- Читал это?
- Нет. Как только увидел эти листочки, сразу же побежал к вам.
- Первое письмо не имеет отношения к нашему делу. Не представляет никакого интереса. А второе довольно интересное. - Вэй сдержанно улыбнулся. - Ты оказался прав.
Он протянул обрывок письма Яну. Тот, прочитав, тряхнул вихром.
- Значит, все-таки убили. Я так и думал.
Он подошел к окну и отодвинул штору. Ночное небо было совсем чистое. Над Коулунским полуостровом блестела круглая луна. Вэй засунул в карман конверт с кусочком желтого шелка.
- Казнь состоялась вовремя - полнолуние, - торжественно произнес Ян. Кто-то проник сюда и вышел отсюда. Убийство в закрытой изнутри комнате.
Вей набрал номер телефона и, почтительно наклонившись, сказал в трубку:
- Докладываю. Нашел письмо, в котором Фу предупреждают, что он будет казнен. Что? Убийство, вероятно, было совершено между двумя и пятью часами.
Положив трубку, Вэй сказал:
- Приказано искать убийцу. Действуй.
3. Расследование
Секретарь Лян показал, что письмо на желтом шелку принес китаец средних лет, с платиновыми зубами и в зеленых солнечных очках. Это было недели за две до кончины старика Фу.
А письмо со смертным приговором, вероятно, пришло по почте. О нем старик ничего не сказал секретарю. Но о других письмах говорил: в последнее время на имя Фу пришло несколько анонимных писем с угрозами. Эти письма очень напугали старика.
Больше ничего интересного секретарь не знал. Допросы телохранителей тоже ничего не дали. Дело не продвигалось вперед и у инспектора Фентона убийцы и похитители трупа не оставили следов.
- Полиция в Гонконге часто бывает бессильна, - сказал Вэй Чжи-ду. Ничего у нас не выйдет. Расследование надо прекратить, а дело сдать в архив с надписью на обложке: "Преступники не обнаружены".
Узнав от Яна, что Вэй Чжи-ду уже совсем пал духом, хозяин гостиницы сказал:
- А он, пожалуй, прав. Если не поймали сразу, то теперь уже ни за что не поймают.
Ян вздохнул:
- Господин Вэй с самого начала не проявлял интереса к этому делу. Приходишь докладывать и видишь, что он думает о чем-то другом... Кто интересуется расследованием, так это господин Шиаду.
- Он интересуется, потому что дружил с Фу Яо, братом старика, - сказал хозяин. - Фу Яо одно время жил у нас в угловом номере на втором...
- Говорили, что он был связан с госпожой Ван Фан-мин, начальницей пиратов, - заметила наложница и стала резать ананас.
- А где сейчас Фу Яо? - спросил Ян и проглотил слюну.
- Куда-то вдруг исчез. - Хозяин погладил себя по животу. - Это случилось незадолго до прибытия сюда старика. Был слух, что они поссорились. В общем, какая-то темная история...
Ян вытащил из кармана тетрадку и, послюнив карандаш, стал что-то записывать.
- Фу Яо, наверно, является прямым наследником. Может быть, он имеет отношение к этому делу. Надо будет спросить у господина Шиаду.
- Шиаду, говорят, собирает деньги среди китайцев-католиков, - сказал хозяин. - Затевает какое-то дело. Может быть, хочет построить храм или веселое заведение.
- Это дело с господином Фу Шу совсем неинтересное, - капризным тоном протянула наложница и передала хозяину ломтик ананаса. - Пусть Ян, как прежде, рассказывает истории из книжек.
Хозяин кивнул головой.
- Сходи в библиотеку и возьми что-нибудь позанятнее. Расскажешь завтра вечером.
- Завтра будем красить пустые комнаты на третьем этаже, - сказал Ян. Кончим поздно ночью.
- Сперва придешь сюда и расскажешь, - ласково сказала наложница, потом будешь красить, хоть до утра. Никто не будет мешать тебе.
На следующий день, когда Ян шел в библиотеку, его остановил у почтамта сутулый человек в надвинутой на глаза ажурной шляпе. Близко поставленные глаза, выпирающая верхняя губа - Ян узнал его. Это был Микки Скэнк, полицейский шпик.
- У меня дело к тебе... - Скэнк говорил по-китайски с сильным акцентом, шепелявил. - Я знаю, что ты помогаешь следователю Вэй Чжи-ду. Я тоже на доверительной работе. Мы должны друг другу оказывать содействие.
Ян покосился на Скэнка.
- А что вам нужно?
- Маленькое конфиденциальное поручение. Вчера у вас в гостинице остановился русский корреспондент, он направляется в Индонезию, Антон Ушаков.
- Да, в двадцать седьмом, на втором.
