А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Но это не так! Не вместе, я хочу сказать. То есть мы были там оба, но не вместе. Мы и приехали порознь.
– Но ушли вы вместе.
– Нет.
– Нет?
– Ушли… но не ушли.
– Ну, это яснее ясного.
– Я пытаюсь объяснить, что мы ушли вместе, но мы не были вместе. Не совсем.
– Значит, вы пришли не вместе, в этом ты уверена. И там вы были вместе, но не были вместе. Вы ушли вместе… но не совсем?
– Вот именно.
– Хор-рошо… Знаешь что? На самом деле это не имеет никакого значения. Ты можешь проводить время, с кем тебе заблагорассудится.
– Я знаю это. Просто я не хотела, чтобы ты думал…
– Какая тебе разница, что я думаю, Дилани? Мы друг для друга никто. Просто встреча на одну ночь, которая немного затянулась.
– Это неправда, и ты знаешь это. Между нами произошло нечто гораздо большее.
– Знаешь, я не могу обсуждать это на работе, – сказал он, понизив голос.
– Тогда давай встретимся.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Ты знаешь, что нельзя верить всему, что читаешь в газетах.
– Да, но фотография стоит тысячи слов.
– Все совсем не так, как выглядит, – настаивала она. Дилани посмотрела на фотографию. Руки Джей-Ди обнимали ее за талию. Он улыбался Дилани, и она улыбалась ему в ответ. Любому они показались бы счастливой парой. Но в ее улыбке не было радости. Это была ее дежурная улыбка. Может быть, Лукас Черч не знал этого. Это была та улыбка, которая за ее жизнь очаровала и одурачила тысячи судей на конкурсах красоты. Она означала, что Дилани знает, что она на сцене, знает, что ее фотографируют, знает, что она должна выглядеть, вернее, быть совершен ной. Но эта идеальная улыбка не значила ничего.
– Ты не понимаешь. Мы… не мы… Джей-Ди и его жена, кем бы она ни была, имеют созданные для публики маски, которые они должны носить. Это то, чего от нас ждут.
– А ты всегда делаешь то, чего от тебя ждут, верно?
– Да. Нет. То есть… иногда я действительно делаю то, чего от меня ждут. А Джей-Ди делает то, чего ожидают от него.
– И ты ждала, что его руки прилипнут к тебе, как дешевый костюм для подводного плавания?
– Эго было только для репортеров. Мы не можем вытаскивать наш мучительный, отвратительный развод на каждое мероприятие, как будто это модная сумочка.
– Но почему же ты ушла вместе с ним? – спросил Лукас, немного смягчившись.
– Я подумала, что, если буду с ним полюбезнее, он откажется от своих притязаний на клуб. – Дилани досадливо поморщилась, едва эти слова сорвались с ее языка.
– И насколько полюбезнее? – Голос Лукаса опять стал холоден как лед.
– Я не думала, что так получится. Мне казалось, что мы сможем обсудить все как цивилизованные люди и придем к какому-то взаимовыгодному решению.
– Разве я не говорил тебе, что он не желает уступать в этом вопросе? Ты мне не поверила?
– Понимаешь, зная, как Джей-Ди падок на хорошенькие лица и пухлые губки, я подумала, что, если не много пофлиртую с ним, он может вспомнить те хорошие времена, которые у нас были, и не будет так настойчиво отбирать у меня единственную важную для меня вешь. Я очень на многое могу пойти, чтобы сохранить мой клуб.
– И что это должно означать?
– Это означает, что если мне придется играть по его правилам, тогда… – она помолчала, – тогда я сделаю все, что потребуется.
Последовала неловкая пауза. Дилани не знала точно, как далеко готова зайти, но в данный момент у нее были три дюжины девочек, у которых никогда не было никого, кто бы сражался за них, и Дилани не хотела быть еще одним взрослым человеком в их жизни, который бросил их, когда стало трудно.
Лукас заговорил первым:
– Если ты хочешь вернуться к своему мужу, который лгал тебе, изменял тебе, это твое право. Мое мнение не должно ничего для тебя значить.
Дилани не могла поверить своим ушам. То, что говорил Лукас, было полнейшим абсурдом.
– Я не хочу быть с ним. Ты слышал, чтобы кто-то из нас хотел прекратить бракоразводный процесс?
– Еще рановато. Думаю, мне следует ждать его звонка ближе к полудню. Я-то знаю, как ночь с тобой может изнурить мужчину.
– Это уже откровенная грубость.
– Ты могла бы расценить это как комплимент, – бесстрастно добавил он.
– Ты ведешь себя как ревнивый любовник, – сказала Дилани.
