Рот его изогнулся в усмешке. — Моя мать мне дороже денег.
У Джентианы перехватило дыхание: он предлагал сумму, которую ей самой, вероятно, не заработать и за сто лет каторжного труда. Она подняла голову и горделиво выпрямилась.
— Мне не нужны твои деньги. В последний раз говорю, мне нечего тебе сказать. — Глаза ее недобро блеснули, а голос сорвался на крик. Почему бы тебе не убраться отсюда и больше никогда не возвращаться? Я не хочу ничего знать ни о тебе, ни о твоей семье!
— И не подумаю, — произнес Дерек, не скрывая издевки. — Я не уйду, пока не получу, что мне нужно.
— А как же твоя финансовая империя? Не развалится в отсутствие Главного Босса? — Будь она ядовитой змеей, то непременно укусила бы негодяя.
— У меня все под контролем. — Он улыбнулся с чувством превосходства. — В современном мире почти невозможно спрятаться. И тебе придется открыться или мне, или моей матери, иначе в один прекрасный день твоя жизнь превратится в ад. Я уж постараюсь…
Дерек действительно мог разрушить жизнь Джентианы. У него достанет власти и могущества, чтобы превратить ее в горстку пепла под своими ногами.
— Дерек Роган наконец-то раскрывает свое истинное лицо, — слабым голосом произнесла она.
Тут Джейк с лаем кинулся к калитке, предупреждая о чьем-то приближении. Это оказался Кевин, который поспешил поприветствовать стоящих у крыльца.
— С утречком, Джен, Дерек. — Он задержался на секунду, чтобы потрепать пса за ухом. — Джен, только не вздумай валить деревья в одиночку, обязательно дождись меня.
— Спасибо. — Молодая женщина от радости готова была расцеловать круглое, веселое лицо соседа. Кевин, конечно, душка, но все его обещания, пусть даже самые искренние, гроша ломаного не стоят. Тем не менее она была необыкновенно рада его появлению.
— Рыбачил вчера и поймал для тебя пару форелей. — Он помахал большим пластиковым пакетом, который держал в руке. — Я положил их на лед, но все равно лучше разделаться с ними поскорее.
Джентиана кивнула и потянулась за рыбой. Но Дерек опередил ее и без труда поднял тяжелый пакет.
— Спасибо, — холодно поблагодарила она. Ох, только бы не оставаться наедине с человеком, который постоянно ее запугивает! Джентиана повернулась к соседу и нарочито жизнерадостно затараторила:
— Кевин, дорогой, ты не голоден? Может быть, позавтракаешь со мной? А как насчет чашки чаю?
— Нет, спасибо. Питер Брукс ждет меня у Поющего фьорда. Надо проверить, не снесло ли штормом бакены. Заскочу к тебе позже.
Подмигнув, он направился к калитке, и скоро его фигура исчезла за поворотом. Джентиана снова осталась один на один со своим мучителем.
Она нагнулась за пакетом с рыбой и хмуро сказала:
— Давай я заберу…
— Он слишком тяжелый, — ласково ответил Дерек, не отрывая взгляда от ставших от ярости прозрачными зеленых глаз. — Джен, пожалуйста, скажи — и все кончится.
Пришлось приложить немало усилий, чтобы не поддаться чарам его нежной, дразнящей улыбки. Немало женщин смогли бы противостоять такому искушению!
— Пожалуйста, мистер Роган, уйдите, — с горькой усмешкой произнесла она. — Мне ничего от вас не нужно — ни денег, ни помощи…
— Уверен, что так оно и есть, — перебил Дерек. — Но родители учили меня, что всегда нужно помогать женщинам носить тяжести особенно если это целый мешок рыбы. У меня это условный рефлекс. Кстати, что ты собираешься с ней делать?
Джентиана повернулась и пошла в дом, по дороге прикрикнув на Джейка, чрезмерно заинтересовавшегося содержимым пакета.
— Положи их в таз, пожалуйста, — сказала она, когда они оказались в кухне, и вытащила из ящика специальный нож для разделки рыбы — очень тонкий и острый.
— Давай я сделаю, — предложил Дерек.
— Не стоит. Вряд ли у тебя достаточно опыта, а чистка форели — это не самое приятное занятие.
— Не понимаю, откуда у тебя такое убеждение, будто я порочное, беспомощное и ни на что не годное создание, — прошипел он сквозь зубы. — Впрочем, могу предположить…
— Эдди про тебя ни одного дурного слова не сказал, — заявила Джентиана, очень довольная, что удалось пробиться сквозь скорлупу его самоуверенности. — Я знала, что у него есть брат в Иоханесбурге, и все.