- Сегодня вечером он должен съездить в аэропорт за багажом. Как только он выедет из гостиницы, сообщишь мне. Я буду сидеть в баре, рядом с меняльной конторой. Пройдешь мимо витрины и будешь потирать лоб правой рукой.
- А он кто? Преступник?
- Его надо проверить.
- Поедете за ним?
- Имей в виду, - Скэнк поднял палец к носу, - это служебная тайна. Если разболтаешь, забьем насмерть нейлоновыми жгутами. Надо побывать у него в комнате.
- Понимаю. Он, наверно, контрабандист, - тихо сказал Ян. - Но с коридора рискованно, все время люди.
- Там общий балкон идет, все двери выходят...
Ян кивнул головой.
- С этой стороны можно. Пройдете на балкон из холла...
Скэнк заглянул Яну в лицо.
- Значит, договорились? Завтра получишь вознаграждение, и мы вместе сходим к девицам.
Он подмигнул и перешел на противоположный тротуар. Ян направился дальше и у отеля "Глостер" столкнулся лицом к лицу с Аффонсу Шиаду.
- Ну как, разгадал тайну закрытой комнаты? - спросил, улыбаясь, Шиаду.
- Пока еще нет, но я уверен, что разгадаем, - ответил Ян.
- А что у тебя в кармане?
Ян вытащил из кармана светло-зеленый галстук с мелкими черными узорами.
- Один из жильцов попросил обменять галстук, но в магазине отказались.
Шиаду внимательно разглядывал узоры на галстуке.
- Здесь изображены все сорок пять основных поз из "Кама-сутры". Ритуальный галстук. А я думал, что это книжная закладка. У твоего шефа мистера Вэя - есть закладка как раз такого цвета, но с перышками.
- Перышками?
- Да. Ему подарил англичанин Уикс, - Шиаду хихикнул. - Тот самый, который явился в театр без одежды, совсем пьяный. Так что у вас нового?
Ян оглянулся и, прищурив глаза, прошептал:
- Я могу вам рассказать, хотя это пока секрет... А потом вы мне скажете кое о чем. Хорошо?
- Идет. Выкладывай, что у тебя?
- Вчера китаец-моряк, живущий на третьем этаже, сказал мне, что в ту ночь, примерно в половине третьего, он проходил по коридору и увидел, что дверь в номер старика Фу была приоткрыта. Я тогда позвал Азиза и стал расспрашивать в присутствии моряка. Сперва Азиз отнекивался, но потом признался, что в ту ночь после двух он нечаянно заснул и проспал до утра, пока не зазвенел будильник. Таким образом выяснилось, что в ту ночь можно было проникнуть в номер из коридора.
- Это очень любопытно, надо как следует проверить. А ты что хотел узнать у меня?
- Вы были знакомы с братом господина Фу? Мне хозяин сказал.
- С братом? - Шиаду сделал недоумевающее лицо.
- Да, с Фу Яо.
Шиаду, наклонив маленькую голову, стал припоминать:
- Это было давно... лет десять тому назад. Он жил в номере рядом со мной.
- А где он сейчас?
- Не знаю. Мы не переписывались. А почему это тебя вдруг заинтересовало? Это не имеет никакого отношения к нашему делу.
К ним подошел Вэй в белом пробковом шлеме, держа под мышкой черный нейлоновый портфельчик. Шиаду повернулся к нему и улыбнулся.
- Ваш помощник стал меня допрашивать. Я в панике. Вас можно поздравить с успехом?
- С каким? - удивился Вэй.
Ян быстро заговорил:
- Я вчера засунул вам записку под дверь. О том, что в ту ночь дверь в номер старика Фу...
Вэй покачал головой:
- По-моему, это неправда.
- Это правда, - сердито сказал Ян.
Шиаду рассмеялся:
- Боюсь, что теперь ваш помощник начнет подозревать всех. Будет требовать алиби. А его нет, наверно, даже у вас. Вот скажите, где вы были в ту ночь от двух до пяти?
Вэй спокойно закурил сигарету и ответил:
- Конечно, у себя. Спал.
- И никуда не выходили?
- Не помню... Кажется, не выходил.
- Кажется? - удивленно протянул Шиаду. - Значит, не помните точно?
- Нет, не выходил.
Двинув рукой, Вэй выронил портфельчик, наклонился и поднял его - все это он проделал не спеша. Шиаду подмигнул Яну.
- Можно любого человека смутить. Никто из нас не может доказать свое алиби. Все мы спали в ту ночь у себя в комнатах. И любой из нас мог прокрасться на третий этаж и войти в номер старика. Но... мой юный друг, Шиаду ласково похлопал Яна по плечу, - не упускайте из виду вот чего: для того чтобы убить Фу, надо было не только войти в переднюю, но и проникнуть в его спальню, сквозь закрытую на замок и засовы дверь или сквозь стены. Подумайте прежде всего об этом.
