Я сказала, что реалити-шоу в Бивертоне – это дурацкая идея, не потому, что ты ее предложила, а потому, что это дурацкая идея.– Ну и зря! Могла бы сыграть там главную роль. А шоу назвали бы «Проект "Стерва"».– Ха-ха.Пожилые дамы были так увлечены спором, что прошли мимо кабинета и даже не заметили молодую пару.– Радостно видеть старшее поколении в здравии и согласии, – сказал Джо.– Что ж, – сказала Эмили, кивнув и стараясь не обращать внимания на вожделение, бурлящее в теле. – Полагаю, все дело в какао. – Соски под лифчиком все еще горели от его поцелуев.– Точно, надо продавать его с предупреждением на банке.Эмили чувствовала себя совершенной идиоткой. Надо же было наброситься на постояльца! И что с того, что это во благо городу. Она попятилась к двери:– Оставляю тебя наедине с твоей электронной почтой.Его глаза вдруг округлились.– Как же я мог забыть! Почта. – Поскольку он принадлежал к числу тех парней, которые никогда не забывают о работе, его слова ей польстили. – Завтра я уезжаю рано утром, так что, пожалуй, стоит попрощаться, и… спасибо за все.– Рада была, хм, познакомиться с тобой.Ей показалось, Джо хочет сказать, что не оставил надежды затащить ее в постель, поэтому она разочарованно вздохнула, когда он только кивнул.Чувствуя себя абсолютной дурой, она протянула ему руку.Джо ухмыльнулся, поднялся и торжественно пожал ее.– И я рад был познакомиться, Эмили. Но переспать с тобой было бы еще лучше!Она вспомнила о его маленькой проблеме и улыбнулась:– А получится уснуть?– Возможно, я переоценил свои способности. Она кивнула:– Но так даже лучше.– Думаешь? Лучше разойтись по-хорошему, потому что у нас впереди только одна ночь. Или ты считаешь, что имеет смысл провести бессонную ночь, а потом расстаться, чтобы ничто не омрачало встречи?Эмили прекрасно понимала, о чем он говорит, но также знала, что одной ночью здесь не ограничиться, какие бы он ни строил планы. Он будет сидеть и поедать ее знаменитые кексики с морковью и цуккини, а потом начнутся неприятные недомолвки.Так что она бросила на него томный взгляд и сказала:– Отличная стратегия. Два корабля посреди ночи встали в одну гавань, а наутро разошлись в разные стороны.– Это не стратегия, – сказал Джо, подходя ближе. – Просто я ничего не могу обещать. Я не знаю, когда вернусь. Я даже не знаю, вернусь ли я вообще.– Я понимаю, – сказала Эмили. Он здесь для того, чтобы разрушить ее город. К чему возвращаться? Обсудить последствия катастрофы?– Что ж, – сказал он, – как ты смотришь на то, чтобы перенести игру на более благоприятное время?Он и понятия не имел, что его планы по разрушению Бивертона уже мобилизовали противников. Прежде чем совсем сойти с ума от желания, она должна сказать ему, что его фабрика разорит этот город.– Подождем, пока ты вернешься, а там видно будет.– Эмили? – послышался голос Лидии в холле. Эмили выскользнула из рук Джо, и даже не потому, что тетушка будет против – она придет в восторг, – а потому, что ей не хотелось, чтобы все решили, будто она соблазняет Джо, чтобы удержать его.Только не Джо.Эмили решила приготовить особенный завтрак – пожалуй, она добавит французские булочки к знаменитым кексам или еще что-нибудь с большим количеством сахара, – поскольку к столу ожидался очень раздраженный посетитель. Глава 9 В темный предрассветный час Джо подошел к взятой напрокат машине и достал комплект ключей. Закинув в багажник свои легкие сумки, он подумал о том, что предпочел бы лучшие воспоминания о проведенной ночи, нежели несвежее дыхание Мей Уэст и ее хвост на своей подушке.Из головы не шел образ Эмили с руками за спиной и высвобожденной грудью. Может, ему все же стоит вернуться, чтобы довести дело до логического финала? Но, подумав, Джо тут же понял, что не сделает этого. Будут другие сделки, другие женщины. Он не может тратить время на то, что уже превращается в прошлое.