь Пао собирается приехать в Америку. Он едет на «Золотую Гору» с миссией милосердия, сказала Джули Керт.
Он хотел последний раз увидеться со своим единственным сыном, который умирал. Юноша, студент Гарвардской школы бизнеса, ехал на велосипеде, и его сбил пьяный шофер, бостонский пожарный по имени Сет МакДаниел. В крови МакДаниела обнаружили также следы кокаина, его лишили водительских правки он ожидал допроса и гражданского суда. А сыну Пао тем временем оставалось жить два дня, как утверждали врачи.
Связавшись с АБН и бостонской полицией, ДиПалма подстроил для Пао ловушку в бостонской больнице. Однако Пао так и не появился в больнице, и затея провалилась. Какой-то коп предупредил его, сказала ДиПалме Джули Керт. Ван Рутен? Керт сказала, что не знает имени, но обещала выяснить это.
Через неделю ее труп обнаружили во дворе перед высотным зданием в парке Грэмерси: Джули Керт бросилась, упала, или ее столкнули с балкона ее квартиры на двадцать втором этаже. Самоубийство, постановили в офисе коронера. Через месяц МакДаниел, освободившись под залог и ожидая суда, исчез в центре Бостона, когда направлялся в консультацию для алкоголиков. Его не смогли найти, но осведомители сообщили ДиПалме, что его похитили, накачали наркотиками и вывезли из страны в Тайвань, где Линь Пао распилил его на куски электропилой.
После этого ДиПалма наотрез отказался работать с ван Рутеном. Он также попытался привлечь его к служебной ответственности. Рассерженный ван Рутен сказал: «Что это за чертов вздор ты несешь?» Если ДиПалма выбирает войну – прекрасно. Ван Рутену больше не нужен наставник. К тому же ДиПалма уже не тот, что прежде, и выезжает на ван Рутене. С этого момента ДиПалма будет работать без него. Я в прекрасной форме и обойдусь без тебя, сказал ван Рутен.
Он возмущен, чертовски возмущен тем, что ДиПалма за его спиной пошел в департамент внутренних дел и хотел, чтобы ему предъявили обвинение. Это дерьмовый поступок по отношению к своему партнеру. Если ДиПалма докажет, что ван Рутен предал их – прекрасно. Если нет – тогда берегись. Ван Рутен никогда этого не забудет. Скоро я с тобой рассчитаюсь, сказал он. Можешь в этом не сомневаться.
* * *
Главный источник ДиПалмы в ФБР сказала:
– Тебя это заинтересует. Тароко, женщина, что разбила сердце ван Рутена, является любовницей Линь Пао. Любопытное совпадение, не так ли? Очевидно, она обрабатывала его по приказу Линь Пао, а он в нее втрескался. Она с ним поиграла и бросила. Пронзила сердце этому болвану. Рональд-распутник очень сильно переживал. Он старается не касаться этой темы, но мы пытаемся его уломать и чувствую, он скоро расколется.
Акулий Глаз. Человек, который не узнает правды, даже если она упадет с неба и укусит его за зад. Тогда почему ДиПалма согласился встретиться с ним? Потому что внутреннее чутье подсказало ему, что ван Рутен был искренен, когда позвонил ему и сказал, что женщина по имени Джан Голден находится в опасности.
Ван Рутен сказал:
– Это произошло по моей вине, но все, что я могу, – это предупредить тебя. Я не могу говорить об этом по телефону. Нам нужно встретиться и поговорить наедине. Я и ты. С глазу на глаз. Будет интересно.
Джан Голден была женой ДиПалмы, у ван Рутена был с ней роман.
* * *
На крыльце помещичьего дома чернокожий охранник сказал ДиПалме:
– Ты знаешь, что надо делать.
ДиПалма кивнул, затем снял свою шляпу, пальто и протянул их для осмотра. Через несколько секунд их ему вернули. Затем чернокожий охранник протянул руку к трости ДиПалмы и сказал:
– Ты сможешь забрать ее, когда закончишь свой разговор.
Кэндо, японское фехтование и арнис, филиппинский бой с палками были страстью ДиПалмы. Эта трость была его любимым оружием.
