А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Не уходите! — Он попытался Остановить ее перед дверью.— Потрудитесь сойти с моей дороги, — холодно прервала его излияния Эмми. Ей надо уйти, она едва ли способна что-либо соображать, а соображать ей необходимо.— Вы не в состоянии вести машину, — объявил он, отказываясь отойти от двери, — останьтесь.— Черта с два! — взвилась она и с силой, которой сама от себя не ожидала, распахнула дверь и прорвалась через холл в гардеробную.Оставив дверь комнаты нараспашку, она принялась шарить в поисках пальто, когда почувствовала руку Бардена на своем запястье.— Вы испугались, — начал увещевать он, — я вас не хотел обидеть. Простите, но я не стану…Она вырвалась из его рук — пристал как липучка!— Вы совершенно правы, что не станете! — выпалила она, все еще боясь, что если он не отпустит ее, то она может уступить. — Я вам не позволю! — Криком она пыталась скрыть смятение. Пальто в руке — побежала к выходу — и чуть не налетела на изумительной красоты блондинку, которая как раз собиралась позвонить в дверь.— Карла! — воскликнул Барден.Больше Эмми вынести уже не могла. Без каких-либо «простите» и «прошу вас» она оттолкнула Карлу Несбитт, ненавидя ее, ненавидя его и надеясь добраться до машины раньше, чем свернет себе шею.Тронув машину с места, Эмми осознала, что в ней есть неведомые ей самой запасы сил, ведь она все еще не разразилась потоками слез. Кто-то забарабанил в водительское стекло.Она мельком взглянула на Бардена, в одной рубашке стоящего на морозе, требующего, чтобы она открыла окно. Она открыла — ровно настолько, чтобы он услышал:— Сделайте мне одолжение — подхватите воспаление легких! — А потом вжала педаль в пол.В зеркало заднего вида она еще раз увидела его, стоящего в той же позе. В следующую секунду он пропал. Еще через пару минут она увидела, что за ней мчится какая-то машина. Это была машина Бардена. Холодная ночь явно не охладила его пыла.Эмми рванула вперед, стараясь уйти от его фар. Миль пять она ехала с невероятной скоростью, пожалуй, слишком рискованно. На повороте посмотрела назад, но никакой машины не обнаружила.Несомненно, он вернулся утешать страдающую Карлу, яростно твердила себе Эмми. И как все подстроил! И экономку отпустил. А сейчас, наверное. Карла заняла ее место на проклятой софе.Не успела Эмми войти в квартиру, как зазвонил телефон. Ох, как она его ненавидит!Телефон продолжал звонить, она решила не отвечать. Потом ее начали мучить угрызения совести: может, это тетя Ханна звонит.Она ответит, но с ним разговаривать не станет. Эмми молча взяла трубку, на другом конце тоже молчали. Значит, не тетя Ханна.Эмми не выдержала.— Можете выкинуть свой обед в мусорное ведро! — выкрикнула она. Все так же молча ее абонент повесил трубку.И эта мерзкая крыса смела утверждать, что предпочитает держать ситуацию под контролем! Неудивительно, что он отпустил экономку, чтобы не побеспокоили в этой комнатушке, которая «подходит для воскресной работы». Действительно, «подходит»! Только для чего, позвольте спросить!А эта Карла расфуфыренная! И что бы им никогда не встречаться?! Надо же было вот так носом ткнуться во все ее неоспоримые преимущества! Зачем она туда пришла? Эмми даже думать не желала об этом, но не могла не думать. Барден не рассчитал, что процесс «диктовки» займет столько времени? Договорился с Карлой на более позднее время? Эмми вспомнила, что он упоминал обед. Он определенно приглашал ее пообедать с ним. Так при чем же тут Карла? Наверное, была заготовлена на сладкое, ядовито решила Эмми.Пытаясь разобраться с этим визитом, Эмми заключила, что Барден не мог ожидать Карлу — точно, ни о какой Карле речи быть не могло. Но тогда блондинка должна быть с ним ну в очень дружеских отношениях. Кто, кроме закадычной приятельницы, мог явиться без предварительной договоренности? А он, кажется, был удивлен…После «приятной ночки» с Барденом, приправленной для остроты Карлой, Эмми, хотя и поднялась утром в обычное время, никакого желания идти на работу не испытывала. Тем не менее она собралась. Телефон зазвонил за десять минут до ее ухода.— Да? — подняла она трубку и чуть не уронила ее, услышав его голос.