А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дом Фарго в двух кварталах отсюда оставался без охраны. Это было
нерушимым правилом, что враждующие стороны не нападали на семьи другой
стороны. Было бы легко расправиться с женами и детьми, отцами и матерями.
Френк подошел к единственному окну и отодвинул плотную штору,
выглянув на улицу.
- Лучше держи штору задернутой, - посоветовал Тони.
Френк кивнул и опустил штору на место.
- Что насчет крыши?
- Они не смогут там пройти. Наше здание самое высокое в округе. Между
прочим, Георг-поляк сейчас на страже. Когда стемнеет, его сменит Файгин.
Они вышли из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
- Я хотел бы забрать одежду из дома матери, - сказал Френк. - Бритвы,
зубную щетку и тому подобное.
- Будет лучше, если это сделает кто-то другой. Ты можешь позвонить
матери.
- Ты прав. Откуда я могу позвонить?
- Здесь внизу.
Френк прошел к телефону и набрал номер. Голос матери был
настороженным.
- Все в порядке, Френк?
- У меня все хорошо. Я с Тони и Винсом Фарго. Они хорошо заботятся
обо сне. Но я не думаю, что мне стоит идти на похороны дяди. Я сожалею об
этом.
Ты прав. Лучше находиться в безопасности. - Она еще в молодости
привыкла к тому, что трагедии и неприятности являются частью жизни. - Винс
и Тони хорошие ребята. Скажи им, что я буду молиться за них.
- Ма, кто-нибудь заедет к тебе за моими вещами.
- Генри Шански, - сказал Тони.
- Генри Шански, - повторил Френк в трубку. - Ты знаешь его?
- Маленького Генри? Конечно.
- Тогда собери некоторые мои вещи: бритву, зубную щетку, белье...
Она перебила его:
- Ты считаешь, что я не знаю, в чем ты нуждаешься?
Он рассмеялся.
- О'кей. Сложи все в небольшой саквояж. Хорошо?
- Конечно, Френки. Будь осторожен.
- Буду, не беспокойся. Я позвоню тебе снова, как только смогу.
Когда Френк повесил трубку, Тони сказал:
- Пойду скажу Шански, чтобы он съездил.
- Может ты мне сперва дашь оружие?
Тони посмотрел на Френка.
- Никаких проблем. В этом у нас нет недостатка.
Двумя часами позже длинный черный лимузин остановился возле конторы
Фарго на Келси-стрит.
За рулем сидел человек по имени Пит Лазетти, один из главарей
боевиков Ди-Корра. Он остановил машину и остался за рулем. Два человека
выбрались с заднего сидения. Они были старше и лучше одеты. Старший брат
Ди-Корра, Митч, был его заместителем и капо в семействе Ди-Корра. Нед
Релей ведал ростовщичеством в городе под контролем Анджело Ди-Корра. Они
пересекли улицу и вошли в контору компании Фарго.
- Мы хотим видеть Винса, - сказал Митч Ди-Корра Диего Сабатини.
- Конечно, - Диего уже информировал Винса об их прибытии и получил
указания. - Пойдемте.
Митч и Релей последовали за ним. Им открыл дверь Виктор Капуто.
Винс сидел за столом, лицом к двери. Френки стоял, прислонившись к
стене с пуками в карманах брюк. За поясом у него торчал пистолет 38
калибра. Релей нервно взглянул на него.
- Мы слышали, что ты здесь. Верно, Френки?
- Да, я здесь, - ответил тот.
Капуто сказал:
- Я должен обыскать вас обоих.
- Ты знаешь, что мы не взяли с собой оружия.
Винс улыбнулся.
- Я знаю, но убедиться будет не лишним.
Митч вздохнул и поднял руки. Капуто его ощупал быстро, легко и
профессионально. Когда он проделал это с Релеем, он сказал:
- Они чисты.
- Подожди снаружи, Винс.
Капуто вышел и закрыл за собой дверь. Винс показал на деревянную
скамью.
- Садитесь.
Когда они сели, Релей снова посмотрел на Френка.
- Френк, ты поймешь, что мы скажем. Мы говорим не за себя. Я ничего
не имею против тебя. Но мы здесь для того, чтобы передать, что сказал Дон
Анджело.
- Я понял, - сказал Френк. Его лицо было безучастным.
Митч поднял глаза на Винса.
- Анджело хочет знать, как ты принял сторону Френка против него?
- Я не принял ни чьей стороны. Я просто держу Френки у себя, чтобы
быть уверенным, что его никто не убьет. Он мой друг.
- А разве дон Анджело не твой друг? - мягко спроси Митч.