– Так вот что произошло между вами! Он завел подружку, и ты решила отомстить ему с любовником? Может, теперь в моде такие причуды – выжидать и меняться партнерами? Очень жаль, но Мисти не в моем вкусе.
– Ты отвратителен. Не знаю, что я могла найти в тебе.
– Позволь мне напомнить: потрясающие, с криками, безумные оргазмы. Многочисленные.
Дилани бросила трубку, не удостоив его тираду ответом.
Дилани Дэниелз, ты должна сделать правильный выбор.
Наблюдатель удовлетворенно улыбнулся, глядя на фотографию, открывающую страницу светских новостей. Он даже сам не смог бы написать лучший сценарий. Все вели себя как марионетки, дергающиеся и танцующие точно так, как он того хотел, как ему было нужно.
Глава 24
На сцене пятьдесят одна девушка, но только одна из них уйдет домой с титулом «Мисс Америка». Всем остальным нужен план Б.
Секретарша Джей-Ди, Руби, чрезмерно худая женщина лет сорока пяти, с лошадиными чертами лица, яростно стучала по клавиатуре. Взглянув на Дилани, она виновато улыбнулась ей:
– Уверена, он освободится не больше чем через минуту.
Дилани кивнула. Джей-Ди – занятой человек. Она не назначала ему встречу, поэтому и не ждала, что сможет сразу же войти в кабинет, чтобы поговорить с ним. Дилани не пыталась договориться с ним заранее, предполагая, что скорее всего он откажется встретиться с ней. Поэтому она попросила Шеннон заменить ее в клубе и пришла прямо в офис Джей-Ди, надеясь дождаться его. Она не знала, будет ли польза от попытки снова воззвать к лучшим чувствам Джей-Ди, но теперь, когда Лукас не был на ее стороне, она должна была сделать хоть что-то.
Дилани надеялась, что, приехав пораньше, застанет Джей-Ди до дневного стресса, делавшего его раздражительным. К несчастью, в данный момент он орал на собеседника за массивными дверями красного дерева. В какой-то момент крик стал таким громким, что Дилани даже вздрогнула.
– Может быть, вам зайти туда? – предложила она Руби.
– Там у него Пол. Ну, знаете, соперничество между братьями. – Она продолжала неистово печатать.
Дилани кивнула. Ни для кого не было секретом, что между Полом и Джей-Ди не было особой любви. Соперничество между братьями – это еще мягко сказано. Дилани ни разу не слышала, чтобы братья спокойно разговаривали друг с другом. Она знала, что Пол всегда был настроен против их брака. Дилани считала, что Пол втайне обижается на Джей-Ди за то, что тот старший. Их родители все детство и юность безумно любили Джей-Ди только за то, что он их первенец и назван в честь отца.
При их весьма заметном сходстве братья были разными, как небо и земля. Джей-Ди был первоклассным атлетом, в то время как Пол проявил талант к учебе. А в великом штате Техас футбол всегда приведет тебя дальше, чем учебник. Джей-Ди обладал природным шармом, тогда как Пол скорее отталкивал людей.
– Похоже, они оба в ярости, – сказала Дилани, надеясь, что разговор заглушит крики, доносящиеся из кабинета Джей-Ди.
Руби кивнула:
– Вы же знаете этих ребят. Они никогда ни о чем не могут договориться.
За дверью раздался звон разбитого стекла. Руби вскочила и поспешила к двери кабинета. Но прежде чем она успела открыть ее, Пол распахнул тяжелые двери и вылетел наружу.
– Раньше я увижу тебя в аду! – пообещал Пол брату, едва не столкнувшись с Руби.
Руби сглотнула.
– Все… все в по… все в порядке, мистер Дэниелз?
Губы Пола растянулись в насмешливой ухмылке.
– Просто прекрасно. – Его взгляд метнулся к Дилани.
– З-здравствуй, Пол.
– Привет, Дилани. – Его улыбка не коснулась глаз. – Надеюсь, у тебя все хорошо? – От его холодного, тяжелого взгляда у нее по спине пробежал холодок.
– Да, все хорошо, – ответила она.
– До свидания, Пол. – В дверях стоял Джей-Ди. Его голос звучал твердо и решительно. – Чего ты хочешь? – обратился он к Дилани.
Она ослепительно улыбнулась и постаралась напомнить себе, что она здесь, чтобы воззвать к чувству долга и чести Джей-Ди, если таковые у него есть.
– Мы можем поговорить… наедине? – Она улыбнулась Руби.
– Проходи. – Джей-Ди отступил на шаг, чтобы Дилани могла войти в кабинет.
На пороге она задержалась, глядя на осколки стекла на мраморе камина.
