А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Оба подходили только
для того, чтобы выразить свое уважение. Так как она было с ним, то
уважение распространялось и на нее.
Они поли кофе после обеда, когда к их столу подошел Луис Орландо.
Руби не знала, кто он такой.
Он внимательно оглядел ее, а затем посмотрел на Ди-Корра.
- Очень приятно. Красивая девушка.
- Она подруга Френки, - без улыбки сказал Ди-Корра.
- О! - улыбнулся ей Счетовод.
Ей не понравилась его улыбка. В ней было что-то грязное.
- В чем дело, Луис? - Ди-Корра был нетерпелив.
- Я хотел поговорить с вами. Это ненадолго.
Ди-Корра кивнул.
- Хорошо, мы прогуляемся. - Он посмотрел на Руби. - Я извиняюсь, это
дело.
- Все в порядке, - ответила она. - Я пойду в казино и немного
поиграю.
- Ты любишь играть?
- Это весело. Только на двадцать долларов. - Она засмеялась. - Это не
разорит меня.
- Во что ты играешь?
- Обычно в двадцать одно.
Ди-Корра кивнул.
- Это приятная женская игра. Мне только не нравится видеть женщину за
рулеткой. Она перестает быть женщиной.
Он вынул банкноту из кармана и протянул ей.
- Не будь там долго. Помни, ты хотела быть свежей и приятной, когда
встретишься завтра с парнем из музыкальной компании.
Она посмотрела на банкноту. Это была стодолларовая купюра. Она
попыталась ее вернуть.
- У меня есть деньги.
Он игнорировал ее протест и встал из-за стола.
- Спасибо за компанию. Мне не нравится обедать одному.
- Мне приятно быть с вами, - сказала Руби. - Мне это очень нравится.
За карточным столом ей везло, но она продолжала быть осторожной,
увеличивая ставки после выигрыша. После проигрыша она всегда возвращалась
к своей обычной ставке.
Было одиннадцать часов и она пошла к себе в комнату, чтобы поспать.
Но она обнаружила, что не может уснуть. Частично это было из-за волнения
по поводу ее встречи с представителем музыкальной компании, но было и еще
другое.
Она стала думать об Анджело Ди-Корра и о том, что она почувствовала,
когда была с ним. Волнение, которого она раньше не знала, возникло в ней,
заставило ее дышать быстрее.
Руби взглянула на часы. Было немного больше полуночи. Она встала и
быстро оделась. Ее пальцы дрожали. Она отбросила мысль о телефонном
звонке.
В ванной она быстро причесалась. И взяв только ключ от номера и
двести долларов, она на лифте поднялась на последний этаж.
Около его двери она немного поколебалась. Вдруг дверь открыл Люсси с
пистолетом в руке... Он посмотрел на нее без удивления.
Люсси проводил ее, не спрашивая предварительного согласия Ди-Корра.
Дон Анджело был один, а девушка была очень красива. Дон должен был
решить, что делать дальше.
- Он здесь, смотрит телевизор, - Люсси повернулся и направился в свою
комнату закрыв дверь.
Ди-Корра, одетый в голубой шелковый халат, сидел на диване в гостиной
с голыми ногами у кофейного столика. Он смотрел старый вестерн по
телевизору. Увидев ее, он выразил удивление.
- Ты рано пошла спать, - сказал он вежливо, как отец ребенку.
- Я не могу уснуть. - Она села и положила на столик сто долларов. Я
была удачлива и удвоила ваши деньги.
- И все же остановилась? - Выдержанная девушка. - Он улыбнулся ей. -
Хотите, я дам вам хорошее снотворное. И утром вы проснетесь хорошо
отдохнувшей.
Она удивленно посмотрела на него.
- Я вам не нравлюсь?
- Да. - Он недолго колебался.
Ее смех был горький.
- Вы даже не пытаетесь смягчить отказ.
- Ты подруга Френки.
- Нет, просто товарищ. Он не вызывает во мне чувства, которые... я
испытываю к вам.
- Это очень приятно, - спокойно сказал он, - но я человек не того
типа, который охотится за молодыми девушками.
- Я знаю это, - она сделала глубокий вздох. - Это я охочусь за вами.
Она положила ключ от комнаты на банкноты и спросила:
- Могу ли я воспользоваться вашей ванной ненадолго?
Ди-Корра кивнул, указывая на дверь. Когда она вошла туда, он снова
стал смотреть телевизор. Ему нравились вестерны, но этот он смотрел
недолго.
