А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ты же сказал, что больше не станешь вмешиваться, – шепнула Мэдди, бросив на брата тревожный взгляд.
Ланс и Чейз расхохотались.
К ним подошел Джефф, вид у него был сконфуженный.
– Мэдди, можно с тобой поговорить?
Чейз смерил его гневным взглядом и обнял Мэдди.
– Мы женаты, Оглторп.
Мэдди бросила на мужа укоризненный взгляд.
– Чейз, все нормально. Я сама собиралась с ним поговорить.
Чейз колебался, и Ланс выступил вперед, готовый поддержать друга.
– Послушайте, ребята, я сама справлюсь, – предупредила их Мэдди.
Чейз чмокнул ее в шею, улыбнулся Оглторпу, давая понять, что застолбил свою собственность, и только тогда позволил Лансу отвести себя в сторонку.
– Прежде всего, Джефф, выслушай меня! Я знаю, что ты пытался навредить нашей компании.
– Прости, Мэдди. – сунул руки в карманы брюк. – Это была моя ошибка. Мне не следовало также брать у тебя колье в качестве залога. Просто мне было тяжело расстаться с тобой. Я не думал, что это будет так трудно.
Мэдди прикусила губу.
– Я хочу, чтобы мы остались друзьями, Джефф. И желаю тебе счастья. – Она кивнула в сторону Синтии. – По-моему, ты ей очень нравишься.
– Да, она очень милая девушка. – Джефф покраснел. – Я тоже желаю тебе счастья. Ты это заслужила. Даже если Холлоуэй когда-то был отъявленным хулиганом...
– Берегись, Джефф, ты говоришь о моем муже.
Они рассмеялись, и Мэдди крепко его обняла. Подошла Софи, и Джефф направился к Синтии.
– Я так счастлива! Все прошло замечательно, – сказала Софи. Мэдди рассмеялась:
– Спасибо, Софи. Я видела, ты говорила с Лансом. Значит ли это, что мой брат тоже скоро пойдет к алтарю?
Софи подмигнула Лансу.
– Не знаю. По крайней мере он хоть стал со мной разговаривать. Он согласился принять участие в передаче «Найди себе пару», чтобы заслужить мое прощение.
Ланс и Чейз подошли поближе.
– Черт меня подери! – буркнул Ланс. – Держу пари, что меня ни за что не выберут в пару.
Мэдди переглянулась с Софи, и обе хитро заулыбались. Бедняга Ланс понятия не имел, что Софи будет среди участниц, а шоу – всего лишь уловка. Софи непременно выберет Ланса.
– Жаль, что мы не успели заказать свадебный торт, – сказала Софи.
Мэдди взяла Чейза под руку.
– Не волнуйся, Софи. Я что-нибудь приготовлю дома на скорую руку – десерт, к примеру. У меня есть потрясающая книга рецептов.
Мэдди привстала на цыпочки и шепотом поведала Чейзу про книжку с эротическими десертами.
– У нас медовый месяц, нам пора, – пробурчал Чейз.
– Постойте, я должна бросить букет! – Мэдди взмахнула рукой в сторону незамужних дам, выстроившихся в шеренгу. Среди них были дамы с телевидения, и только Софи держалась в стороне, явно робея. Мэдди повернулась к женщинам спиной и бросила букет через плечо. Послышались крики, визг и смех. Оглянувшись, она увидела, что букет смущенно прижимает к груди Софи, а Ланс упорно отводит взгляд, и радостно рассмеялась. Скорее всего Ланс будет вторым клятвопреступником, отказавшимся от холостяцкого соглашения.
– Идем же. – Чейз подхватил жену на руки и спустился со сцены под приветственные вопли и крики аудитории.
По дороге к его коттеджу, сидя в лимузине, Мэдди рассказала Чейзу обо всех секретах, которые они с братьями так долго скрывали друг от друга.
– Так что видишь, наша семья отнюдь не идеальная. – Чейз коснулся пальцем ее подбородка.
– Дорогая, идеальных семей вообще не существует на свете. У меня точно была далеко не идеальная семья. Это-то и пугало. – Он посерьезнел и продолжал: – Я до сих пор не знаю, смогу ли сделать тебя счастливой, Мэдди.
Мэдди провела пальцем по его щеке.
– Чейз, ты знаешь гораздо больше, чем тебе кажется. Ты преданный, верный друг. Спроси моих братьев.
Чейз пожал плечами:
– Но я не мог допустить, чтобы они выдали тебя за Оглторпа. Кстати, знаешь ли ты, что он не потомок тех Оглторпов, которые основали Саванну?
«Ну вот, еще один мошенник», – подумала Мэдди и приложила палец к губам Чейза.
– Я бы все равно ни за что за него не вышла, Чейз, потому что люблю тебя. Но он извинился за то, что вставлял вам палки в колеса, так что былые обиды забыты.
– Прекрасно, хватит мне проблем. Я не потерплю, чтобы какой-нибудь хлыщ ухлестывал за моей женой. – И Чейз поцеловал ее. Подняв голову, он вдруг почувствовал в кармане твердый предмет. – Боже, Мэдди, я совсем забыл! – Чейз протянул ей бархатную коробочку. – Это тебе.
Мэдди открыла коробочку, и у нее перехватило дыхание.
– Чейз, ты выкупил мамино колье? Спасибо, тысячу раз спасибо!
Чейз вынул из коробочки изящное ожерелье и застегнул у нее на шее.
– Теперь колье на месте.