Однако через пять минут Джо уже ни в чем не был уверен. Если двигатель не завелся ни с первой, ни со второй, ни с третьей попытки, то с пятьдесят третьей он уж точно не заведется. Проклиная машину, весь мировой автопром, компанию, которая сдала машину в аренду, этот город и парней, пославших его сюда, Джо наконец сдался.Фары горели, а следовательно, дело было не в севшем аккумуляторе. Он открыл дверцу и принялся нажимать на все кнопки подряд, потом, наконец, решил заглянуть под капот.В слабом свете фонаря двигатель выглядел именно так, как и любой другой двигатель автомобиля. Никаких порванных хомутов или оплавленных проводов.Поскольку вместо факультатива по автомеханике в колледже он выбрал дополнительные часы по бухгалтерскому делу, а рядом с его домом никогда не парковались старые развалюхи, которые подросток Джо мог разбирать на запчасти, то он ни черта не смыслил в машинах. На случай поломки у него всегда был телефон автосервиса.Но Джо не имел ни малейшего представления о том, кому звонить в Бивертоне в четыре сорок пять утра.Он согнулся над капотом и попытался подтянуть все хомуты, которые мог, и поправить все провода, которые показались ему немного ослабленными. Затем Джо целую минуту гипнотизировал двигатель.– Давай, – пробормотал он, пытаясь завести мотор. Как и прежде, стартер крутился вхолостую.Джо открыл бардачок и достал бумаги с координатами компании, у которой он арендовал машину. Он набрал номер на мобильном телефоне. Жизнерадостный голос автоответчика сообщил ему, что офис компании в аэропорту открывается в девять утра, а если его рейс раньше, то он может оставить ключи в специальном ящике у дверей офиса.Джо взбесился. Компания оказалась такой вшивой, что у них даже не было круглосуточной службы сервиса. Он посмотрел на часы и прикинул свои перспективы.А они были невеселыми.Вылет его рейса в семь тридцать, и если он сию минуту не выедет, то непременно опоздает на самолет. Едва ли в Бивертоне можно взять напрокат машину, тут и такси-то скорее всего не водятся. Но что делают местные, если им срочно надо куда-то ехать? Арендуют лошадь Наполеона?Если он останется и будет ждать, пока ему отремонтируют машину, то он однозначно опоздает на самолет. Может, разбудить Эмили и попросить ее автомобиль? Ее старенький «форд» выглядел просто ужасно, и Джо очень не хотелось ее будить, но других вариантов у него не было.Он вернулся в «Даму с сомнительной репутацией» так же тихо, как и вышел оттуда, поднялся на второй этаж и направился к комнате Эмили. Он еще постоял перед дверью в нерешительности, но все же постучался. Ему пришлось стучаться второй раз, прежде чем он услышал сонное:– Одну минуту.На самом деле прошла не одна минута, прежде чем Эмили открыла дверь и уставилась на него. На ней была ночная рубашка бледно-голубого цвета. Ему вдруг подумалось, что хозяйка спала нагишом.Все его электрические цепи мгновенно замкнулись, и Джо понял, что все, чего он хочет, – это обладать ею.– В чем дело? – спросила она наконец.– Прости, что побеспокоил тебя. У меня машина не заводится. Можно я возьму твою, чтобы добраться до аэропорта? Я организую, чтобы ее пригнали обратно, а арендованную забрали. И паразиты из пункта проката заплатят мне за все сполна.Она моргнула несколько раз и подняла руку, как будто хотела поправить волосы. Ночная рубашка соскользнула с плеча, и Эмили тут же вернулась в прежнюю позу.– У меня в баке бензина мало.– Я достану бензин.– Не получится, заправки открываются только в девять, – объяснила она.– Ты хочешь сказать, что отсюда до аэропорта сейчас не работает ни одна заправка?– На пятьдесят миль вокруг все закрыты. Ты что, не читал указатели на дороге?Ну разумеется, он не читал никаких указателей! Ведь когда он ехал сюда, то понятия не имел, что может оказаться в таком затруднительном положении.