Он провел рукой по спине Яна и пошел дальше.
- Шиаду прав, - сказал Вэй. - Убийцу мы можем найти только в том случае, если разгадаем тайну закрытой изнутри комнаты, а эту тайну мы сможем разгадать только в том случае, если найдем убийцу. Получается так называемый порочный круг. О чем вы тут говорили до меня?
- Я спрашивал его о брате старика Фу. Имеются сведения, что господин Шиаду был знаком с Фу Яо, братом убитого.
- Он подтвердил это?
- Да. Но он сказал, что не знает, где сейчас Фу Яо. Затем хозяин мне сказал, что господин Шиаду собирает деньги среди китайцев-католиков.
- Деньги? - Вэй оглянулся и прошептал: - Докладывай мне об этом все. Понял? Это может иметь прямое отношение к нашему делу.
- Каким образом?
- Скажу после.
Вэй подозвал рикшу и поехал. Придя в гостиницу, Ян пошел на второй этаж, оглянул коридор, тихо постучал в дверь двадцать седьмого номера и приоткрыл ее. Русский сидел без рубашки, в трусах, за столом и печатал на машинке. Его тело блестело от пота. Рядом с машинкой жужжал электрический веер.
Ян поклонился и заговорил по-английски:
- Простите за беспокойство. Лопнула труба, придется чинить, и вы не сможете принять ванну сегодня...
Русский шумно выдохнул воздух.
- Без ванны я умру. Как же быть?
- Сейчас свободен тридцать девятый номер, как раз напротив. Там ванна действует. И тот номер вообще лучше, окна выходят во двор, меньше пыли и шума. А во дворе - кокосовые пальмы и много цветов.
Русский поднял руку.
- Стоп. Готов перебраться куда угодно, лишь бы была ванна. Сейчас же звоню администратору. Значит в какой номер?
- В тридцать девятый. Только - Ян почесал затылок и опустил глаза, - не говорите, пожалуйста, администратору, что это я сказал вам насчет свободного номера. Он приготовил этот номер для какого-то американского корреспондента. И не говорите, что хотите переехать из-за ванны. Скажите лучше, что вам нужен номер с окнами во двор. Мне было приказано починить здесь днем, но я не успел и мне сильно попадет, могут выгнать.
Русский кивнул головой.
- О'кей. Скажу, что не могу жить без окон во двор. Он взял трубку и переговорил с администратором. Сейчас же после его переезда в номер напротив Ян поднялся на третий этаж и постучал в сорок восьмой номер. Тренер Малори был дома.
Ян отвесил поклон:
- Простите за беспокойство, сэр. Лопнула труба, придется чинить, и вы не сможете принять сегодня ванну. Малори вытянулся в кресле и сквозь зевок произнес:
- Если не починишь ванну сейчас, я отверну башку тебе и твоему хозяину.
- На втором этаже сейчас свободен номер двадцать седьмой. Там ванна действует. И тот номер значительно лучше, есть балкон, окна выходят на улицу, а не во двор, как у вас. Вид лучше и светлее. А завтра, наверно, начнут побелку нижнего этажа со стороны двора, будет шумно и вонь...
- А долго будешь чинить ванну?
- Несколько дней, потому что сложный ремонт. Двадцать седьмой номер гораздо лучше, а цена такая же, как у вас, - десять гонконгских долларов. И дверь на балкон с противомоскитной сеткой...
Малори провел рукой по лысой голове.
- Без ванны, конечно, нельзя. Ладно, перееду, черт с тобой.
Он протянул руку к телефону. Ян почесал затылок и опустил глаза.
- Только, пожалуйста, не говорите администратору что я сказал вам насчет свободного номера на втором. Он приготовил этот номер для какого-то спортсмена с Тайваня. И не говорите, что хотите переехать из-за неисправности ванны. Скажите лучше, что вам нужен номер на уличной стороне. Мне было приказано починить у вас еще вчера, но я не успел... мне здорово влетит, потому что администратор имеет зуб против меня. Меня выгонят...
- А ты проучи этого администратора. Пошли его разок в нокаут, и он станет уважать тебя.
С помощью Яна тренер перебрался в номер на втором этаже, принял ванну и лег спать. А русский после одиннадцати вышел из гостиницы и уехал в такси. Ян медленно продефилировал мимо бара, потирая лоб кулаком. Потом вернулся в гостиницу и прошел на кухню.
Минут двадцать спустя пришла дежурная горничная и сообщила о происшествии. В двадцать седьмой номер, куда переселился австралиец с третьего этажа, проник с балкона вор. Австралиец поймал его, отделал как следует, выволок на балкон и сбросил вниз, на кусты чайных роз, около тротуара. Вора отправили в полицию на рикше в бессознательном состоянии.