— Я рос как самый обычный ребенок, — с некоторой обидой произнес Дерек. — Ходил с отцом на рыбалку. Так что мне прекрасно известно, как разделывают форель.
Она не стала настаивать и без лишних слов протянула ему нож. Дерек мгновенно наточил его — с таким ожесточением, что Джентиана даже забеспокоилась. Но через мгновение она передернула плечами, достала второй нож и также приступила к чистке рыбы.
— У тебя какие-то личные счеты с этой несчастной форелью? — пошутила она, чтобы разрядить напряженную обстановку.
Быстрый взгляд золотых глаз по остроте мог сравниться с лезвием ножа.
— Нет. Что бы я ни делал, я привык делать это хорошо, — пояснил он, сопровождая слова любезной улыбкой. — И я никогда не останавливаюсь на полпути.
Джентиана поежилась и больше не проронила ни слова, погруженная в невеселые размышления. Его Величество зол? Прекрасно, она тоже!
— А куда деть очистки? — Дерек опустил нож и вопросительно посмотрел на хозяйку.
— Обычно я закапываю их.
— Где именно?
Она уже знала, что в некоторых случаях ему лучше не противоречить, поэтому ответила:
— В саду, около кучи дерна. Лопата в сарае. Только выкопай яму поглубже, чтобы Джейк не добрался.
Не теряющий надежды пес выскользнул вслед за Дереком, а Джентиана принялась убирать разделанную рыбу. Поставив пластиковые контейнеры в морозильник, она вымыла руки и вышла в сад.
Дерек уже забрасывал яму землей, ритмично орудуя лопатой; каждое движение выдавало силу и ловкость. Художница невольно засмотрелась на него, в который раз убеждаясь, что мистер Роган послужит прекрасной натурой для Гектора или Ахилла. Жаль только, что он никогда не согласится позировать.
Зрелище так захватило романтическое воображение Джентианы, что она не заметила торчащего из земли корня, споткнулась и упала. Не дав ей опомниться, Дерек подхватил молодую женщину и поставил на ноги.
— С тобой все в порядке? — заботливо спросил он. — Что случилось?
— Я споткнулась, — смущенно отозвалась она. — Похоже, падения становятся традицией.
— Смотри, куда идешь, — сказал он, отпуская ее и отступая назад.
Почему любые его слова звучат как искушение? Почему, стоит ему улыбнуться, как тут же возникает непреодолимое желание поцеловать эти твердые, чувственные губы? Боже мой, мысленно простонала Джентиана, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не броситься к нему на шею.
С некоторых пор все ее существо оказалось подчинено только одному желанию: быть рядом с этим человеком, смотреть в его глаза, слышать его дыхание. С человеком, который ненавидит ее и при каждом удобном случае старается унизить.
Джентиана презирала себя и стыдилась своих чувств: ни одна здравомыслящая женщина не влюбится во враждебно настроенного к ней, хотя и чертовски привлекательного незнакомца.
— Перестань так на меня смотреть, — хрипло произнес Дерек.
Но вопреки ее воле, сердце Джентианы забилось чаще, дыхание стало глубже. Она попыталась оторвать взгляд от волевого, мужественного лица, чтобы не поддаться чарам золотых глаз, но не смогла. Дерек пробормотал что-то неразборчивое и, рванувшись вперед, сжал ее в объятиях. Но поцелуя не последовало, и молодая женщина догадалась, что в нем рассудок борется со страстью.
Чем бы ни закончилось это противоборство, Джентиана не желала терять времени даром. Она наслаждалась близостью Дерека, возможностью вдыхать его запах, слышать биение его сердца. Не в силах противиться инстинкту, она коснулась языком шеи и медленно потянулась выше, вспоминая вкус его кожи. Его собственный терпкий мужской запах, смешиваясь с ароматом моря, сводил с ума, одурманивал, словно опиум. Еще секунда — и она будет уже не в силах сдержать эмоции.
— Джен.
Прозвучавшее в его голосе презрение мгновенно охладило ее пыл. Она застыла в нелепой позе, пытаясь скрыть яркий румянец стыда, а потом неловко выскользнула из его рук.
И Дерек отпустил ее, не переставая буравить безжалостным взглядом.
— Как бы страстно ты ко мне ни прижималась, я не перестану спрашивать, как на самом деле погиб мой брат, — с предельной ясностью объяснил он.