Трость эта была вручную вырезана из черного дуба, а на конце ее имелся массивный серебряный набалдашник, украшенный тонкой работы драконами. Трость эту он получил в Гонконге. Ему подарила ее медсестра Кэтрин Шэнь, когда он приехал туда за торговцем героином, китайцем по имени Ники Ман, которого гонконгские власти выдали американцам. Ники действовал за пределами манхэттенского китайского квартала и был человеконенавистником, безумным, который обливал своих врагов бензином и бросал на них горящую спичку. Он ворвался в дом ДиПалмы в Квинсе, взял в заложники его первую жену и девятилетнюю дочь и затем застрелил их.
Тринадцать лет назад в Гонконге.
Влажная дождливая августовская ночь.
Промокший до нитки ДиПалма с пробитым пулей животом и раздробленной левой рукой лежит в вонючей канаве рядом с опустевшим шоссе, связывающим остров Гонконг и аэропорт Кайтак. У него кружится голова от потери крови, но мысли заняты только Ники Маном. Ники Маном, которого у него только что забрали четверо вооруженных китайцев.
Теперь они находились в бежевом «крайслере» и уезжали. Про ДиПалму они забыли – он для них уже был в прошлом. Но под проливным дождем он выполз из вонючей канавы на шоссе, не выпуская из виду «крайслер», положил смит-и-вессон на грудь распростертого на дороге сержанта Арнольда Йехэа из гонконгской королевской полиции, который тоже был в засаде и которому ДиПалма прострелил правый глаз.
Обессилевший ДиПалма выпустил всю обойму в задние фонари «крайслера». Пули попали в бензобак. Через какие-то доли секунды он почувствовал ударную волну и услышал взрыв: ба-бах! Он почувствовал жар на лице, когда «крайслер», взорвавшись, превратился в огромный шар, осветил ночь и зазвенел по мокрому шоссе кусочками раскаленного металла. Ники Ман покинул этот мир как настоящий наркоман.
Спустя десять дней в коулунской больнице ДиПалма впервые с тех пор, как люди Ники Мана чуть не убили его, попытался встать на ноги. Это было ужасно. Не в силах держать костыли, он потерял равновесие и упал на колени. Боль была невыносимой. Не смогу, подумал он. Никогда не смогу встать на ноги.
Он уже хотел ползти обратно к своей кровати, но его ждала неожиданность. Дорогу ему преградила медсестра Кэтрин Шэнь.
– Ползи к окну, – приказала она. – Или катись к окну. Но к кровати ты не вернешься.
– Уйди с дороги, черт возьми, – простонал ДиПалма.
– Можешь меня ударить, – сказала она, – но к кровати ты не подойдешь.
ДиПалма сказал, что еще не может ходить, что, возможно, он никогда уже не сможет ходить. Ему бы сейчас полежать. Его бесило собственное бессилие, бесила перспектива навсегда остаться калекой и зависеть от других людей. Она была рядом, почему бы не сорвать на ней свою злость? Волевая женщина – эта красавица Кэтрин Шэнь. Не плакала, не выходила из себя, но не уступала.
Кэтрин стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на него. ДиПалма ее понял. Подтянув к себе костыли, он поднялся на ноги и заковылял к окну. Он проклинал ее за то, что она заставляла его, но он одолел эти десять футов. Черт, ему показалось, что он прошел десять миль. Ему хотелось бросить костыли и упасть на пол, но он не доставит ей такого удовольствия и продолжал идти, пока измученный, испытывая тошноту и головокружение, не достиг окна, не достиг солнца, слушая воркование голубей на карнизе и ощущая под собой твердый пол. Неожиданно горячие слезы потекли по его лицу, он оглянулся и посмотрел на женщину, не боясь, что она увидит его плачущим. Кэтрин Шэнь тоже плакала.
Впоследствии он мысленно не раз возвращался к этому дню, понимая, что если бы тогда не сумел встать с колен и вернулся к кровати, он никогда бы уже не смог ходить. Никогда бы он не смог любить.
ДиПалма вернулся в Нью-Йорк, не зная, что Кэтрин Шэнь родила от него сына, Тодди. Затем она вышла замуж за крупного гонконгского банкира, Йана Хэсарда, самодовольного маленького англичанина, который был подвержен необузданным вспышкам ярости и представлял собой лишь себялюбивого прожектера. Убийство Японскими ультраправыми Кэтрин и Йана Хэсарда послужило причиной приезда ДиПалмы в Гонконг, где он впервые встретился со своим сыном.