– А такси здесь есть? Она покачала головой.– А автобус?Эмили снова покачала головой.– А есть в этом городе хоть кто-то, кто довезет меня до аэропорта за деньги? – Он перешел на жалобный шепот.И снова она покачала головой. Ей даже не приходилось думать о том, что она говорит.– Вот черт! Пункт проката не откроется раньше девяти. И до завтра другого самолета нет. – Джо чувствовал гнев и беспомощность, а он ненавидел и то и другое. – И что мне теперь делать?– Кофе свари, – предложила Эмили. – Я оденусь и приготовлю тебе завтрак.Он побренчал в кармане бесполезными ключами от взятой напрокат машины.– Кто здесь держит автосервис? У вас в Бивертоне есть механик?– Есть, его зовут Грегори Рэндолф.– Где он живет?– Нельзя будить его так рано, – сказала Эмили испуганно. Ее сонный мозг пропустил мимо внимания тот факт, что он уже разбудил ее, а значит, будить людей так рано можно.– Я воздам ему по заслугам, – заверил ее Джо. Она покачала головой, словно он сказал что-то не имевшее смысла. Но все же дала ему координаты, и он направился в город, уже залитый первыми лучами солнца.Эмили приготовила особый французский жареный хлеб. Очень важно приготовить завтрак, который успокоит взбешенного мужчину. И в то же время нужно сделать так, чтобы Джо не заподозрил, что она ждала его к завтраку.Телефон зазвонил как раз тогда, когда она нарезала тонкими ломтиками домашний хлеб с корицей и изюмом. Эмили сняла трубку.– «Дама с сомнительной репутацией», – сказала она. На семинаре по туристическому бизнесу ей объяснили, что на телефонный звонок надо всегда отвечать так, словно разговариваешь с самым важным клиентом, хотя она прекрасно знала, что это всего лишь Грегори Рэндолф.– Он только что ушел, – сказал Грегори, не потрудившись представиться. – Ужасное чувство, когда берешь деньги за то, что сам же и сломал.– Я видела, как ты разбирал его машину. Он не просил тебя довезти его до аэропорта?– Я сказал ему, что у меня слишком много работы на сегодня. И еще что никто в городе не сможет его отвезти.– Я понимаю твои чувства по поводу денег. Мне ведь тоже придется брать с него плату еще за одну ночь.– Ничего, как-нибудь переживем. Эмили рассмеялась:– Пожалуй. Он пошел обратно ко мне? – На всякий случай она выглянула в окно.– Нет, после того как я ему сказал, что мне придется заказывать запчасти и это займет по меньшей мере неделю, он пошел проверить, не сможет ли взять напрокат самолет.– О нет! – Ей как-то не приходило в голову, что Джо не станет дожидаться коммерческого рейса, который вылетал только на следующее утро. – И что ты сделал? Отправил его к Элу Роуперу?– Зачем это? У Эла спасательный самолет в отличном состоянии. Я отправил его к Джему Брэдди.Эмили выронила из рук хлеб, и он плюхнулся в миску со взбитыми яйцами. Но она этого даже не заметила.– Ты сказал Джо, что ему придется лететь на самолете для распыления удобрений?– Честно говоря, я думаю, что он готов нанять «поуго» Ходуля с двумя подножками и пружиной для подскакивания; популярная детская игрушка.
, лишь бы выбраться отсюда.– Надо связаться с Джемом и предупредить его, чтобы придумал отговорку для Джо.– Уже сделано. У Джема случился страшный грипп, после того как я ему позвонил.– А, вот и Джо идет, я тебе перезвоню.Джо целеустремленно шел к отелю. Если он и был вне себя от ярости, то внешне это никак не проявлялось. Он выглядел, как всегда, собранным и деятельным. И чертовски привлекательным! Эмили уже не удивляла реакция ее организма на его появление. Она, разумеется, прекрасно понимала физиологическую причину своего состояния, но ей совершенно не нравилось то, что происходит с ней из-за самого интересного мужчины, который встречался ей на жизненном пути.