Краска мгновенно сошла с ее лица, уступая место мертвенной бледности. Молодую женщину охватила бешеная ярость — как всегда случалось после очередного оскорбительного унижения.
— Ни на секунду в этом не сомневаюсь! — выпалила она в ответ.
Дерек беззастенчиво перевел взгляд на ее отяжелевшие груди и бесстыдно разглядывал, как твердые соски натягивают тонкую ткань. Он улыбнулся одними губами и произнес сладким голосом:
— Так что у тебя ничего не получится, моя радость.
— Попытка не пытка, — невозмутимо отозвалась Джентиана. — Я завернула тебе рыбину. Надеюсь, на яхте найдется холодильник.
— Самой последней модели, — уверил он ее. — И если ты таким образом намекаешь, что мне пора и честь знать, то могла бы сказать прямо.
Дерек явно втягивал ее в большую ссору, но она решила не подыгрывать ему.
— Уверена, у тебя найдутся и другие дела.
— Насчет дел, это уж точно, — согласился он и направился с лопатой к сараю, откуда ее взял. — Но в ближайшее время я не собираюсь никуда отсюда уплывать.
Через несколько минут он исчез за каменной грядой, спускаясь к побережью. А Джентиана не глядя на море, проследовала прямиком в студию. Раньше работа прекрасно помогала ей преодолевать все трудности, отвлекала от ненужных мыслей, восстанавливала душевную гармонию.
— У меня все получится, — сказала она себе, усаживаясь за рабочее место и берясь за инструменты. Однако она не ощущала обычной уверенности и желания творить.
Джентиана задумчиво потянулась за карандашом, надеясь, хотя бы сделать пару эскизов для новых работ. Но грифель желал изображать исключительно Дерека Рогана в фас или в профиль. Она пыталась вспомнить, как именно свет ложится на его не правильные черты, как на лбу собираются морщины, когда он хмурится, как при улыбке разбегаются лучики от глаз.
Портрет был почти полностью готов, когда раздался лай Джейка.
— Кевин… О нет!
Но это оказался Дерек собственной персоной. Что-то в его походке и в выражении лица настораживало, поэтому молодая женщина с тревогой ждала его приближения.
— Что случилось? — спросила она, встречая нежданного гостя на пороге.
— Мою мать положили в больницу, — ледяным тоном ответил он. — Врачи говорят, она в критическом состоянии, так что на сей раз у тебя нет выбора.. Собери самое необходимое и пристрой Джейка на пару дней. Или, если хочешь, возьми его с собой. Вертолет прилетит через полчаса.
— Мне очень жаль, — сочувственно отозвалась Джентиана и потом только поняла смысл его слов. — Дерек, я не могу рассказать, что произошло, — добавила она с неподдельной болью в голосе.
Лицо его исказилось от гнева, но уже через секунду Дерек овладел собой. И все же молодая женщина опасливо отступила на шаг.
— Ты вернешься в Лондон, пусть даже мне придется связать тебя или посадить в мешок. И там ты наконец признаешься, что же произошло на самом деле. Да, и хорошенько подумай, во что превратится твоя жизнь, если я решу по-настоящему разделаться с тобой. Ты никогда не станешь для меня важнее матери.
— Но ты не можешь меня так просто похитить, — затравленно озираясь, прошептала она.
— Посмотри на меня внимательно. — Золотые глаза горели мрачным пламенем. — Ты еще можешь рассказать правду про Эдди мне. Это твой единственный шанс.
Дерек Роган не шутил, он действительно был способен вытянуть из нее признание силой. И ни о каком сопротивлении речь даже не шла: тут не помогут ни Джейк, ни черный пояс по карате. Молодая женщина прекрасно понимала врага и не завидовала ему.
Неожиданно голос Дерека смягчился и даже взгляд потеплел.
— Послушай, если ты кого-то защищаешь, то не бойся, я не стану никого обвинять. Как я уже говорил, мне нужна правда, и больше ничего.
Джентиана резко подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Могу я доверять тебе? — в отчаянии воскликнула она.
— Да.
Просто, но как всегда твердо. Этот человек не станет прибегать к низкой лжи и подлости.
И потом, все ему рассказать — это значит снять с себя всю ответственность. Пусть сам решает, говорить миссис Калгривз или нет.
— Хорошо, слушай, — устало произнесла она, усаживаясь в рабочее кресло.
Глава 9
— Когда мы с Эдди встретились в Эдинбурге, мне он и в самом деле понравился. Но…
— Что — но? — немедленно спросил Дерек, когда она на мгновение замолчала.