Выслушав сообщение, Ян поцокал языком:
- Наверно, двинул его в каротидный синус.
Вернувшись к себе в каморку, Ян увидел на полу длинный китайский конверт с красной полосой посередине. На листке, вложенном в конверт, были нацарапаны карандашом каракули:
"Советуем тебе прекратить всякое участие в расследовании. Или приготовь гроб для себя. Не будь дураком".
Ян сейчас же поднялся к Вэю и показал письмо.
- Наверно, и мне пришлют... - чуть слышно произнес Вэй. - Они не хотят, чтобы мы продолжали расследование.
- Я вот о чем думаю. - Ян поднес палец к носу. - До сих пор ничего не присылали, а теперь вдруг прислали. Почему? Потому что мы на верном пути. Как вы считаете?
- Ну, допустим... Но... так или иначе, это письмо не пустая угроза. Я думаю, что тебе следовало бы отойти от дела...
- Теперь начинается самое интересное, - Ян энергично почесал голову. Мы, кажется, напали на след. И в это время бросать дело из-за какой-то записочки. Судя по почерку, письмо написал какой-то школьник.
- Написано либо малограмотным человеком, либо левой рукой. Это для того, чтобы скрыть почерк. - Вэй притянул к себе телефонный аппарат. - Я поговорю с Фентоном.
- Как только узнают, что вы сообщили полиции об этом письме, что-нибудь сделают с вами...
Вэй положил обратно трубку.
- Может быть, тебе бросить это дело? Зачем зря рисковать?
Ян смял письмо и заявил:
- Ни за что не брошу.
Об этом решении он сказал через несколько дней и, своим друзьям студенту Хуану и механику Чжу. Они сидели на скамейке около конечной остановки фуникулера на вершине горы.
- Кто-то пошутил, а я должен бросать дело? Когда стали выясняться такие интересные обстоятельства... Прямо дух захватывает. Позавчера одна из служанок сказала мне, что в ту ночь она видела, как к Лян Бао-мину приходил кто-то около часу ночи и ушел примерно в три. И сразу после этого Лян тоже ушел куда-то и вернулся незадолго до начала истории.
- А ты сообщил об этом Вэй Чжи-ду? - спросил Хуан.
- Конечно. А он доложил Фентону. И сегодня нам уже сообщили из полиции, что за Ляном стали следить.
- Он, кажется, работал в гоминдановской полиции, - сказал Чжу, негодяй порядочный. Пускай англичане следят за ним и хватают его. Жалеть его нечего. Но впредь будь осторожен. Могут вдруг пойти показания на какого-нибудь приличного человека, чтобы сбить с толку следствие. А ты доложишь Вэю, он - полиции, и этого человека арестуют. Поэтому, перед тем как докладывать Вэю о ком-нибудь, сперва советуйся с нами.
Хуан сказал:
- А может быть, письмо подброшено для того, чтобы напугать не тебя, а Вэя? Ведь ты только выполняешь поручения этого франта.
- Я думаю, что они узнали, что расследование, по существу, ведет Ян, а не Вэй, - сказал Чжу. - Поэтому письмо было адресовано именно Яну. И к письму надо отнестись серьезно. Гонконг - это тот же Чикаго, полиция часто не может справиться с бандитами. В течение многих лет здесь орудовала большая шайка пиратов, ими правила некая Ван Фан-мин, королева пиратов, как ее величали американские корреспонденты. Английская полиция ее не трогала, очевидно, были причины... - Помолчав немного, Чжу добавил: - А Вэй мне кажется каким-то странным... не нравится мне он...
- Почему? - спросил Ян.
Чжу пожал плечами:
- Не знаю почему.
Уже начинало темнеть. На паромных судах, сновавших между Гонконгом и Коулуном, на океанских лайнерах, эсминцах, катерах и шаландах зажигались разноцветные огни. Внизу на набережной вертелись и прыгали неоновые латинские буквы и иероглифы. За деревьями мелькали двухэтажные трамваи. Низко над пиком Виктории пролетел пассажирский самолет в сторону аэропорта на той стороне бухты. У острова Келлет виднелся силуэт американского авианосца с широкой приплюснутой трубой на корме. Он был окутан синеватой мглой, как маскировочной сеткой.
Ян пристально смотрел на город.
- Где-то там, внизу, прячутся люди, посвященные в тайну, - он вздохнул, - в интересную тайну: как можно войти в закрытую комнату и выйти из нее. Надо найти этих людей. Но как?
Хуан усмехнулся.
- Похоже, что эта история с убийством сильно увлекла тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20