- Уверен, что да. Я хочу сказать, что надеюсь на это. Именно поэтому
я не хочу дать ему возможность совершить ошибку, о которой он потом
пожалеет. Подобно убийству старого Вито.
- Это несчастный случай. Это Френк, он сошел с ума.
Винс кивнул.
- Несчастные случаи происходят, когда вы хотите убить кого-то из-за
личных дел. За что он хотел убить Френки? Это было не по правилам, и вы
это знаете.
- Я здесь не для того, чтобы спорить из-за этого, - тихо сказал Митч.
- Я здесь для того, чтобы передать дружеские предложения дона Анджело.
- Теперь дружеские?
- Подожди, Френки. Дай мне сказать.
- Я не могу сделать это, это будет неверно.
Глаза Митча остановились на Винсе.
- Значит, ты против дона Анджело?
- Я не сделал ничего против дона, - сказал Винс, - если он будет
действовать рассудительно. Если же нет, я предприму что-нибудь.
- Что, например? - холодно спросил Митч.
- Например, позвоню в комиссию донов и попрошу нового собрания.
Сообщу, что Анджело Ди-Корра проливает кровь в городе из-за девушки.
Митч хотел что-то сказать, но остановился.
- Заговорил Релей.
- Винс, ты должен мне денег, которые занимал для покупки гаражей.
- Разве? Я делаю свои платежи каждую неделю. Ты знаешь, что
строительство дает мне хорошую прибыль. Мы даже говорили о новой ссуде,
чтобы я мог расширить дело.
- Я не могу дать тебе новую ссуду, если ты идешь против Ди-Корра.
И... я не могу ждать уплаты старого долга. Я хочу, чтобы ты рассчитался за
пару дней.
Кровь отхлынула от лица Винса.
- Я не могу этого сделать, - сказал он с трудом. - Ты обещал ждать
год.
- Мы не можем ждать так долго, Винс, ты выступаешь против Ди-Корра.
Френк сказал без всякого выражения:
- Вам нужны деньги для найма армии для Ди-Корра.
- Нет, - сказал Рилей, глядя на него.
- Вы поедете назад к Анджело, - сказал Винс, - скажете ему, что если
ему нравится девушка, то пусть занимается ею. Никто его не осуждает - она
красивая.
- Ее нет здесь, - сказал Митч.
- Почему? Разве кто-нибудь начал войну? Вы знаете, что нет. Скажите
ему следующее: я не против, если он отстранит от дел Френка, но не
убийство. Скажи Анджело, что я ничего не имею против него и не намерен
делать. И даже не буду никуда звонить, если он будет рассудительным.
Скажите ему, что я буду сидеть здесь и ничего не делать, пока не
получу от него ответа. Хорошо?
В течении минуты Митч изучал Винса, а затем он сделал последнюю
попытку:
- Ты имеешь хорошую маленькую армию, Винс. Но она мала. - Он начал
загибать пальцы. - Всего тринадцать человек. Несчастное число, Винс. И
недостаточное.
- Недостаточное для чего? Я не начинаю войну. У меня для этого есть
мозги. Скажи своему брату, чтобы он успокоился, и мы снова можем стать
частью одной семьи. Ты понял?
- Кроме одного, сказал Френк. - Я больше не являюсь членом семьи
Анджело.
Митч и Релей посмотрели друг на друга, а затем встали и не говоря ни
слова, вышли.
Когда дверь за ними закрылась, Френк сказал:
- Ди-Корра не глуп. Его так не проведешь.
- Никто и не пытается. - Винс откинулся назад в кресле. - Дай мне
воды, пожалуйста, у меня неважно с сердцем.
Тони вернулся через час после того, как стемнело с хорошими
новостями.
- Я видел Ральфа Негри, он с нами. - Тони посмотрел на Френка. - Цена
- порошок. Он хочет пять процентов от следующей партии героина. И после
устранения Ди-Корра хочет руководить продажей наркотиков для тебя.
Френк подумал и кивнул:
- Мне все равно кто-то нужен для этого.
- Я дал ему наш телефон. Все, что он должен сделать, это дать нам
знать, когда и где Ди-Корра собирается напасть.
И нам остается только ждать.
Именно в это время два человека, не живущие поблизости, проскользнули
в здание, расположенное на противоположной стороне улицы.

12
Один из них был высокий и худой. Другой почти такой же высокий, но
более плотный. На одной стороне его лица был ножевой шрам. Они сели на
грязный пол у низкого окна. Они приоткрыли окно снизу на шесть дюймов.
Через эту щель они могли видеть фасад здания конторы на Келси-стрит.