— Еще задолго до… он стал слишком… — Джентиана снова сделала паузу, подбирая нужное слово.
— Слишком — каким? — Он, видимо, не был склонен оценивать широту ее словарного запаса. — Говори яснее, черт возьми!
— Слишком настойчивым, — пробормотала она, не желая выслушивать проклятия мистера Рогана в свой адрес.
— Эдди — настойчивым? — В голосе его появилась холодная насмешливость. — Тебе стоит придумать что-нибудь получше. Эдди всегда отличался веселым и покладистым характером, он постоянно радовался жизни сам и радовал других. Он шутил даже после автомобильной аварии.
— Да, именно таким он казался на первый взгляд, — устало согласилась Джентиана, оглядывая потухшим взором мастерскую. Комната выглядела как обычно, но что-то в ней изменилось — раньше здесь не было Дерека. — Но когда я поехала в Лондон, он стал другим.
— Другим?
Она передернула плечами, пытаясь расслабиться, но тело по-прежнему сводило от напряжения.
— Он вел себя так, будто наделен особыми правами. А я не была готова с этим смириться.
— Какими правами?
— Вмешиваться в мою жизнь! Он постоянно хотел знать, где я, с кем я, что делаю. Сначала, конечно, мне льстило такое внимание, но потом я воспротивилась его требованиям отчитываться в каждом моем шаге. Более того, он желал подчинить мою жизнь своей, отказываясь понимать, что мои дела не менее важны, чем его собственные. Он звонил и предлагал провести уик-энд на Мэне, или махнуть в Париж на неделю, или отправиться в конный поход по горам Шотландии. А когда я объясняла, что занята и что его весьма заманчивые планы никак невозможно претворить в жизнь, Эдди злился и устраивал скандалы. Мое терпение лопнуло через пару месяцев, и я сказала, что пришла пора сделать наши отношения… поспокойнее.
Дерек недоверчиво хмыкнул.
— А зачем же ты тогда поехала за ним в Лондон? Ведь тебе же было неприятно его общество?
— Я поехала в Лондон не за ним! — отрезала молодая женщина, не скрывая ярости. — Я уже говорила! Почему ты не веришь мне?
— Потому что Эдди утверждал обратное. Джентиана вскинула голову и с вызовом посмотрела ему в лицо. Зеленые глаза пылали от гнева.
— И он никогда не лгал?
— По крайней мере, мне — нет.
Понимая, что пытаться разубедить Дерека это примерно то же самое, что повернуть реку вспять, она опустила веки, тяжело вздохнула и продолжила уже гораздо спокойнее:
— Да, он умел быть очень убедительным. Особенно по отношению к людям, которые хотели ему верить. — Тут она искоса взглянула на собеседника. — Человек с твоими возможностями может легко узнать, что меня зачислили в Школу искусств еще до моего знакомства с Эдди.
Лицо его выражало все то же неверие. Ну и пусть — он же жаждал правды, так пусть теперь получит эту правду.
— Я хотела от жизни большего, чем забавляться с испорченным юнцом, — бездумно добавила она, погрузившись в собственные размышления.
— Да, он был… испорченным, — пусть и неохотно, но все же вынужден был признать Дерек. — Но Эдди никогда не испытывал недостатка в женском обществе. Почему же тогда буквально помешался на тебе?
— Не знаю. Но когда я отказалась с ним встречаться, он начал меня преследовать, — слегка дрожащим голосом сказала Джентиана. Зеленые глаза затуманились от воспоминания о страхе, что воцарился в ее жизни.
— Преследовать? — Дерек даже не пытался скрыть насмешки. — Раньше ты тоже это говорила, но я тебе не верю.
Она подошла к окну, рывком распахнула его, чтобы сделать глоток свежего воздуха и собраться с силами.
— Не знаю, как еще выразиться. Он названивал моей квартирной хозяйке днем и ночью, спрашивая меня. Он всегда был в курсе, где я и что делаю. Стоило мне пойти куда-нибудь вечером, он уже поджидал там или вскоре появлялся. Эдди присылал мне цветы и подарки, которые я возвращала, писал письма. Сотни писем…
Странно исказившееся лицо Дерека заставило ее замолчать.
— У тебя осталось хотя бы одно письмо? сдавленно спросил он.
— Нет, я все сожгла, — тихо ответила молодая женщина, неуютно поеживаясь.