– Пол, похоже, не слишком доволен тобой. – Дилани просто пыталась вести светский разговор, но что-то в том, как Джей-Ди посмотрел на нее, подсказало ей, что об этом говорить не стоит. Она облизнула пересохшие губы, напоминая себе, что это всего лишь Джей-Ди, с которым они были женаты пятьлет. Ведь когда-то она думала, что любит его. Конечно, она сможет поговорить с ним. Сможет уговорить его.
– Ты что-то хотела сказать? – напомнил Джей-Ди после мгновения тишины.
– Дело касается клуба, Джей-Ди. – Дилани попыталась поудобнее устроиться в огромном кожаном кресле.
Джей-Ди встал так же быстро, как только что сел.
– Я уже сказал тебе, это вопрос для наших адвокатов.
– Джей-Ди, разве мы сами не можем решить этот вопрос?
– Что касается меня, я не собираюсь больше ничего решать.
– Но ведь мы же были женаты! Подумай о том, как много эта организация значит для меня. Если ты отберешь ее, ты заберешь у меня все.
Джей-Ди стиснул зубы.
– Мы расторгаем наши отношения, Дилани.
– Но это дело касается не меня и тебя. Оно касается общества, где много молодых девушек, которым я могу помочь. Ты вредишь не мне, ты вредишь им.
– Будут другие, которые займут твое место.
– Но это моя работа. Моя мечта. Никто не сможет заботиться об этих девочках так, как я.
– Ты так думаешь? Считаешь, что никто не сможет делать то, что делаешь ты? Ты королева красоты, Дилани. Смазливое лицо. Только и всего. Ты не сможешь изменить мир. Тебя легко заменить.
Эти слова ранили Дилани сильнее, чем если бы Джей-Ди ударил ее.
– Вот, значит, как ты думаешь обо мне? Полагаю, это одна из причин, почему у нас ничего не получилось. Пять лет назад я могла бы поверить тебе. Три года назад я еще могла бы принять это на свой счет. Но я уже не ребенок, на котором ты женился, и не жена, которой ты изменял. Теперь я понимаю, почему ни один из твоих браков не состоялся.
– Значит, несколько уроков в университете, и ты уже стала умная, – издевательски произнес Джей-Ди.
– Ие нужно быть умной, чтобы понять, кто ты есть. Мне просто следовало открыть глаза. И в этом мне очень помог развод, он-то и открыл мне глаза. Ты считаешь, что люди в твоей жизни – одноразовые, что всех можно заменить новой и даже улучшенной версией. И именно поэтому ты никогда не найдешь счастья в своей убогой жизни.
– Я ранен. – Джей-Ди прижал руку к сердцу.
– Знаешь, я приехала сюда, думая, что смогу обратиться к той крупице хорошего, что есть в тебе. Теперь я понимаю, что ее просто не существует. В жизни есть вещи, за которые стоит бороться, и мой клуб одна из них. Тут я не сдамся.
Дилани ушла, спрашивая себя: неужели она могла когда-то увлечься этим человеком?
Несколько минут она нервно барабанила по рулевому колесу своей машины, потом покачала головой. Надо взять себя в руки. Дилани где-то читала, что люди, которые тратят большую часть своей жизни на гнев, рано умирают. Гнев ничего не создает, а только съедает время, энергию и драгоценные секунды жизни. Она не хотела тратить больше ни одного мгновения своей жизни, злясь на Джей-Ди. Она хотела направить эту энергию на борьбу, чтобы отстоять свой клуб. Дилани понимала, что ей понадобится вся энергия, которая у нее есть.
Ну что ж, может, ей больше повезет с бухгалтером. Она вытащила карточку, на которой Шеннон нацарапала имя и адрес: Герман Скилер. Дилани поморщилась. Очень бухгалтерское имя.
– Саймон, Саймон и Ски-и-илер, – услышала она приятный голос, когда набрала номер на своем сотовом.
– Это Дилани Дэниелз. Могу я поговорить с мистером Германом Скилером?
– Да, мэм. Пожалуйста, не вешайте трубку.
Несколько минут Дилани слушала синтетическую поп-музыку, потом ей ответил мужской голос, низкий и хриплый.
– Мистер Скилер? – уточнила Дилани. Она не могла бы сказать, какого именно голоса ждала от бухгалтера.
– Да?
– Здравствуйте, меня зовут Дилани Дэниелз. Я… жена Джей-Ди Дэниелза. – Она никогда не знала, как представляться. «Почти бывшая» звучало слишком по-детски.
– Да?
– Я также директор клуба «Зазеркалье». Я знаю, что вы ведете всю финансовую документацию «Дэниелз энтерпрайзиз», а моя организация – это всего лишь малая часть контракта, но, может быть, вы помните ее?