Они были на верхнем этаже невысокого здания. В комнате было темно,
она освещалась только дневным светом, проникающим сквозь окно. Когда
кто-нибудь из них закуривал, то отходил вглубь комнаты.
Человек со шрамом осмотрел каждое окно в доме Фарго в бинокль.
- Они осторожны. Все шторы закрыты.
- Значит, будем ждать, - сказал тонкий, - до тех пор, пока он не
выйдет.
Каждый из них имел оружие и умел им пользоваться. Они были
профессионалами. Именно поэтому им и поручили эту работу.
Возможность долгого ожидания их не пугала. Награда за убийство Френка
Регалбуто делала ожидание легким. И они были готовы к этому. Кроме
саквояжа с винтовкой, у них была сумка с сэндвичами и термос с горячим
кофе.
Машина, на которой они приехали, была оставлена в четырех кварталах
отсюда.
В конторе междугородней автокомпании появился свет. Человек со шрамом
быстро схватил бинокль и навел его на человека, который шел к секретеру.
Второй человек принес винтовку.
Человек со шрамом опустил бинокль и покачал головой.
- Диего Сабатини.
Тонкий убрал винтовку. Они видели, как за стол сел Диего и занялся
делами.
- Поздно работает.
- Угу. Как насчет кофе?
- Пожалуй. У нас его вполне хватит пару дней.
Человек со шрамом поднял термос, когда позади них открылась дверь. Он
опустил термос и схватился за оружие. Позади него тонкий уже держал в
руках винтовку, готовую к бою.
Раздался выстрел и человека со шрамом осыпало штукатуркой. Но тонкому
повезло меньше. Пуля пробила ему голову и он мертвым свалился на пол.
Человек со шрамом отбросил свой пистолет и высоко поднял руки вверх. Два
человека вышли из тени. Гарольд Кроули и Авги-лошадь. Кроули был вооружен
автоматом, а Авги - пистолетом 45 калибра.
- Ваши парни совсем не имеют голов, - сказал Кроули, - думать, что
сюда можно пройти незаметно.
Авги поднял кожаный хлыст. Человек со шрамом хотел защититься руками,
но не успел. Хлыст рассек ему большую часть зубов. Человек со шрамом упал
на пол, а Авги продолжал хлестать. Когда он закончил, никто не мог
сказать, что человек на полу имел шрам. Можно было только предположить,
что он когда-то имел лицо.
Часом позже Джордж Гарсия повернул грузовик в улицу, проходящую мимо
главной торговой корпорации городского штаба Ди-Корра. Он проехал на
медленном ходу мимо здания. Два трупа, упакованные в пластиковые мешки,
были сброшены им у здания.
Грузовик уже исчез за поворотом, когда из здания вышел человек и
посмотрел на эти мешки. Он мог видеть сквозь пластик, что было в мешках.
Анджело Ди-Корра стал разговаривать по телефону, в то время как Матч,
Релей и Джо Люсси сидели и следили за ним.
Когда он закончил и повесил трубку, лицо его было мрачным и он
казался совсем старым. Но когда он заговорил, голос его был сильным.
- Два парня, которых мы послали к штабу Фарго, вернулись к фасаду
здания обратно.
Остальные трое посмотрели на него и ничего не говорили.
В дверь постучали. Жена Ди-Корра открыла дверь.
- Еда готова полчаса назад. Если не съесть ее сейчас, то она не будет
такой хорошей.
Ди-Корра посмотрел на присутствующих.
- Идите есть. Я приду вслед за вами.
Оставшись в комнате один, Ди-Корра закрыл дверь и постоял немного,
прислушиваясь к сильному биению сердца. Он чувствовал себя неважно.
Подойдя к бару, он приготовил себе виски с содовой. Он знал, что совершил
непростительную ошибку. Никто не скажет ему об этом, но никто и не
забудет.
Когда делаешь дело, подобное этому, то нужно заканчивать его быстро.
Потом будут неприятные слово, но сделанное дело есть сделанное дело. Но
быстро убрать Френка он не смог, и в результате произошло то, чего не
вернешь назад.
Он не осуждал Люсси Негри за то, что они не убили Френка. Это бывает,
когда действуешь чересчур быстро.
Посылая этих двоих, которых Фарго вернули сейчас назад, он сделал
последнюю попытку закончить дело быстро. Теперь Ди-Корра переключился на
борьбу, в которой он был более успешен, ибо всегда хорошо планировал ее.
Он больше не сердился на молодого Френка, это уже не было личным
делом, это было ДЕЛО.