— Значит, доказательств нет. Мне нужно что-нибудь более весомое, чем твои слова, — язвительно прокомментировал он. — Да, Эдди был испорченным, по крайней мере, в том, что касается отношений с женщинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
У Джентианы перехватило дыхание: он предлагал сумму, которую ей самой, вероятно, не заработать и за сто лет каторжного труда. Она подняла голову и горделиво выпрямилась.
— Мне не нужны твои деньги. В последний раз говорю, мне нечего тебе сказать. — Глаза ее недобро блеснули, а голос сорвался на крик. Почему бы тебе не убраться отсюда и больше никогда не возвращаться? Я не хочу ничего знать ни о тебе, ни о твоей семье!
— И не подумаю, — произнес Дерек, не скрывая издевки. — Я не уйду, пока не получу, что мне нужно.
— А как же твоя финансовая империя? Не развалится в отсутствие Главного Босса? — Будь она ядовитой змеей, то непременно укусила бы негодяя.
— У меня все под контролем. — Он улыбнулся с чувством превосходства. — В современном мире почти невозможно спрятаться. И тебе придется открыться или мне, или моей матери, иначе в один прекрасный день твоя жизнь превратится в ад. Я уж постараюсь…
Дерек действительно мог разрушить жизнь Джентианы. У него достанет власти и могущества, чтобы превратить ее в горстку пепла под своими ногами.
— Дерек Роган наконец-то раскрывает свое истинное лицо, — слабым голосом произнесла она.
Тут Джейк с лаем кинулся к калитке, предупреждая о чьем-то приближении. Это оказался Кевин, который поспешил поприветствовать стоящих у крыльца.
— С утречком, Джен, Дерек. — Он задержался на секунду, чтобы потрепать пса за ухом. — Джен, только не вздумай валить деревья в одиночку, обязательно дождись меня.
— Спасибо. — Молодая женщина от радости готова была расцеловать круглое, веселое лицо соседа. Кевин, конечно, душка, но все его обещания, пусть даже самые искренние, гроша ломаного не стоят. Тем не менее она была необыкновенно рада его появлению.
— Рыбачил вчера и поймал для тебя пару форелей. — Он помахал большим пластиковым пакетом, который держал в руке. — Я положил их на лед, но все равно лучше разделаться с ними поскорее.
Джентиана кивнула и потянулась за рыбой. Но Дерек опередил ее и без труда поднял тяжелый пакет.
— Спасибо, — холодно поблагодарила она. Ох, только бы не оставаться наедине с человеком, который постоянно ее запугивает! Джентиана повернулась к соседу и нарочито жизнерадостно затараторила:
— Кевин, дорогой, ты не голоден? Может быть, позавтракаешь со мной? А как насчет чашки чаю?
— Нет, спасибо. Питер Брукс ждет меня у Поющего фьорда. Надо проверить, не снесло ли штормом бакены. Заскочу к тебе позже.
Подмигнув, он направился к калитке, и скоро его фигура исчезла за поворотом. Джентиана снова осталась один на один со своим мучителем.
Она нагнулась за пакетом с рыбой и хмуро сказала:
— Давай я заберу…
— Он слишком тяжелый, — ласково ответил Дерек, не отрывая взгляда от ставших от ярости прозрачными зеленых глаз. — Джен, пожалуйста, скажи — и все кончится.
Пришлось приложить немало усилий, чтобы не поддаться чарам его нежной, дразнящей улыбки. Немало женщин смогли бы противостоять такому искушению!
— Пожалуйста, мистер Роган, уйдите, — с горькой усмешкой произнесла она. — Мне ничего от вас не нужно — ни денег, ни помощи…
— Уверен, что так оно и есть, — перебил Дерек. — Но родители учили меня, что всегда нужно помогать женщинам носить тяжести особенно если это целый мешок рыбы. У меня это условный рефлекс. Кстати, что ты собираешься с ней делать?
Джентиана повернулась и пошла в дом, по дороге прикрикнув на Джейка, чрезмерно заинтересовавшегося содержимым пакета.
— Положи их в таз, пожалуйста, — сказала она, когда они оказались в кухне, и вытащила из ящика специальный нож для разделки рыбы — очень тонкий и острый.
— Давай я сделаю, — предложил Дерек.
— Не стоит. Вряд ли у тебя достаточно опыта, а чистка форели — это не самое приятное занятие.
— Не понимаю, откуда у тебя такое убеждение, будто я порочное, беспомощное и ни на что не годное создание, — прошипел он сквозь зубы. — Впрочем, могу предположить…
— Эдди про тебя ни одного дурного слова не сказал, — заявила Джентиана, очень довольная, что удалось пробиться сквозь скорлупу его самоуверенности. — Я знала, что у него есть брат в Иоханесбурге, и все.