Он увидел Руби и почувствовал, что волнение, которое она вызывает, не
похоже на то, что вызывали другие девушки. И он попытался проанализировать
разницу.
Он знал, что Руби действительно нуждается в нем. Он удивился, почему
колеблется принять ее предложение. Она не будет его женой. Она его
подруга, а это разные вещи. Если мужчина не может удержать возле себя
девушку, то это его вина.
Ди-Корра решил, что не хочет причинять ей боль.
Вестерн прервался рекламой. Руби не возвращалась. Ди-Корра поднялся и
пошел посмотреть. Как и ожидал он, в ванной ее не оказалось. Он пошел в
спальню.
Она была в постели. Ее туфли стояли на полу, одежда лежала на столе.
Ее глаза следили за ним наполовину испуганно, наполовину виновато.
Он медленно подошел к кровати. Ее глаза продолжали следить за его
лицом, в то время как она опускала простынь ниже груди.
Ее груди были полнее, чем он предполагал. Ее маленькие соски вызывали
желание.
- Пожалуйста... - ее голос был просительным. - Пожалуйста...
Он сел на кровать и взял ее грудь в свои руки. Она была тяжелая и
твердая.
Руби обхватила его шею обнаженными руками. Она была сильнее, чем
казалась. Ее рот нашел его. Она стонала, когда он овладел ею. Стонала и
даже бесконтрольно закричала в момент экстаза.
Потом она плотно прижалась к нему, все ее тело дрожало, а лицо было в
слезах.
- Не надо, - прошептал он, вытирая ее слезы пальцами.
- Этого никогда не было прежде, - плакала она. - Никогда... Я думала,
что я холодная...
Гордость и тепло охватило его. Он ласково гладил ее. Через минуту она
спала на его руке.
Он лег, глядя на нее. Раньше он всегда чувствовал себя усталым и
сонным. Он никогда не чувствовал себя таким сильным и живым. Он знал, что
должен чувствовать себя как старый человек, но он не чувствовал этого. Он
вспомнил мысли, которые его беспокоили во время похорон Паоло Регалбуто.
Мысль, что ему осталось не так много лет, и что эти годы должны быть
приятными для него.
Но удовольствие не от жены, конечно. Его дочери - они могут доставить
только неприятности. У него нет сына, чтобы передать ему дело.
Но сейчас, лежа в постели с девушкой, он знал, что он еще мужчина,
что он может еще иметь сына. Есть еще время. Направление его мыслей
испугало его. Он освободился от руки Руби. Она не проснулась. Ди-Корра
пошел в ванную и взял полотенце. Вытираясь, он смотрел на себя в зеркало.
Свой вид удовлетворил его; он выглядел лет на пятнадцать моложе.
Руби лежала на животе, когда он вернулся из ванной. Он стоял и
смотрел на нее. Красивая спина и красивый изгиб ног. Желание снова
проснулось в нем и это удивило его. Уже давно он не желал этого больше
одного раза за ночь.
Он провел рукой по ее ягодицам. Глаза ее открылись. Она подняла
голову с подушки и посмотрела на него через плечо.
- Еще... - прошептала она сонно. - пожалуйста, сэр, я хочу еще. Она
попыталась приподняться, но его нажим на ягодицы усилился. Она, задыхаясь,
перевернулась. Ее губы покусывали его грудь, ее щипали его живот, ее язык
шевелился.
- Не надо, - прошептал он, поворачивая ее лицо к себе.
- Но я хочу, - простонала она. - Я так сильно люблю тебя.
Он повернул ее на спину и бросился на нее.
Старым человеком он себя не чувствовал. Он понял, что никогда в жизни
не чувствовал себя таким сильным.

Лонго Бардо чувствовал усталость, когда вышел из здания. Он не хотел
делать этого, но он нуждался в деньгах. Теперь он их имел, но еще
недостаточно. Ему было нудно больше денег, неудачи в игре сильно
отразились на его состоянии, и он жаждал восстановить его.
Если бы не это, он никогда бы не сделал того, что сделал в Нью-Йорке
со Спада. Это была прогулка по краю собственной могилы.
Было темно, когда он вышел из здания. Улица была пуста, за
исключением "бьюика", стоявшего на обочине. Он остановился, когда увидел,
кто сидел в машине. За рулем сидел Френк Регалбуто, а рядом с ним сидел
Тони Фарго. Лонго подавил желание бежать. Если они знают, он конченный
человек. Если же они не знают, то это вызовет подозрение.