— Я надеялся застать вас до того, как вы уйдете в контору, — информировал он ее. Голос Бардена звучал спокойно и собранно, совсем как обычно — это в то время, как она провела одну из самых жутких ночей в своей жизни. Сразу чувствуется, что он превосходно выспался.Это несправедливо! Ее гордость взвилась на дыбы.— Я не пойду в контору, — сказала она презрительно, — зарубите это себе на носу!— Нет?О боже, он, кажется, немного заволновался!— Нет! — За нее говорили гордость и гнев. — Я ухожу, — объявила гордость, хотя ее хозяйка знала, что так хорошо оплачиваемой работы ей не найти.Он прервал ее яростным выпадом:— Простите, мисс Лоусон, вы не уходите — вы уволены!— Уволена! — выдохнула она. — Но… — Она собралась с силами. — Вы увольняете меня? — Ее гнев все больше нарастал. — На каких основаниях?Если он только попытается намекнуть на их «притяжение» прошлой ночью, она…— Как насчет лжи на собеседовании? — остановил он ее на всем скаку.— Ты свинья! Полная свинья! Ты знаешь…— Я знаю, что вы замечательно наврали мне относительно отсутствия у вас каких-либо обязательств. Что касается времени появления на службе…— Я опоздала лишь однажды! — возмутилась она.— Не говоря уже о ваших отлучках, — продолжал он, как будто и не слышал.— Я всегда отрабатывала упущенное время! — со злостью оправдывалась она, словно только затем, чтобы получить очередной удар. Он между тем насмешливо протянул:— Всякий бы решил, что вы передумали уходить, Эмили.Это оказалось последней каплей.— Можете подавиться своей работой, Каннингем! — завопила она. — Даже если буду голодать… Я не буду на вас работать, даже плати вы мне втрое больше!Осталось невыясненным, кто из них бросил трубку первым.Следующие пять минут Эмми бушевала по поводу поведения своего экс-нанимателя. Потом нахлынуло сознание реальности. Гордость, проклятая, проклятая гордость — она не может себе это позволить. Работа ей необходима — просто позарез.Хотя — по зрелом размышлении — она сказала то, что должна была сказать. Не зря же он произнес: «Я надеялся застать вас до того, как вы уйдете в контору», он ведь просто хотел сообщить об увольнении.Так что она рада, рада, что первая заговорила об уходе. Может, стоит позвонить Дон, извиниться, что так внезапно бросила ее? Да нет, мистер Трудолюбие сам справится — ознакомит Дон с новостями.Вместо того чтобы звонить Дон, Эмми набрала телефон агентства по трудоустройству, сходила на собеседование и устроилась на работу. Позвонила Лизе Браун, сообщила, где ее теперь можно найти. Новая работа не требовала ни особых навыков, ни усердия. По дороге домой она купила газету с колонкой предлагаемых вакансий.Ничего даже отдаленно напоминающего брошенную работу не наблюдалось. Эмми уговорила себя не расстраиваться. Она пригласила Адриана пообедать и услышала, что вчера он случайно столкнулся со своей бывшей подружкой и вновь полон надежд.Эмми пожелала ему успеха. Твердо решив видеть в жизни только хорошие стороны, в среду вечером она позвонила тете Ханне.— Надеюсь, у тебя никаких планов на выходные? — попыталась пошутить она.— Я заеду к тебе днем в субботу, если смогу — мне нужен перерыв. — Хотя ее родственница и напускала на себя страдальческий вид, но ей явно нравилось быть в гуще событий, она торжественно сообщила, что будет баллотироваться в члены исполнительного комитета постояльцев «Кесвика».Эмми отошла от телефона с возросшей решимостью забыть обо всех прошлых неприятностях. В конце концов она обвела кружком три предлагаемые вакансии. Но едва она успела подойти к телефону, как он снова зазвонил.Звонили из-за океана.— Привет, Эмми, — поздоровался Барден — довольно холодно, подумала Эмми, хотя, может, ей и показалось. Как бы там ни было, но он мог говорить, она же такую способность утратила. — Я подумал, — продолжал он, как будто ничего и не случилось, — что мы оба слишком поторопились, когда я в прошлый раз звонил.Ее сердце неистово застучало. Что он говорит? Она отчаянно сражалась с одержимым любовью существом, в которое превратилась, которое готово было согласиться с каждым его словом.— Возможно, вы и поторопились, я — нет! — упрямо заявила она. В ее мозгу запульсировала мысль: она хочет работать с ним, хочет, хочет, но…— Ну же, Эмми, вам ведь нужна работа, — уговаривал ее Барден.