— Я рос как самый обычный ребенок, — с некоторой обидой произнес Дерек. — Ходил с отцом на рыбалку. Так что мне прекрасно известно, как разделывают форель.
Она не стала настаивать и без лишних слов протянула ему нож. Дерек мгновенно наточил его — с таким ожесточением, что Джентиана даже забеспокоилась. Но через мгновение она передернула плечами, достала второй нож и также приступила к чистке рыбы.
— У тебя какие-то личные счеты с этой несчастной форелью? — пошутила она, чтобы разрядить напряженную обстановку.
Быстрый взгляд золотых глаз по остроте мог сравниться с лезвием ножа.
— Нет. Что бы я ни делал, я привык делать это хорошо, — пояснил он, сопровождая слова любезной улыбкой. — И я никогда не останавливаюсь на полпути.
Джентиана поежилась и больше не проронила ни слова, погруженная в невеселые размышления. Его Величество зол? Прекрасно, она тоже!
— А куда деть очистки? — Дерек опустил нож и вопросительно посмотрел на хозяйку.
— Обычно я закапываю их.
— Где именно?
Она уже знала, что в некоторых случаях ему лучше не противоречить, поэтому ответила:
— В саду, около кучи дерна. Лопата в сарае. Только выкопай яму поглубже, чтобы Джейк не добрался.
Не теряющий надежды пес выскользнул вслед за Дереком, а Джентиана принялась убирать разделанную рыбу. Поставив пластиковые контейнеры в морозильник, она вымыла руки и вышла в сад.
Дерек уже забрасывал яму землей, ритмично орудуя лопатой; каждое движение выдавало силу и ловкость. Художница невольно засмотрелась на него, в который раз убеждаясь, что мистер Роган послужит прекрасной натурой для Гектора или Ахилла. Жаль только, что он никогда не согласится позировать.
Зрелище так захватило романтическое воображение Джентианы, что она не заметила торчащего из земли корня, споткнулась и упала. Не дав ей опомниться, Дерек подхватил молодую женщину и поставил на ноги.
— С тобой все в порядке? — заботливо спросил он. — Что случилось?
— Я споткнулась, — смущенно отозвалась она. — Похоже, падения становятся традицией.
— Смотри, куда идешь, — сказал он, отпуская ее и отступая назад.
Почему любые его слова звучат как искушение? Почему, стоит ему улыбнуться, как тут же возникает непреодолимое желание поцеловать эти твердые, чувственные губы? Боже мой, мысленно простонала Джентиана, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не броситься к нему на шею.
С некоторых пор все ее существо оказалось подчинено только одному желанию: быть рядом с этим человеком, смотреть в его глаза, слышать его дыхание. С человеком, который ненавидит ее и при каждом удобном случае старается унизить.
Джентиана презирала себя и стыдилась своих чувств: ни одна здравомыслящая женщина не влюбится во враждебно настроенного к ней, хотя и чертовски привлекательного незнакомца.
— Перестань так на меня смотреть, — хрипло произнес Дерек.
Но вопреки ее воле, сердце Джентианы забилось чаще, дыхание стало глубже. Она попыталась оторвать взгляд от волевого, мужественного лица, чтобы не поддаться чарам золотых глаз, но не смогла. Дерек пробормотал что-то неразборчивое и, рванувшись вперед, сжал ее в объятиях. Но поцелуя не последовало, и молодая женщина догадалась, что в нем рассудок борется со страстью.
Чем бы ни закончилось это противоборство, Джентиана не желала терять времени даром. Она наслаждалась близостью Дерека, возможностью вдыхать его запах, слышать биение его сердца. Не в силах противиться инстинкту, она коснулась языком шеи и медленно потянулась выше, вспоминая вкус его кожи. Его собственный терпкий мужской запах, смешиваясь с ароматом моря, сводил с ума, одурманивал, словно опиум. Еще секунда — и она будет уже не в силах сдержать эмоции.
— Джен.
Прозвучавшее в его голосе презрение мгновенно охладило ее пыл. Она застыла в нелепой позе, пытаясь скрыть яркий румянец стыда, а потом неловко выскользнула из его рук.
И Дерек отпустил ее, не переставая буравить безжалостным взглядом.
— Как бы страстно ты ко мне ни прижималась, я не перестану спрашивать, как на самом деле погиб мой брат, — с предельной ясностью объяснил он.