Он заставил себя подойти к машине и улыбнуться.
- Привет, Тони. Как дела, Френк?
- Сожалею, Арнольдо, - сказал Тони и вынул короткоствольный
револьвер.
Бардо непрерывно смотрел на темное отверстие револьвера и услышал
ужасно громкий звук выстрела. Его тело упало на тротуар, а голова
свесилась в канаву.
Тони вышел из машины, вставил револьвер в его ухо и выстрелил еще
раз, а потом он сел в машину и закрыл дверцу. Френк быстро включил мотор.

8
Самолет из Рима развернулся над океаном и вынырнул к нью-йоркскому
аэропорту имени Кеннеди. Френк Регалбуто отстегнул привязной ремень, когда
погасло табло, и закурил сигарету. В первом классе самолета, кроме него,
было три пассажира: пожилые неинтересные люди. Это был долгий и скучный
полет, но Френк об этом не думал. У него было достаточно дум и без этого.
Большая часть их была приятна. За пять недель прошедших со дня смерти
его отца, Френк значительно возмужал. Он мог действовать наравне со всеми
и это все чувствовали. Последние три недели в Европе дали ему основания
считать, что он действовал как опытный мужчина, а не мальчишка.
Когда было собрание в Вегасе, его желание возглавить семью Регалбуто
было не особенно глубоким. Он сам понимал это, и даже лучше других, что он
не имел для этого нужного веса. Но в то время, когда он поднялся на борт
самолета для возвращения в Америку, он знал, что он приобретет этот вес -
через год, а может и раньше.
Анджело Ди-Корра предложил ему эту поездку вскоре после возвращения
из Вегаса. Это имело смысл. Как говорил Ди-Корра, Френк брал в свои руки
дело с наркотиками, узнавал главных людей, обеспечивающих их приобретение
и доставку.
Единственное у них несогласие было по поводу того, что делать во
время доставки. Френк был недоволен тем, что ему предлагалось только
установить контакт.
- Раз я уж буду там, я должен договориться о новой доставке героина.
Последней партии хватит ненадолго, она быстро разойдется.
Ди-Корра покачал головой.
- Нет. Вначале наладь контакты, посмотри, как идут дела, а когда ты
вернешься, мы поговорим обо всем и решим.
Они поссорились, но ненадолго. Френки был уверен, что Ди-Корра хочет
испытать его рассудительность, прежде чем поручить ему настоящее дело. Но
Френк имел собственные замыслы.
Он знал, что сейчас он не тот человек, каким был до смерти отца.
Может Ди-Корра еще этого не знает, но он это узнает. Когда он покидал
Америку, он имел достаточно денег, чтобы оплатить 50 килограммов героина.
Это были собственные деньги Френка.
Френк не думал, что долго сохранит секрет. Он даже и не пытался
сделать это. Когда он вернется, он расскажет Ди-Корра и подаст ему
наркотик. Когда дело будет закончено, было бы глупо со стороны Ди-Корра
отказываться от героина. Сначала Ди-Корра может немного сердиться, но он
был вполне уверен, что старый дон оценит его инициативу.
Он долетел до Парижа и поездом приехал в Канны. Здесь он поселился в
отеле, позагорал пару дней, развлекаясь с французскими проститутками,
играя роль человека, находящегося в отпуске. Затем он нанял машину и
поехал в Марсель, посматривая назад, нет ли слежки.
В Марселе он встретился с двумя людьми, владеющими лабораторией по
приготовлению героика. Он достиг с ними договоренность. Но он не торопился
искать корсиканцев для перевозки, он имел свои мысли по поводу
транспортировки.
Из Марселя он полетел в Стамбул и вступил в контакт с турецким
чиновником, ведающим опиумными фермами. Следующая остановка была в
Дамаске. Сирийский пограничник, за плату, оправдывающую риск, согласился
пропустить контрабандистов из Турции. В Бейруте Френк договорился с правом
спрятать партию героина до тех пор, пока за ней не придут.
Затем он полетел в Рим. Два первых дня он играл роль туриста. Первые
две ночи он заезжал за девушкой на машине, работающей на телефонной
станции, и привозил ее в отель, а утром увозил обратно. А на третью ночь,
когда он был уверен, что его не преследуют, он отвез ее домой и поехал в
порт, где имел беседу с капитаном шхуны. По команде Френка он должен будет
доставить опиум из Бейрута в секретную лабораторию Марселя.