Эмми очнулась. Он ее жалеет! Да как он смеет? Ей нужна его любовь, а не жалость.— Я и работаю! — фыркнула она злобно и презрительно, понемногу наливаясь яростью.— Где?Ненадолго же хватило его спокойствия.— Вас это не касается! Я не прошу у вас рекомендаций! — Она швырнула трубку, словно то была ядовитая змея.Больше он не позвонил, и Эмми провела остаток вечера, совсем забыв об обведенных в газете объявлениях, убеждая себя, что сделала лишь то, что и должна была сделать. Но от этого ей было ничуть не легче.Подкрались выходные. В субботу утром Эмми потащилась по магазинам. Днем она заберет тетю Ханну, а тетя Ханна предпочитала магазинный торт домашнему, надо успеть его купить. К концу своего похода Эмми совсем вымоталась.Она как раз собиралась подняться по ступеням, когда к ней навстречу выскочил Адриан — никогда не видела его таким довольным!— Я заметил тебя из окна! — объявил он, сияя улыбкой во весь рот.— Ты сдал все экзамены зараз! — поддразнила она.— Это так очевидно? — спросил он, машинально забирая у нее пластиковые пакеты. — Даже лучше, — он радостно усмехнулся, — я звонил Тине, она согласилась встретиться со мной сегодня!Если бы руки ее не были заняты, Эмми обязательно похлопала бы его по плечу, так она была рада за него. Вместо этого она одарила его милой улыбкой, а Адриан склонился к ней и поцеловал.Никогда до этого он себе такого не позволял. Он и сам был немного смущен своим поведением.— Может, по чашечке кофе? — предложил он.— Пожалуй, — согласилась она. — Судя по твоему виду, мне лучше самой этим заняться, ты и ошпариться можешь.Адриан внес ее покупки, непрерывно сообщая новые подробности о Тине и о своей удаче. Кофе сопровождался монологом счастливого человека. Выпив кофе, Адриан, посвистывая, удалился.Эмми поехала за тетей Ханной. Погода исправилась, было прохладно, но солнечно, когда Эмми позвонила у подъезда «Кесвика».Ей открыла незнакомая служащая.— Меня ждет миссис Витфорд, — начала объяснять Эмми.— Она вышла, — прозвучало в ответ.— Вышла? — Ой-ой, спокойно. Тетя могла отправиться к ней на такси. — А миссис Витфорд сказала, куда идет? — спросила Эмми.— Да, — ответила служащая, и Эмми немного успокоилась. — Она написала адрес в книге.— Я думаю, миссис Витфорд взяла такси, чтобы поехать ко мне, — улыбнулась Эмми, надеясь поскорее убедиться в этом и добраться до дома, прежде чем тетя отправится куда-нибудь еще, и испытала совершенный шок, услышав совсем другой адрес.— Она уехала… Не пойму почерк… в Хейзелдин. Вы там живете?— Хейзелдин! — выдохнула Эмми.— Да, это в…Эмми прекрасно знала, где это.Служащая, немного озадаченная, показала ей книгу. Там было: Хейзелдин, и дальше — адрес Барде на.— Все нормально? — волновалась между тем служащая. — Она сказала миссис Веллакот, что приглашена на обед и…На обед! Бог мой!— Нет, все в порядке, — ответила Эмми и вышла.Охваченная паникой, она вела машину так быстро, как только могла. Приглашена на обед? Эмми пыталась вспомнить, когда же она говорила тете Ханне, где живет Каннингем.В полном смятении Эмми притормозила у дома Бардена и вышла, не прекращая оглядываться. Вот и знакомая дверь. Казалось, вечность прошла, а ведь все было только в прошлое воскресенье. Может, экономка скажет, если тетя Ханна заходила, или разрешит оставить сообщение для нее?..Эмми протянула руку и позвонила. Единственная радость — Барден в Америке и, при удачном стечении обстоятельств, ничего не узнает.Дверь начала открываться, и Эмми зачарованно уставилась на высокую, слишком хорошо знакомую фигуру на пороге. Удача! Удача гуляет где-то в другом месте. Что Барден тут делает? Он обязан быть по другую сторону Атлантики!— Тут тетя Ханна? — сдавленно произнесла она.Ее вопрос остался без ответа.— Заходите, — предложил он.Хлопот ей хватает и без него. Но она была благодарна уже за то, что он не выкинул ее вон из своих владений. Они прошли в гостиную. На стенах висели картины, пол устлан мягким ковром, а вдоль стен — несколько диванов, наподобие того, памятного по прошлому визиту.Говорить надо с ясной головой, воспоминания о диванах ей ни к чему.— Тетя Ханна… — начала она быстро. Конец фразы остался недосказанным, поскольку она заметила, что Барден плотно прикрыл дверь за собой.