Надо поговорить с подружками. Глава 10 Джо вошел в «Даму с сомнительной репутацией», и его клокочущее раздражение немного ослабло. Здесь было так тихо, так спокойно. Он вдохнул ароматы древнего дома с привкусом ностальгии: уникальное сочетание старого дерева, полироля для мебели из пчелиного воска и исчезающий запах розового масла. В поисках Эмили он наткнулся на гораздо более свежие и заманчивые запахи завтрака из кухни.Он бросил вещи в угол и пошел на поводу у своего обоняния. Толкнул дверь и прислушался. Эмили подпевала радио. И если он не ошибался, это была песня «Бич бойз». Почему-то настроение у него испортилось окончательно. Он постучал.– Заходите, – услышал он в ответ и вошел.Вроде не с чего радоваться встрече. Вчера вечером она бросилась в его объятия, а потом отказалась довести все до логического финала. Она была крайне привлекательна сексуально, и он даже не мог объяснить почему. Но она наказала их обоих, лишив их самого лучшего из известных человеку наслаждений. Все бы ничего, лети он сейчас в Нью-Йорк, но ему придется провести под ее крышей еще как минимум одну ночь. Что ждет его впереди? Новое разочарование или обещание радости от каждого прикосновения?Сегодня на ней был очередной бабушкин передник, а под ним мягких тонов шорты из хлопка и желто-зеленая блузка без рукавов. Ее волосы были забраны назад и перехвачены желтой лентой. Она была жизнерадостной, как весенний цветок, а ее улыбка была теплой, как июньский полдень.– Привет. Надеюсь, тебе нравятся французские хлебцы. По моему особому рецепту.Джо навалился на стол и скрестил руки на груди.– Откуда ты знала, что я вернусь?– Грегори Рэндолф звонил. Он сказал, что перезвонит, когда поймет, в чем дело с машиной.Джо приподнял бровь.– Компания, у которой я брал ее напрокат, должна обо всем позаботиться.– О, не переживай, они непременно позаботятся. – Эмили стояла к нему спиной, и он не мог понять, что она думает о предстоящей ночи под одной крышей. Впрочем, голос ее звучал немного напряженно.– Да уж, недалеко я ушел. – И не только из Бивертона, но и в любовных делах тоже.Пока Джо строил догадки, Эмили с профессиональной легкостью готовила французские хлебцы, распространяя в воздухе чудесные запахи. Корица, мускатный орех и еще ароматы, которые он не сумел распознать, сделали свое дело – у него потекли слюнки.– Жаль, что так вышло с твоей машиной.– Ну да. – Джо провел ладонью рукой по лицу. – Полагаю, мне придется задержаться здесь еще на ночь… – Поняв с запозданием, как грубо это прозвучало, он поспешил добавить хриплым голосом: – Не пойми превратно, я ничего не имею против тебя или твоей маленькой гостиницы, просто…Она рассмеялась:– Ты еще не пил кофе, верно?– Это так очевидно?– Я приготовила полный кофейник.– Эмили, лучшее, что со мной случилось сегодня, – это поход на твою кухню.– Да брось, сейчас только семь пятнадцать. Как знать, что готовит нам день?Пока французские хлебцы шипели на сковородке, она отошла, чтобы налить ему в чашку кофе. Достав из холодильника картонную коробку с молоком, Эмили добавила немного в чашку, после чего открыла ящик стола, в котором засверкало столовое серебро, достала ложечку и размешала напиток.– Ты запомнила, как я люблю пить кофе. – Профессионализм всегда производил на него должное впечатление. А кроме того, ему польстила такая забота. Она потрудилась запомнить, как он любит пить кофе. Возможно, она делала то же самое для каждого постояльца «Дамы с сомнительной репутацией», но Джо хотелось верить, что она сделала это специально для него.Эмили рассеянно улыбнулась.Джо уже оправился от удара и думал о том, что еще можно сделать по сделке Бивертона. На кухне, рядом с этой прекрасной женщиной, он чувствовал себя как дома с бокалом дорогого красного вина. От его раздражения уже почти ничего не осталось.Эмили достала из шкафа тарелку и положила на нее два французских хлебца.– Твой завтрак готов. В столовую пойдешь?