Потом Френк поехал в Геную и встретился со старым другом отца. Этот
человек устал от Нью-Йорка и войн между шайками гангстеров. Он взял свою
долю и вернулся в Италию, женился на 16-и летней девушке и поместил свои
деньги в надежные бумаги. Он выслушал соображения Френка и улыбнулся.
- Точно как твой отец. Хитро и уверенно.
Ради прежней дружбы и за хорошую плату он согласился выполнить
последние два этапа. Первый этап прост - доставить героин из лаборатории в
Геную. Турист с нанятой машиной. Второй этап тоже прост. У побережья
американская пара, проводящая год за границей, сняла у него домик. Они
должны вернуться в Балтимору через месяц. Когда их машина будет грузиться
на теплоход в Генуе, они даже не будут подозревать, что в машине, в
тайнике, находятся специальные цилиндры с чистым героином. Френку остается
только изъять героин.
Френк вернулся в Рим и следующим самолетом вылетел в Нью-Йорк. Он
имел все основания быть довольным собой, была только одна неприятная
мысль.
Руби Дани.
Он потерял ее. Находясь так долго и далеко он нее, он понял, что она
глубоко задела его чувства. Может быть его неудовлетворенное желание
заставило его так долго думать о ней. В жизни он встречался со множеством
женщин, начиная с 14 лет. В этом не было ничего плохого. Это было приятно
и продолжало оставаться приятным. Но Руби была чем-то серьезным. Именно
поэтому он не делал настойчивых попыток ее уложить в свою постель.
Она была женщиной того типа, на которых женятся, и он был готов
жениться. То что она не итальянка, не имело значения. Он хотел только ее.
Она была ласкова с ним после Вегаса, но с ней было нелегко. Он
считал, что это было нервное напряжение после встречи с представителями
музыкальной компании, которую устроил Ди-Корра. Ей обещали встречу с
главой компании в Нью-Йорке. Если она понравится, компания выпустит
пластинки с ее песнями, если она провалится, то ей будет хуже, чем раньше.
Френку было безразлично, станет она звездой или нет. Но он понимал,
что это значит для нее.
Но другое дело с письмами. Она обещала писать ему в Рим. Но писем не
было. Он пытался ей позвонить, но ее не было дома.
Загорелся сигнал "не курить" и стюардесса объявила, что они начинают
посадку. Френк погасил сигарету и откинулся в своем кресле. Он сказал
себе, что беспокоиться нечего. Она могла быть занята своей первой
пластинкой, и ей было не до писем.
Френк обнаружил, что улыбается, думая о ней, и что скоро снова будет
с ней. Он даже не будет покидать аэропорта, чтобы посмотреть Нью-Йорк. Он
сразу же вылетит домой, к Руби.
Он проходил через Таможню, когда услышал объявление по радио, которое
просило его подойти к справочному Бюро.
Торопясь, он протиснулся через толпу пассажиров к справочному бюро.
Казалось, за ним никто не следил.
Девушка в справочном бюро приятно улыбнулась ему.
- Здесь для вас письмо... - Она нашла конверт и подала ему.
Повернувшись спиной к окошку, он быстро осмотрелся, прежде чем
открыть конверт. В нем был листок бумаги. Это была записка без подписи,
напечатанная на машинке: "Если ты еще интересуешься Руби Дани, то она в
Нью-Йорке. 86-я Восточная улица, 415, квартира 7-Д. Она там живет с
мужчиной."
Дрожащими руками Френк открыл маленький конверт. В нем был ключ.
Это было новое здание с фонтаном в саду. Он смотрел на дом. Он не
думал. И его мозг был замороженный. Он прошел мимо швейцара в униформе и
вошел в лифт и поднялся на седьмой этаж.
В конце покрытого ковром холла была была дверь с табличкой 7-Д. Под
кнопкой звонка была табличка с именем: "Р. Дина".
Френк нажал кнопку звонка. Ответа не было. Он ждал. Потом вынул ключ
из кармана. Ключ к двери подошел. Войдя в маленький коридор, он закрыл
дверь и огляделся.
Стены были белыми, ковры голубыми, а мебель, в основном, из
скандинавского дерева. На стене висела абстрактная картина, которая раньше
висела у нее в доме. Она сама ее нарисовала.
На ковре стояла пара мужских тапочек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14