– Да. – В голосе слышалась нерешительность.
– Я подумала, не могли бы мы с вами встретиться, чтобы обсудить финансовые отчеты нашей организации. Как вы могли слышать, мистер Дэниелз и я разводимся. Моя организация пытается найти благотворительное финансирование помимо «Дэниелз энтерпрайзиз», и, чтобы сделать это, я бы хотела знать общую картину, чтобы найти потенциальных жертвователей. – Дилани скрестила пальцы.
– Миссис Дэниелз, вы, должно быть, знаете, что с моей стороны было бы в высшей степени неправильно делиться с вами любой информацией относительно финансов, если вы не член правления организации. А вы ведь не член правления, не так ли?
Дилани вздохнула и покачала головой, как будто Скилер мог видеть ее жест по телефону.
– Нет, боюсь, что я не… – Следовало переходить к плану Б. – Но у меня есть и несколько прошлых банковских отчетов, когда я была еще уполномочена подписывать счета, и мне хотелось бы задать вам вопросы о некоторых сделках.
«Боже, прости мне ложь, которую я собираюсь сказать!»
– Может быть, вы смогли бы объяснить мне, что это все означает, чтобы мне не пришлось подключать моих друзей из ФБР. Двое из них судебные бухгалтеры, так что они, конечно, смогут помочь мне. Я просто подумала, что, поскольку… – Дилани бормотала что-то, услышанное в какой-то серии «Закона и порядка». Она не знала, что именно это обозначает, но помнила, что тощий бухгалтер взволнованно сел за свой огромный стол, прежде чем отдать Бриско все, что тот хотел получить.
– Подождите! – Теперь она явно завладела вниманием Скилера. Дилани возблагодарила богов криминальных сериалов за достоверность.
– Тут… нет… нет никаких причин связываться с кем-то еще.
– Вы думаете? Но все эти отчеты кажутся мне такими… странными. – Дилани удалось изобразить чрезвычайно приторный тон. Когда ей действительно было что-то нужно, она никогда не стеснялась использовать образ тупой блондинки. За годы ее жизни это сэкономило ей дюжины билетов на транспорт, а теперь, вполне возможно, это позволит ей получить все, что она хотела, от Джей-Ди.
– Если раньше ваша фамилия была на счетах, то не будет никаких проблем, если я сообщу вам информацию конкретно за этот период, хорошо?
– Меня это не очень устраивает. К тому же… у меня есть все отчеты. Вам не придется давать мне никакой новой информации… Просто объясните мне бухгалтерские проводки. Вы же можете сделать это, не так ли, мистер Скилер… Герман?
– Разумеется… разумеется, я могу сделать это.
Да!
Дилани вскинула руку в торжествующем жесте.
– О каком временном периоде мы говорим?
– С самого начала организации, три года назад… ну и… до прошлого месяца, – ответила она.
– Мне понадобится несколько дней, чтобы подготовить все бумаги. Это подойдет?
– Прекрасно.
– Тогда как насчет, например, следующего вторника, в полдень?
– Договорились! – Дилани положила трубку и едва сдержалась, чтобы не выскочить из машины и не сплясать вокруг нее. К тому времени, когда она встретится в суде с Джей-Ди, у нее будет две дюжины людей, желающих финансировать «Зазеркалье». Она принесет альбомы с вырезками и видеозаписи девочек, с которыми работает. У нее будет оружие, чтобы сражаться с Джей-Ди на равных. И Бог свидетель, она выиграет.
Глава 25
Помни Аламо!
Ты должна выйти на сцепу в полной боевой готовности. Тот, кто говорит тебе «Это всего лишь конкурс красоты», никогда не соревновался. Нет. Это война.
Скилер положил трубку телефона и вытер капли пота, выступившие над верхней губой и на лбу. Затем он снова схватил телефон и позвонил.
– Да?
– У нас проблема.
– Проблема?
– Дилани. Она мне только что звонила.
– Чего она хотела?
– Задавала разные вопросы по банковским отчетам.
Голос на другом конце стал заинтересованным.
– Что ты сказал ей?
– Я назначил ей встречу. Она говорила о том, что может обратиться к федералам… Про судебных бухгалтеров… Я запаниковал.
– Ты не можешь встречаться с ней.
– Знаю, знаю. – Однако голос Скилера звучал совсем не так, как если бы он хоть в чем-то был уверен.
– Ты же не дурачишь меня, а?
– Нет… нет… Но она упомянула фэбээровцев.
– Она просто пыталась припугнуть тебя, и ты повелся. Не обращай на нее внимания.
– Я подумал… если… если мы обратимся к ФБР первыми… Возможно, они пойдут на сделку?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28