Краска мгновенно сошла с ее лица, уступая место мертвенной бледности. Молодую женщину охватила бешеная ярость — как всегда случалось после очередного оскорбительного унижения.
— Ни на секунду в этом не сомневаюсь! — выпалила она в ответ.
Дерек беззастенчиво перевел взгляд на ее отяжелевшие груди и бесстыдно разглядывал, как твердые соски натягивают тонкую ткань. Он улыбнулся одними губами и произнес сладким голосом:
— Так что у тебя ничего не получится, моя радость.
— Попытка не пытка, — невозмутимо отозвалась Джентиана. — Я завернула тебе рыбину. Надеюсь, на яхте найдется холодильник.
— Самой последней модели, — уверил он ее. — И если ты таким образом намекаешь, что мне пора и честь знать, то могла бы сказать прямо.
Дерек явно втягивал ее в большую ссору, но она решила не подыгрывать ему.
— Уверена, у тебя найдутся и другие дела.
— Насчет дел, это уж точно, — согласился он и направился с лопатой к сараю, откуда ее взял. — Но в ближайшее время я не собираюсь никуда отсюда уплывать.
Через несколько минут он исчез за каменной грядой, спускаясь к побережью. А Джентиана не глядя на море, проследовала прямиком в студию. Раньше работа прекрасно помогала ей преодолевать все трудности, отвлекала от ненужных мыслей, восстанавливала душевную гармонию.
— У меня все получится, — сказала она себе, усаживаясь за рабочее место и берясь за инструменты. Однако она не ощущала обычной уверенности и желания творить.
Джентиана задумчиво потянулась за карандашом, надеясь, хотя бы сделать пару эскизов для новых работ. Но грифель желал изображать исключительно Дерека Рогана в фас или в профиль. Она пыталась вспомнить, как именно свет ложится на его не правильные черты, как на лбу собираются морщины, когда он хмурится, как при улыбке разбегаются лучики от глаз.
Портрет был почти полностью готов, когда раздался лай Джейка.
— Кевин… О нет!
Но это оказался Дерек собственной персоной. Что-то в его походке и в выражении лица настораживало, поэтому молодая женщина с тревогой ждала его приближения.
— Что случилось? — спросила она, встречая нежданного гостя на пороге.
— Мою мать положили в больницу, — ледяным тоном ответил он. — Врачи говорят, она в критическом состоянии, так что на сей раз у тебя нет выбора.. Собери самое необходимое и пристрой Джейка на пару дней. Или, если хочешь, возьми его с собой. Вертолет прилетит через полчаса.
— Мне очень жаль, — сочувственно отозвалась Джентиана и потом только поняла смысл его слов. — Дерек, я не могу рассказать, что произошло, — добавила она с неподдельной болью в голосе.
Лицо его исказилось от гнева, но уже через секунду Дерек овладел собой. И все же молодая женщина опасливо отступила на шаг.
— Ты вернешься в Лондон, пусть даже мне придется связать тебя или посадить в мешок. И там ты наконец признаешься, что же произошло на самом деле. Да, и хорошенько подумай, во что превратится твоя жизнь, если я решу по-настоящему разделаться с тобой. Ты никогда не станешь для меня важнее матери.
— Но ты не можешь меня так просто похитить, — затравленно озираясь, прошептала она.
— Посмотри на меня внимательно. — Золотые глаза горели мрачным пламенем. — Ты еще можешь рассказать правду про Эдди мне. Это твой единственный шанс.
Дерек Роган не шутил, он действительно был способен вытянуть из нее признание силой. И ни о каком сопротивлении речь даже не шла: тут не помогут ни Джейк, ни черный пояс по карате. Молодая женщина прекрасно понимала врага и не завидовала ему.
Неожиданно голос Дерека смягчился и даже взгляд потеплел.
— Послушай, если ты кого-то защищаешь, то не бойся, я не стану никого обвинять. Как я уже говорил, мне нужна правда, и больше ничего.
Джентиана резко подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Могу я доверять тебе? — в отчаянии воскликнула она.
— Да.
Просто, но как всегда твердо. Этот человек не станет прибегать к низкой лжи и подлости.
И потом, все ему рассказать — это значит снять с себя всю ответственность. Пусть сам решает, говорить миссис Калгривз или нет.
— Хорошо, слушай, — устало произнесла она, усаживаясь в рабочее кресло.
Глава 9
— Когда мы с Эдди встретились в Эдинбурге, мне он и в самом деле понравился. Но…
— Что — но? — немедленно спросил Дерек, когда она на мгновение замолчала.