Не было у него уже чувств и к Руби, за исключением того, что он хотел
быть уверенным, что о ней хорошо заботятся. Слишком много бед стоила ему
эта любовь.
Ди-Корра не питал иллюзий, что может уладить все извинением. Было
очевидно, что братья Фарго решили окончательно. Было также очевидно, что
братья Фарго решили использовать его ошибку, чтобы свалить его.
Он также не мог оставить их в покое, независимо от того, правы они
или нет. Если он позволит Френку и братьям Фарго отделиться, в их рядах
настанет анархия.
Ди-Корра допивал виски, когда выработал тактику действия. Его сердце
все еще продолжало биться чересчур быстро и в правой ноге ощущалась боль.
Главное, что он не должен оказаться в качестве просителя мира у
Фарго. Это они должны прийти к нему, признать его власть и просить дружбы.
Без помощи братьев Фарго Френк останется один и беспомощен. Когда это
случится, Ди-Корра сможет заключить с ним мир, если Френк открыто покажет
свою покорность. Позднее, не раньше чем через год, с ним случится
несчастье, которое нельзя будет приписать ему. Это произойдет не из-за
Руби, а потому что Ди-Корра больше не сможет доверять ему. Факт, что
ошибся сам Ди-Корра, ничего не изменил. Один из них должен будет
исчезнуть, и это судит Френки.
Ди-Корра встал и подошел к телефону, чтобы позвонить Хелу Джонисону.
Тот возглавлял в городе рэкет по торговле. Он платил Ди-Корра
определенный процент, получая взамен поддержку в политике и защиту от
полиции.
Приветствие Хела по телефону было настороженным, что означало, что он
уже слышал о неприятностях.
- Я хочу, чтобы ты приехал ко мне домой для беседы, Хел, - сказал
Ди-Корра.
- Прямо сейчас.
Последовало некоторое молчание.
- Хорошо. Приеду в течении часа.
Ди-Корра повесил трубку. Он был уверен сто Хел Джонисон будет
сотрудничать за определенную плату. И Хел имел несколько парней работающих
на него.
Но это была вторая половина стратегии Ди-Корра. Вторая часть состояла
в том чтобы сделать вид, что он отступил. Если они поверят этому, то
окажутся неподготовленными, когда парни Хела ударят по их интересам.
Неожиданная атака будет иметь двойную пользу. Это даст почувствовать
братьям Фарго, что они потеряли безопасность.
Когда Ди-Корра вошел в столовую, остальные уже ели второе блюдо.
Когда он сел во главе стола, жена виновато взглянула на него. Он встретил
ее взгляд без всякого выражения.
- Мы уезжаем ненадолго во Флориду, - сказал он ей. - Утром собирай
вещи. Мы уезжаем после полудня.
- Там слишком жарко в это время года, Анджело. Ты знаешь, жара для
меня вредна.
- Тогда сиди дома, для этого установлены кондиционеры.
Она вздохнула и пошла на кухню. Ди-Корра взглянул на брата.
- Я хочу, Чтобы ты поехал тоже.
Митч не спрашивал ничего. Он просто кивнул. Ди-Корра повернулся к Джо
Люсси.
- То тоже. И Джонни Треска. И Пит Лазетти.
Бил Релей огорченно вздохнул.
- Звучит так, что ты оставляешь тут пустоту. Никого, кто бы мог
прижать братьев Фарго.
- Нет, - не согласился Ди-Корра, не объясняя ничего.
- Некоторые считают, что ты бежал от неприятностей.
- Пусть думают, что хотят. Фарго могут подождать. Я устал и нуждаюсь
в отдыхе.
Это не означало, что он не доверял Релею. Лучше, чтобы меньше людей
знали его планы.
Митч посмотрел, на кухне ли еще жена Ди-Корра.
- А как насчет девушки? - спросил он.
- Ты больше не заботишься о ней?
- Нет. - Ди-Корра покачал головой и посмотрел на Люсси. - Пошли
Ральфа Негри в Нью-Йорк проследить, чтобы о ней позаботились как следует.
Все счета мне. Больница, квартира, все, в чем она нуждается. Он может
сказать, что я уехал по делам. Я позвоню ей, когда смогу.
- Ральф должен сказать ей, куда ты поедешь?
Ди-Корра поколебался секунду, а потом сказал:
- Нет.
Его брат не улыбался, но в его глазах была надежда.

Винс Фарго отошел от телефона, когда Тони вошел в комнату в задней
части конторы.
- Это был Ральф Негри. Анджело Ди-Корра завтра уезжает в Майами после
полудня и забирает всех с собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14