– А где твой завтрак?– Я поем что-нибудь позже.– Позавтракай со мной, – попросил Джо, не зная, зачем он это делает.– Я обычно ем на кухне, – удивленно сказала Эмили.– Отлично, тогда я тоже здесь поем. Как-то неуютно одному в огромной столовой. – Он огляделся. – Кроме того, мне здесь нравится. Я чувствую себя здесь как дома.– У тебя дома так же?– Нет. – На самом деле ни на одно место, где ему доводилось жить, гостиница Эмили не походила. – У тебя как будто дом недели, какие показывают по кабельному каналу телевидения. Дом с большой буквы. Дом, куда всегда хочешь вернуться.– О, это звучит как комплимент!– Да. – Джо забрал у нее тарелку и поставил на большой круглый дубовый стол у окна. Снаружи Эмили подвесила кормушку для колибри, и птичка заселила свой домик и весело пила подслащенную воду.– Но ты же постоялец!– Я знаю. У нас, у постояльцев, случаются разные причуды.Пока она стояла у плиты, он подошел и достал из ящика с серебром ножи и вилки на двоих.– Салфетки и подстилки ящиком ниже, – машинально подсказала Эмили.Джо посмотрел на нее.– На пожилых дам накрывать?– Нет. Они едят позже.– Ну да, – сказал он, вздохнув свободнее. Ему не хотелось проводить время в кругу прилипчивых старушек. Он очень надеялся, что Эмили хочет затащить его в постель больше, чем тетушка Лидия.– Ешь, ешь, – сказала она, но он лишь покачал головой. Если его воспитанная мама и научила чему-то сына, так это тому, что нехорошо начинать есть раньше хозяйки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
, лишь бы выбраться отсюда.– Надо связаться с Джемом и предупредить его, чтобы придумал отговорку для Джо.– Уже сделано. У Джема случился страшный грипп, после того как я ему позвонил.– А, вот и Джо идет, я тебе перезвоню.Джо целеустремленно шел к отелю. Если он и был вне себя от ярости, то внешне это никак не проявлялось. Он выглядел, как всегда, собранным и деятельным. И чертовски привлекательным! Эмили уже не удивляла реакция ее организма на его появление. Она, разумеется, прекрасно понимала физиологическую причину своего состояния, но ей совершенно не нравилось то, что происходит с ней из-за самого интересного мужчины, который встречался ей на жизненном пути.Надо поговорить с подружками. Глава 10 Джо вошел в «Даму с сомнительной репутацией», и его клокочущее раздражение немного ослабло. Здесь было так тихо, так спокойно. Он вдохнул ароматы древнего дома с привкусом ностальгии: уникальное сочетание старого дерева, полироля для мебели из пчелиного воска и исчезающий запах розового масла. В поисках Эмили он наткнулся на гораздо более свежие и заманчивые запахи завтрака из кухни.Он бросил вещи в угол и пошел на поводу у своего обоняния. Толкнул дверь и прислушался. Эмили подпевала радио. И если он не ошибался, это была песня «Бич бойз». Почему-то настроение у него испортилось окончательно. Он постучал.– Заходите, – услышал он в ответ и вошел.Вроде не с чего радоваться встрече. Вчера вечером она бросилась в его объятия, а потом отказалась довести все до логического финала. Она была крайне привлекательна сексуально, и он даже не мог объяснить почему. Но она наказала их обоих, лишив их самого лучшего из известных человеку наслаждений. Все бы ничего, лети он сейчас в Нью-Йорк, но ему придется провести под ее крышей еще как минимум одну ночь. Что ждет его впереди? Новое разочарование или обещание радости от каждого прикосновения?Сегодня на ней был очередной бабушкин передник, а под ним мягких тонов шорты из хлопка и желто-зеленая блузка без рукавов. Ее волосы были забраны назад и перехвачены желтой лентой. Она была жизнерадостной, как весенний цветок, а ее улыбка была теплой, как июньский полдень.– Привет. Надеюсь, тебе нравятся французские хлебцы. По моему особому рецепту.Джо навалился на стол и скрестил руки на груди.– Откуда ты знала, что я вернусь?