К тому времени Тодду было уже двенадцать. Печальное лицо с большими темными глазами было красиво почти женской красотой. Глаза его были удивительны: один – темно-лилового цвета, другой – замечательно синего. И характер его был чрезвычайно изменчивым: то он был весел, то угрюм; энергичный и живой, он в один момент мог стать неподвижным и бездеятельным.
Каким-то образом Тодд сумел выучить японский язык, умел предсказывать будущее и владел приемами кэндо на уровне, которому мог позавидовать сам ДиПалма. Забудьте про его молодость и невнушительную внешность. С деревянным мечом или палкой в руке Тодд был опасен. Смертельно опасен. Он мог одолеть соперников, участвующих в соревнованиях по японскому фехтованию. Он запросто справлялся с этими так называемыми чемпионами, но что там они, ДиПалме, одному из лучших кэндоистов восточного побережья стоило огромных трудов победить ребенка.
Чудно? Еще как. Но ведь Тодд был уникальным, необыкновенным ребенком. Его необычность была непонятна только ДиПалме и Джан. Тодд был таким необычным, потому что им иногда завладевала душа Бенкаи, свирепого и безжалостного самурая шестнадцатого века, феноменально владевшего искусством фехтования. ДиПалма, который был упрямым реалистом, не желал верить тому, что его единственный сын является воплощением безжалостного убийцы феодальных времен. Не может быть, черт возьми.
Но однажды теплой ночью в Токио дюжий головорез якудза с острым ножом балисоном напал на Джан и Тодда в безлюдном тупике, и ДиПалма был свидетелем тому, что за этим произошло. Находясь от них слишком далеко, чтобы прийти на помощь, он бросил Тодду свою трость и стал беспомощно смотреть, как якудза будет убивать его близких. Тодд и Джан погибли, сказал себе ДиПалма. Чтобы они спаслись, Тодду нужно будет одолеть опытного убийцу, весившего в несколько раз больше, чем он. А это невозможно.
Оказалось, возможно. Тодд был непобедимым. И беспощадным. Он сокрушил якудзу. Сломав сперва тому руку и ногу, он прикончил его страшным ударом в горло. ДиПалме пришлось поверить тому, что он совсем не знает своего сына. Тодд был непостижимым по той причине, что находился за пределами человеческого понимания.
В Японии ДиПалма сломал четырехсотлетний меч Бенкаи, который был у Тодда. Меч этот выковал Мурамаса, великолепный кузнец, но непостоянный человек. Говорили, что человек, обладающий мечом Мурамасы не может жить, не убивая. ДиПалма думал, что когда меч Бенкаи перестанет существовать, демоны Тодда исчезнут и забудутся.
Однако с тех пор мальчик потерял покой. Видно было, что он страдает. По ночам он стал плохо спать, метался и ворочался на кровати, иногда вскрикивал и просыпался весь в поту. ДиПалме и Джан стало трудно с ним общаться: он все время молчал и заговаривал только тогда, когда к нему обращались.
Встревоженный ДиПалма опасался, что в нем может снова проснуться чужой. Если это произойдет, что тогда?
Тодд и Джан. ДиПалма любил их обоих. Но обоих отнимает у него судьба, заставляя ДиПалму остро почувствовать свое бессилие.
* * *
Помещичий дом. Поднявшись на второй этаж, ДиПалма вошел в просторную комнату и подумал, что Грег, как всегда, сумел добиться для себя привилегий. Акулий Глаз не позволил поместить себя в какой-нибудь вонючий барак на острове, где свидетели пользовались общей кухней и ванной, спали на двухъярусных койках и нюхали чужое дерьмо. Ему с самого начала создали первоклассные условия, и теперь он жил в здании, где раньше проживали офицеры береговой охраны.
Держа в руке пальто и шляпу, ДиПалма остановился спиной к двери и оглядел комнату. Комната действительно была уютной и удобной. Низкий деревянный потолок, стулья с резными спинками, шкафчики вишневого дерева, на стенах – вышитые изречения. В углу, на натертом дубовом полу светится электрический обогреватель. На небольшом сосновом столике возле кровати с пологом стоит коротковолновый радиоприемник «сони», настроенный на станцию, круглосуточно передающую последние известия. Позади ДиПалмы, в коридоре, кто-то запер дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39