– И мы тоже вместе, – прошептала Мэдди. – поклянемся, что у нас не будет секретов друг от друга, Чейз.
– Хорошо. – Чейз улыбнулся и привлек ее к себе, наматывая на палец длинный локон. – И раз уж мы решили быть откровенными друг с другом, милая, у меня к тебе вопрос.
– Спрашивай, Чейз, о чем хочешь.
Чейз обхватил ладонями ее лицо и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Ты правда разгуливала нагишом в нудистской колонии? – Мэдди рассмеялась, взобралась к нему на колени, обняла его за шею и скрестила пальцы у него за спиной.
– Конечно, нет, милый. Ты первый и единственный мужчина, который видел меня без одежды.
Чейз самодовольно усмехнулся. Он так и думал. Лимузин остановился у его дома, и водитель открыл дверцу. Чейз подхватил Мэдди на руки и понес к крыльцу.
– Все случилось слишком быстро – я не успел запланировать медовый месяц, – шепнул он Мэдди. – Но недели через две мы можем поехать куда-нибудь отдохнуть.
Чейз остановился у двери и заглянул в глаза Мэдди.
– После того как мы расстались, я не мог заставить себя прийти сюда, Мэдди. Каждая комната напоминала бы мне тебя.
И тут Мэдди вспомнила про свою маленькую месть. Значит, он еще не видел, во что она превратила его спальню?
– Чейз, может, поедем в отель?
– Нет. – Чейз отпер входную дверь и понес Мэдди в спальню. – Я мечтал, что буду любить тебя на кровати с четырьмя столбиками, как в первый раз.
– Да, что касается кровати... – Мэдди зажмурилась, Чейз включил свет.
При виде кровати в форме сердечка, обитой красным бархатом, Чейз ахнул. Под потолком переливался фонарь из дискотеки, сияя ядовитым светом.
– Господи, Мэдди, что ты наделала?
Час спустя они оба лежали довольные, пресыщенные и счастливо женатые на постели-сердечке. После того как они удовлетворили свою страсть, Мэдди приготовила специальный десерт, и они ели его прямо в кровати. Друг с друга.
Чейз облизывал шею Мэдди, уложив ее на себя.
– Значит, ты устроила мне холостяцкую берлогу?
– Я подумала, что тебе нравится холостяцкая жизнь. Поэтому решила, что тебе понадобится гнездышко для сладострастных утех с твоими сладкими зайками. – Мэдди покусывала чувствительное место у него за ухом, где еще сохранился вкус взбитых сливок.
– Моими зайками? – Чейз усмехнулся. – Ты собираешься переодеться зайкой?
Мэдди вытаращила глаза.
– Мечтать не вредно, дорогой. – Чейз рассмеялся:
– Ты единственная моя зайка, других у меня нет. Все свои фантазии я могу воплотить с тобой.
– Если уж мы заговорили о фантазиях... – Мэдди лукаво вскинула бровь. – У тебя сохранилась та черная повязка?
Чейз затрясся от хохота.
– Ну да, ты же без ума от пиратов. – Чейз нащупал на полу рубашку, вытащил из кармана повязку и зажмурился, пока Мэдди ее ему повязывала. – Я ведь дал клятву, чтобы буду любить, холить и лелеять тебя до конца моих дней? – Он ласкал ее чувствительные соски. – И вот я люблю, холю и лелею каждую частичку твоего тела. Вот этот сосок. – Он поцеловал каждый розовый бутончик. – И вот этот тоже. – Он целовал ее, пока Мэдди со стоном не запустила руки в его волосы.
– Ах, Чейз!
– И я люблю эту нежную кожу. – Чейз поцеловал ее под грудью. – Но в комнате мы кое-что переставим.
Мэдди прижалась к нему всем телом.
– Неужели?
– Эти «ню» в оранжевых тонах придется снять со стен. – Он указал на сдувшуюся пластиковую куклу, валявшуюся на полу, и провел ладонями по ее груди, разжигая в ней пожар. – И давай избавимся от этой бедняги. – Он поймал ее сосок, намазал его шоколадным кремом и облизал, а потом ласкал так долго, что внутри ее все горело огнем. – Мне больше нравятся живые экземпляры.
Мэдди застонала, его поцелуи сводили ее с ума.
– А как же кровать в форме сердечка?
– Слишком уж вычурно.
– А фонарь?
– У меня от него голова идет кругом. – Чейз опустил руку ниже ее талии и взъерошил курчавые волоски. – Я люблю естественный свет. Мне хочется видеть тебя всю.
Мэдди потянулась вниз, обхватила его рукой и улыбнулась, почувствовав, как он снова возбуждается.
Чейз взглянул на потолок, любуясь отражениями их обнаженных тел.
– А вот зеркала можем оставить. – Мэдди оседлала его.
– Так тебе понравились зеркала?
Чейз вошел в нее, и ее сладострастный вскрик едва не довел его до высшей точки наслаждения.
– Да, и над ванной такие же повесить не помешает. – Он принялся раскачиваться внутри ее. – И на кухне.
Она вцепилась в его плечи и еще глубже села на него.
– И в кладовой, и в коридоре...
Мэдди двигалась все быстрее, успев шепнуть ему на ухо:
– А когда у нас появятся дети, мы выроем потайной ход, в котором будем от них прятаться.
Чейз толкнулся в нее снова, Мэдди откинула голову и вскрикнула в экстазе.
– Потайной ход? – Чейз чувствовал, что вот-вот догонит ее. – Черт возьми, милая, придется наложить на стены звукоизолирующее покрытие.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29