Он повернулся к ней.— Садитесь, Эмми. Она отказалась.— Тетя…— Миссис Витфорд в безопасности, — успокоил он ее.— Вы видели ее? Она была тут? — забормотала Эмми, лишаясь последних сил. — Вы сказали, что она в безопасности. Где в безопасности?Барден с полуулыбкой изучал ее, тянулись долгие томительные мгновения.— Миссис Витфорд сейчас с моим отцом. Эмми широко раскрыла глаза.— С вашим отцом? — Не ослышалась ли она?— Он повез ее на экскурсию на одной из своих коллекционных машин, — добил ее Барден. — Она очень была рада приглашению.Рада!.. Похоже на правду. Но — о небо! — как это неприятно! Видимо, отец Бардена был у него, когда заявилась тетя Ханна.— Мне очень жаль, — начала мямлить Эмми, родственные чувства мешали ей прибавить что-нибудь более крепкое по поводу настырности старой дамы. — Вы не знаете, когда они вернутся?Барден посмотрел на часы.— Через час или около того, думаю, — сообщил он все тем же любезным тоном.— Благодарю, — чопорно ответила Эмми, направляясь к двери. — Я вернусь попозже, если вы позволите, — вежливо добавила она. Барден качнул головой.— Не позволю, — холодно произнес он.— Вы… не… — она остановилась как вкопанная. Ее и так уже трясет. — Вы не можете возражать против того, что я подожду на улице, пока вернется моя тетя, — она взглянула на него вызывающе.— И тем не менее я возражаю, — ответил Барден и добавил:— Я не затем все это устроил, чтобы вы…Эмми снова замерла, постепенно проникаясь смыслом его незавершенной фразы. «Устроил?..» Ничего себе! Он что, только тем и занимается, что ставит задуманные спектакли?— Чтобы… — Это сумасшествие. Она попыталась снова:— С тем чтобы он покатал тетю Ханну… — Все равно ерунда какая-то.— Чтобы вы и я могли поговорить.Все равно чушь. Ее сердце забилось с новой силой.— Поговорить? — спросила она, собирая последние остатки разума.— Нам надо кое-что обсудить, Эмили Лоусон, вам и мне.— Обсудить? — Похоже на разговор с попугаем, но она именно так себя и чувствовала, будто мозги у нее не больше птичьих.— Наш разговор, с моей точки зрения, и так слишком долго откладывался.Она попыталась произнести целое предложение.— Вы… вы должны были отсутствовать еще неделю, — сумела выдавить она из себя.— Я спешил, — ответил Барден и, совершенно ее ошарашив, добавил:— Я спешил, чтобы повидаться с вами.Она не была уверена, что челюсть ее не отвисла.— Повидаться со мной?! — воскликнула она. И внезапно все ее инстинкты обострились. Интуиция подсказывала, что он что-то задумал. Явно задумал — жаль, что такие игры не по ней! Глава 8 — Не знаю, зачем вы себя так затрудняли, но я… мне ничуть не интересно. — Пусть не думает, что хоть немного ее заинтриговал. — И… и… — она сбилась с мысли. — И я думаю, что возмутительно с вашей стороны заставлять престарелую даму добираться до вас на такси и…— Мне бы хотелось, чтобы вы успокоились, Эмми. Я прекрасно знаком с вашим темпераментом, но так мы никуда не придем…— Если вы еще не заметили, я хочу обратить ваше внимание на то, что не собираюсь никуда идти с таким, как вы.Она повернулась к нему спиной, пытаясь отыскать в себе хоть капельку здравого смысла. Ей надо быть спокойной. Она должна дождаться тети Ханны и убраться отсюда.— Слушайте, — обратился к ее спине Барден, терпение у него — позавидуешь. — Миссис Витфорд еще долго будет отсутствовать. Почему бы вам не присесть? Мы можем воспользоваться имеющимся временем, чтобы… — Он заколебался — не похоже на него, Эмми это не понравилось. — Разъяснить некоторые недоразумения, — продолжил он.Это Эмми еще больше не понравилось. У нее нет никаких недоразумений. Господи боже, они оба были почти голые! Что тут разъяснять? Если бы не телефонный звонок, маленькая театральная постановка Бардена закончилась бы полным успехом.Она с возмущением обернулась. Видно, ей действительно не позволят выйти и подождать тетю на улице. Но нелепо же, в самом деле, стоять, гневно глядя на Бардена, все эти шестьдесят минут или сколько потребуется тете, чтобы накататься. Она подошла к одному из диванов и села.Барден, видимо окрыленный этой маленькой победой, взял стул и уселся рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13