— Еще задолго до… он стал слишком… — Джентиана снова сделала паузу, подбирая нужное слово.
— Слишком — каким? — Он, видимо, не был склонен оценивать широту ее словарного запаса. — Говори яснее, черт возьми!
— Слишком настойчивым, — пробормотала она, не желая выслушивать проклятия мистера Рогана в свой адрес.
— Эдди — настойчивым? — В голосе его появилась холодная насмешливость. — Тебе стоит придумать что-нибудь получше. Эдди всегда отличался веселым и покладистым характером, он постоянно радовался жизни сам и радовал других. Он шутил даже после автомобильной аварии.
— Да, именно таким он казался на первый взгляд, — устало согласилась Джентиана, оглядывая потухшим взором мастерскую. Комната выглядела как обычно, но что-то в ней изменилось — раньше здесь не было Дерека. — Но когда я поехала в Лондон, он стал другим.
— Другим?
Она передернула плечами, пытаясь расслабиться, но тело по-прежнему сводило от напряжения.
— Он вел себя так, будто наделен особыми правами. А я не была готова с этим смириться.
— Какими правами?
— Вмешиваться в мою жизнь! Он постоянно хотел знать, где я, с кем я, что делаю. Сначала, конечно, мне льстило такое внимание, но потом я воспротивилась его требованиям отчитываться в каждом моем шаге. Более того, он желал подчинить мою жизнь своей, отказываясь понимать, что мои дела не менее важны, чем его собственные. Он звонил и предлагал провести уик-энд на Мэне, или махнуть в Париж на неделю, или отправиться в конный поход по горам Шотландии. А когда я объясняла, что занята и что его весьма заманчивые планы никак невозможно претворить в жизнь, Эдди злился и устраивал скандалы. Мое терпение лопнуло через пару месяцев, и я сказала, что пришла пора сделать наши отношения… поспокойнее.
Дерек недоверчиво хмыкнул.
— А зачем же ты тогда поехала за ним в Лондон? Ведь тебе же было неприятно его общество?
— Я поехала в Лондон не за ним! — отрезала молодая женщина, не скрывая ярости. — Я уже говорила! Почему ты не веришь мне?
— Потому что Эдди утверждал обратное. Джентиана вскинула голову и с вызовом посмотрела ему в лицо. Зеленые глаза пылали от гнева.
— И он никогда не лгал?
— По крайней мере, мне — нет.
Понимая, что пытаться разубедить Дерека это примерно то же самое, что повернуть реку вспять, она опустила веки, тяжело вздохнула и продолжила уже гораздо спокойнее:
— Да, он умел быть очень убедительным. Особенно по отношению к людям, которые хотели ему верить. — Тут она искоса взглянула на собеседника. — Человек с твоими возможностями может легко узнать, что меня зачислили в Школу искусств еще до моего знакомства с Эдди.
Лицо его выражало все то же неверие. Ну и пусть — он же жаждал правды, так пусть теперь получит эту правду.
— Я хотела от жизни большего, чем забавляться с испорченным юнцом, — бездумно добавила она, погрузившись в собственные размышления.
— Да, он был… испорченным, — пусть и неохотно, но все же вынужден был признать Дерек. — Но Эдди никогда не испытывал недостатка в женском обществе. Почему же тогда буквально помешался на тебе?
— Не знаю. Но когда я отказалась с ним встречаться, он начал меня преследовать, — слегка дрожащим голосом сказала Джентиана. Зеленые глаза затуманились от воспоминания о страхе, что воцарился в ее жизни.
— Преследовать? — Дерек даже не пытался скрыть насмешки. — Раньше ты тоже это говорила, но я тебе не верю.
Она подошла к окну, рывком распахнула его, чтобы сделать глоток свежего воздуха и собраться с силами.
— Не знаю, как еще выразиться. Он названивал моей квартирной хозяйке днем и ночью, спрашивая меня. Он всегда был в курсе, где я и что делаю. Стоило мне пойти куда-нибудь вечером, он уже поджидал там или вскоре появлялся. Эдди присылал мне цветы и подарки, которые я возвращала, писал письма. Сотни писем…
Странно исказившееся лицо Дерека заставило ее замолчать.
— У тебя осталось хотя бы одно письмо? сдавленно спросил он.
— Нет, я все сожгла, — тихо ответила молодая женщина, неуютно поеживаясь.
— Значит, доказательств нет. Мне нужно что-нибудь более весомое, чем твои слова, — язвительно прокомментировал он. — Да, Эдди был испорченным, по крайней мере, в том, что касается отношений с женщинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15