– Грегори Рэндолф звонил. Он сказал, что перезвонит, когда поймет, в чем дело с машиной.Джо приподнял бровь.– Компания, у которой я брал ее напрокат, должна обо всем позаботиться.– О, не переживай, они непременно позаботятся. – Эмили стояла к нему спиной, и он не мог понять, что она думает о предстоящей ночи под одной крышей. Впрочем, голос ее звучал немного напряженно.– Да уж, недалеко я ушел. – И не только из Бивертона, но и в любовных делах тоже.Пока Джо строил догадки, Эмили с профессиональной легкостью готовила французские хлебцы, распространяя в воздухе чудесные запахи. Корица, мускатный орех и еще ароматы, которые он не сумел распознать, сделали свое дело – у него потекли слюнки.– Жаль, что так вышло с твоей машиной.– Ну да. – Джо провел ладонью рукой по лицу. – Полагаю, мне придется задержаться здесь еще на ночь… – Поняв с запозданием, как грубо это прозвучало, он поспешил добавить хриплым голосом: – Не пойми превратно, я ничего не имею против тебя или твоей маленькой гостиницы, просто…Она рассмеялась:– Ты еще не пил кофе, верно?– Это так очевидно?– Я приготовила полный кофейник.– Эмили, лучшее, что со мной случилось сегодня, – это поход на твою кухню.– Да брось, сейчас только семь пятнадцать. Как знать, что готовит нам день?Пока французские хлебцы шипели на сковородке, она отошла, чтобы налить ему в чашку кофе. Достав из холодильника картонную коробку с молоком, Эмили добавила немного в чашку, после чего открыла ящик стола, в котором засверкало столовое серебро, достала ложечку и размешала напиток.– Ты запомнила, как я люблю пить кофе. – Профессионализм всегда производил на него должное впечатление. А кроме того, ему польстила такая забота. Она потрудилась запомнить, как он любит пить кофе. Возможно, она делала то же самое для каждого постояльца «Дамы с сомнительной репутацией», но Джо хотелось верить, что она сделала это специально для него.Эмили рассеянно улыбнулась.Джо уже оправился от удара и думал о том, что еще можно сделать по сделке Бивертона. На кухне, рядом с этой прекрасной женщиной, он чувствовал себя как дома с бокалом дорогого красного вина. От его раздражения уже почти ничего не осталось.Эмили достала из шкафа тарелку и положила на нее два французских хлебца.– Твой завтрак готов. В столовую пойдешь?– А где твой завтрак?– Я поем что-нибудь позже.– Позавтракай со мной, – попросил Джо, не зная, зачем он это делает.– Я обычно ем на кухне, – удивленно сказала Эмили.– Отлично, тогда я тоже здесь поем. Как-то неуютно одному в огромной столовой. – Он огляделся. – Кроме того, мне здесь нравится. Я чувствую себя здесь как дома.– У тебя дома так же?– Нет. – На самом деле ни на одно место, где ему доводилось жить, гостиница Эмили не походила. – У тебя как будто дом недели, какие показывают по кабельному каналу телевидения. Дом с большой буквы. Дом, куда всегда хочешь вернуться.– О, это звучит как комплимент!– Да. – Джо забрал у нее тарелку и поставил на большой круглый дубовый стол у окна. Снаружи Эмили подвесила кормушку для колибри, и птичка заселила свой домик и весело пила подслащенную воду.– Но ты же постоялец!– Я знаю. У нас, у постояльцев, случаются разные причуды.Пока она стояла у плиты, он подошел и достал из ящика с серебром ножи и вилки на двоих.– Салфетки и подстилки ящиком ниже, – машинально подсказала Эмили.Джо посмотрел на нее.– На пожилых дам накрывать?– Нет. Они едят позже.– Ну да, – сказал он, вздохнув свободнее. Ему не хотелось проводить время в кругу прилипчивых старушек. Он очень надеялся, что Эмили хочет затащить его в постель больше, чем тетушка Лидия.– Ешь, ешь, – сказала она, но он лишь покачал головой. Если его воспитанная мама и научила чему-то сына, так это тому, что нехорошо начинать есть раньше хозяйки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26